SKMK 1000 A2 - Machine à café SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKMK 1000 A2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café |
| Puissance | 1000 W |
| Capacité du réservoir | 1,25 litre |
| Fonctionnalités | Fonction maintien au chaud, filtre permanent |
| Utilisation | Préparation de café filtre |
| Entretien | Nettoyage facile, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Environ 30 x 22 x 15 cm |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SKMK 1000 A2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SKMK 1000 A2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKMK 1000 A2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKMK 1000 A2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SKMK 1000 A2 SILVERCREST
FR BE Mode d'emploi MACHINE À CAFÉ
- Aperçu de l'appareil ....27
- Utilisation conforme ....28
- Consignes de sécurité ....28
- Éléments livrés ....31
- Mise en service ....31
- Avant la première utilisation ....31
- Utilisation ......32
7.1 Système anti-goutte 32
7.2 Ouvrir et fermer le couvercle 32
7.3 Contenances 32
7.4 Préparer le café 32
- Nettoyage ....33
8.1 Lave-vaisselle 33
8.2 Après chaque utilisation .... 34
8.3 Détartrage 34
-
Rangement ....35
-
Élimination ....35
- Dépannage ....35
- Caractéristiques techniques ....36
- Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France .....36
- Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique .....39
1. Aperçu de l'appareil
1 Anse du filtre permanent
2 Filtre permanent
3 Anse du support de filtre
4 Support de filtre
5 Valve anti-goutte
6 Réservoir d'eau
7 Levier d'ouverture du couvercle
8 Verseuse
9 Plaque chauffante
10 Interrupteur Marche/Arrêt
11 Câble de raccordement avec fiche secteur
12 Couvercle de la verseuse
13 Indicateur du niveau d'eau : au minimum 2, au maximum 10 MAX tasses
14 Cache
15 Poignée du cache
Merci beaucoup pour votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle machine à café.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l'ensemble de ses fonctionnalités :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utilisation de votre nouvelle machine à café !
Symboles sur l'appareil

Ce symbole indique que ces matériaux d'excellente qualité n'altèrent ni le goût ni l'odeur des aliments.
2. Utilisation conforme
La machine à café convient exclusivement à la préparation de café filtre.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.
Utilisation impropre prévisible
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
- Il est strictement interdit de verser des liquides autres que de l'eau potable fraîche dans le réservoir d'eau 6 !
3. Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi :

DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés.
- L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Cet appareil est également destiné à une utilisation domestique et quasi domestique, par exemple...
... dans des cuisines du personnel aménagées dans des magasins, des bureaux et d'autres locaux commerciaux ; ... dans des propriétés agricoles ; ... par des clients dans des hôtels, motels et d'autres logements ; ... dans des pensions offrant le petit déjeuner.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Ne dépassez pas le niveau de remplissage maximal de l'appareil afin d'éviter que de l'eau bouillante ne gicle hors de la bouilloire.
- La machine à café, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
- Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.
- Pour le nettoyage, respectez les indications du chapitre (voir « Nettoyage » à la page 33).
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne déborde sur la fiche de raccordement de l'appareil.
- Attention : la surface de la plaque chauffante reste encore chaude après l'utilisation.

DANGER pour les enfants
- Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.

DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage
- Les appareils électriques peuvent présenter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques.

DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité
- Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d'eau : le non-respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique. - Si des liquides pénètrent dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service.

DANGER ! Risque d'électrocution
- Ne mettez pas l'appareil en service si l'appareil ou le câble de raccordement présente des dommages visibles ou si l'appareil a subi une chute.
- Ne branchez la fiche secteur qu'à une prise de courant facilement accessible installée dans les règles, dotée de contacts de protection et dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N'enroulez pas
le câble de raccordement autour de l'appareil.
- L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir éteint avec l'interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur.
Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrasé. - Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la fiche mâle, jamais sur le câble.
-
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant ... ... lorsqu'une panne survient, ... lorsque vous n'utilisez pas la machine à café, ... avant de nettoyer la machine à café et ... en cas d'orage.
-
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'appareil.

DANGER ! Risque de brûlures
- Pendant la percolation, de la vapeur d'eau brûlante s'échappe vers le haut par le cache. Le cache devient chaud. Ne le touchez pas et ne laissez en aucun cas vos mains ou d'autres parties du corps dans la vapeur d'eau.
Remplissez la machine à café uniquement jusqu'au niveau de remplissage maximal (10 MAX) afin d'éviter que de l'eau bouillante ne gicle hors de l'appareil.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels
L'appareil est doté de pieds en silicone antidérapants. Étant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds en silicone. Au besoin, placez une surface antidérapante sous l'appareil.
- Il est strictement interdit de verser des liquides autres que de l'eau potable fraîche dans la machine à café !
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
- N'utilisez aucun détergent agressif ou abrasif.
4. Éléments livrés
1 machine à café
1 verseuse 8
1 support de filtre 4
1 filtre permanent 2
1 cuillère à café
1 mode d'emploi
5. Mise en service

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Raccordez la fiche secteur de l'appareil uniquement à une prise de courant facilement accessible disposant de contacts de protection, dont la tension correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Enlevez tout le matériel d'emballage.
- Vérifiez si toutes les pièces sont présentes et en parfait état.
- Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et antidérapante.
6. Avant la première utilisation
Nettoyez toutes les pièces avant la première utilisation (voir « Nettoyage » à la page 33).
- Remplissez deux fois le réservoir d'eau 6 jusqu'au repère pour 8 tasses avec de l'eau claire et démarrez la percolation (voir « Utilisation » à la page 32).
- Répétez une fois l'opération.
- Attendez ensuite que la machine à café refroidisse. L'appareil est alors prêt à fonctionner.
7. Utilisation

DANGER ! Risque de brûlures !
- Pendant la percolation, de la vapeur d'eau brûlante s'échappe vers le haut par le cache 14. Le cache 14 devient chaud. Ne le touchez pas et ne laissez en aucun cas vos mains ou d'autres parties du corps dans la vapeur d'eau.
- Remplissez la machine à café uniquement jusqu'au niveau de remplissage maximal (10 MAX) afin d'éviter que de l'eau bouillante ne gicle hors de l'appareil.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
- Remplissez avec de l'eau au minimum jusqu'au repère 2 de l'indicateur du niveau d'eau 13. Dans le cas contraire, l'appareil peut surchauffer.
- Il est strictement interdit de verser des liquides autres que de l'eau potable fraîche dans la machine à café.
7.1 Système anti-goutte
Le support de filtre 4 est équipé d'une valve anti-goutte 5. Elle permet d'empêcher que du café en provenance du filtre ne goutte lorsque vous retirez la verseuse 8.
Pour que la valve anti-goutte 5 puisse s'ouvrir lors de la percolation, il est très important que le support de filtre 4 soit bien placé et que la verseuse 8 avec son couvercle 12 fermé soit bien installée sur la machine à café. Le couvercle 12 de la verseuse 8, lorsqu'il est en place, ouvre la valve anti-goutte 5. Si ce n'est pas le cas, le filtre risque de déborder.
7.2 Ouvrir et fermer le couvercle
Afin que la machine puisse fonctionner correctement, il est important que la verseuse 8 soit placée dans la machine à café et que le couvercle 12 soit fermé.
7.3 Contenances
Versez toujours au moins autant d'eau que nécessaire dans le réservoir d'eau 6 jusqu'à ce que le repère pour 2 tasses (2) soit atteint. Versez de l'eau au maximum jusqu'au repère 10 MAX dans le réservoir d'eau.
7.4 Préparer le café
- Rabattez le cache 14 du réservoir d'eau 6 vers le haut.
- Ne versez dans le réservoir d'eau 6 que de l'eau du robinet froide. L'eau chaude ou gazeuse risque d'endommager l'appareil.
Remplissez le réservoir d'eau 6 jusqu'au repère souhaité (maximum de 10 tasses : 10 MAX). -
Rabattez le cache 14 du réservoir d'eau 6.
-
Tenez le support de filtre 4 par son anse 3 et placez-le dans machine à café.
- Rabattez l'anse 3 du support de filtre 4.
- Installez le filtre permanent 2 dans le support de filtre 4.
- Versez du café moulu dans le filtre permanent 2. Pour obtenir un café moyennement fort, versez une cuillère à café de café moulu (env. 7 - 8 g) par tasse dans le filtre. N'utilisez que du café moulu pour machines à café à filtre. Si vous voulez moudre vous-même le café, moulez avec un degré de mouture moyen.
REMARQUE : vous pouvez aussi utiliser un filtre papier. Dans ce cas, il ne faut pas utiliser le filtre permanent 2. Insérez directement dans le support de filtre 4 un filtre en papier (taille 1 x 4) plié sur les côtés. La pliure permet au filtre en papier de mieux s'adapter au support de filtre 4 et d'éviter que les coutures ne se déchirent.
- Rabattez le support 14 pour le fermer.
- Placez dans tous les cas la verseuse 8 avec couvercle fermé 12 sur la plaque chauffante 9.
- Appuyez sur le bouton ⏻ 10. Le bouton s'allume. Peu après, la percolation commence.
- Après la fin de la percolation, la plaque chauffante 9 reste active pendant encore env. 40 minutes et le bouton ⏻ 10 clignote env. toutes les 2 secondes. Puis la plaque chauffante 9 s'éteint et le bouton ⏻ 10 s'éteint .
REMARQUE : vous pouvez interrompre la percolation à tout moment et éteindre la plaque chauffante 9 plus tôt en appuyant sur le bouton Ⓤ10.
8. Nettoyage

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Débranchez la fiche secteur 11 de la prise de courant avant de nettoyer la machine à café.
- La machine à café et le câble de raccordement avec fiche secteur 11 ne doivent pas entrer en contact avec de l'eau ou d'autres liquides.

DANGER ! Risque de brûlures !
- Pendant l'utilisation, la machine à café atteint une température très élevée. Laissezla refroidir avant le nettoyage.
AVERTISSEMENT : risque de dom- mages matériels !
- N'utilisez aucun détergent agressif ou abrasif.
REMARQUE : au démarrage de la percolation à l'eau claire ou avec une solution anticalcaire, le remplissage maximal du réservoir d'eau 6 ne doit pas dépasser le repère pour 8 tasses. Sinon, la verseuse 8 peut déborder.
8.1 Lave-vaisselle
La cuillère à café et le support de filtre 4 peuvent également être nettoyés au lave-vaisselle.
8.2 Après chaque utilisation
Nettoyez si possible l'appareil après chaque utilisation.
- Débranchez la fiche secteur 11 de la prise de courant.
- Ouvrez le cache 14.
- Uniquement pour le filtre permanent 2 : Rabattez l'anse 1 du filtre permanent vers le haut, retirez le filtre permanent et lavez-le sous le robinet.
- Basculez l'anse 3 du support de filtre 4 vers le haut et sortez le support de filtre.
- Uniquement pour le filtre papier : éliminez le filtre papier utilisé.
- Rincez le support de filtre 4 à l'eau chaude.
- Rincez la verseuse 8 et son couvercle 12 à l'eau claire. Uniquement en cas de résidus résistants, utilisez un peu de produit vaisselle doux et une brosse de lavage pas trop dure. Rincez ensuite soigneusement toutes les pièces à l'eau claire.
- Essuyez la machine à café et le câble de raccordement 11 avec un chiffon légèrement humide si nécessaire. Essuyez ensuite avec un chiffon sec.
- Laissez toutes les pièces entièrement sécher avant de les ranger ou d'utiliser l'appareil à nouveau.
8.3 Détartrage
Intervalles de détartrage
Les intervalles entre deux détartrages dépendent de la dureté de l'eau et de la fréquence d'utilisation de l'appareil. Pour une eau de dureté moyenne ou dure, nous recommandons un détartrage mensuel.
Si vous utilisez de l'eau du robinet, enquérez-vous de la dureté de l'eau dans votre région auprès de votre centre de distribution des eaux.
La préparation du café occasionnera au bout d'un certain temps des dépôts de calcaire dans la machine à café (plus ou moins en fonction de la dureté de l'eau). Il faut l'en-lever régulièrement sinon la consommation électrique de l'appareil augmente.
- Arrêtez la machine à café et laissez-la complètement refroidir.
- Versez l'anticalcaire dans le réservoir d'eau 6. Utilisez un détartrant liquide écologique à base d'acide citrique et respectez les indications du fabricant.
- Remplissez le réservoir d'eau 6 jusqu'au repère pour 8 tasses.
- Fermez le cache 14 du réservoir d'eau 6.
- Placez dans tous les cas la verseuse 8 avec couvercle fermé 12 sur la plaque chauffante 9.
- Appuyez sur le bouton ⏻ 10. L'anneau DEL autour du bouton s'allume. Peu après, la percolation commence.
- Laissez s'écouler environ la moitié de la solution détartrante puis éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton ⏻ 10.
- Laissez agir la solution détartrante environ 30 minutes.
- Rallumez la machine à café en appuyant sur le bouton ⏻ 10 et laissez s'écouler le reste de la solution détartrante.
- À la fin de la percolation, éteignez la machine à café en appuyant sur le bouton ⏻ 10.
- Videz la verseuse 8 et passez-la sous l'eau.
- Remplissez ensuite deux fois le réservoir d'eau 6 jusqu'au repère pour 8 tasses avec de l'eau claire et démarrez la percolation.
9. Rangement

DANGER pour les enfants !
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
- Nettoyez le filtre permanent 2 et rincez le support de filtre 4 et la verseuse 8.
- Une fois qu'ils sont nettoyés, laissez sécher la machine à café et ses accessoires avant de les réassembler et de les ranger.
10. Élimination
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques.
Ce symbole de recyclage identifie p. ex. un objet ou des parties de matériaux comme étant recyclables. Le recyclage contribue à réduire l'utilisation de matières premières et à prot ronnement.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif.



Emballage
Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
11. Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.

DANGER ! Risque d'électrocution !
- N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
| Problème | Cause possible / solution |
| Ne fonctionne pas | L'alimentation électrique est-elle établie correctement ?Vérifiez le branche-ment. |
| Le café préparé est de moindre qualité. | La machine à café doit être détartrée. |
| La percolation est plus longue pour la même quantité de café. | |
| Le support 14 ne peut pas être rabattu. | Le support de filtre 4 est-il bien placé et l'anse 3 rabattue ? |
| Le filtre déborde pendant la percolation. | Le couvercle 12 est-il placé sur la verseuse 8 ?Le support de filtre 4 est-il bien placé ? |
12. Caractéristiques techniques
| Modèle : SKMK | 1000 A2 |
| Tension secteur : 220 – 2 | 40 V ~ 50 - 60 Hz |
| Classe de protection : I | |
| Puissance : 1 000 W | |
Symboles utilisés
![]() | Mise à la terre de protection |
![]() | Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la réglementation de l'Union européenne. |
![]() | Ce symbole rappelle qu'il faut éliminer l'emballage en respectant l'environnement. |
PAP | Matériaux recyclables : carton (hormis le carton ondulé) |
![]() | Le symbole représente les pièces pouvant être nettoyées au lave-vaisselle. |
Sous réserves de modifications techniques.
13. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
- S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-
s'il présente les qualités qu'un ache- teur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- teur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
-
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement, ou le prix d'achat est remboursé. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article
IAN : 329281_1904 et le ticket de caisse comme preuve d'achat. - Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation.

text_image
PDF ONLINE www.lidi-service.comCe code QR vous permet d'accéder directement à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 329281_1904.

Centre de service
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
IAN : 329281_1904

Fournisseur
Attention ! L'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Contactez d'abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
ALLEMAGNE
14. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique
Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article
IAN : 329281_1904 et le ticket de caisse comme preuve d'achat. - Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation.

text_image
PDF ONLINE www.lidi-service.comCe code QR vous permet d'accéder directement à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 329281_1904.

Centre de service
BE Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 329281_1904

Fournisseur
Attention ! L'adresse suivante n'est pas
une adresse de service. Contactez
d'abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
ALLEMAGNE




PAP