DS500GREY - Chaîne Hi-Fi THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DS500GREY THOMSON au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Puissance de sortie | 100 Watts RMS |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Format audio supporté | MP3, WMA |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, lecteur CD |
| Dimensions | 30 x 25 x 20 cm |
| Poids | 3.5 kg |
| Consommation électrique | 50 Watts |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et des connexions |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DS500GREY THOMSON
Questions des utilisateurs sur DS500GREY THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DS500GREY - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DS500GREY de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI DS500GREY THOMSON
| Démarrage | 1 | Mode sommeil 7 | |
| Avertissements et précautions de sécurité 1 | Lecture CD 7 | ||
| Entretien de votre produit 2 | Écoute de la radio 7 | ||
| Contenu de l'emballage 3 | Utilisation de l'entrée audio 7 | ||
| Description des pieces | 4 | Entrée Line in 8 | |
| Télécommande | 5 | Entrée AUX | 8 |
| Installation de votre tour 6 | Utilisation de l'entrée USB 8 | ||
| Mise en marche 6 | Mode Bluetooth 8 | ||
| Réglage de l'horloge 6 | Remarques | 10 |
Demarrage
- Enlevez l'appareil du carton d'emballage.
- Enlevez tous les matérieliaux d'emballage du produit.
- Placez les matériaux d'emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié.
Avertissements et précautions de sécurité
Lisez et comprendez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Si un dommage est causé par un non-respect des instructions, la garantie ne couvrira pas un tel dommage.
Avertissements et précautions

L'éclair flèche dans un triangle indique la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil qui peut être d'une valeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle indique la presence d'instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans le manuel accompagnant l'appareil.
Ce symbole indique que ce produit possède une double isolation entre les tensions secteur dangereuses et les composants accessibles par l'utilisateur.
Instructions de sécurité importantes
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Respectez tous les averissements.
- Suivez toutes les instructions.
- Confiez toute réparation à du personnel qualifié.
- N'exposez pas l'unité aux ruissemblents et aux éclaboussures, et assurez-vous qu'aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne soit posé dessus.
- Les apparèils de classe I doivent être connectés à une sortie d'alimentation secteur dotée d'une prise de terre.
- La prise électrique alimentente le dispositif et doit rester accessible pendant l'utilisation.
- Pour débrancher l'unité du secteur, la prise doit être complètement retiree de la sortie d'alimentation secteur. La prise electrique ne doit pas etre obstruee et doit etre facilement accessible pendant l'utilisation.
- Quand unvoyant d'alimentation est allumé, cela indique que l'unité est connectée au reseau électrique. Quand levoyant est eteint, cela indique que l'unité est complètement déconnectee du reseau electrique.
INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES (applicables uniquement si des piles sont inclues)
- La polarité doit être respectée lorsque vous insérez des piles.
- Les piles doivent être insérées de manière à éviter tout court-circuit.
- Ne mélangez les piles usagées et les piles neuves.
- Ne mélangez pas les piles alcalines standard (carbone-zinc) et les piles rechargeables (nickel-cadmium).
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive comme les rayons du soleil ou des flammes. - Retirez les piles quand elles n'ont pas été utilisées depuis longtemps.
- Si le liquide contenu dans les piles entre en contact avec les yeux ou la peau, lavez immédiatement et soigneusement les zones affectées avec de l'eau claire et consultez un médecin.
- Le produit/la télécommande peut containir une pile de type bouton :
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Risque de brûlure chimique. Ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures à peine et causeur la mort. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartment a pile ne se ferme pas bien, arrêtez d'utiliser le produit et éloignez-le des enfants. Si vous pensez que des piles ont peut-être été avalées ou placees dans un endroit du corps, consultez immédiatement un medecin.
ATTENTION
Risque d'explosion si la pile n'est pas correctement replacee.
Remplacez la pile uniquement avec un type identique ou équivalent.
Entretien du produit
- Debranche toujours l'appareil avant de le nettoyer et quand vous ne l'utilise pas.
- Nécoutez pas la musique à un niveau sonore excessif, car cela pourrait provoquer une perte d'acuité auditive ou endommager l'appareil.
- N'utilisez pas cet apparéil dans un environnement humide ou mouillé.
- Debranche tous l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez le produit avec un chiffon doux, humide et sans ouate. N'utilise pas de produit nettoyant agressif ou abrasif.
Respect de l'environnement

Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.

Viete produit contient des piles relevant de la Directive Européenne 2006/66/CE qui ne peuvent etre jetées avec les ordures menagères. Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles car une mise au rebut correcte permet d'empêcher les conséquences négatives sur l'environnement et sur la santé humaine.

Lorsque ce symbole d'une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et Electroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos ancients produits avec les ordures menagères. En assurant l'élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Introduction
Avec cet apparéil, vous pouvez :
- écouter des CD, des périphériques USB, des appareils Bluetooth et d'autres périphériques externes
- écouter des stations de radio
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez le contenu de l'emballage :
- Unité principale
- Telecommande
- Manuel d'utilisation
Cable RCA
Description des pieces
① Entre Audio
Pour brancher un apparéil audio externe
② Port USB
③
Pourmettre l'unité en marche ou en mode de veille.
④ / ⑥ VOL-/VOL+
Réglage du volume
Réglage de l'horloge
Réglage de l'alarme
⑤ Connexion au téléphone
Voussupportezconnetervotrecellerelephone lorsdelachargeetlalecture
⑦ Source
Selectionneune source : Bluetooth, USB, SD, FM ou ENTREE AUDIO
Charge USB
9
Ejection du disque
10

Pour sauter à la plage précédente/suivante
Pour régler une station de radio
Appuyez et maintenez ce bouton pressé pour rechercher un passage sur une plage /USB/Bluetooth/SD
12
Pour demarrer la lecture ou la mesure en pause
⑬ Affichage LCD
Affiche le statut en cours
Fente CD
⑤ Haut-parleur
16 Caisson des basses
⑦Interrupteur
d'alimentation
18 Aux R (Droit)
19 Aux L (Gauge)
20 Cable d'alimentation
21 Prise de sortie


Télécommande
①
Pourmettre l'appareil en marche, permuter en mode de veille
② ▲
Pour éjecter le disque
③ FONCTION SOMMEIL
④ DIMMER/EQ
Appuyez sur la touche DIMMER/EQ pour entrer dans le menu de l'égaliseur, il existe 4 effets.
Maintenez appuyée cette touche pour ajuster la luminosité de l'afficheur de 100% à 50% ou pour l'éteindre totalement.
(5)
Pour sauter à la plage précédente
(6)
Pour sauter à la plage suivante
7
Pour démarrer la lecture ou la mettre en pause
⑧ SOURCE
Pour selectionner une source : CD, Bluetooth, USB, SD, Tuner ou Entreee Audio
9/10

Pour selectionner une source
Pour selectionner un dossier en mode USB
Pour régler une station de radio
⑪ MEM/TIME
Pour régler l'horloge en mode de voirie
Pour régler l'alarme en mode de veille
Pour rechercher une station de radio FM
② SOURDINE
Pour désactiver le son ou activer de nouveau la sortie sonore
13 VOLUME+/-
Pour régler le niveau du volume
BASS+/-
Pour régler le niveau des BASSES
15 AIGU+/-
Pour régler le niveau des AIGUS

Alimentation

ATTENTION
- Risque de détérioration du produit! Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Risque de chocoléctrique! Pour débrancher le cable CA, tirez toujours sur la fiche de l'adaptateur. Ne tirez jamais sur le cable.
- Avant de brancher le cable d'alimentation CA, vérifie que tous les autres branchements ont ete effectues.
Positionnez l'appareil à l'endroit désiré et déroulez le cable d'alimentation. Branchez le cable dans la prise d'alimentation et mettez l'appareil en marche

Mode de veille automatique
Lors de la lecture audio à partir d'un apparéil connecté, la tour se met automatiquement en veille si :
- Aucun bouton n'est pressé pendant 10 minutes,
- Aucune lecture audio n'est activée à partir d'un apparéil connecté pendant 10 minutes.
Réglage de l'horloge
Une fois que l'appareil est branché à une prise d'alimentation ou après une panne d'électricité, « 0:00 » s'affiche sur l'écran LCD. L'appareil doit être en mode de veille pour régler l'horloge.
- Appuyez sur le bouton MEM/TIME, les chiffres des heures clignoteront sur l'affichage.
- Appuyez longuement et de manière repétée sur les boutons / pour régler les heures. Appuyez de nouveau sur le bouton MEM/TIME pour confirmer le réglage des heures.
- Les chiffres des minutes clignoteront sur l'affichage.
- Appuyez de manière repétée sur les boutons / pour régler les minutes. Appuyez sur le bouton MEM/TIME pour confirmer le réglage des minutes.
Réglage de l'alarme
Cet apparéil peut être utilisé comme un réveil en réglant le mode Bluetooth, USB ou FM pour s'activé à une heures prédéfinie.
- Appuyez sur le bouton pourmettre l'appareil en mode de veille.
- Vérifiez que vous avez regle correctement l'horloge.
- Appuyez sur le bouton MEM/TIME en mode d'arrêt; l'affichage clignotera pour selectionner le réglage de l'alarme et indiquera le dernier réglage de l'alarme.
- Appuyez sur le bouton MEM/IME pour confirmer, les chiffres des heures clignoteront.
- Appuyez de manière repétée sur les boutons / pour régler les heures. Appuyez de nouveau sur le bouton MEM/TIME pour confirmer le réglage des heures.
- Appuyez sur les boutons / pour régler les minutes.
- Appuyez sur le bouton MEM/TIME pour confirmer, puis appuyez sur les boutons / pour sélectionner le mode CD/FM. Appuyez sur le bouton MEM/TIME pour confirmer.
- Le volume augmentera progressivement de 0 à 25.
- Appuyez sur le bouton MEM/TIME en mode d'arrêt; l'affichage clignotera pour selectionner le réglage de l'alarme.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner OFF afin d'annuler l'alarme.
Fonction sommeil
Appuyez sur le bouton SLEEP (Fonction sommeil) et l'affichage clignotera. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le nombre de minutes désiré s'affiche. Vous pouvez régler la fonction sommeil de 05 à 90 minutes.
L'affichage clignotera trois fois pour confirmer, puis reviendra à l'interface précédente. Si vous souhaitez annuler la fonction sommeil, appuyez sur le bouton OFF (ARRÉT), et après avoir clignoté trois fois, la fonction sommeil sera désactivée.
Lecture d'un CD
- Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner la source DISC (CD).
- Insérez un CD dans la fente de lecture en plaçant sa face imprimée vers l'avant.
- La lecture démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur HI.
- Appuyez sur le bouton VOL+/VOL- pour régler le niveau du volume.
Pause/Reprise de lecture
Durant la lecture, appuyez sur le bouton pourmettre en pause/reprene de la lecture.
Durant la lecture, appuyez longuement sur les boutons / / pour avancer / rembobiner rapidement.
Sélection d'une plage
En mode CD :
- Appuyez sur les boutons / pour seLECTIONner une autre plage.
- Appuyez sur les boutons VOL+/VOL- pour régler le niveau du volume.
En mode MP3 et USB :
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner un album ou un dossier.
- Appuyez sur les boutons / / pour selectionner une plage ou un dossier.
- Appuyez sur les boutons VOL+/VOL- pour régler le niveau du volume.
Écoute de la radio
Vouspouvezprogrammer un maximum de 30 stations de radio prerégles (FM)
- Appuyez sur le bouton SOURCE pour selectionner le mode RADIO. L'appareil sera en mode de radio FM.
- Appuyez sur les boutons / pour chercher les stations de radio.
- Sélectionnez la station de radio désirée en appuyant sur les boutons /
- Une fois que vous avez trouvez une station que vous désirez sauvegarder, appuyez sur le bouton MEM de la télécommande; « P01 » s'affichera sur l'écran. Appuyez sur le bouton ▲ ou ♦ jusqu'à ce que le nombre déséré de mémoire apparaisse sur l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton MEM pour confirmer et sauvegarder la station en cours.
- (Auto) Appuyez longuement sur le bouton MEM/TIME, l'appareil demarrera automatique et cherchera les fréquences. Toutes les stations disponibles seront programmes dans l'ordre de qualité de réception des fréquences, la première station de radio programmée sera diffusée automatique.
Lecture à partir d'un dispositif audio externe
Vouss pouvez connecter un apparéil audio externe, comme un lecteur MP3, à cet apparéil.
Prise « Line in » (un cable de 3,5 mm est nécessaire)
- Connectez un cable de 3,5 mm à la prise « Line in » située sur le panneau supérieur. Connectez l'autre extrémité du cable de 3,5 mm à un lecteur MP3 ou à tout autre dispositif audio.
- Appuyez sur le bouton pourmettre l'appareil en marche.
- Appuyez sur le bouton SOURCE pour selectionner le mode « Line In »
- Utilisez les boutons du dispositif connecté pour démarrer la lecture audio diffusée par l'appareil.
Entree AUX - Entree auxiliaire RCA (necessite I'utilisation d'un cable RCA)
- Connectez un cable RCA à l'entrée auxiliaire. Connectez l'autre extrémité du cable RCA à la sortie audio de votre lecteur DVD, chaine stéreo, console de jeu ou télévisueur.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pourmettre l'appareil en marche.
- Appuyez sur le bouton SOURCE pour selectionner le mode d'entrée auxiliaire.
- Utilisez les boutons du dispositif connecté pour démarrer la lecture audio diffusée par l'appareil.
Utilisation de l'entrée USB
- Branchez votre périphérique USB dans le port USB.
- Appuyez de manière répetée sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode USB et l'appareil démarrera automatiquement la lecture. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le dossier souhaité et appuyez sur les boutons / pour sélectionner la plage désirée.
- Appuyez sur le bouton VOL+/VOL- pour régler le niveau du volume.
Charge USB
Un chargeur USB est situé sur le dessus de l'appareil pour recharger des petits appareils tels que des téléphones portables pouvant être recharges par USB.
Puisssance de sortie : 5 V/2,1 A max.
Mode Bluetooth
A. Appairage avec un téléphone portable Bluetooth
Veuillez you assurer que voite tetephone portale est compatible avec la technologie Bluetooth. Les etapes particulières d'appairage peuvent varier selon les tetephones portables. Veuillez you referrer au manuel d'utilisation de voite tetephone portable pour plus d'informations. Les etapes generales d'appairage sont les suivantes :
- Gardez le système DS500 et le téléphone portable Bluetooth dans un rayon de 1 mètre lors de l'appairage.
- Appuyez sur le bouton où appuyez sur le bouton SOURCE pour selectionner le mode Bluetooth.
- Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone portable et cherchez les péripériques Bluetooth. Une fois la recherche terminée, Sélectionnez « DS500 » dans la liste des péripériques Bluetooth.
- Selon l'in dication, entrez le mot de passer ou le code PIN: « 0000 » puis appuyez sur le bouton « Oui » ou « Confirmer »
- Une fois l'appairage réussi, Sélectionnez « DS500 » dans la liste des péripériques Bluetooth et appuyez sur le bouton « Connexion »
B. Appairage avec un émetteur stéreo Bluetooth
Les différents émetteurs Bluetooth peuvent être appariés de façon différente. Veuillez vous reférer au manuel d'utilisation de votre émetteur Bluetooth pour plus d'informations. Les étapes générales d'appairage sont les suivantes :
- Gardez le système DS500 et l'émetteur Bluetooth dans un rayon de 1 mètre lors de l'appairage.
- Appuyez sur le bouton puis appuyez sur le bouton SOURCE pour selectionner le mode Bluetooth.
- Mettez votre émetteur Bluetooth en marche et laissez-le acceder au mode d'appairage.
- L'émetteurcherche ra et se connectera automatiquement au système DS500. Une fois la connexion réussie, la voix Bluetooth changera lorsqu'il sera connecté correctement.
Remarques :
Le système DS500 se remettra automatiquement en mode d'appairage après la déconnexion d'un périphérique Bluetooth.
C. Lecture musicale
Connexion à un téléphone portable A2DP ou à un émetteur Bluetooth
- Connectez un téléphone portable ou un émetteur Bluetooth au système DS500.
- Vous pouvez maintainant écouter votre musique dif fusée par le système DS500.
- Appuyez sur le bouton VOL+ pour augmenter le niveau du volume. Appuyez sur le bouton VOL- pour réduire le niveau du volume.
- Appuyez sur le bouton pour acceder à la plage précédente.
- Appuyez sur le bouton pour acceder à la plage suivante.
Lecture musicale par NFC
NFC (Communication en champ proche) est une technologie qui permet une communication sans fil à courte portée entre des appareils compatibles NFC, telis que les téléphones portables.
Ce dont vous avez besoin
- Un périphérique Bluetooth avec fonction NFC.
- Pour l'appairage, rapproche le périphérique NFC de l'étiquette NFC de ce produit, à moins de 2 cm de distance.
-
La portée opérationnelle entre l'unité principale (haut-parleurs gauche et droite) et un dispositif NFC est d'environ 10 mètres (30 pieds).
-
Activez la fonction NFC sur votre apparéil Bluetooth (voir le manuel d'utilisation de votre apparéil pour plus de détails).
- Rapprochez le periphérique NFC de l'etiquette NFC de ce produit jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore émis par l'appareil.
» Le périphérique NFC est connecté à cet apparéil via Bluetooth. - Sélectionnez et mettez en lecture les fichiers audio ou musicaux sur votre périphérique NFC.
Pour interrompree la connexion, rapproche de nouveau le periphérique NFC de l'etiquette NFC de l'appareil.
Remarques :

Ne jetez pas les appareils electriques et electroniques avec les déchets menagers.
a) Amenez-les à un point de collecte.
b) Certains composants de ces apparaits peuvent etre dangereux pour la sante et I'environnement.
- Afin d'économiser l'énergie, lorsque l'appareil n'émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d'alimentation.
- S'il y a un appel entrant alors que le système DS500 est connecté à votre téléphone portable pour une lectureusicale, la musique est immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à l'appeil et la lecture reprendra une fois l'appeil terminé (selon le type de téléphone portable, la lecture pourrait parfois rester en pause après la fin de l'appeil).
- Le mot Bluetooth®, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- La marque NFC™ est une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
- THOMSON est une marque déposée de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par Bigben Interactive.
Bigben Interactive SA déclare par la presente que l'appareil DS500 est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www/bigben.fr/support, dans la section Déclaration de conformité.
Importé par BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www/bigben.eu







bigben INTERACTIVE
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours féries): 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu
N°Cristal
0969325962
APPEL NON SURTAXE
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés): 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu

N°Cristal 0969325962
APPEL NON SURTAXE
⑤ Soporte del téléphone
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours féries): 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu

0969325962
APPEL NON SURTAXE
Per riproduire un disco
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours féries): 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu

N°Cristal
0969325962
APPEL NON SURTAXE
Importateur : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours féries): 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu
N°Cristal 0969325962
APPEL NON SURTAXE
Importateur : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours féries) : 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu

N°Cristal 0969325962
APPEL NON SURTAXE
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours féries): 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu

N°Cristal 0969325962
APPEL NON SURTAXE