CLATRONIC CL 3716 - Climatiseur

CL 3716 - Climatiseur CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CL 3716 CLATRONIC au format PDF.

📄 66 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CLATRONIC CL 3716 - page 17
Caractéristiques techniques Climatiseur mobile CLATRONIC CL 3716, capacité de refroidissement de 9000 BTU, classe énergétique A.
Modes de fonctionnement Fonction refroidissement, déshumidification, ventilateur.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile.
Poids Poids léger pour une mobilité aisée.
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², facile à installer et à utiliser.
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir plein.
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance.

FOIRE AUX QUESTIONS - CL 3716 CLATRONIC

Comment allumer la climatisation CLATRONIC CL 3716 ?
Pour allumer la climatisation, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Comment régler la température sur le CLATRONIC CL 3716 ?
Utilisez les boutons '+' et '-' sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Pourquoi mon CLATRONIC CL 3716 ne refroidit pas ?
Assurez-vous que les fenêtres et les portes sont fermées. Vérifiez également que le filtre à air n'est pas obstrué et qu'il est propre.
Comment nettoyer le filtre du CLATRONIC CL 3716 ?
Retirez le filtre à air en suivant les instructions du manuel, puis lavez-le à l'eau tiède savonneuse. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel niveau de bruit produit le CLATRONIC CL 3716 ?
Le niveau de bruit du CLATRONIC CL 3716 est d'environ 65 dB, ce qui est similaire à celui d'un aspirateur.
Puis-je utiliser le CLATRONIC CL 3716 dans une pièce de grande taille ?
Le CLATRONIC CL 3716 est conçu pour des pièces allant jusqu'à 20 m². Pour des espaces plus grands, il est recommandé d'utiliser un appareil avec une capacité adaptée.
Comment installer le tuyau d'évacuation ?
Suivez les instructions du manuel pour fixer le tuyau d'évacuation à l'arrière de l'appareil et le diriger vers une fenêtre ouverte ou une autre sortie.
Le CLATRONIC CL 3716 peut-il être utilisé comme déshumidificateur ?
Oui, le CLATRONIC CL 3716 a une fonction de déshumidification qui peut être activée via le panneau de contrôle.
Que faire si l'affichage numérique ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la consommation énergétique du CLATRONIC CL 3716 ?
Le CLATRONIC CL 3716 a une consommation énergétique d'environ 800 W en mode refroidissement.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CL 3716 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CL 3716 de la marque CLATRONIC.

MODE D'EMPLOI CL 3716 CLATRONIC

  • Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations. Sommaire Liste des différents éléments de commande p. 3
  • Notes générales p. 17
  • Conseils de sécurité spéciques à cet appareil p. 17
  • Manipulation des piles p. 19
  • Déballer l’appareil p. 19
  • Liste des différents éléments de commande p. 19
  • Contenu de la livraison p. 19
  • Notes d’utilisation p. 19
  • Mise en service p. 19
  • Emplacement p. 19
  • Montage de la conduite d’évacuation p. 19
  • Télécommande p. 19
  • Cordon d’alimentation p. 19
  • Branchement électrique Information concernant l’application « Smart Life - Smart Living » p. 20
  • Informations sur l’utilisation de l’application p. 20
  • Exigences du système pour l’utilisation de l’application p. 20
  • Mise en service via l’application p. 20
  • Utilisation de l’appareil p. 20
  • Allumer / éteindre l’appareil p. 20
  • Dispositif de sécurité du compresseur p. 20
  • Boutons du panneau de commande et de la télécommande p. 20
  • Mode « Refroidissement » p. 20
  • Mode « Déshumidication » p. 20
  • Mode « Ventilateur » p. 20
  • Régler la température p. 20
  • Régler le ventilateur p. 20
  • « Mode Sommeil » (économie d’énergie) p. 20
  • Régler la sortie d’air p. 21
  • Minuteur (Minuteur automatique) p. 21
  • Vider le réservoir à eau p. 21
  • Mettre n à l’utilisation p. 21
  • Dispositif d’enroulement pour le cordon d’alimentation p. 21
  • Nettoyage p. 21
  • Filtres p. 21
  • Boîtier p. 21
  • Nettoyage et rangement saisonniers p. 21
  • Dépannage p. 22
  • Données techniques p. 22
  • Note sur la déclaration de conformité p. 22
  • Élimination p. 22
  • Élimination des piles p. 22
  • Signication du symbole « Poubelle » Notes générales Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d’emploi. p. 22
  • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches aux- quelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
  • Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
  • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le net- toyage ou en cas de panne.
  • Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. Lorsqu’un endomma- gement est détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.
  • N’utilisez que les accessoires d’origine.
  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les embal- lages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque d’étouffement ! Conseils de sécurité spéciques à cet appareil Lisez les instructions !

AVERTISSEMENT : Risque d’incendie !

L’appareil contient un réfrigérant inammable ! Le manuel d’entretien est disponible à l’adresse suivante : www.sli24.de Dans la zone « Downloads » (Téléchargements), veuillez saisir le nom du modèle CL 3716.

  • Toute personne travaillant sur un circuit réfrigérant ou devant en ouvrir un doit posséder un certicat valide délivré par un organisme d’évaluation de compétences certié par l’industrie, prouvant ses capacités à manipuler les réfri- gérants en toute sécurité dans le respect des normes établies par l’industrie.18 CL3716_IM_new 13.12.2018 Le manuel d’entretien est disponible à l’adresse suivante : www.sli24.de Dans la zone « Downloads » (Téléchargements), veuillez saisir le nom du modèle CL 3716.
  • L’entretien de l’appareil doit être effectué comme recommandé par le fabricant de l’équipement. L’entretien et les ré- parations nécessitant l’aide d’une autre personne compétente doit être effectuée sous la supervision de la personne faisant autorité concernant l’utilisation de réfrigérants inammables.
  • Ne pas tenter d’accélérer le processus de dégivrage.
  • Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans les lieux suivants : - À proximité d’une source de amme nue. - Un lieu susceptible de subir des éclaboussures d’eau ou d’huile. - Un lieu exposé à la lumière directe du Soleil. - Dans une salle de bain, dans une buanderie ou à proximité d’une piscine.
  • Ne pas percer ni brûler l’appareil.
  • N’oubliez pas que les réfrigérants sont inodores.
  • L’appareil doit être installé, utilisé et rangé dans une pièce dont la surface au sol est supérieure à 12 m². ATTENTION : Risque de surchauffe !
  • Dégagez les fentes de ventilation !
  • Ne couvrez pas l’appareil !
  • Le R 290 est un réfrigérant qui respecte les directives environnementales Européennes.
  • N’endommagez pas le circuit de réfrigérant.
  • Cet appareil est destiné à un usage en intérieur seulement.
  • L’appareil doit être rangé de manière à ce qu’il ne puisse pas être endommagé.
  • Respectez les réglementations de connexion nationales.
  • Si vous remarquez l’émission de bruits anormaux, l’émission d’une odeur ou de fumée, débranchez la prise d’alimen- tation de la prise murale.
  • Utilisez l’appareil en position verticale uniquement.
  • Respectez une distance d’au moins 50 cm entre l’appareil et tout mur ou autre objet pour assurer une circulation d’air sufsante pendant le fonctionnement.
  • N’utilisez jamais l’appareil sans les ltres.
  • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant des heures. Ne quittez pas votre maison pendant que l’appareil fonctionne.
  • Cet appareil a été conçu pour la climatisation de pièces d’habitation et ne doit pas être utilisé à d’autres ns.
  • N’utilisez pas l’appareil dans des pièces qui contiennent du gaz, du carburant, du pétrole ou tout autre liquide facile- ment inammable. N’utilisez pas des aérosols tels que la peinture, les pesticides ou tout autre matériau inammable dans cette pièce.
  • N’insérez aucun objet dans les ouvertures de l’appareil.
  • Ne déplacez pas l’appareil lorsque le cordon électrique est connecté à la prise murale.
  • Éteignez toujours l’appareil en utilisant d’abord le bouton avant de débrancher la che électrique.
  • Si le fonctionnement est interrompu, attendez environ 3 minutes avant de redémarrer l’appareil pour que la pression du circuit de refroidissement diminue.
  • Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est en- dommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable an d’éviter un risque.
  • Empêchez les enfants en bas âge de toucher l’appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par les enfants d’âge supérieur à 8 ans et par les personnes aux capacités sensorielles, physiques ou mentales réduites, ainsi que par les personnes sans expérience ou connaissances, tant qu’elles sont supervisées et instruites à l’utilisation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en comprennent les risques.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.19 CL3716_IM_new 13.12.2018
  • Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans supervision.
  • Reportez-vous aux instructions données dans le chapitre « Nettoyage ».
  • Détails de type et de calibre des fusibles : T, 250 V AC, 3,15 A Manipulation des piles
  • N’exposez pas les piles à une source de chaleur excessive comme les rayons du soleil, le feu ou toute source similaire. Il y a un risque d’explosion !
  • Les piles ne sont pas des jouets. Éloignez-les des enfants.
  • N’ouvrez pas les piles de force.
  • Évitez le contact avec les objets métalliques (bagues, clous, vis, etc.). Il y a un risque de court-circuit !
  • En cas de court-circuit, la pile peut devenir excessivement chaude ou même prendre feu, ce qui provoque des blessures.
  • Pour votre propre sécurité, couvrez les bornes de la pile avec du ruban adhésif pendant le transport.
  • Si la pile fuit, veillez à ne pas appliquer le liquide sur les yeux ou les muqueuses. En cas de contact, lavez les mains et rincez les yeux avec de l’eau claire. Consultez un médecin, si l’irritation persiste. ATTENTION :
  • Lorsque vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, retirez les piles pour éviter que l’acide contenu dans la pile ne fuie.
  • Ne mélangez pas des piles de types différents ou des nouvelles piles avec des piles usagées.
  • Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers. Rapportez les piles usagées à un point de collecte autorisé ou à votre revendeur. Déballer l’appareil

1. Retirez l’appareil de son emballage.

2. Retirez tout le matériel d’emballage tel que les sacs plastiques, le ma-

tériel de remplissage, les colliers de serrage et le carton.

3. Vériez que toutes les pièces sont présentes dans l’emballage.

Liste des différents éléments de commande 1 Levier 2 Sortie d’air (ailettes) 3 Récepteur IR pour la télécommande 4 Panneau de commande 5 Écran 6 Poignée 7 Grille avec ltre interne 8 Connecteur de la conduite d’évacuation 9 Sortie d’eau 10 Dispositif d’enroulement pour le cordon d’alimentation 11 Support de che d’alimentation 12 Sortie d’eau Contenu de la livraison 1 Climatiseur 1 Télécommande 2 Piles 1 Conduite d’évacuation exible 1 Adaptateur de la conduite d’évacuation (Connexion de l’appareil) 1 Ensemble d’installation pour fenêtre, 2 pièces 1 Adaptateur pour l’ensemble d’installation pour fenêtre 1 Flexible d’eau, 2 Bouchons (en rechange) Notes d’utilisation ATTENTION : Important pour la première utilisation ou après le transport ! Avant la première utilisation, l’appareil doit rester en position verticale pendant au moins 3 heures pour permettre à l’agent de refroidissement de couler. Sinon, le compresseur sera endommagé. ATTENTION :

  • Après avoir interrompu l’opération avec le bouton , attendez au moins 3 minutes avant de rallumer l’appareil.
  • An de déplacer l’appareil dans un autre endroit, veuillez d’abord vider le réservoir d’eau !
  • L’appareil fonctionne au mieux de ses capacités dans une pièce n’ex- cédant pas 70 m³.
  • Le tuyau de purge et son adaptateur ont été conçu spéciquement par le fabricant pour cet appareil. Pour éviter un mauvais fonctionnement, ne remplacez pas la conduite par une autre conduite.
  • La conduite d’évacuation peut être rallongée jusqu’à 150 cm. N’utilisez aucune rallonge.
  • Assurez-vous que l’air circule librement. Veillez à ne pas plier ni courber la conduite d’évacuation. Toute obstruction peut entraîner une surchauffe de l’appareil.
  • Fermez toutes les fenêtres et portes pour empêcher l’air extérieur d’en- trer dans la pièce et permettre ainsi un fonctionnement plus efcace de l’appareil. Mise en service Emplacement
  • Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous de garder une distance d’au moins 50 cm entre l’appareil et tout mur ou autre objet.
  • La surface doit être plane et sèche. Montage de la conduite d’évacuation NOTE : Pour les fenêtres coulissantes, utilisez l’ensemble d’installation pour fenêtre fourni et installez-le en position verticale ou horizontale. Réglez la longueur de la plaque de joint, comme vous le souhaitez.

1. Branchez l’adaptateur au tuyau d’évacuation. Placez le tuyau d’éva-

cuation de façon à ce que la première ailette du tuyau repose dans le rail. Fixez l’adaptateur en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.

2. Branchez l’adaptateur au connecteur à l’arrière de l’appareil. Pour cela,

poussez l’adaptateur du côté le plus étroit à droite dans les guides. Il doit s’emboîter en faisant un bruit.

3. Rallongez la conduite à la longueur souhaitée.

4. Enfoncez l’extrémité ouverte de la conduite dans une fenêtre.

5. Fermez la fenêtre autant que possible. Baissez également le volet

roulant externe, si présent, jusqu’à l’extrémité de la conduite. Télécommande

1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la

2. Insérez 2 piles de type R03 « AAA » 1,5 V, en respectant la bonne

polarité (voir les marques au fond du compartiment) !

3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.

Cordon d’alimentation Déroulez le cordon d’alimentation du dispositif d’enroulement.20 CL3716_IM_new 13.12.2018 Branchement électrique

1. Assurez-vous que la tension électrique que vous souhaitez utiliser

correspond à la tension de l’appareil. Veuillez vérier la plaque signalé- tique pour les caractéristiques détaillées.

2. Branchez l’appareil à une prise avec mise à la terre et correctement

installée. Un signal retentira indiquant que l’appareil est prêt à être utilisé. Information concernant l’application « Smart Life - Smart Living » L’application Smart Life - Smart Living est disponible sur android et iOS. Analysez le code QR correspondant pour vous rendre immédiate- ment sur la page de téléchargement. NOTE : En fonction du fournisseur, le téléchargement de l’application peut don- ner lieu a des frais. Google Play App Store Informations sur l’utilisation de l’application Cette application vous permet d’utiliser l’appareil via votre réseau domes- tique. La condition préalable est une connexion Wi-Fi permanente à votre routeur, et l’application gratuite « Smart Life - Smart Living ». Nous vous recommandons de débrancher l’appareil de l’alimentation si vous n’êtes pas à votre domicile pour empêcher toute mise en service involontaire lorsque vous voyagez ! Exigences du système pour l’utilisation de l’application

  • iOs 8.0 ou ultérieur
  • Android 4.1 ou ultérieur Mise en service via l’application

1. Installez l’application « Smart Life - Smart Living ». Créez un compte

2. Activez la fonction Wi-Fi dans les paramètres de votre appareil.

3. Placez l’appareil à environ 5 mètres de votre routeur.

4. Appuyez et maintenez le bouton pendant 5 secondes. Le bouton

clignotera rapidement.

5. Lancez l’application et sélectionnez « + ».

6. Sélectionnez le menu « climatiseur » et suivez les instructions af-

7. Une fois l’appareil correctement branché, le bouton s’allume. Vous

pouvez maintenant utiliser l’appareil avec l’application. Utilisation de l’appareil Allumer / éteindre l’appareil

  • Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil. L’appareil est prépro- grammé en mode « Refroidissement » et la température est de 22 °C. En cas de fonctionnement interrompu sans avoir déconnecté la che, tous les réglages de la température et du mode de fonctionnement précédemment dénis seront conservés.
  • Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre l’appareil. Dispositif de sécurité du compresseur Si le fonctionnement est interrompu, le dispositif de sécurité du com- presseur est activé. Ceci empêche l’utilisation du compresseur pendant environ 3 minutes, pour laisser s’évacuer la pression dans le circuit de refroidissement. Ceci n’est pas un défaut de l’appareil. Patientez donc au moins 3 minutes avant de remettre l’appareil en fonctionnement. Boutons du panneau de commande et de la télécommande Panneau de commande Télécom- mande Fonction Marche / arrêt de l’appareil - Wi-Fi Mode « Refroidissement » Mode « Déshumidication » Mode « Ventilateur » Niveau du ventilateur 1 Niveau du ventilateur 2 « Mode Sommeil » (économie d’énergie) Baisser la température Augmenter la température Fonctionnement de programmation

Réservoir d’eau plein (c’est un simple témoin, pas un bouton.) Les boutons et doivent être enfoncés plusieurs fois pour sélection- ner chaque fonction. Les boutons du panneau de commande sont détaillés ci-dessous. Mode « Refroidissement » Dans ce mode, vous pouvez sélectionner la vitesse du ventilateur et la température. NOTE : Pour utiliser l’appareil avec le compresseur, la température réglée doit être inférieure à la température de la pièce. Mode « Déshumidication »

  • Ce mode de fonctionnement ne supporte aucun autre réglage.
  • Le ventilateur fonctionnera à la vitesse la plus basse.
  • L’appareil refroidira la pièce et extraira l’humidité de l’air. Mode « Ventilateur » Ce mode vous permet uniquement de régler la vitesse du ventilateur. Régler la température Utilisez le bouton ou en mode « Refroidissement » pour régler la température. Sélectionnez une température entre 16 °C et 31 °C. Régler le ventilateur Pour les modes « Refroidissement » et « Ventilateur » vous pouvez régler la vitesse du ventilateur en choisissant parmi 2 réglages différents.
  • Bouton = Niveau 2 « Mode Sommeil » (économie d’énergie) L’appareil fonctionne en mode sommeil. Vous ne pouvez utiliser ce mode que lorsque le mode « Refroidissement » est actif. Dans ce cas, les ré- glages du ventilateur ne peuvent pas être modiés.21 CL3716_IM_new 13.12.2018 Régler la sortie d’air Réglez les ailettes pour réguler la direction de l’air envoyé.
  • Utilisez le levier sur l’ailette inférieure pour diriger l’air vers le haut / bas. Minuteur (Minuteur automatique) Utilisez le minuteur pour régler les heures de mise en service et de mise hors service de l’appareil. Sélectionnez une heure entre 1 et 24 heures. Utilisation du minuteur pour une mise en service automatique

1. Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil.

2. Sélectionnez le mode de fonctionnement, la température et la vitesse

du ventilateur de l’appareil lors de sa mise en service ou l’heure à laquelle il se mettra en service en fonction de l’heure dénie.

3. Appuyez sur le bouton pour éteindre l’appareil.

4. Appuyez sur . Le chiffre des heures clignote.

5. Vous pouvez sélectionner le chiffre désiré des heures avec et .

Vous quittez automatiquement le mode de réglage après environ 5 se- condes. Le mode de minuterie est activé et le bouton s’allume. NOTE : N’appuyez pas sur le bouton après avoir déni les heures, car la fonction de minuterie ne sera pas enregistrée. Utilisation du minuteur pour une mise hors service automatique

1. Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil.

2. Appuyez sur pendant le fonctionnement. Le chiffre des heures

3. Réglez le mode de minuterie comme décrit précédemment au

  • Pour désactiver la fonction de minuterie dénie, appuyez deux fois sur le bouton . Le bouton s’éteint.
  • Vous pouvez également annuler le minuteur à tout moment en ap- puyant sur le bouton pour allumer / éteindre l’appareil. Vider le réservoir à eau L’appareil contient un réservoir à eau pour recueillir la condensation. Le voyant « » clignote lorsque le réservoir est plein. Le compresseur s’éteint dans chacun des modes. Le ventilateur continue à fonctionner indépendamment. ATTENTION : Ne pas déplacer l’appareil lorsque le réservoir est plein. De l’eau pour- rait s’inltrer dans l’appareil. Pour continuer faire fonctionner l’appareil sans le compresseur, videz le réservoir. Pour ce faire, munissez-vous d’une serpillère, d’un bac à fond plat d’une contenance de 1 litre environ et du tuyau livré avec l’appareil.

1. Débranchez la che électrique de la prise murale.

2. Placez la serpillère et la bassine sous la sortie d’eau. Si possible, posi-

tionnez le bac à un niveau moins élevé que l’appareil.

3. Retirez le bouchon.

4. Branchez le tuyau à la sortie d’eau de l’appareil. Positionnez l’extrémité

du tuyau dans le bac.

5. Une fois toute l’eau vidée, retirez le tuyau. Utilisez le bouchon pour

refermer l’évacuation d’eau sur l’appareil.

6. Pour l’autre évacuation d’eau, répétez les étapes 2 - 5 comme décrit

ci-dessus. Mettre n à l’utilisation

1. Appuyez sur le bouton pour éteindre l’appareil.

2. Débranchez la che électrique de la prise murale.

Dispositif d’enroulement pour le cordon d’alimentation Enroulez le cordon d’alimentation autour du dispositif d’enroulement. Insérez la che dans le logement présent. Nettoyage

  • Débranchez toujours la che électrique de la prise murale avant de nettoyer !
  • Assurez-vous que l’eau n’entre pas dans les ouver- tures de l’appareil pendant le nettoyage. Vous risque- riez de provoquer une électrocution ou un incendie. ATTENTION :
  • Ne pulvérisez pas d’agents nettoyants sur l’appareil.
  • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Filtres En cas d’utilisation quotidienne de l’appareil, nettoyez les deux ltres toutes les 2 semaines. Les performances de l’appareil ne sont plus garan- ties si la poussière accumulée dans les ltres obstrue la circulation de l’air.

1. Une grille équipée d’un ltre interne se situe au-dessus et sous le rac-

cord du tuyau d’évacuation à l’arrière de l’unité.

2. Retirez les grilles de l’appareil, et les ltres des grilles.

3. Videz les ltres à l’aide d’un aspirateur.

4. Nettoyez les ltres sous l’eau courante. Si nécessaire, utilisez un

5. Laissez les ltres sécher à l’air libre ou à l’ombre.

6. Replacez les ltres dans les grilles et xez les grilles à l’appareil, une

fois les ltres bien secs. ATTENTION : Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans les ltres ! Boîtier

  • Utilisez un aspirateur pour aspirer les ailettes et les orices de ventila- tion.
  • Essuyez le boîtier à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Nettoyage et rangement saisonniers Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, procé- dez comme suit :

1. Videz le réservoir à eau comme décrit ci-dessus.

2. Utilisez l’appareil en mode « Ventilateur » pendant 2 heures pour sé-

cher l’intérieur de l’appareil.

3. Appuyez sur le bouton pour éteindre l’appareil. Débranchez la che

électrique de la prise murale.

4. Débranchez la conduite d’évacuation exible de l’appareil.

5. Nettoyez les ltres et l’appareil comme décrit ci-dessus.

6. Couvrez l’appareil d’un papier aluminium.

7. Conservez toujours l’appareil hors de portée des enfants dans un

endroit sec et bien aéré.22 CL3716_IM_new 13.12.2018 Dépannage Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. Aucune alimentation Vériez le branchement électrique. Le minuteur est activé. Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil. La température ambiante est trop basse ou trop haute. Il est recommandé d’utiliser l’appareil à une température am- biante de 16 - 35 °C. L’appareil est défectueux. Contactez notre service après-vente ou un spécialiste. Consultez le manuel d’entretien inclus. L’appareil ne refroidit pas sufsamment. L’appareil est exposé aux rayons directs du soleil. Choisissez un autre emplacement ou ombragez les fenêtres. Des fenêtres ou des portes sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres ou portes. Trop de personnes ou autres sources de chauffage dans la pièce. Enlevez les radiateurs portatifs ou éteignez-les. Les ltres sont sales. Nettoyez les ltres. L’arrivée ou la sortie d’air est obstruée. Enlevez l’obstruction. N’obstruez pas les orices de ventilation. L’appareil est trop bruyant pendant son fonctionnement. L’appareil n’est pas en position verticale. Placez l’appareil sur une surface plane. Évitez les vibrations. Indication sur l’écran : FL L’indicateur lumineux s’allume. Le réservoir est plein. Éteignez l’appareil. Débranchez la prise d’alimentation. Videz le réservoir à eau. Puis, redémarrez l’appareil. La télécommande ne fonctionne pas. L’appareil est trop éloigné. Rapprochez-vous de l’appareil. Vous ne dirigez pas la télécommande vers le capteur. Dirigez la télécommande vers le capteur. Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se situe entre la télécommande et le capteur. Les piles sont usées. Remplacez les piles. Indication sur l’écran : E1 Le capteur de température est défaillant. Prenez contact avec notre service client ou le revendeur. Indication sur l’écran : E2 Données techniques Modèle : ...........................................................................................CL 3716 Poids net : .................................................................................env . 24,5 kg Alimentation : ..................................................................220 - 240 V~, 50 Hz Consommation : ................................................................................ 1010 W Classe de protection : .................................................................................. Classe d’efcacité énergétique : ................................................................. A Capacité de refroidissement : .......................................9000 BTU (2,64 kW) Fluide réfrigérant : ................................................................................ R 290 Pression maximum permise en fonctionnement : Côté pression : ............................................................................ 1,8 MPa Côté succion : .............................................................................. 0,6 MPa Pression maximum permise : .......................................................... 3,0 MPa WLAN Réseau supporté : .......................................................................802.11b/g/n Puissance de radiofréquence maximale transmise : ...................... 100 mW Portée de fréquence : .......................................................................2,4 GHz Canaux : ................................................................................................ 1 - 13 Clés Wi-Fi supportées :............................................................. WPA / WPA2 Nous nous réservons le droit d’apporter des modications techniques ainsi que des modications de conception dans le cadre du développe- ment continu de nos produits. Note sur la déclaration de conformité Le soussigné, Clatronic International GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type CL 3716 est conforme à la directive 2014 / 53 / UE. De plus, l’appareil est conforme aux exigences de la directive RoHS 2011 / 65 / CE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.sli24.de Dans la zone de téléchargements, veuillez saisir le nom du modèle CL 3716. Fonctionnement testé en France. Élimination Élimination des piles En tant que consommateur, vous êtes tenu de rapporter les piles / accumulateurs usagés. Retirez les piles de la télécommande avant de jeter l’appareil. Rapportez les piles à un point de collecte qui rassemble les piles usagées ou les déchets dangereux. Contactez votre auto- rité locale pour plus d’informations. Signication du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils élec- triques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre com- munauté.23 CL3716_IM_new 13.12.2018 Manual de instrucciones Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Índice Indicación de los elementos de manejo .................................................3 Notas generales .......................................................................................23 Instrucciones especiales de seguridad para el aparato .....................23 Manipulación de las pilas .......................................................................25 Desembalaje del aparato ........................................................................25 Indicación de los elementos de manejo ...............................................25 Contenido en la entrega ..........................................................................25 Notas de uso ............................................................................................25 Puesta en marcha ....................................................................................25 Ubicación................................................................................................25 Montaje del tubo de escape de aire ......................................................25 Mando a distancia ..................................................................................25 Cable de alimentación ...........................................................................25 Conexión eléctrica..................................................................................26 Información sobre la aplicación “Smart Life - Smart Living” ............26 Información de uso de la app ................................................................26 Requisitos del sistema para el uso de la aplicación ..............................26 Puesta en funcionamiento mediante la app ..........................................26 Cómo usar el aparato ..............................................................................26 Encendido / apagado de la unidad .........................................................26 Dispositivo de seguridad del compresor................................................26 Botones del panel de control y del mando a distancia ..........................26 Modo “Refrigeración” ........................................................................26 Modo “Deshumidicación” ................................................................26 Modo “Ventilador” ..............................................................................26 Ajuste de la temperatura ........................................................................26 Ajustes del ventilador .............................................................................26 Modo “Suspensión” (ahorro de energía) ..........................................26 Ajuste de la salida de aire ......................................................................27 Temporizador (Temporizador automático) .............................................27 Vaciado del depósito de agua ................................................................27 Apagar el aparato...................................................................................27 Dispositivo para enrollar el cable de alimentación ................................27 Limpieza ....................................................................................................27 Filtros ......................................................................................................27 Carcasa ..................................................................................................27 Limpieza y almacenamiento estacional ................................................27 Solución de problemas ...........................................................................28 Datos técnicos .........................................................................................28 Noticación de cumplimiento de directiva ...........................................28 Eliminación ...............................................................................................28 Eliminación de la batería ........................................................................28 Signicado del símbolo “Cubo de basura” ............................................28 Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje in- terior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLATRONIC

Modèle : CL 3716

Catégorie : Climatiseur