ALPINE PKGRSE3HDMI - Dashcam

PKGRSE3HDMI - Dashcam ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKGRSE3HDMI ALPINE au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALPINE PKGRSE3HDMI - page 19
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Résolution vidéo : 1080p Full HD, Angle de vue : 140°, Capteur : CMOS, Stockage : carte microSD jusqu'à 128 Go
Utilisation Facile à installer sur le pare-brise, Fonctionnement automatique avec démarrage à l'allumage du véhicule, Enregistrement en boucle
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la carte microSD, Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, Mise à jour du firmware via le site du fabricant
Sécurité Protection par mot de passe pour les fichiers enregistrés, Fonctionnalité de détection de mouvement, Enregistrement d'urgence en cas de collision
Informations générales Compatible avec la plupart des véhicules, Garantie de 2 ans, Assistance technique disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - PKGRSE3HDMI ALPINE

Comment installer ma dashcam ALPINE PKGRSE3HDMI ?
Pour installer votre dashcam ALPINE PKGRSE3HDMI, commencez par choisir un emplacement sur votre pare-brise qui ne bloque pas votre vue. Utilisez le support fourni pour fixer la caméra, puis branchez le câble d'alimentation à la prise allume-cigare de votre véhicule.
Pourquoi ma dashcam ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la connexion à la prise allume-cigare est bien en place et que le moteur de votre véhicule est en marche. Si la dashcam ne s'allume toujours pas, essayez de la brancher à une autre prise ou vérifiez le fusible.
Comment enregistrer des vidéos avec ma dashcam ?
La dashcam ALPINE PKGRSE3HDMI commence généralement à enregistrer automatiquement lorsque vous démarrez votre véhicule. Assurez-vous que la carte mémoire est insérée correctement et qu'elle dispose de suffisamment d'espace libre.
Comment formater la carte mémoire de ma dashcam ?
Pour formater la carte mémoire, accédez au menu de la dashcam, trouvez l'option de formatage dans les paramètres et suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous de sauvegarder vos vidéos importantes avant de formater.
Que faire si les vidéos ne se sauvegardent pas correctement ?
Vérifiez que la carte mémoire est compatible avec votre dashcam et qu'elle n'est pas pleine ou corrompue. Essayez de reformater la carte mémoire ou d'utiliser une nouvelle carte pour voir si le problème persiste.
Comment accéder aux vidéos enregistrées ?
Vous pouvez accéder aux vidéos enregistrées en retirant la carte mémoire de la dashcam et en la connectant à un ordinateur ou un lecteur de carte. Alternativement, certaines dashcams permettent de visualiser les vidéos directement via une application mobile.
Ma dashcam ALPINE PKGRSE3HDMI peut-elle enregistrer la nuit ?
Oui, la dashcam ALPINE PKGRSE3HDMI est équipée d'une fonction de vision nocturne qui permet d'enregistrer dans des conditions de faible luminosité. Assurez-vous que les lentilles sont propres pour une meilleure qualité d'image.
Que faire si la qualité vidéo est mauvaise ?
Vérifiez que la lentille de la caméra est propre et exempte de poussière ou de saleté. Vous pouvez également ajuster les paramètres de résolution dans le menu de la dashcam pour améliorer la qualité vidéo.
Comment mettre à jour le firmware de ma dashcam ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel d'ALPINE sur votre ordinateur. Transférez le fichier sur la carte mémoire, insérez-la dans la dashcam et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Ma dashcam surchauffe-t-elle ?
Il est normal que la dashcam chauffe légèrement pendant l'utilisation. Cependant, si elle devient trop chaude au point de s'éteindre, assurez-vous qu'elle est installée dans un endroit bien ventilé et évitez l'exposition directe au soleil pendant de longues périodes.

Questions des utilisateurs sur PKGRSE3HDMI ALPINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKGRSE3HDMI - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKGRSE3HDMI de la marque ALPINE.

MODE D'EMPLOI PKGRSE3HDMI ALPINE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Veuillez lire avant d'utiliser cet apparéil.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

1-7 Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku

Tokyo 145-0067, Japan

Tel:03-5499-4531

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place

Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer de graves blessures, voir la mort.

NE PAS REGARDER DE VIDO PENDANT LA CONDUITE.

Regarder une video pourrait distraire le conducteur du vehicule et provoquer un accident car il n'est plus attentif à la route devant lui.

N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE SECURITAIRE DU VEHICULE.

Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être utilisées qu'après l'arrêt complet du vehicule. Toujours arrêté le vehicule à un endroit sur avant d'utiliser ces fonctions. Faute de quoi, vous pourrice provoquer un accident.

RÉGLER LE VOLUME DE MANIÈRE À POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURS DURANT LA CONDUITE.

Faute de quoi, vous pourriez provoquer un accident.

MINIMISER LA CONSULTATION DE L'AFFICHAGE DURANT LA CONDUITE.

Consulter l'affichage pourrait distraire le conducteur du vehicule et provoquer un accident car il n'est plus attentif à la route devant lui.

NE PAS DÉSASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.

Vous risqueriez ainsi de provoquer un accident, un incendie ou un chic électrique.

CONVIENT UNIQUEMENT AUX VOITURES DOTÉES D'UNEMISE À LA TERRE NÉGATIVE 12 VOLTS

(Consulter vous revendeur si vous n'en ents pas sur.) Faute de quoi, vous pourriez provoquer un incendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJECTS TELS QUE LES BATTERIES HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.

L'ingestion de tels objets peut entrainer de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immidiatement un medecin.

REPLACER LES FUSIBLES PAR DES FUSIBLES DE RECHANGE DE L'INTENSITE NOMINALE APPROPRIEE.

Faute de quoi, vous pourriez provoquer un incendie ou un choc électrique. Si un fusible grille plus d'une fois, vérifie attentivement les connexions électriques pour détector la présence de courts-circuit. Faites aussi vérifier le régulateur de tension de votre vehicule.

NE PAS BLOQUER LES ÉVENTS OU LES PANNEaux DU RADIATEUR.

Vous pourriez causer une accumulation de chaleur à l'intérieur et un incendie.

UTILISER CE PRODUIT POUR LES APPAREILS MOBILES 12 V.

Toute utilisation autre que l'application désignée compte un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.

NE PAS METTRE LES MAINS,LES DOIGTS OU DES CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES OU LES ESPACES D'INSERTION.

Vous pourriez causer des blessures corporelles ou endommager le produit.

INSTALLER LE PRODUIT CORRECTEMENT POUR S'ASSURER QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TÉLEVISION/LES VIDEOS QUE LORSQUE LE VEHICULE EST ARRÊTE ET LE FREIN DE STATIONNEMENT EST APPLIQUE.

Si le conducteur regarde la télévision/les videos pendant la conduite du vehicule, cela constitue une situation dangereuse (voire illegale dans certains États). Le conducteur du vehicule pourrait être distrusti et un accident pourrait être provoqué car le conducteur n'est plus attentif à la route devant lui. Si le produit n'est pas correctement installé, le conducteur pourra regarder la télévision/les videos en conduisant le vehicule, ce qui le distrairait et pourrait être provoqué un accident car il ne serait plus attentif à la route devant lui. Le conducteur ou d'autres personnes pouraient être gravement blessés.

ALPINE PKGRSE3HDMI - INSTALLER LE PRODUIT CORRECTEMENT POUR S'ASSURER QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TÉLEVISION/LES VIDEOS QUE LORSQUE LE VEHICULE EST ARRÊTE ET LE FREIN DE STATIONNEMENT EST APPLIQUE. - 1

MISE EN GARDE

Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures ou des dommages matériels.

EN CAS DE PROBLÉME, INTERROMPRE TOUTE UTILISATION.

Le non-respect de cette précaution peut causeer des blessures ou endommager l'apparil. Rapportez-le à votre distributeur agreeé Alpine ou au centre de service après-vente Alpine le plus après chez vous afin qu'il soit réparé.

NE PAS UTILISER EN MÈME TEMPS DES PILES USÉES ET DES PILES NEUVES. INSÉRER LES PILES EN RESPECTANT LA POLARITÉ.

En inscrant les piles, assurez-vous de respecter la polarite (+ et -) . Une rupture ou une fuite de produits chimiques des piles pourrait provoquer un incendie ou des blessures corporelles.

MISE EN GARDE

MISE EN GARDE - Rayon laser. NE PAS REGARDER FIXEMENT LE FAISCEAU

(Côté inférieur du lecteur)

ALPINE PKGRSE3HDMI - MISE EN GARDE - 1

PRECAUTIONS

Nettoyage du produit

Nettoyez le produit périodiquement avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l'eau uniquement. Tout autre produit risquerait de dissoudre la peinture ou d'endommager le plastique.

Température

Ne faites pas fonctionner l'appareil à une températe ambiente supérieure à +70 °C (+158 °F) ou inférieure à -10 °C (14 °F).

Condensation d'humidité

La condensation peut interférer avec la qualité du son. Dans ce cas, enlevez le disque du lecteur et attendez environ une heures pour que l'humidité s'évapore.

Disque endommagé

N'essayez pas de litre des disques fissures, déformés ou endommages. Vous risqueries d'endommager le mecanisme de lecture. Ne tentative pas de charger plusieurs disques.

Maintenance

Si vous éprouvez des problèmes, ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même. Rapportez-le à votre distributeur Alpine ou au centre de service après-vente Alpine le plus pres de chez vous afin qu'il soit réparé.

\section*{Caracteristiques du panneau ACL}

Lorsque le systeme s'eteint, le fantome de l'imagpe precedemment affichec reste temporairement visible. Il s'agit d'un effet particulier normal, propre a la technologic ACL.
- Des températures froides peuvent cause la perte temporaire du contraste de l'écran. Une courte période de réchauffement réglera ce problème.
Le panneau ACL est conçu à l'aide d'une technologie de fabrication de très haute précision. Le ratio de pixels efficaces depuis 99,99% Ce qui signifie que 0,01% des pixels peuvent être toujours ALLUMÉS ou ÉTEINTS.

Utilisation des casques sans fil

Si l'ACC est coupé ou l'alimentation électrique de l'écran est interrompue, le casque émet un bruit intense. Assurez-vous de retirer le casque sans fil de vos oreilles avant d'éteindre l'écran.

Ne tentez jamais d'effectuer les opérations suivantes

Ne saisissez pas ou ne retirez pas le disque pendant qu'il est tiré dans le lecteur par le mécanisme de chargement automatique. N'essayez pas d'insérer un disque dans l'appareil quand celui-ci est étant.

démarrage

Moniteur suspendu

ALPINE PKGRSE3HDMI - Moniteur suspendu - 1

ALPINE PKGRSE3HDMI - Moniteur suspendu - 2

ALPINE PKGRSE3HDMI - Moniteur suspendu - 3
Principales touches de commande

ALPINE PKGRSE3HDMI - Moniteur suspendu - 4

Écran ACL

Il s'agit d'un écran ACL à matrice active de 10,1 pouces retroéclairé par DEL avec résolution SVGA.

Touche d'ouverture du moniteur

Appuyez sur la touche d'ouverture du moniter pour le dégager. Le panneau sera libre, vous permettant de l'ouvir à une position à 90 degrès ou plus. Pour le refermer, appuyez solidement sur le panneau du moniter ACL jusqu'à entendre un clic pour qu'il soit range dans son boitier.

Plafonnier à DEL blanche

Le plafonnier à DEL blanche s'allume quand l'interrupteur du plafonnier est activé ou quand la porte du vehicule est ouverte (si elle est connectée).

Principales touches de commande

Des boutons retro-éclaires blancs s'allument lorsque le monitour suspendu est allumé. Le moniteur du DVD suspendu et d'autres apparèils peuvent être commandés avec ces boutons.

Boutons de commande du passager avant

FM:Interrupteur MARCHE/ARRET du modulator FM Le son DVD du moniteur est transmis au tuner FM de la radio lorsque la touche FM est allumee. La radio doit etre reglee sur la belle frquence. La fonction emetter FM dans le menu syste dofoit etre activee (ON) pour utilisec le modulator FM.

: Bouton lecture/pause et interrupteur d'alimentation Le passager avant peutmettre leDVD sur lecture ou sur pause. Ce commutateurpermectegalementd'allumerl'appareil. L'appareilpeutetreteintenmantcecommutateurenfoncé.

Interrupteur du plafonnier

L'interrupteur du plafonnier eteint/allume le plafonnier. Lorsque l'interrupteur est positionne sur Porte, le plafonnier s'allume lorsque la porte est ouverte.

Émetteur audio infrarouge et récepteur de télécommande

L'émetteur infrarouge envoie le son vers le casque audio. L récepteur infrarouge reçoit le signal de la télécommande. L'émetteur du casque sans fil et le récepteur de la télécommande infrarouges se trouvent sur la face avant de l'apparcil.

Bouton d'éjection

Le bouton Eject ejecte le disque.

Télécommande (RUE-4159H)

Il s'agit de la télécommande multifonction qui vous permet de contrcler les autres peripheriques Alpine.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Télécommande (RUE-4159H) - 1

Boutons SOURCE

Appuyez sur le bouton pour selectionner la source des entrées DVD, USB, HDMI1, HDMI2 et AUX

Boutons de l'appareil

Appuyez sur le bouton pour changer le contrôle d'autres
peripheriques Alpine comme le DVD-HU (DVD-HU au tableau de bord), EXT-DVD (DVD externe) et DVT (tuner TV numérique)

Opérations de base

Allumer/Éteindre

L'etat de l'alimentation du moniteur est memorisé lorsque le contact/convertisseur de courant alternatif est coupé. Lorsque le contact/convertisseur de courant alternatif est rallumé, le moniteur revient à l'etat memorisé de l'alimentation (en marche ou en arrêt), y compris la position de lecture du DVD.

Principales touches de commande

  • Appuyez sur POWER ( ) pour allumer le moniteur.
  • Pourmettre hors tension,appuyez et maintenez de nouveau le bouton POWER () enfoncé.
    Lorsque l'alimentation est sur ON, appuyez sur POWER (O) pour activer la fonction de sourdine.

Télécommande

  • Appuyez sur POWER pour allumer et éteindre l'appareil.

Commandes du passager avant

  • Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour allumer l'appareil.
  • Pourmettre l'appareil hors tension,maintenez la touche PLAY/PAUSE enfonnée.

Fonction de sourdine audio

Principales touches de commande

Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez sur POWER () pour activer la fonction de sourdine.

Appuyez de nouveau sur POWER ( ) pour désactiver la fonction de sourdine.

Télécommande

Appuyez sur MUTE pour l'activer et la désactiver.

Changement de la source

Principales touches de commande et telecommande

1 Appuyez sur SELECT ( ) pour visualiser le menu Sélection de la source.
2 Appuyez de nouveau sur SELECT ( pour faire défilier les différentes sources.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Principales touches de commande et telecommande - 1

Télécommande

Appuyez sur les boutons source (DVD, USB, HDMI1, HDMI2 et AUX) pour selectionner la source instantanement.

L'affichage à l'écran s'est automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé pendant plus de 5 secondes.
- Lorsque la source est changée, l'alimentation est interrompue ou le convertisseur de courant alternatively est coupé, l'appareil的记忆 de la scene où la lecture s'est arrêtée et returne à la même scene quand la lecture reprend.

Choix de la luminosité du rétro-éclairage

1 Appuyez sur Dimmer ( ) sur les principales touches de commande ou sur la télécommande pour alterner entre Fort/Moyen/Faible.

L'affichage a l'écran disparaitra dans 3 secondes.

Il peut également être modifié dans l'onglet Rétro-eclairage du menu Réglage d'image avec les boutons < ou >. (reportez-vous aux instructions de configuration du moniteur, page 23)

L'affichage a l'écran disparaître dans 8 secondes.
- Maintenez enfoncée la touche DIMMER pendant au moins 2 secondes pour acceder au menu de configuration du moniter.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Choix de la luminosité du rétro-éclairage - 1

ALPINE PKGRSE3HDMI - Choix de la luminosité du rétro-éclairage - 2
Principales touches de commande

Chargement et éjection de disques

Allumez le moniteur avant de charger ou d'ejeter un disque.

Chargement des disques

1 Insérez le disque en orientant la face imprimée vers le haut.

2 Une fois le disque partiellement insere, la source actuelle change automatique a DVD et le disque est automatiquement charge. La lecture demarre.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Chargement des disques - 1

  • Pour les DVD double face, lisze une face du disque jusqu'à la fin, puis retirez le disque, returnez-le et rechargeze-le pour生存 l'autre face.
    Si un mauvais disque, un disque sur la mauvaise face ou un disque sale a ete insere, le message « DISC ERROR » s'affiche. Appuyez sur etejectez le disque.

Éjection des disques

Appuyez sur

Veillez à retarder le disque.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Appuyez sur - 1

  • Si le disque n'est pas retiree peu après, il est automatiquement recharge.
  • Si le convertisseur de courant alternatif est eteint ou si le chargement du disque est en cours (« LOADING» est affiche), le disque ne sera pas ejecte meme si vous appuyez sur

Commandes du lecteur DVD

Les commandes de contrôle du lecteur DVD sont également accessibles depuis le moniteur lui-même. Ceci est utile dans le cas où les piles de la télécommande seront à plat ou si la télécommande était perdue.

1 Appuyez sur le bouton DVD sur les principales touches de commande ou sur bouton Menu sur la télécommande pour acceder au menu de commande du lecteur DVD.
2 Appuyez sur les quatre touches directionnelles (▲▼▶▶puis sur Enter pour selectionner la commande.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Commandes du lecteur DVD - 1

USB

1 Tirez sur le rabat de recouvrement du bouton de lecture de medias USB et branchez le péripérisque de stockage USB dans le port USB.
2 Changez la source à USB. Le contenu (video, musique et image) sera lu.

ALPINE PKGRSE3HDMI - USB - 1

L'ordre de lecture depend de la structure de fichiers dans le periphérique de stockage USB.
- Si un disque dur externe est connecté, l'alimentation USB peut ne pas suffire et une source d'alimentation supplémentaire peut s'avérer nécessaire.

EntreeHDM1

Un des deux ports d'entrée HDMI est situé sur le côte de la fixation du monitcur suspendu. Notre programme d'utilisation peut se connecter à tout apparéil compatible HDMI, tel qu'une unité DVD principale, un lecteur dc DVD autonome ou un tuner TV numérique. (En Europe)

ALPINE PKGRSE3HDMI - EntreeHDM1 - 1

Entree HDMI2

Le deuxième port d'entrée HDMI sc trouve a côté du connecteur d'alimentation USB, sur le cote arrête du moniteur suspendu.

L'entree USB est consue pour le chargement de puissance 5 V (1A) seulement et ne lit pas de contenu media.
- Les entrées HDMI2 et USB peuvent être connectées à la console centrale ou tout autre endroit à l'aide du connecteur d'extension HDMI/USB de 15 pi (KCU-315UH), offerte en option. Reportez-vous au manuel d'installation, page 23.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Entree HDMI2 - 1

ALPINE PKGRSE3HDMI - Entree HDMI2 - 2

Appareils de diffusion
multimédia
Connectez les entrées
HDMI2 et USB pour
utiliser les apparciels de
diffusion multimédia.
Téléphone intelligent
Connectez l'adaptateur
MHL ou Apple HDMI au port HDMI2 pour utiliser
un téléphone intelligent.
Connectez le téléphone au port USB pour le recharger.

AUX

Connectez-vous à n'importe quel périhérique de sortie AUX, tel qu'un DVD HU, un lecteur de DVD autonome ou un tuner TV numérique.

Configuration du moniteur

Le mode de l'image, la luminosité, la couleur, la teinte et le contraste sont régibles.

Pour acceder au menu Reglages, maintenez la touche DIMMER ( ) enforcée (principal touches de commande ou télécommande) pendant au moins 2 secondes, puis appuyez sur pour selectionner les menus de réglage de l'image, de l'écran ou du système.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Configuration du moniteur - 1

Attendez 8 secondes jusqu'à ce que l'affichage à l'écran disparaisse; toute modification des réglages sera automatiquement sauvégardée.

Réglages de l'image

ALPINE PKGRSE3HDMI - Réglages de l'image - 1

Choix de la luminosité du rétro-eclairage

Consultez la section « Réglage du retro-éclairage » à la page 21 pour obtenir des instructions détaillées.

Dans le menu Reglages de l'image, appuyez sur ou pour alterner entre Fort/Moyen/Faible.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Choix de la luminosité du rétro-eclairage - 1

Réglage du mode de l'image

Pour changer le mode d'image, appuyez sur ou pour faire defiler les options d'affichage et désir parmi STANDARD, VIVID, CINEMA, SPORT et GAME. (Par défaut: STANDARD)

ALPINE PKGRSE3HDMI - Réglage du mode de l'image - 1

Si un des réglages de l'image (la luminosité, la couleur ou la teinte) d'un mode est ajusté, un mode « PERSONNALISÉ » sera créé et défini avec les nouvelles valeurs.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Réglage du mode de l'image - 2

  • Une réinitialisation de l'image supprime le mode « Personalisé »

Réglage du contraste, de la luminosité, de la couleur ou de la teinte

Appuyez sur ou pour selectionner le réglage d'image souhaite.

Appuyez sur ou sur pour modifier la valeur du paramètre choisi. Chaque réglage peut être ajusté de -7(MIN) à +7(MAX).

Réinitialisation des réglages de l'image

Appuyez sur ou jusqu'à ce que l'options « Réinitialisation de l'image » soit sélectionnée.

Appuyez sur ENTER pour réinitialiser tous les réglages d'image à leurs valeurs d'usine par défaut. La réinitialisation des réglages d'image n'affecte que les réglages de la source actuelle (DVD, USB, HDMI1, HDMI2 ou AUX).

Réglages de l'écran

ALPINE PKGRSE3HDMI - Réglages de l'écran - 1

Réglage du mode de l'écran et du système du téléviseur.

Le mode d'affichage à l'écran peut se régler sur Wide (large), Cinca et Normal. (Par défaut : WIDE)

Appuyez sur patr selectionner WIDE/CINEMA/NORMAL

Le signal video standard (le système du téléviseur) peut etre manuellementCHOsi. (Par defaut: AUTO)

Appuyez sur ou pour selectionner AUTO/NTSC/PAL.

Paramètres du système

L'émetteur infrarouge audio, le modulateur FM et la fréquence peuvent être ajustés pour toutes les sources disponibles.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Paramètres du système - 1

Réglage de l'émetteur infrarouge audio

Le paramètre de fréquence de l'émetteur infrarouge audio sert à faire correspondre cette fréquence à celle des paramètres fixes de votre casque infrarouge.

  • Les écouteurs inclus avec l'appareil sont régles sur le canal A.

Appuyezsur ou pour electionner A/B/OFF. (Par défaut:A) CANALA:2,3MHz/2,8MHz CANALB:3,2MHz/3,8MHz

Réglage du modulateur FM

Appuyezsur ou pour selectionner la region de radio FM (OFF/USA/Others, soit eteint/E.-U./autres). (Par default: OFF) Le modulator ne peut etre allumé ou eteint en appuyant sur l'interruuteur MARCHE/ARRET du modulator FM, sur les commandes du passager avant. Interrupteur MARCHE/ARRET du modulator FM

ALPINE PKGRSE3HDMI - Réglage du modulateur FM - 1

Réglage de la fréquence FM

Appuyezsur ou pour electionner la frquence radio FM souhaitee

Les fréquences sont de 88,1 MHz à 92,1 MHz. (Par défaut: 89,1 MHz)

  • Aux E.-U., le pas de fréquence est 0,2 MHz; dans d'autres pays, le pas de fréquence est 0,1 MHz.

Réinitialisation aux valeurs d'usine par défaut

Appuyez sur la touche ENTER pour que les réglages du système entier, y compris l'image et l'écran, soient rétablis aux valeurs d'usine par défaut.

Configuration du lecteur DVD

Maintenez enforcé le bouton DVD sur les principales touches de commande ou le bouton DVD.CMD de la télécommande pour acceder au menu de configuration du lecteur DVD et définir le contrôle parental ou un autre réglage. Vous pouvez aussi acceder par le biais du bouton de configuration du lecteur DVD sur l'écran de commande du lecteur DVD. (page 22).

ALPINE PKGRSE3HDMI - Configuration du lecteur DVD - 1

Casque sans fil

Récepteurs de casque

ALPINE PKGRSE3HDMI - Récepteurs de casque - 1

1) Couvercle des piles
2)Commandedu volume
3)Interrupteur d'alimentation
4)Indicateur d'alimentation DEL

Fonctionnement

Veuillez dire attentivement pour éviter d'endommager le casque ou vos oreilles :

AVERTISSEMENT: Avant d'allumer l'appareil, retirez le casque et réduisez le volume au maximum.

1) Assurez-vous que les piles sont correctement installées dans le casque.
2) Reduisez complètement le volume du casque avant de le placer sur vos oreilles et d'allumer l'appareil.
3) Allumez le casque et reglez le volume à un niveau comfortable (vous pouvez augmenter le volume de la source audio si nécessaire).

Réglage du volume

Il est possible de régler le volume sur le casque ou avec la fonction de volume de votre radio.

1 Appuyez sur la touche POWER du casque.
2 Toujours sur le casque, reglez le niveau du volume en tournant dans le sens horaire pour augmenter le volume ou dans le sens inverse pour le réduire.

Installation des piles

1 Appuyez sur le compartment des piles et faites-le glisser pour l'ouvrir, comme sur le schéma.

ALPINE PKGRSE3HDMI - Installation des piles - 1

2 Placez deux piles AAA dans le compartment des piles du casque en vous assurant de respecter la polarité.

Remarque

Si le convertisseur de courant alternatif est coupé ou si l'alimentation électrique de I'ecran est interrompu, le casque peut produit un bruit intense. Assurez-vous de retarder le casque sans fil de vos oreilles avant d'etreindre I'ecran.

Accessoires

Vérifiez les pieces accessoires.

Connecteur d'entree AV

Connecteur de sortie AV

Connecteur d'alimentation

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 1

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 2

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 3

Telekommande universelle RUE 4159H

Casque sans fil
repliable à plat à source
unique SHS-N106

Support d'installation

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 4

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 5

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 6

X2

Anneau de gamiture

Vis (pour support d'installation)

Vis (pour anneau de gamiture)

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 7

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 8

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 9

X4X5

Piles AAA

Boitler de commutation FM on option

Guide de démarriage rapido, Guide d'installation, Carte d'enregistrement

Vendu séparation N° de piece TMXR2000FMS

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 10

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 11

Moniteur suspend TMX-R3300HOMI

Fil d'antenne de I'émetteur FM

Connecteur d'extension HDMI/USB KCU-315UH en option

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 12

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 13

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 14

Vendu séparément

Couverture pour la partie supérieure

Couvercpe for the cote droit

Couvercpe pour le cote gauche.

Couvercle pour la partie amérique

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 15

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 16

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 17

ALPINE PKGRSE3HDMI - Vérifiez les pieces accessoires. - 18

X3X3X3X3

(Couleur haute brillance du couvercle interchangeable : noir pistolet de métal, gris vif ou champagne dore)

\section*{Caracteristiques techniques}

Compatible NTSC/PAL du système d'affichage video

ECRAN D'AFFICHAGE

Taille 10,1 po

Largeur 221 mm (8,70 po)

Hauteur 132 mm (5,20 po)

Format

16:9

Type Type transparent TN

Affichage a cristaux liquides

Systeme TFT-LCD, Matrice active

Nombre d'éléments 1024(I) x 600(H) x 3

1,84 million de pixels (WSVGA)

Nombre effectif 99,9 % ou plus

d'éléments

Retro-écl

DEL

GÉNÉRAL

Tension de fonctionnement 10 à 16 V c.c.

(typique:12V)

Consommation 2,35 A (MAX)

1,60 A (TYP)

140 mA (veille)

Entree video 1,0V p-p 75 Ohm

Modulateur FM 88,1 MHz à 92,1 MHz

Fréquence PLL

Synthétiseur

Température de fonctionnement

-10°C à + 70°C (14°F à + 158°F)

MONITEUR

Largeur 290 mm (11,42 po)

Profondeur

290 mm (11,42 po)

Hauteur (Panneau ACL femé)

45 mm (1,7 po)

Hauteur (Panneau ACL ouvert)

204,2 mm (8,04 po)

Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

Co produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des brevets americains et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Rovi Corporation, et est destinée uniquement à l'utilisation domestique et à d'autres conditions limitées de visionnage, sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. Le démontage et l'ingénieire inverse sont interdits.

ALPINE

LIMITED WARRANTY

Fidehe a son engagement de ne fournir que des produits de qualite, ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. (« Alpine ») est heureuse de you offrir cette garantie. Nous you suggerons de le dire attentivement et en entier. Si you ave la moindre question, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appefer directement Alpine aux numeros listed ci-dessous.

Cette garantie couvre les produits audio de voiture et les accessoires connexes (« le produit »). Elle ne couvre les produits que dans le pays où ils ont ete achetés.

DUREE DE LA GARANTIE

Cette garantie est en vigueur pendant un an à partir de la date du premier achat du client.

PERSONNES PROTEGEES PAR LA GARANTIE

Seul l'acheteur original du produit, s'il résisde aux États-Unis, à Porto Rico ou au Canada, peut se prévaloir de la garantie.

CE QUI EST COUVERT

Cette garantie couvre tous les defauts de materiaux et de fabrication (pièces et main d'oeuvre) du produit.

CE QUIN'EST PAS COUVERT

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

① Les dommages survenus durant le transport des produits renvoyés à Alpine pour être réparés (les réclamations doivent être adressées au transporter).
② Les dégats provoqués par un accident ou une mauvaise utilisation, y compris des bobines acoustiques grillées suite à une surexcitation des enceintes (augmentation du niveau de l'amplificateur jusqu'à atteindre un effet de distorsion ou d'échéage), une défaillance mécanique des enceintes (perforations, déchirures ou fentes), panneaux LCD fissures ou endommages, disques durs endommages ou ayant subi une chute.
③ Tout dégât provoqué par négligence, usage inapproprié, mauvaise utilisation ou par le non-respect des instructions indiquées dans le manuel de l'utilisateur.
4 Les dommages dus à la force majeure, notamment aux tremblements de terre, au feu, aux inondations, aux tempêtes ou aux autres cataclysmes naturels; Les frais ou les dépenses relatifs à l'enlèvement ou à la réinstallation du produit;
⑤ Les services rendus par une personne, physique ou morale non autorisé;
6 Les produits dont le numero de série a ete efface, modifie ou retire;
⑦ Les produits qui ont ete adaptes ou modifiés sans le consentement d'Alpine;
8 Les produits qui ne sont pas distribués par Alpine aux Etats-Unis, à Porto Rico ou au Canada;
9 Les produits qui n ont pas ete achet es par I'entremise d'un concessionnaire Alpine autorise;

COMMENT SE PREVALOIR DE LA GARANTIE

① Il vous faut remettre le produit nécessitant des réparations à un centre de service autorisé Alpine ou à Alpine même et en assumer les frais de transport. Alpine a le besoin entre réparer le produit ou le replacer par un produit neuf ou révisé, le tout sans frais pour vous. Si les réparations sont couvertes par la garantie et si le produit a été envoyé à un centre de service Alpine ou à Alpine, le paiement des frais de réexpédition du produit incombe Alpine.

(2) Vous doivent une description détaillée des problèmes qui sont à l'origine de votre demande de réparation.
3 Youdeveezjoindrela preuve devoitrachdud出产.
④ Vous doivent émettre soigneusement le produit pour éviditer tout dommage durant son transport. Pour éviditer la perte de l'envoi, il est conseilé de désirer un transporteur qui propose un service de suivi des envois.

LIMITATION DES GARANTIES TACITES

LA DUREE DE TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LA GARANTIE D'ADAPTATION A L'UTILISATION ET LA GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITÉ À CELLE DE LA GARANTIE EXPRESSE DÉTERMINÉE CI-DESSUS. PERSONNE N'EST Autorisé à ENGAGER AUTREMENT LA RESPONSABILITÉ D'ALPINE EN VERTU DE LA VENTE D'UN PRODUIT.

La garantie vous donne des droits spécifiques, mais vous pouvez aussi jour d'autres droits, qui varient d'un état ou d'une province à l'autre. En outre, certains états et certaines provinces interdisent de limiter la durée des garanties tacites ou d'exclure les dommages accessoires ou indirects. Dans ce cas, les limites et les exclusions de la garantie peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Pour que la garantie soit valable, il faut qu'un centre d'installation autorisé ait installé le système audio pour l'auto dans votre vehicule et qu'il ait ensuite appose son cachet sur la garantie.

NUMÉROS D'APPEL DU SERVICE À LA CLIENTÉLE

Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler Alpine aux numeros ci-dessous pour le centre de service autorisé Alpine le plus proche.

AUDIO DE VOITURE 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

Ou visitez notre site Web à l'adresse http://www.alpine-usa.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALPINE

Modèle : PKGRSE3HDMI

Catégorie : Dashcam