SKG 1 A1 - Ecouteur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKG 1 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 130 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SKG 1 A1 - page 47
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SKG 1 A1

Catégorie : Ecouteur

Caractéristique Détails
Type d'écouteurs Écouteurs intra-auriculaires
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 6 heures d'écoute
Temps de charge Environ 1-2 heures
Portée Bluetooth 10 mètres
Contrôle du son Commandes intégrées pour le volume et la lecture
Compatibilité Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth
Poids Léger, environ 10 grammes
Accessoires inclus Embouts de différentes tailles, câble de chargement
Maintenance Nettoyer régulièrement les embouts avec un chiffon doux
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs
Informations générales Idéal pour le sport, les déplacements et l'écoute quotidienne

FOIRE AUX QUESTIONS - SKG 1 A1 SILVERCREST

Comment connecter mes écouteurs SILVERCREST SKG 1 A1 à mon appareil?
Pour connecter vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis mettez les écouteurs sous tension. Ils entreront en mode appairage automatiquement. Sélectionnez 'SILVERCREST SKG 1 A1' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas?
Assurez-vous que vos écouteurs sont chargés et en mode appairage. Vérifiez également que votre appareil est à proximité et que le Bluetooth est activé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer vos écouteurs et de les réappairer.
Comment régler le volume sur mes écouteurs SILVERCREST SKG 1 A1?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de contrôle situés sur les écouteurs. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Mes écouteurs ne chargent pas, que faire?
Vérifiez que le câble de charge est correctement branché à la fois sur les écouteurs et sur une source d'alimentation. Essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur pour vous assurer qu'il fonctionne correctement.
Comment réinitialiser mes écouteurs SILVERCREST SKG 1 A1?
Pour réinitialiser vos écouteurs, maintenez enfoncés les boutons de contrôle pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un son de confirmation. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Les écouteurs ne produisent pas de son, que faire?
Assurez-vous que vos écouteurs sont bien connectés à votre appareil et que le volume est réglé correctement. Vérifiez également si le mode 'silencieux' est activé sur votre appareil.
Comment nettoyer mes écouteurs SILVERCREST SKG 1 A1?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces des écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur les écouteurs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mes écouteurs?
Pour des pièces de rechange, veuillez consulter le site web du fabricant ou contacter le service client SILVERCREST pour obtenir des informations sur les accessoires disponibles.
Mes écouteurs sont-ils résistants à l'eau?
Les écouteurs SILVERCREST SKG 1 A1 ne sont pas conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à l'humidité ou à des liquides pour garantir leur longévité.
Comment savoir si mes écouteurs sont complètement chargés?
Lorsque les écouteurs sont en charge, un indicateur lumineux s'allume. Une fois la charge terminée, l'indicateur s'éteindra ou changera de couleur selon les spécifications du produit.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKG 1 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKG 1 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SKG 1 A1 SILVERCREST

Introduction Informations relatives à ce mode d’emploi Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant l’usage du produit, veuillez vous fami- liariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Conservez soigneusement ce mode d’emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Droits d’auteur Cette documentation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n’est autorisée qu’avec l’accord écrit du fabricant.SKIR 32 B1

 45 ■ Limitation de responsabilité Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du mode d’emploi, d’un usage non conforme, de répara- tions inadéquates, de modifications faites sans autorisation ou de l’usage de pièces de rechange non agréées. Utilisation conforme Ce écouteur est un appareil électronique grand public. Il est uniquement destiné à une utilisation privée en vue de l’écoute de matériau audio. En outre et grâce au micro intégré, les écouteurs peuvent également servir de combiné permettant de recevoir les appels. Tout usage autre ou allant au-delà n’est pas considéré conforme et peut entraîner des dommages. Aucune réclamation pour des dommages résultant d’un usage non conforme ne sera prise en considération.SKIR 32 B1 ■ 46 

Mises en garde Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi : DANGER Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation poten- tiellement dangereuse. Si vous ne pouvez éviter la situation dange- reuse, cela peut entraîner des blessures ou la mort. ► Il faut suivre les instructions signalées par cet avertissement, pour éviter que des personnes ne se blessent. ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels. Au cas où la situation ne peut être écartée, cela risque d'entraîner des dommages matériels. ► Il faut suivre les instructions stipulées dans cet avertissement, pour éviter tous dom- mages matériels.SKIR 32 B1

 47 ■ REMARQUE ► Une remarque indique des informations supplémentaires pour faciliter la manipula- tion de l'appareil. Consignes de sécurité Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-après, afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l’appareil : ■ Vérifiez la présence de dommages visibles exté- rieurs avant l’usage de l’écouteur. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé ou s’il est tombé. ■ Si les fils ou les raccordements sont endommagés, faites-les remplacer par le personnel technique agréé ou le service après-vente. ■ Toute personne qui, en raison de ses capacités corporelles, mentales ou motrices, n’est pas capable d’utiliser l’écouteur en toute sécurité, peut utiliser cet appareil uniquement sous la surveillance ou l’encadrement d’une personne responsable de sa sécurité. ■ L’utilisation de l’écouteur par les enfants est autorisée uniquement sous la surveillance d’un adulte.SKIR 32 B1 ■ 48 

■ Confiez les réparations de l’écouteur exclusive- ment à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l’utilisateur. À cela s’ajoute l’annulation de la garantie. ■ Toute réparation de l’écouteur au cours de la période de garantie devra être exclusivement confiée à un service après-vente agréé par le fabricant, sans quoi tout dommage ultérieur ne sera pas couvert par la garantie. ■ Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis. ■ Toute transformation ou modification effectuée de votre propre initiative sur l’écouteur est interdite. ■ Protégez l’écouteur contre l’humidité et la péné- tration de liquides. ■ Ne pas utiliser l’écouteur à proximité de flammes nues (par ex. bougies).

DANGER ! Les matériaux d‘emballage ne sont pas des jouets. Tenez les films, les sacs et tout autre matériau d‘emballage hors de portée des enfants. Il y a un risque d’étouffement.SKIR 32 B1

 49 ■ Risque de dommages auditifs DANGER Risques présentés par un volume extrême ! Un niveau de musique élevé peut entraîner des dommages auditifs. ► Évitez tout volume extrême, en particulier pendant de longues périodes, si vous utilisez cet écouteur. Risque d’accident DANGER Danger lié à une mauvaise perception ! ► Les signaux d'avertissement et de mise en garde acoustiques ainsi que les bruits ambiants peuvent paraître différents, lorsque vous portez cet écouteur. Apprenez comment ces signaux varient de manière à pouvoir les reconnaître selon la situation.SKIR 32 B1 ■ 50 

DANGER ► N'utilisez pas les écouteurs en conduisant un véhicule, en roulant à vélo, en utilisant des machines ou dans d'autres situations où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autrui. Ce faisant, respectez les dispositions légales et les règles du pays dans lequel vous utilisez l'écouteur. Description des pièces Écouteurs Oreillettes (taille moyenne) Fiche jack de 3,5 mm Microphone Touche multifonctions Oreillettes (petites) Oreillettes (grandes) Mode d’emploiSKIR 32 B1

 51 ■ Mise en service Accessoires fournis (voir page dépliante) L’écouteur est livré par défaut avec les composants suivants : ▯ Écouteur à oreillettes prémontées (taille moyenne ) ▯ 2 paires d’oreillettes (petites et grandes ) ▯ Le présent mode d’emploi REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est bien complète et ne présente aucun dommage apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dom- mages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf. chapitre Service après-vente). Éliminer l’emballage L’emballage protège l’appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Le recyclage de l’emballage en filière de revalorisation permet d’économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d’emballage qui ne sont plus utiles selon la réglementation locale.SKIR 32 B1 ■ 52 

Utiliser l’écouteur ■ Lors de la mise en place de l’écouteur, notez l’inscription «R» (droite) et ‘L» (gauche) sur l’écouteur . ■ Glissez l’écouteur avec précaution dans le conduit auditif. Pour rectifier légèrement le conduit auditif et faciliter ainsi la mise en place, tirez le pavillon de l’oreille légèrement vers l’arrière et vers le haut. ■ Procédez de la même manière pour mettre en place l’autre écouteur . Remplacer les oreillettes A la livraison, l’écouteur est fourni avec des oreillettes de taille moyenne . En fonction de votre pavillon d’oreille, vous pouvez utiliser une oreillette ( ou ) de dimensions différentes livrées avec l’appareil. REMARQUE ► Plus l'oreillette obture le conduit auditif, plus la qualité sonore est meilleure, en particulier en fréquences graves. ■ Tirez délicatement les oreillettes avec les doigts pour les détacher de l’écouteur (voir fig. 1).SKIR 32 B1

 53 ■ ■ Choisissez les oreillettes adaptées livrées avec l’appareil (ou ). Insérez-les verticalement sur l’écouteur , de manière à les adapter à l’intérieur de l’écouteur (voir fig. 2). Fig. 1 Fig. 2 Brancher l’écouteur L’écouteur est équipé d’une fiche jack de 3,5 mm. De nombreux appareils de l’électronique de loisirs sont munis d’un connecteur pour écouteur. Au cas où votre appareil audio utilise une autre connexion pour écouteur, utilisez si besoin un adaptateur (non fourni). Fonctions de la touche multifonctions La touche multifonctions permet de réaliser des fonctions de base lors de la lecture de musique et d’appels téléphoniques.SKIR 32 B1 ■ 54 

Les fonctions de la touche multifonctions dépendent de l’appareil raccordé. Selon l’appareil raccordé (par ex. smartphone), il se peut que certaines fonctions ne soient pas compatibles ou qu’au contraire, d’autres fonctions soient disponibles. Téléphone Appuyer sur la touche multifonc- tions Prendre l‘appel Appuyer 1 x Mettre fin à l‘appel Appuyer 1 x Rejeter un appel Appuyer env. 2 secondes puis la relâcher. Activer la commande vocale Maintenir la touche multifonctions enfoncée Musique Lecture/Pause Appuyer 1 x Prochain titre Appuyer 2 x rapidement Titre précédent Appuyer 3 x rapidementSKIR 32 B1

 55 ■ Microphone Le microphone peut être utilisé lors d’appels télé- phoniques. Plus vous le portez près de la bouche, meilleure sera la qualité du son. Dépannage Causes des pannes et remèdes Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à loca- liser de petits dysfonctionnements et à y remédier : Erreur Cause/Solution Vous n'en- tendez pas de son dans l'écouteur . Le bouton de réglage du volume de l'appareil d'écoute est réglé sur le volume minimal. Augmentez le volume. La fiche jack de 3,5 mm n'est pas enfichée complètement dans la prise de l'appareil de lecture. Enfichez à fond la fiche jack de 3,5 mm dans la prise. Vous n'enten- dez les sons que d'un côté de l'écouteur . La fiche jack de 3,5 mm n'est pas enfichée complètement dans la prise de l'appareil de lecture. Enfichez à fond la fiche jack de 3,5 mm dans la prise. Le bouton de réglage de la balance stéréo sur l'appareil de lecture est déréglé. Réglez-le selon vos préférences.SKIR 32 B1 ■ 56 

REMARQUE ► Dans le cas où les dysfonctionnements ne peuvent pas être éliminés avec les solutions présentées ou si d'autres types de dysfonc- tionnements apparaissent, adressez-vous à notre service après-vente (voir chapitre Service). Nettoyage ATTENTION ► Ne laissez aucun liquide s'infiltrer à l'intérieur de l'écouteur . Il peut en résulter des dom- mages irréparables de l'appareil. ■ Nettoyez l’écouteur à l’aide d’un chiffon légèrement humecté. ■ Retirez les oreillettes (, ou ) pour les nettoyer. Nettoyez les oreillettes à l’eau courante. Séchez bien les oreillettes. N’enfilez à nouveau les oreillettes sur l’écouteur , que lorsque celles-ci sont entièrement sèches. Remisage ■ Rangez l’écouteur dans un endroit sec et sans poussières.SKIR 32 B1

 57 ■ Mise au rebut Le symbole d’une poubelle à roues barrée signifie que ce produit est soumis à la directive européenne 2012/19/EU et qu’il ne doit en aucun cas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Le produit doit être éliminé auprès d’un point de collecte spécial pour appareils électriques et électroniques. Ce genre de mise au rebut est gratuit pour vous. Vous aidez ainsi à protéger l’envi- ronnement et votre santé et à conserver des matières premières précieuses. Vous obtiendrez de plus amples informations concernant la mise au rebut et le point de collecte le plus proche auprès des services administratifs municipaux. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.SKIR 32 B1 ■ 58 

Annexe Caractéristiques techniques Impédance 32 Ω +/- 4 Ω Sensibilité 100 dB +/- 10% à 1 kHz Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz Puissance d'entrée max. 50 mW Tension d'identifica- tion large bande env. 100 mV +/- 20% Fiche Fiche jack 3,5 mm Longueur du câble env. 120 cm Poids env. 22 g Température de service

Humidité (sans condensation)

Remarques concernant la déclaration de conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive européenne en matière de compatibilité électroma- gnétique 2014/30/EU ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU.SKIR 32 B1

 59 ■ La déclaration de conformité CE originale complète est disponible auprès de l’importateur et peut être deman- dée en cas de besoin (cf. le chapitre Importateur). Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou rem- placé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.SKIR 32 B1 ■ 60 

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le débal- lage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le ma- nuel d’utilisation doivent être exactement respectéesSKIR 32 B1

 61 ■ pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’in- tervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre de- mande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence ar- ticle (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.SKIR 32 B1 ■ 62 

■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be

 63 ■ Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuil- lez d’abord contacter le service mentionné.