SKMK 1000 A2 - Ekspres do kawy SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SKMK 1000 A2 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SKMK 1000 A2 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SKMK 1000 A2 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SKMK 1000 A2 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKMK 1000 A2 SILVERCREST
Stand der Informationen - Status of information - Version des informations - Stand van de informatie Stan informacji - Stav informacji - Stay informacji;
PL Instrukcja obstugi EKSPRES PRZELEWOWY DO KAWY
- Przegląd....57
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.... 58
- Wskazówki bezpieczeństwa 58
- Zawartość zestawu 61
- Uruchomienie 61
- Przed pierwszym użyciem 62
- Obstuga 62
7.1 Zapobieganie kapaniu 62
7.2 Otwieranie i zamykanie pokrywki.... 62
7.3 Pojemności....62
7.4 Parzenie kawy....62
- Czyszczenie 63
8.1 Zmywarka....63
8.2 Po każdym użyciu 63
8.3 Odkamienianie....64
-
Przechowywanie 65
-
Utylizacja 65
- Rozwiązywanie problemów 65
- Dane techniczne....66
- Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH 66
1. Przegląd
1 Uchwyt filtra stałego
2 Filtr staty
3 Pałąk obsadki na filtr
4 Obsadka na filtr
5 Zawór zapobiegający kapaniu
6 Zbiornik na wodę
7 Dźwignia do otwierania pokrywy
8 Dzbanek
9 Podgrzewacz płytowy
10 Przetącznik Włącz/Wyłącz
11 Przewód zasilający z wtyczką sieciową
12 Pokrywka dzbanka
13 Wskaznik poziomu wody: min. 2, maks. 10 filiżanek
14 Ostona
15 Uchwyt ostony
Serdecznie dziękujemy za zaufanie!
Gratulujemy zakupu nowego ekspresu do kawy.
Aby móc bezpiecznie korzystać z urządzenia i poznać cały zakres jego możliwości, należy stosować się do poniższych wskazówek:
- Przed pierwszym uruchomie- niem należy dokładnie przeczy- tać niniejszą instrukcję obsługi.
- Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa!
- Urządzenie można obstugiwać wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji obsługi.
- Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi.
- W przypadku przekazania urządzenia innym osobom należy dołączyć do niego instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi stanowi część produktu.
Życzymy Państwu dużo zadowolenia z korzystania z nowego ekspresu do kawy!
Symbole na urządzeniu

Symbol informuje, że użyte wysokiej jakości materiały nie zmieniają smaku i zapachu produktów spożywczych.
2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ekspres do kawy jest przeznaczony wyłącznie do przygotowywania kawy filtrowanej. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Urządzenie może być używa- ne wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w celach komercyjnych.
Niewłaściwe użytkowanie
OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi!
Do zbiornika na wodę 6 wolno wlewać wyłącznie świeżą wodę pitną!
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Ostrzeżenia
W miejscach wymagających zwrócenia uwagi użyto w niniejszej instrukcji obsługi następujących wskazówek ostrzegawczych:

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wyso-kie ryzyko: Zlekceważenie ostrze-żenia może stanowić zagrożenie dla zdrowia i życia.
OSTRZEŻENIE! Średnie ryzyko: Zlekceważenie ostrzeżenia może być przyczyną obrażeń ciała lub poważnych szkód materialnych.
OSTROŻNIE: Niskie ryzyko: Zlekceważenie ostrzeżenia może być przyczyną lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych.
WSKAZÓWKA: Sytuacje i aspekty, które należy brać pod uwagę podczas używania urządzenia.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania
- Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umystowej bądź przez osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeżeli są nadzorowane przez inne osoby lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego używania urządzenia i zrozumieją wynikające z tego zagrożenia.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one więcej niż 8 lat i znajdują się pod odpowiednim nadzorem.
- Dzieci poniżej 8. roku życia nie powinny być dopuszczane do urządzenia i przewodu zasilającego.
- Urządzenie jest przeznaczone do używania zarówno w gospodarstwach domowych, jak i podobnych obiektach, na przykład...
... w kuchniach dla pracowników sklepów, biur oraz innych miejsc związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej;
... w gospodarstwach rolnych;
... przez klientów hoteli, moteli i innych obiektów oferujących noclegi;
... w pensjonatach.
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do pracy z zewnętrznym zegarem sterującym lub osobnym zdalnym systemem sterującym.
- Urządzenie napełniać wyłącznie do maksymalnego poziomu na-petnienia, ponieważ w przeciwnym wypadku może dojść do wy-rzucania gotującej się wody.
- Ekspresu do kawy, przewodu zasilającego i wtyczki sieciowej nie wolno zanurzać w wodzie ani innych cieczach.
- W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego tego urządzenia należy zlecić jego wymianę producentowi, jego serwisowi lub osobie o podobnych kwalifikacjach, co pozwoli na uniknięcie zagrożeń.
- Należy stosować się do informacji znajdujących się w rozdziale Czyszczenie (patrz „Czyszczenie” na stronie 63).
- Uważać, aby do złączy elektrycznych urządzenia nie dostafa się żadna ciecz.
- Należy pamiętać, że powierzchnia podgrzewacza płytowego po użyciu wciąż pozostaje ciepła.

NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci
- Materiał opakowania nie jest zabawką dla dzieci. Dzieci nie mogą bawić się workami z tworzywa sztucznego. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.

NIEBEZPIECZEŃSTWO — zagrożenie dla i ze strony zwierząt domowych oraz hodowlanych
- Urządzenia elektryczne mogą być źródłem zagrożeń dla zwierząt domowych i hodowlanych. Również same zwierzęta mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Z tego powodu zwierzęta nie powinny mieć dostępu do urządzeń elektrycznych.

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem spowodowanego wilgocią
- Urządzenie należy chronić przed wilgo-
cią oraz kroplami wody. Istnieje ryzyko
porażenia prądem.
W przypadku dostania się cieczy do urządzenia należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową. Przed ponownym uruchomieniem należy zlecić sprawdzenie urządzenia.

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem
- Nie włączać urządzenia po wcześniej-szym upadku oraz wtedy, gdy ono samo lub kabel zasilający mają widoczne uszkodzenia.
- Wtyczkę sieciową podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego, łatwo dostępnego gniazdka z zestykami ochronnymi, którego napięcie odpowia-
da danym zawartym na tabliczce zna- mionowej. Gniazdko musi być łatwo dostępne również po podłączeniu urzą- dzenia.
Należy zwrócić uwagę na to, aby przewód zasilający nie uległ uszkodzeniu w wyniku kontaktu z ostrymi krawędziami lub gorącymi elementami. Przewodu zasilającego nie wolno owijać wokół urządzenia.
- Po wyłączeniu urządzenie wciąż nie jest całkowicie odłączone od zasilania sieciowego. W tym celu konieczne jest wyjęcie wtyczki sieciowej.
- Podczas używania urządzenia zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie był zakleszczony ani zgnieciony.
- Przy wyciąganiu wtyczki sieciowej z gniazdka należy zawsze ciągnąć za wtyczkę, w żadnym wypadku nie wolno ciągnąć za kabel.
- Wtyczkę sieciową należy wyciągnąć z gniazdka:
... w przypadku wystąpienia usterki, ... kiedy ekspres do kawy nie jest uży- wany,
... przed rozpoczęciem czyszczenia ekspresu do kawy oraz ... podczas burzy.
- Aby zapobiec zagrożeniom, nie wolno dokonywać żadnych modyfikacji urządzenia.

NIEBEZPIECZEŃSTWO obrażeń na skutek oparzenia
- Podczas parzenia gorąca para wodna wydostaje się do góry przez ostonę. Ostona staje się gorąca. Nie należy za nią chwytać i pod żadnym pozorem nie trzymać rąk lub innych części ciała nad parą wodną.
- Ekspres do kawy napełniać wyłącznie do maksymalnego poziomu napełnienia (10 MAX), ponieważ w przeciwnym wypadku może dojść do wyrzucania gotującej się wody.
OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi
- Urządzenie posiada antypoślizgowe stopki silikonowe. Ponieważ meble mogą być pokryte różnorodnymi lakierami i tworzywami sztucznymi, a do ich pielęgnacji używa się różnych środków, nie można wykluczyć, że niektóre z tych materiałów zawierają składniki mogące uszkodzić stopki silikonowe lub powodować ich rozmiękczenie. W razie potrzeby umieścić pod urządzeniem podkładkę antypoślizgową.
- Do ekspresu do kawy wolno wlewać wyłącznie świeżą wodę pitną!
- Ustawić urządzenie na stabilnej i równej powierzchni.
- Nie używać ostrych środków czyszczących mogących porysować powierzchnię.
4. Zawartość zestawu
1 Ekspresdokawy
1 D z b a n e k 8
1 Obsadka na filtr 4
1 Filtr staty 2
1 łyżeczka do kawy
1 Instrukcja obstugi
5. Uruchomienie

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym!
- Urządzenie podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego i łatwo dostępnego gniazdka z zestykami ochronnymi, którego napięcie odpowia-da danym umieszczonym na tabliczce znamionowej. Gniazdko musi być łatwo dostępne również po podłączeniu urządzenia.
- Usunąć wszystkie materiały, w które opakowane jest urządzenie.
- Sprawdzić, czy urządzenie zawiera wszystkie części i czy nie są one uszkodzone.
- Postawić urządzenie na suchej, równej i antypoślizgowej podkładce.
6. Przed pierwszym użyciem
Oczyścić wszystkie części przed pierwszym użyciem (patrz „Czyszczenie” na stronie 63).
- Dwukrotnie napełnić czystą wodą pitną zbiornik na wodę 6 aż do oznaczenia na 8 filiżanek i uruchomić proces zaparzania (patrz „Obstuga” na stronie 62).
- Powtórzyć ten proces jeszcze raz.
- Odczekać, aż ekspres do kawy ostygnie. Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.
7. Obstuga

NIEBEZPIECZEŃSTWO obra- żeń na skutek oparzenia!
- Podczas parzenia gorąca para wodna wydostaje się do góry przez osto- nę 14. Ostona 14 staje się gorąca. Nie należy za nią chwytać i pod żad- nym pozorem nie trzymać rąk lub in- nych części ciata nad parą wodną.
- Ekspres do kawy napełniać wyłącznie do maksymalnego poziomu napełnienia (10 MAX), ponieważ w przeciwnym wypadku może dojść do wyrzucania gotującej się wody.
OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi!
- Nalać wody co najmniej do oznaczenia 2 wskaźnika poziomu wody 13. W przeciwnym wypadku może dojść do przegrzania urządzenia.
- Do ekspresu do kawy wolno wlewać wyłącznie świeżą wodę pitną.
7.1 Zapobieganie kapaniu
Obsadka na filtr 4 wyposażona jest w zawór zapobiegający kapaniu 5. Zawór zapobiega kapaniu kawy z filtra przy wyjmowaniu dzbanka 8.
Aby zawór zapobiegający kapaniu 5 otwierał się podczas zaparzania, ważne jest prawidłowe włożenie obsadki na filtr 4 oraz ustawienie dzbanka 8 z zamkniętą pokrywką 12 w taki sposób, aby znajdował się on w całości w ekspresie do kawy. Nałożona pokrywka 12 dzbanka 8 otwiera zawór zapobiegający kapaniu 5. W przeciwnym wypadku może dojść do przelewania się wody z filtra.
7.2 Otwieranie i zamykanie pokrywki
W celu zapewnienia właściwego działania urządzenia ważne jest, aby dzbanek 8 był włożony w ekspresie do kawy, a pokrywka 12 była zamknięta.
7.3 Pojemności
Zawsze należy dodawać do zbiornika na wodę 6 co najmniej tyle wody, aby dochodziła ona do oznaczenia dla 2 filiżanek (2). Maksymalna ilość wody, jaka może być dodana do zbiornika na wodę została oznaczona wartością 10 MAX.
7.4 Parzenie kawy
- Otworzyć ostona 14 zbiornika na wodę 6.
-
Do zbiornika na wodę 6 należy wlewać wyłącznie świeżą wodę wodociągową. Ciepła lub gazowana woda może prowadzić do usterek. Do zbiornika na wodę 6 wlać żądaną ilość wody (maks. na 10 filiżanek: 10 MAX).
-
Zamknąć ostona 14 zbiornika na wodę 6.
- Trzymając obsadkę na filtr 4 za pa-tąk 3, wsunąć ją do ekspresu do kawy.
- Obrócić patąk 4 obsadki na filtr 3.
- Umieścić filtr stały 2 w obsadce na filtr 4.
- Wsypać zmieloną kawę do filtra stałego 2. Aby otrzymać średnio mocny napar, do filtra należy wsypać jedną łyżeczkę zmielonej kawy na filiżankę (ok. 7–8 g). Do zaparzania należy używać kawy mielonej. Jeśli jest to samodzielnie mielona kawa, należy zmielić ją do średniego poziomu.
WSKAZÓWKA: Można używać także filtra papierowego. W takim przypadku jednak nie można używać filtra stałego 2. Włożyć torebkę filtrującą (rozmiar 1x4) zagiętymi bokami bezpośrednio do obsadki na filtr 4. Dzięki zagięciu torebka filtrująca lepiej wchodzi do obsadki na filtr 4 i nie występuje ryzyko rozrywania zgrzewów.
- Zatrzasnąć ostona 14.
- Zawsze należy stawiać na podgrzewacz płytowy 9 dzbanek 8 z zamkniętą pokrywką 12.
- Nacisnąć przycisk ⏻ 10. Przycisk zaczyna się świecić. Po chwili rozpoczyna się proces zaparzania.
- Po zakończeniu procesu zaparzania podgrzewacz płytowy 9 pozostaje nadal aktywny przez ok. 40 minut, a przycisk ⏻ 10 miga co 2 sekundy. Po tym czasie podgrzewacz płytowy 9 wyłącza się, a przycisk ⏻ 10 gaśnie.
WSKAZÓWKA: Naciskając przycisk ⏻ 10, można w każdej chwili przerwać proces zaparzania i wyłączyć podgrzewacz płytowy 9 wcześniej.
8. Czyszczenie

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym!
- Przed przystąpieniem do czyszczenia ekspresu do kawy należy wyjąć wtyczkę sieciową 11 z gniazdka.
- Ekspresu do kawy i przewodu zasilającego z wtyczką sieciową 11 nie wolno zanurzać w wodzie ani innych cieczach.

NIEBEZPIECZEŃSTWO obra- żeń na skutek oparzenia!
- Podczas pracy ekspres do kawy nagrze-wa się do wysokiej temperatury. Przed czyszczeniem urządzenie musi ostygnąć.
OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi!
- Nie używać ostrych środków czyszczących mogących porysować powierzchnię.
WSKAZÓWKA: W celu uruchomienia procesu zaparzania napełnić zbiornik na wodę 6 czystą wodą pitną lub odkamienia-czem maksymalnie tylko do oznaczenia na 8 filiżanek. W przeciwnym razie może dojść do przelania się płynu w dzbanku 8.
8.1 Zmywarka
tyżeczkę do kawy i obsadkę na filtr 4 można myć w zmywarce do naczyń.
8.2 Po każdym użyciu
W miarę możliwości czyścić urządzenie po jego każdorazowym użyciu.
-
Wyciągnąć wtyczkę sieciową 11 z gniazdka.
-
Przesunąć ostona 14.
-
Dotyczy tylko filtra stałego 2: Podnieść pałąk filtra stałego 1, wyjąć filtr stały i wypłukać go pod bieżącą wodą.
- Podnieść pałąk 3 obsadki na filtr 4 i wyjąć ją.
- Dotyczy tylko filtra papierowego: Usunąć używany filtr papierowy.
- Przemyć obsadkę na filtr 4 cieptą wodą.
- Przeptukać dzbanek 8 i pokrywkę 12 czystą wodą. Jedynie w przypadku trudnych do usunięcia zabrudzeń użyć delikatnego płynu do mycia naczyń i nie za twardej szczotki do mycia. Na koniec dokładnie optukać wszystkie części czystą wodą.
- W razie potrzeby ekspres do kawy oraz przewód zasilający 11 można przetrzeć lekko zwilżoną ściereczką. Potem wytrzeć suchą ściereczką.
- Odczekać do całkowitego wyschnięcia wszystkich elementów, zanim się je sprzątnie lub ponownie użyje się urządzenia.
8.3 Odkamienianie
Częstotliwość odkamieniania
Odstępy pomiędzy odkamienianiem zależą od twardości wody oraz od tego, jak często używane jest urządzenie. Przy średnim lub wysokim poziomie twardości wody zaleca-my przeprowadzanie czynności odkamieniania co miesiąc.
W przypadku stosowania wody wodocią-gowej o jej poziom twardości w miejscu za-mieszkania można pytać we właściwych wodociągach miejskich.
Z upływem czasu jako efekt gotowania w elementach ekspresu do kawy odkłada się kamień (w zależności od poziomu twardości wykorzystywanej wody). Powinno się go usuwać w regularnych odstępach czasu, ponieważ w przeciwnym wypadku wzrośnie zużycie prądu w urządzeniu.
- Wyłączyć ekspres do kawy i poczekać do momentu jego całkowitego schłodzenia.
- Umieścić odkamieniacz w zbiorniku na wodę 6. Należy używać płynnego i ekologicznego odkamieniacza na bazie kwasu cytrynowego i stosować się do wskazówek producenta.
- Napełnić zbiornik na wodę 6 do oznaczenia na 8 filiżanek.
- Zamknąć ostona 14 zbiornika na wode 6.
- Zawsze należy stawiać na podgrzewacz płytowy 12 dzbanek 8 z zamkniętą pokrywką 9.
- Nacisnąć przycisk ⏻ 10. Pierścień LED wokół przycisku zaczyna się świecić. Po chwili rozpoczyna się proces zaparzania.
- Przepuścić połowę roztworu odkamienia- cza przez ekspres i wyłączyć urządze- nie, naciskając przycisk 10.
- Pozostawić roztwór odkamieniacza w ekspresie na ok. 30 minut.
- Włączyć ekspres do kawy, naciskając przycisk ⏻ 10, i przepuścić przez niego resztę roztworu odkamieniacza.
- Na końcu procesu zaparzania wyłączyć ekspres do kawy, naciskając przycisk 10.
- Wylać zawartość dzbanka 8 i przeptukać go wodą.
- Następnie napełnić jeszcze dwukrotnie czystą wodą pitną zbiornik na wodę 6 aż do oznaczenia na 8 filiżanek i uruchomić proces zaparzania.
9. Przechowywanie

NIEBEZPIECZEŃSTWO — zagożenie dla dzieci!
- Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Oczyścić filtr stały 2 i przeptukać obsadkę na filtr 4 oraz dzbanek 8.
- Umyty ekspres do kawy i umyte akcesoria należy osuszyć przed złożeniem i schowaniem.
10. Utylizacja
Produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przekreślonego kontenera na śmieci na kółkach oznacza, że na terenie Unii Europejskiej produkt musi zostać dostarczony do specjalnego miejsca składowania odpadów. Dotyczy to zarówno produktu, jak i wszystkich jego elementów oznaczonych tym symbolem. Tak oznaczone produkty nie mogą być utylizowane łącznie ze zwykłymi odpadami komunalnymi, lecz należy je oddać do specjalnego punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

Symbol recyklingu na produkcie oznacza, że produkt lub jego części mogą być poddane procesowi odzysku odpadów. Recykling pomaga zredu- kować zużycie surowców oraz odciążyć środowisko naturalne.

Opakowanie
W przypadku utylizacji opakowania należy przestrzegać odpowiednich przepisów dotyczących ochrony środowiska w danym kraju.
11. Rozwiązywanie problemów
Jeżeli urządzenie nie będzie prawidłowo działać, należy sprawdzić poniższą listę. Może się okazać, że przyczyną jest niewielki problem, który użytkownik może rozwiązać samodzielnie.

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym!
- W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia.
| Usterka | Możliwe przyczyny/ działania |
| Urządzenie nie działa | Czy jest zapewnione zasilanie elektryczne?Sprawdzić przewód zasilający. |
| Jakość zaparzonej kawypogarsza się. | Ekspres do kawy należy odkamienić. |
| Zaparzanie przy jednako- wej ilości trwa dłużej. | |
| Ostona 14 nie zatrzaskuje się. | Czy obsadka na filtr 4 została prawidłowo zamontowana, a pa-tąk 3 przełożony na drugą stronę? |
| Podczas procesu zaparzania filtr przelewa się. | C z y p o k r stała założona na dzbanek 8?Czy obsadka na filtr 4 jest prawidłowo za-montowana? |
12. Dane techniczne
| Model: SKMK 1000 A2 | |
| Napięcie sie-ciowe: 220 – 240 V ~ 50 - 60 Hz | |
| Klasa ochron-ności: I | |
| Moc: 1000 W | |
Użyte symbole
![]() | Uziemienie ochronne |
![]() | Geprüfte Sicherheit (potwierdzone bezpieczeństwo) Urządzenia muszą spełniać wymagania ogólnych zasad techniki i ustawy o bezpieczeństwie produktów (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Używając oznaczenia CE, firma HOYER Handel GmbH oświadcza, że produkt jest zgodny z wymogami UE. |
![]() | Symbol ten przypomina o utylizacji opakowania zgodnie z zasadami ochrony środowiska. |
![]() | Materiały do powtórnego wykorzystania: tektura (z wyjątkiem falistej) |
![]() | Symbolem są oznaczone części, które mogą być myte w zmywarce. |
Zmiany techniczne zastrzeżone.
13. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH
Drogi Kliencie,
Na niniejsze urządzenie jest udzielana 3 -letnia gwarancja obowiązująca od dnia jego zakupu. W przypadku usterek niniejszego produktu kupującemu przystugują wobec jego sprzedawcy stosowne ustawowe prawa gwarancyjne. Poniżej opisana gwarancja nie ogranicza tych ustawowych praw przystugujących kupującemu.
Warunki gwarancyjne
Okres obowiązywania gwarancji rozpoczyna w dniu zakupu produktu. Oryginał dokumentu zakupu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Ten dokument będzie potrzebny, jako potwierdzenie dokonanego zakupu.
Jeżeli w przeciągu trzech lat od daty zakupu niniejszego produktu pojawi usterka w produkcie lub usterka produkcyjna, to produkt, wg naszego wyboru, zostanie bezpłatnie naprawiony lub wymieniony.
Niniejsze świadczenie gwarancyjne zakłada, że uszkodzone urządzenie oraz dokument potwierdzający zakup (paragon kasowy) zostaną przedłożone w przeciągu trzech lat. Do urządzenia i dowodu zakupu należy dołączyć także krótki opis usterki oraz podać moment jej wystąpienia.
Jeżeli usterka jest objęta naszą gwarancją, to kupujący otrzyma z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 niemieckiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.
Okres obowiązywania gwarancji i prawne roszczenia związane z wystąpieniem usterki
Świadczenie gwarancyjne nie przedłuża okresu obowiązywania gwarancji. To dotyczy także wymienionych i naprawionych części. Ewentualne stwierdzone przy zakupie uszkodzenia i usterki należy zgłosić na-
tychmiast po rozpakowaniu produktu.
Naprawy dokonywane po upływie okresu obowiązywania gwarancji płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie wyprodukowano zgodnie surowymi przepisami dotyczącymi jakości i dokładnie skontrolowano przed opuszczeniem zakładu produkcyjnego.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje zarówno usterki materiałowe, jak i usterki powstałe podczas produkcji.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje części eksploatacyjnych, które są narażone na normalne zużycie, oraz uszkodzeń części kruchych, np. włącznika, akumulatorów, żarówki czy innych części wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność w przypadku nieprawidłowego użytkowania lub serwisowania produktu. W celu zagwarantowania prawidłowego użytkowania produktu należy dokładnie stosować się do wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
Należy bezwzględnie unikać sposobów użycia oraz działań, które się odradza lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do prywatnego użytkowania i nie jest przeznaczony do specjalistycznych zastosowań.
Gwarancja wygasa w przypadku niezgodnego z przeznaczeniem i nieprawidłowego użytkowania, stosowania siły oraz w przypadku ingerencji w produkt, których nie przeprowadziło nasze autoryzowane centrum serwisowe.
Postępowanie w przypadku gwarancji
Aby zapewnić szybkie załatwienie zgłasza- nego przypadku, należy stosować się do poniższych wskazówek:
- W przypadku wszystkich zapytań należy mieć przygotowany numer artykułu IAN: 329281_1904 oraz paragon kasowy potwierdzający dokonanie zakupu.
- Numery artykułów znajdują się na tabliczce znamionowej, w grawerowanych oznaczeniach, na stronie tytułowej instrukcji (na dole po lewej) lub na naklejce z tytu lub na spodzie urządzenia.
- W przypadku wystąpienia usterek w działaniu lub pozostałych usterek należy w pierwszej kolejności skontaktować się telefonicznie lub za pomocą poczty elektronicznej z poniżej podanym centrum serwisowym.
- N a s t ępnie zarejestrowany jako uszk dzony produkt można przestać nieodpłatnie wraz z potwierdzeniem zakupu (paragon kasowy) i informacją opisującą usterkę i moment jej wystąpienia na podany kupującemu adres serwisu.
Na stronie www.lidl-service.com można pobrać niniejszą instrukcję i wiele innych, filmy na temat produktów oraz odpowiednie oprogramowanie.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comPosługując się tym kodem QR można przejść bezpośrednio do strony marki Lidl (www.lidl-service.com) i otworzyć instrukcję obsługi, wprowadzając numer artykułu (IAN) 329281_1904.

Centrum Serwisowe

Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: hoyer@lidl.pl
IAN: 329281_1904

Dostawca
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. W pierwszej kolejności należy kontaktować się z podanym powyżej centrum serwisowym.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
NIEMCY





