KCXC250MC - Dashcam ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCXC250MC ALPINE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution vidéo : 1080p Full HD, Angle de vue : 150 degrés, Capteur : CMOS, Stockage : carte microSD jusqu'à 128 Go |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile sur le pare-brise, Fonctionnement automatique au démarrage du véhicule, Enregistrement en boucle |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'objectif, Mise à jour du firmware via le site du fabricant |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour les fichiers enregistrés, Fonctionnalité de détection de mouvement |
| Informations générales | Compatibilité : Android et iOS pour l'application mobile, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : support de montage, câble d'alimentation |
FOIRE AUX QUESTIONS - KCXC250MC ALPINE
Questions des utilisateurs sur KCXC250MC ALPINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCXC250MC - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCXC250MC de la marque ALPINE.
MODE D'EMPLOI KCXC250MC ALPINE
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
e to do so may Mode d'emploi
(No text)

ry due to ! AVE
Ce symbole désigne des instru
A STEERING ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces
( or any instructions peut entraîner de grave
BR be used for arts could disable blessures, voire la mort.
LORSOUI'IL UTILI
LING HOLES. LORUSO LE UTISE UN SYSTEMS DE CAMERA, LE CONDUCTEUR DOIT VÉRIFIER VISUELLEMENT LES
ake precautions CONDITIONS ACTUELLES AUTOUR DU VÉHICULE. IL DOIT
lines, tanks or pay result in fire. S'ASSURER QU'AUCONE PERSONNE ET QU'AUCUN ANIMAL NE SE TROUVE DANS SON CHAMP DE MANOEUVRE AFIN
D'ÉVITER TOUT ACCIDENT
Sinking ahead of La caméra permet de guider le conducteur par l'envoi d'images à l'évoire, qui in effectifs conditions à l'emploi du website. Le
a l'écran qui inouquent les conditions à l'arrière du véhicule. La caméra dispose d'un objectif grand-angle. Par conséquent, il existe
une différence entre
other reelle. Par ailleurs, les images affichées par la caméra de rectil sont inversées afin qu'elle apparaissent telles que si vous retardiez dans
ing capacity of le rétroviseur.
T HINDER
WHEEL OR les cos suivants: «https://trisecia.org/duivitie/suie-ais-bouffleit»
• condiments histrone • température extol
• angle du véhicule et/au inclinaison de la chaussée • érposition directe à une wargue luminesage interne, notamment aux préurs
d'un véhicule ou au soleil
• passage de lieux très sombres (des parkings ou des tunnel) à des lieux très luntirseux, et vice versa
• n'aux ou objets snales en algoretale jour rapport à la camera • rétrovisseurs réplais qui modifient l'angle de vision de la caméra
- portières et/ou coffe ouverts - changement de l'horde de rébiterie dit à la converté de chambre ou une
T OR MOVING - Umgencement de finmeur au ventraux ou la capitaux de charge ou aux suspensions hydrauliques
- objets situés à l'angle du réhical igna monte, and
NE PAS DESASSEMBLER NII MODIFIER L'APPAREIL
electric shock. Il y a risque d'accident, d'incendie ou de choc électrique.
GARDER LES PET PORTTE DES ENT
al system, L'ingestion de tels obiets peut entrainer de graves blessures. En cas
d'ingestion, consulter immédiatement un médecin. Power for this
Installation/Installation/Instalación/Montage/Montaggio/Montering/ Установка
Check Accessory Parts/Vérifiez les accessoires/Compruebe los accesorios/Überprüfen Sie, ob alle Teile mitgelifert wurden/Verificare le componenti accessorie/Kontrollera medföljande delar/Pроверьте дополнительные детали
●KCX-250MC
① Power unit/Alimentation
Unidad de alimentación
Netzteil/Alimentatore
Stromennec/Блок
питания
广力云智慧零售收银系统
^
| N° | Nom | Couleur do connecteur | Caractéristique/fonction | Le raccorder à |
| 1 | Connecteur de sorte vidéo | non disponible | Reprendut un signal vidéo sur un affichage Alpine compatible. | Raccordée le un affichage Alpine compatible. |
| 2 | Connecteur ACC | Rouge | Le connecteur est útil pour almenter l'unité. | Raccordée le correcteur à une position. |
| 3 | Fusible | non disponible | 7,50 | non disponible |
| 4 | Conductor de terre | Noir | Le connecteur est útil pour fourni une référence au sol. | Raccordée le correcteur correctement à un élément métalique du clôsis du véhicule (dutrement, des dégalés importante risque de se produire) |
Sélectionnez Setup>Caméra>Sélection Caméra>Sélecteur Caméra/
-
Does the arrow to select sequested cameras /
-
Press the arrow to select connected cameras. Appuyez sur la flèche pour sélectionner les camerars connectiers
Le bouton CAMERA apparaît dans l'écran MENU./
Pour les instructions d'utilisation, consultez le manuel d'utilisation de l'unité principale./
Sélection de la caméra : change avec le bouton sur la gauche de l'écran.
view selection: changes with the button at the bottom of the : Selection de la vue : change avec le bouton au bas de l'acran.
| Français | |
| AlimentationNécessaire | 9,0V à 15,6V continu |
| Température de fonctionnement | -22 à +158F (-30 à +70°C) |
| Température de stockage | -40 à +185F (-40 à +85°C) |
| Consommation | 0,6W (1,2V) |
| Tension de sortie | 6VCC |
| Entrees/sortie | 3 entrees/1 sortie |
| Dimensions externes (L×H×P) | 106×60×22 mm |
| Poids | 172g (Unité uniquement) |
Notice Facile