TASCAM MZ372 - Table de mixage

MZ372 - Table de mixage TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MZ372 TASCAM au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TASCAM MZ372 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de mixage
Marque Tascam
Modèle MZ372
Catégorie Table de mixage rackable 3U
Nombre de canaux d'entrée 6 canaux (XLR/jack) + 1 entrée micro principale (XLR/jack)
Entrées 6 entrées micro/ligne (XLR symétrique), 6 entrées ligne (RCA), entrée micro principale (XLR/jack), entrées phono (canaux 2-4)
Sorties 2 sorties principales asymétriques (RCA), 2 sorties principales symétriques (XLR), sortie sub (RCA), sortie monitoring (RCA), sortie casque (jack 6,35 mm)
Égaliseur 3 bandes (HIGH/MID/LOW) sur chaque canal d'entrée, 2 bandes (HIGH/LOW) sur entrée micro principale
Fonctions spéciales Talkover, écoute pré-fader (PFL), split L/R casque, sélection source (A/B/C/MIC), atténuateur de sortie (-6 dB)
Alimentation Adaptateur secteur externe PS-M1524, entrée 100-240 V~ 50/60 Hz, sortie 15 V CC 2,4 A
Consommation électrique 35 W
Poids 3,2 kg
Dimensions (montage rack) 3U de hauteur, largeur 19 pouces standard
Plage de température de fonctionnement 5 °C à 35 °C
Nettoyage Chiffon sec et doux, éviter produits chimiques
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ni à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur fourni, confier les réparations à un professionnel
Pièces détachées / Réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur, contacter le SAV TASCAM
Accessoires fournis Adaptateur secteur PS-M1524, cordons d'alimentation (2 types), kit de vis pour montage en rack, mode d'emploi
Garantie Garantie légale selon pays d'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - MZ372 TASCAM

Comment brancher un microphone sur le MZ372 ?
Vous pouvez brancher un microphone sur la prise MAIN MIC INPUT en face avant ou sur les prises C (MONO)/MIC des canaux 1 à 6 à l'arrière. Pour les canaux 1-6, réglez le commutateur INPUT LEVEL sur MIC. Utilisez le bouton GAIN et l'égaliseur pour régler le niveau et le son.
Comment utiliser la fonction Talkover ?
Activez le commutateur TALKOVER en face avant. Lorsqu'un microphone branché sur la prise MAIN MIC INPUT capte du son, le niveau des canaux 1 à 6 est automatiquement réduit, facilitant ainsi l'écoute du micro. Pour désactiver, appuyez à nouveau sur le commutateur.
Pourquoi aucun son ne sort des enceintes ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché et que l'interrupteur POWER est allumé. Assurez-vous que les faders de canal sont montés, que le bouton MAIN OUTPUT VOL n'est pas au minimum, et que l'amplificateur connecté est allumé et réglé sur le bon niveau.
Comment écouter un canal en pré-fader au casque ?
Appuyez sur le commutateur PFL du canal souhaité pour allumer son voyant. Tournez le bouton MIXING vers PFL. Utilisez le bouton PHONES VOLUME pour régler le niveau. Vous pouvez aussi utiliser le mode L/R SPLIT pour séparer les signaux.
Comment brancher une platine vinyle ?
Branchez la platine sur les prises LINE A des canaux 2 à 4. Raccordez le câble de masse à la borne ± (masse). Réglez le sélecteur LINE/PHONO de ces canaux sur PHONO. Si le son est bizarre, vérifiez ces réglages.
Que faire si le volume est faible même en montant les faders ?
Vérifiez que les boutons GAIN des canaux sont correctement réglés. Si vous utilisez des entrées micro, assurez-vous que les commutateurs INPUT LEVEL sont sur MIC et non sur LINE. Ajustez également les boutons d'égaliseur.
Comment réduire un bourdonnement sur un appareil connecté ?
Reliez un conducteur de masse entre le châssis métallique de l'appareil qui bourdonne (ou le rack s'il est monté en rack) et la borne ± (masse) du MZ372. Cela peut réduire les bruits de fond.
Puis-je enregistrer le signal de sortie ?
Oui, branchez un enregistreur sur les prises MONITOR OUT (RCA). Le signal envoyé aux systèmes amplificateur/enceintes est alors disponible pour l'enregistrement.
Comment nettoyer le MZ372 ?
Utilisez un chiffon sec et doux pour essuyer l'appareil. N'utilisez pas de lingettes chimiques, diluant, alcool ou autres agents chimiques, car ils pourraient endommager la surface ou décolorer l'appareil.
Où trouver le numéro de série et la garantie ?
Le numéro de série se trouve généralement sur la face arrière ou sous l'appareil. La garantie est incluse dans le mode d'emploi. Pour toute assistance, contactez le revendeur ou le service client TASCAM via le site teac-global.com.

Questions des utilisateurs sur MZ372 TASCAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MZ372 - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MZ372 de la marque TASCAM.

MODE D'EMPLOI MZ372 TASCAM

TASCAM MZ372 - 1CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENTASCAM MZ372 - 2ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
TASCAM MZ372 - 3Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une « tension dangereuse » non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.
TASCAM MZ372 - 4Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.

AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D'ALIMENTATION DE 120 V.

Pour le Canada

Ce produit est conforme aux impératifs des directives européennes et autres règlements de la Commission.

Informations sur le marquage CE

EN55103-2

a) Environnement électromagnétique applicable E1, E2, E3, E4

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conservez ces instructions.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
  6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
  7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
  8. Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

  9. Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.

  10. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
  11. N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

  12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, tré-pied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.

TASCAM MZ372 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 1

  1. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.
  2. Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.

- La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.

  • Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
  • Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
  • Ne retirez pas les capots externes ou boîtiers pour exposer l'électronique. aucune pièce interne n'est réparable par l'utilisateur.
  • Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez le magasin où vous avez acheté l'unité. n'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
  • L'utilisation de commandes, de réglages ou le suivi de procédures autres que ce qui est décrit dans ce document peut provoquer une exposition à un rayonnement dangereux.

ATTENTION

- N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.

  • Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
  • N'installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.

  • L'appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.

  • Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
  • PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.

MONTAGE EN RACK DE L'UNITÉ

Utilisez le kit de montage en rack pour monter l'unité dans un rack 19" standard, comme représenté ci-dessous.

TASCAM MZ372 - MONTAGE EN RACK DE L'UNITÉ - 1

  • Laissez 1U d'espace au-dessus de l'unité pour la ventilation.
  • Laissez au moins 10 cm à l'arrière de l'unité pour la ventilation.

Montage en rack à l'aide des trous universels

Pour monter cette unité dans un rack au moyen de ses trous universels, fixez-la comme illustré ci-dessous avec le kit de vis de montage en rack.

Position des trous universels
TASCAM MZ372 - Montage en rack à l'aide des trous universels - 1

Installation dans un espace de 4U

Utilisez les trous Ⓐ pour monter l'unité dans le rack. L'installer ainsi laisse un espace au-dessus et au-dessous du MZ-372 (©).

Ces espaces peuvent servir par exemple à faire passer des câbles connectés à l'arrière de l'unité.

TASCAM MZ372 - Installation dans un espace de 4U - 1

Installation dans un espace de 3U ou plus

Utilisez les trous Ⓑ pour monter l'unité dans le rack.

TASCAM MZ372 - Installation dans un espace de 3U ou plus - 1

Pour les consommateurs européens

Mise au rebut des équipements électriques et électroniques

(a) Tous les équipements électriques et électroniques doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.

(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.

(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix indique que les équipements électriques et électroniques doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.

TASCAM MZ372 - Mise au rebut des équipements électriques et électroniques - 1

(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté l'équipement.

Contenu

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 19

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 19

Caractéristiques....22

Éléments fournis avec ce produit 22

Conventions employées dans

ce mode d'emploi ....23

Précautions concernant l'emplacement

et l'emploi....23

Attention à la condensation 23

Nettoyage de l'unité....23

Enregistrement de l'utilisateur....23

Utilisation du site mondial TEAC....23

À propos du service d'assistance clientèle

TASCAM 23

Nomenclature et fonctions des parties ...... 24

Face avant 24

Face arrière 25

Préparation 26

Connexion de l'alimentation....26

Fixation du cordon....26

Branchement d'autres équipements ...... 27

Mise sous/hors tension 28

Procédures de fonctionnement......29

Réglage des canaux d'entrée micro (1-6) ...... 29

Réglage des canaux d'entrée ligne (1–6)....29

Réglage d'entrée d'un micro branché à la prise

MAIN MIC INPUT 29

Canaux de sortie....29

Emploi de la fonction Talkover 30

Écoute pré-fader des signaux de canal 30

Guide de dépannage....30

Caractéristiques techniques 31

Entrées audio....31

Sorties audio....31

Performances audio 31

Caractéristiques générales.... 31

Dessins avec cotes 32

Schéma synoptique....32

Merci beaucoup d'avoir choisi le MZ-372 TASCAM.

Avant d'utiliser cette unité, lisez attentivement ce mode d'emploi pour pouvoir l'utiliser correctement et en profiter durant de nombreuses années. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.

Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).

Caractéristiques

  • Mélangeur en rack avec de nombreux canaux d'entrée et deux paires de sorties générales
  • Six canaux d'entrée sont équipés de commandes de gain, d'indicateurs de niveau à LED, d'égaliseurs trois bandes. Le niveau d'entrée peut facilement être réglé sur micro ou ligne par des commutateurs
  • Entrée micro indépendante en face avant avec commande de volume et égaliseur 2 bandes
  • La fonction Talkover abaisse automatiquement le volume de la musique d'ambiance en réponse à la montée de volume du micro
  • Deux sorties générales avec indicateurs de niveau stéréo à LED
  • Sortie secondaire avec commande de volume et sélection de format mono/stéréo
  • La sortie casque avec commande de volume peut servir à l'écoute pré-fader des canaux d'entrée sélectionnés et de la sortie générale
    ● Montage en rack 3U

Éléments fournis avec ce produit

Ce produit est livré avec les éléments suivants.

Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas endommager ces éléments. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports.

Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.

  • Unité principale....x 1
    ● Adaptateur secteur (PS-M1524 TASCAM) ...... × 1
  • Cordon pour adaptateur secteur (JAPON ÉTATS-UNIS/EUROPE)....× 2
  • Kit de vis pour montage en rack....× 1
  • Mode d'emploi (ce document) incluant la garantie....× 1

ATTENTION

Utilisez toujours l'adaptateur secteur (PS-M1524 TASCAM) fourni avec cette unité. N'utilisez jamais un adaptateur secteur fourni avec un autre appareil. Cela pourrait entraîner des dommages, un incendie, voire un choc électrique.

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Dans ce document, les conventions suivantes sont employées :

- Les touches, connecteurs et autres parties physiques de cette unité sont indiqués au moyen de caractères gras comme ceci : interrupteur d'alimentation POWER.

- Des informations supplémentaires sont fournies si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.

CONSEIL

Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.

NOTE

Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.

ATTENTION

Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées.

Précautions concernant l'emplacement et l'emploi

- La plage de température de fonctionnement de cette unité se situe entre 5 °C et 35 °C.

- Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.

Lieux sujets à des vibrations importantes

Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil

Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds

Lieux extrêmement froids

Lieux mal ventilés ou très humides

Lieux très poussiéreux

- Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez rien sur le dessus de l'unité.

- Ne placez pas l'unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil dégageant de la chaleur.

Attention à la condensation

Si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisée après un changement soudain de température, il existe un risque de condensation ; la vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon fonctionnement.

Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l'unité une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.

Nettoyage de l'unité

Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une décoloration.

Enregistrement de l'utilisateur

Si vous êtes client aux USA, veuillez vous enregistrer en ligne comme utilisateur sur le site web TASCAM.

Utilisation du site mondial TEAC

Vous pouvez télécharger des mises à jour pour cette unité depuis le site mondial :

http://teac-global.com/

Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements TASCAM), sélectionnez la langue souhaitée afin d'ouvrir la page de téléchargement du site web pour cette langue.

À propos du service d'assistance clientèle TASCAM

Les produits TASCAM ne bénéficient d'une assistance et d'une garantie que dans leur pays/région d'achat.

Pour bénéficier d'une assistance après l'achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial TEAC (http://teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation.

Pour toute demande, l'adresse physique ou URL du magasin ou du site marchand chez qui a été effectué l'achat ainsi que la date d'achat sont requises. De plus, la carte de garantie et une preuve d'achat peuvent également être nécessaires.

Face avant
TASCAM MZ372 - À propos du service d'assistance clientèle TASCAM - 1

Sert à régler le niveau d'entrée micro par la prise MAIN MIC INPUT (12).

② Commutateur et voyant MIC

Pressez-le pour activer/désactiver l'entrée micro MAIN MIC INPUT (12). Le voyant MIC s'allume quand l'entrée micro est activée.

③ Commutateur/voyant TALKOVER

Pressez-le pour activer/désactiver la fonction Talkover.

Quand la fonction Talkover est activée, le voyant TALKOVER s'allume et les niveaux de tous les canaux d'entrée sont automatiquement abaissés quand du son entre par un micro branché à l'entrée MAIN MIC INPUT.

④ Boutons GAIN

Utilisez-les pour régler le niveau de chaque canal d'entrée.

⑤ Commutateurs/voyants SOURCE SELECT

Utilisez-les pour choisir la source d'entrée parmi les prises d'entrée C (MONO) /MIC (26) et LINE A/B (34) à l'arrière de l'unité. Le voyant de l'entrée sélectionnée s'allume.

⑥ Faders de canal

Utilisez-les pour régler les niveaux d'envoi des signaux des canaux.

⑦ Indicateurs de niveau de sortie

Ces indicateurs affichent les niveaux de sortie aux prises MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED) (24) et MAIN OUTPUTS 1-2 (BALANCED) (33) à l'arrière de l'unité.

Ils règlent les niveaux de sortie aux prises MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED) (24) et MAIN OUTPUTS 1-2 (BALANCED) (33) à l'arrière de l'unité.

⑨ Voyant d'alimentation POWER

Il affiche l'état d'alimentation de l'unité.

Quand l'interrupteur d'alimentation POWER (21) est enclenché à l'arrière de l'unité, le voyant POWER s'allume.

⑩ Commutateur/voyant MONO

Lorsque le commutateur MONO est activé (voyant MONO allumé), les bus de sortie stéréo (MAIN OUTPUT 1/2, SUB OUTPUT, MONITOR OUT) produisent des signaux mono.

Sert à régler le niveau de sortie aux prises SUB OUTPUT (32) à l'arrière de l'unité.

⑫ Prise d'entrée MAIN MIC INPUT

C'est une prise mixte XLR/jack TRS pour entrée micro. Utilisez le bouton MAIN MIC INPUT VOLUME (①) pour régler le niveau d'entrée.

⑬ Boutons d'égaliseur d'entrée MAIN MIC INPUT

C'est un égaliseur 2 bandes (HIGH/LOW) pour le son reçu par l'entrée micro.

⑭ Boutons d'égaliseur des entrées

Utilisez cet égaliseur 3 bandes (HIGH/MID/LOW) pour régler le son reçu par la prise d'entrée C (MONO) /MIC (26) ou les prises d'entrée LINE A ou B (34) à l'arrière de l'unité.

⑮ Indicateurs de niveau de canal

Ces indicateurs affichent les niveaux d'entrée des canaux.

  • Quand un commutateur PFL (écoute pré-fader) est activé (le voyant PFL est allumé), le signal pré-fader (pris avant l'action du fader) peut être écouté au casque.
  • Quand un commutateur PFL est désactivé, seul le son de monitoring normal est produit.

⑰ Bouton MIXING

Utilisez-le pour mixer les signaux pré-fader et de monitoring dans le casque.

  • Tournez-le à fond côté PFL pour entendre les canaux dont le commutateur PFL (16) est enclenché.
  • Tournez-le à fond côté MONITOR pour entendre le signal de monitoring.

⑱ Bouton VOLUME de prise PHONES

Utilisez-le pour régler le niveau de la sortie casque.

Pressez-le pour changer le mode de la sortie casque.

  • Quand le commutateur L/R SPLIT est activé (voyant allumé), les signaux pré-fader sont produits par le canal gauche et le signal de monitoring par le canal droit.
  • Quand le commutateur L/R SPLIT est désactivé (voyant éteint), c'est le signal de monitoring qui est produit. Quand les commutateurs PFL sont enclenchés, les signaux pré-fader et de monitoring sont mixés et produits ensemble.

NOTE

Les signaux PFL sont mixés avec le signal de monitoring, donc les signaux PFL sélectionnés seront plus forts.

⑳ Prise PHONES

Utilisez cette prise jack stéréo standard pour brancher un casque stéréo.

Utilisez un adaptateur pour brancher un casque à fiche mini-jack.

Les signaux PFL et de monitoring peuvent être écoutés, selon l'état d'activation des commutateurs PFL (16) et L/R SPLIT (19).

Face arrière
TASCAM MZ372 - ⑳ Prise PHONES - 1

②1 Interrupteur d'alimentation POWER

Pressez-le pour mettre l'unité sous et hors tension. Quand elle est sous tension, le voyant POWER (⑨) s'allume en face avant de l'unité.

②2 Commutateur MONITOR OUT de mixage du micro

Il détermine si le signal entrant par un micro branché à la prise MAIN MIC INPUT (12) de la face avant de l'unité est envoyé à la sortie de monitoring dans laquelle il est mixé.

Pour mixer le signal d'entrée d'un micro connecté à la prise MAIN MIC INPUT (12) avec la sortie de monitoring, réglez le commutateur MONITOR OUT de mixage du micro sur WITH MIC (avec micro).

②3 Commutateur SUB OUTPUT

Détermine si la sortie par les prises SUB OUTPUT (32) se fait en stéréo ou en mono. Réglez-le sur MONO pour une sortie mono.

⑳ Prises MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED)

Ces sorties analogiques sont des prises RCA (asymétriques). Utilisez le commutateur ATTENUATOR (25) pour changer leur niveau de sortie.

⑲ Commutateurs ATTENUATOR

Ces commutateurs sélectionnent les niveaux de sortie des prises MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED) (24) et MAIN OUTPUTS 1-2 (BALANCED) (33).

Réglez-les sur OFF si l'amplificateur de destination accepte un gain élevé, ou réglez-le sur ON (-6dB) si l'amplificateur de destination n'accepte qu'un gain faible.

②6 Prises d'entrée C (MONO) /MIC

Ce sont des prises d'entrée analogiques sur XLR (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid).

Leur gain d'entrée peut se régler au moyen des boutons GAIN (④) en face avant de l'unité.

⑳ Commutateurs INPUT LEVEL

Utilisez-les pour régler les niveaux d'entrée des sources reçues (micro ou ligne) par les prises d'entrée C (MONO) /MIC (26).

Choisissez MIC pour les signaux de niveau micro et LINE pour les signaux de niveau ligne.

⑳ Sélecteurs d'entrée LINE/PHONO

Pour les canaux 2–4, si la sortie d'un lecteur de CD ou appareil similaire est raccordée à une prise d'entrée LINE A (34), réglez ce sélecteur sur LINE (ligne). Si une platine tourne-disque y est connectée, réglez-le sur PHONO.

⑲ Guide de cordon

Faites passer ici le cordon de l'adaptateur secteur fourni (TASCAM PS-M1524) pour éviter sa déconnexion accidentelle (voir « Fixation du cordon » en page 26).

③0 Connecteur DC IN 15V

Branchez ici l'adaptateur secteur fourni (TASCAM PS-M1524).

③1 Prises MONITOR OUT

Ces prises RCA sont des sorties de monitoring (écoute de contrôle) analogiques.

Ces prises RCA sont des sorties analogiques.

Des signaux mono sont produits si le commutateur SUB OUTPUT (23) est réglé sur MONO.

Ces sorties analogiques sont des prises XLR symétriques (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid).

Utilisez les commutateurs ATTENUATOR (25) pour changer les niveaux de sortie.

③4 Prises d'entrée LINE A/B

Ces prises RCA sont des entrées ligne analogiques asymétriques.

Des platines tourne-disques peuvent être branchées aux prises d'entrée LINE A des canaux 2–4. Si vous branchez une platine tourne-disque à ces prises, branchez également son câble de masse à la borne ± (masse) (35), et réglez le sélecteur d'entrée LINE/PHONO (28) sur PHONO.

③5 Bornes ± (masse)

Si une platine tourne-disque est branchée aux prises d'entrée LINE A (34) des canaux 2–4, branchez également son câble de masse à cette borne.

NOTE

Si un bourdonnement se fait entendre quand un autre appareil qu'une platine tourne-disque est branché, relier un conducteur de masse entre le châssis métallique de cet appareil (ou le rack s'il est monté en rack) et cette borne peut réduire ce bruit.

Préparation

Connexion de l'alimentation

Utilisez l'adaptateur secteur fourni (PS-M1524 TAS-CAM) pour alimenter l'unité comme illustré ci-dessous.

Prise secteur
TASCAM PS-M1524 (fourni) Fiche CC

ATTENTION

Utilisez toujours l'adaptateur secteur (PS-M1524 TASCAM) fourni avec cette unité. L'emploi d'un autre adaptateur secteur pourrait entraîner des mauvais fonctionnements, une surchauffe, un incendie ou d'autres problèmes.

NOTE

L'adaptateur secteur de cette unité comprend deux types de cordon d'alimentation. Montez le cordon d'alimentation secteur du type correspondant à la prise de courant que vous utilisez.

Fixation du cordon

Pour éviter que le cordon ne se déconnecte durant l'utilisation, fixez-le au guide de cordon (29) lorsque vous le branchez à l'unité.

DC IN 15V

  1. Retirez la vis du guide de cordon (29).
  2. Faites passer le cordon dans le guide (29).
  3. Revissez le guide de cordon (29).

Branchement d'autres équipements

Voici un exemple de branchements du MZ-372.

Précautions avant de faire les branchements

  • Lisez attentivement les modes d'emploi des appareils à brancher et branchez-les correctement.
  • Avant de faire les branchements, éteignez cette unité et tous les équipements à connecter (mode veille ou standby).
  • Installez tous les appareils connectés, y compris cette unité, pour qu'ils soient alimentés par la même ligne de courant. Si vous utilisez une multiprise ou un dispositif similaire, veillez à ce qu'elle ait une capacité de courant suffisante (câble de forte section) pour minimiser les fluctuations de tension d'alimentation.
  • Lorsque vous branchez des appareils audio, baissez au minimum les commandes GAIN (④) et les faders (⑥) des canaux 1–6 et les boutons MAIN OUTPUT VOL (⑧), SUB OUTPUT VOL (⑪) et PHONES VOLUME (⑱). Ne pas le faire pourrait causer des bruits forts et soudains dans l'équipement d'écoute, risquant de provoquer des dommages auditifs ou à l'équipement.

TASCAM MZ-372 Micro Micro Casque Lecteur de CD Enceintes amplifiées Amplificateur stéréo Amplifideur stéréone-disque

Branchement de microphones

Les micros peuvent être branchés à la prise MAIN MIC INPUT (12) en face avant de l'unité ou à une des prises d'entréeC (MONO) /MIC (26) des canaux 1–6 à l'arrière de l'unité avec le commutateur INPUT LEVEL (27) réglé sur MIC.

Branchement d'appareils électroniques et autres équipements audio

Pour connecter un appareil électronique ou autre équipement audio, branchez-le aux prises d'entrée C (MONO) /MIC (26) des canaux 1–6 et réglez le commutateur INPUT LEVEL (27) sur LINE. L'appareil peut être branché aux prises d'entrée LINE A ou B (34) des canaux 1–6.

En cas de connexion aux prises d'entrée LINE A (34) des canaux 2–4, réglez le sélecteur d'entrée LINE/PHONO (28) sur LINE.

NOTE

Les prises C (MONO) /MIC (26) sont des entrées mono.

Branchement de platines tourne-disques

Pour connecter une platine tourne-disque, branchez-la aux prises d'entrée LINE A (34) des canaux 2–4 et réglez le sélecteur d'entrée LINE/PHONO (28) sur PHONO.

Raccordez le fil de masse de la platine tourne-disque à la borne ± (masse) (35).

Branchement de moniteurs

Branchez des moniteurs (enceintes amplifiées ou système amplificateur et enceintes) aux prises MONITOR OUT (31).

Pour mixer le signal de l'entrée micro reçu par la prise MAIN MIC INPUT (12) et le produire par les moniteurs, réglez le commutateur de mixage de micro MONITOR OUT (22) sur WITH MIC (avec micro).

Branchement d'un casque

Branchez le casque à la prise PHONES (20) (jack stéréo standard).

Vous pouvez écouter les signaux pré-fader des canaux d'entrée et le signal avant qu'il ne soit envoyé au bus de sortie stéréo.

ATTENTION

Avant de brancher le casque, baissez le volume au minimum avec le bouton PHONES VOLUME (18). Ne pas le faire pourrait entraîner la production d'un bruit fort et soudain risquant par exemple d'endommager votre audition.

NOTE

Comme le son entendu au casque vient du bus de monitoring, la position du bouton MAIN OUTPUT VOL (⑧) n'a pas d'effet sur lui.

Branchement d'amplificateurs stéréo

Pour brancher un amplificateur stéréo, connectez-le aux prises MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED) (24) ou MAIN OUTPUTS 1-2 (BALANCED) (33).

CONSEIL

  • Pour brancher 2 systèmes à amplificateur et enceintes ou plus, avec des combinaisons de signal principal et secondaire (Sub), principal et de monitoring, ou avant et arrière, il peut être pratique d'utiliser les prises MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED) (24), MAIN OUTPUTS 1-2 (BALANCED) (33), et SUB OUTPUT (32). De plus, les prises de sortie sont indépendantes et ont leur propre bouton de sortie dédié pour que vous puissiez régler les niveaux de sortie séparément avec cette unité.
  • En branchant un enregistreur aux prises MONITOR OUT (31), il est possible d'enregistrer le signal envoyé aux systèmes amplificateur/enceintes.

Mise sous/hors tension

ATTENTION

  • Baissez le volume du système audio connecté à l'unité avant d'allumer ou d'éteindre l'unité.
  • Ne portez pas de casque connecté à l'unité quand vous la mettez sous/hors tension. Des bruits forts pourraient endommager les haut-parleurs ou votre audition.

Avant de mettre sous tension

  1. Faites les réglages suivants en face avant de l'unité.

  2. Boutons EQ → au centre

  3. Autres boutons → à fond à gauche (côté MIN)
  4. Faders → tout en bas
  5. Commutateurs → désactivés (non enclenchés)

  6. Réglez au minimum les niveaux de sortie des sources audio et les niveaux d'entrée des amplificateurs connectés à cette unité.

Mise sous tension

  1. Utilisez l'interrupteur d'alimentation POWER (21) à l'arrière de l'unité pour la mettre sous tension. Le voyant POWER (9) de la face avant de l'unité s'allume quand celle-ci est sous tension.
  2. Allumez les appareils sources connectés aux entrées audio.
  3. Enfin, allumez les amplificateurs.

Mise hors tension

Suivez la procédure ci-dessus mais en ordre inverse pour l'extinction.

Ne pas suivre l'ordre correct peut entraîner par exemple des bruits de commutation potentiellement dangereux pour les équipements.

Procédures de fonctionnement

Après mise sous tension, réglez les niveaux des signaux d'entrée.

Réglage des canaux d'entrée micro (1-6)

  1. Réglez les boutons GAIN (④) et EQ (⑭) des canaux 1–6 en position centrale.
  2. Pressez les commutateurs SOURCE SELECT (⑤) C/MIC des canaux 1–6 pour que les voyants C/MIC (⑤) s'allument.
  3. Si vous branchez un micro aux prises d'entrée C (MONO) /MIC (26) des canaux 1–6, réglez le commutateur INPUT LEVEL (27) sur MIC.
  4. Réglez les boutons MAIN OUTPUT VOL (⑧) sur un niveau bas.
  5. Essayez de parler dans le micro. Utilisez le bouton GAIN (④) des canaux 1–6 pour régler le niveau d'entrée afin que l'indicateur de niveau correspondant (⑮) s'allume près de 0 dB.
  6. Utilisez les boutons EQ (14) des canaux 1–6 pour régler l'égaliseur.
  7. Suivez la procédure ci-dessus pour les autres canaux d'entrée auxquels sont branchés des micros.

Réglage des canaux d'entrée ligne (1–6)

  1. Réglez les boutons GAIN (④) et EQ (⑭) des canaux 1–6 en position centrale.
  2. Pour brancher un appareil audio aux canaux 1–6, pressez le commutateur SOURCE SELECT (⑤) de façon à ce que le voyant SOURCE SELECT (A/B/C/MIC) s'allume.
  3. Si vous branchez un appareil audio aux prises d'entrée C (MONO) /MIC (26) des canaux 1–6, réglez le commutateur INPUT LEVEL (27) sur LINE.
    Pour brancher un appareil mono aux prises d'entrée LINE A (34) des canaux 1–6, réglez le sélecteur LINE/PHONO (28) sur LINE.
  4. Réglez les boutons MAIN OUTPUT VOL (⑧) sur un niveau bas.
  5. Lancez la lecture sur l'appareil audio connecté. Utilisez le bouton GAIN (④) des canaux 1–6 pour régler le niveau d'entrée afin que l'indicateur de niveau correspondant (⑮) s'allume près de 0 dB.
  6. Utilisez les boutons EQ (14) des canaux 1–6 pour régler l'égaliseur.
  7. Suivez la procédure ci-dessus pour régler les autres canaux d'entrée auxquels sont branchés des appareils audio.

Réglage d'entrée d'un micro branché à la prise MAIN MIC INPUT

  1. Branchez un micro à la prise MAIN MIC INPUT (⑫) et pressez le commutateur MIC (②) pour que le voyant MIC (②) s'allume.
  2. Utilisez le bouton MAIN MIC INPUT VOLUME (①) pour régler le niveau d'entrée du micro.
  3. Utilisez les boutons MAIN MIC INPUT EQ (13) pour régler l'égaliseur à 2 bandes (HIGH/LOW) agissant sur le son du micro.

Canaux de sortie

Les signaux produits peuvent être envoyés aux prises suivantes par le bus de sortie stéréo.

Le niveau de sortie par les prises MONITOR OUT (31) ne peut pas se régler.

Réglage des niveaux des sorties MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED) et MAIN OUTPUTS 1-2 (BALANCED)

Tout en surveillant les indicateurs de niveau de sortie (⑦), utilisez les faders des canaux (⑥) et les boutons MAIN OUTPUT VOL (⑧) pour régler les niveaux de sortie. Le niveau de sortie optimal correspond généralement à l'allumage des indicateurs de niveau de sortie (⑦) près de 0 dB.

Si un amplificateur est branché aux prises MAIN OUTPUTS 1-2 (UNBALANCED) (24) ou MAIN OUTPUTS 1-2 (BALANCED) (33), réglez le commutateur ATTENUATOR (25) sur OFF s'il accepte un gain élevé ou sur ON (-6dB) s'il n'accepte qu'un gain faible.

Réglage du niveau des sorties SUB OUTPUT

Utilisez le bouton SUB OUTPUT VOL (11) pour régler le niveau de sortie.

Si le commutateur MONO (10) est activé (voyant MONO allumé), toutes les prises de sortie produisent des signaux mono.

Pour ne produire des signaux mono que par les prises SUB OUTPUT (32), réglez le commutateur SUB OUTPUT (23) sur MONO.

Emploi de la fonction Talkover

Si la fonction Talkover est activée par enclenchement du commutateur TALKOVER (③), le niveau des canaux 1–6 est automatiquement abaissé quand un son est capté par un micro branché en prise MAIN MIC INPUT (⑫), afin de faciliter la compréhension du signal venant du micro.

Pour désactiver la fonction Talkover, pressez le commutateur TALKOVER (③) (le voyant TALKOVER (③) s'éteint).

Écoute pré-fader des signaux de canal

En pressant les commutateurs PFL (16) des canaux pour allumer leur voyant, vous pouvez activer le monitoring individuel au casque des canaux 1–6, alors même que leurs faders (6) sont abaissés au minimum.

Vous pouvez également écouter le signal pris avant son envoi au bus de sortie stéréo.

  1. Pressez les commutateurs PFL (16) des canaux que vous souhaitez écouter pour que leur voyant PFL s'allume et tournez le bouton MIXING (17) sur PFL. Pour écouter le signal avant qu'il ne soit envoyé au bus de sortie stéréo, tournez le bouton MIXING (17) sur MONITOR.

  2. Après avoir fait les réglages de mixage, utilisez le bouton PHONES VOLUME (18) pour régler le niveau de sortie de monitoring.

NOTE

  • Le commutateur L/R SPLIT (19) peut être activé/désactivé pour changer le mode de sortie casque.
  • Quand le commutateur L/R SPLIT (19) est activé (voyant allumé), les signaux pré-fader sont produits par le canal gauche et le signal de monitoring par le canal droit.
  • Quand le commutateur L/R SPLIT (19) est désactivé (voyant éteint), les signaux pré-fader et le signal de monitoring sont mixés et produits ensemble par les deux canaux du casque.
  • Si tous les commutateurs PFL (16) sont désactivés et le commutateur L/R SPLIT (19) activé, le signal de monitoring est produit par le canal droit et aucun son n'est produit par le canal gauche du casque.

Guide de dépannage

Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette unité, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une réparation.

Si ces mesures ne résolvent pas le problème, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité ou le service aprèsvente TASCAM.

L'unité ne s'allume pas.

- Vérifiez que l'adaptateur secteur fourni (PS-M1524 TASCAM) est bien branché à la fois à la prise secteur et à la prise d'alimentation CC.

Le son ne sort pas par les enceintes branchées aux prises MAIN OUTPUTS 1-2.

  • Vérifiez les réglages et le volume de l'amplificateur connecté.
  • Assurez-vous que les faders de canal (6) sont montés.
  • Assurez-vous que la source sonore d'entrée est bien connectée.

Le volume sonore est faible même si l'on monte les faders.

  • Assurez-vous que les boutons GAIN (④) des canaux 1–6 sont correctement réglés.
  • Si des micros entrent dans les canaux 1–6, vérifiez que les commutateurs INPUT LEVEL (27) sont bien réglés sur LINE.

Le son souffre de distorsion.

  • Assurez-vous que les boutons GAIN (④) des canaux 1–6 sont correctement réglés.
  • Vérifiez que l'égaliseur n'est pas réglé trop haut.
  • Assurez-vous que les faders des canaux 1–6 (⑥) et le bouton MAIN OUTPUT VOL (⑧) ne sont pas réglés trop haut.

Le son d'une platine tourne-disque est bizarre.

  • Assurez-vous qu'elle est branchée aux prises d'entrée LINE A (34) des canaux 2–4 et que le sélecteur d'entrée LINE/PHONO (28) est réglé sur PHONO.
  • Vérifiez que le fil de masse de la platine tourne-disque est bien raccordé à la borne 12 (masse) (35).

Un appareil connecté produit un bourdonnement.

- Raccordez un fil de masse venant du châssis métallique de cet appareil à la borne 12 (masse) (35) de cette unité.

Aucun son ne sort par le système d'écoute branché aux prises MONITOR OUT.

  • Vérifiez les réglages du système d'écoute connecté.
  • Assurez-vous que les boutons GAIN (④) et les faders (⑥) des canaux 1–6 sont montés.

Caractéristiques techniques

Entrées audio

Prise asymétrique MAIN MIC INPUT

Connecteur :

XLR-3-31

(1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid)

Jack 6,35 mm 3 points (TRS) standard

(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon : masse)

Impédance d'entrée : 33 kΩ

Niveau d'entrée nominal : -65 dBu

(bouton VOLUME sur MAX)

Niveau d'entrée nominal : -30 dBu

(bouton

VOLUME sur MIN)

Prises SUB OUTPUT

Connecteurs : RCA

Niveau de sortie nominal : -16 dBV

Niveau de sortie maximal : 0 dBV

Impédance de sortie : 200 Ω

Prises MONITOR OUT

Connecteurs : RCA

Niveau de sortie nominal : -16 dBV

Niveau de sortie maximal : 0 dBV

Impédance de sortie : 200 Ω

Prise PHONES

Connecteur : jack 6,35 mm stéréo standard

Sortie maximale : 50 mW + 50 mW

(sous charge de 32 Ω)

● 0 dBu=0.775 Vrms, 0 dBV=1 V

INPUTS : prises MIC (BAL)

Connecteurs : XLR-3-31

(1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid)

Réglage sur MIC

Niveau d'entrée maximal : -30 dBu

Niveau d'entrée minimal : -65 dBu

Impédance d'entrée : 33 kΩ

Réglage sur LINE

Niveau d'entrée nominal : -1 dBu

Niveau d'entrée maximal : 20 dBu

Impédance d'entrée : 22 kΩ

INPUTS : prises LINE (UNBALANCED)

Connecteurs : RCA

Niveau d'entrée nominal : -10 dBV

Niveau d'entrée maximal : 10 dBV

Impédance d'entrée : 22 kΩ

● 0 dBu=0.775 Vrms, 0 dBV=1 V

Sorties audio

Prises MAIN OUTPUTS (UNBALANCED)

Connecteurs : RCA

Niveau de sortie nominal : -10 dBV

Niveau de sortie maximal : 6 dBV

Impédance de sortie : 200 Ω

Connecteurs : XLR-3-32

(1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid)

Niveau de sortie nominal : 4 dBu

Niveau de sortie maximal : 24 dBu

Impédance de sortie : 200 Ω

Performances audio

Réponse en fréquence

20 Hz–20 kHz (INPUTS LINE vers MAIN OUTPUTS)

Distorsion

0,03 % ou moins

(INPUTS LINE vers MAIN OUTPUTS)

Rapport signal/bruit

80 dB ou plus (INPUTS LINE vers MAIN OUTPUTS)

Diaphonie

65 dB ou plus (INPUTS LINE vers MAIN OUTPUTS)

Caractéristiques générales

Alimentation

Adaptateur secteur dédié (PS-M1524 TASCAM)

Tension d'entrée : CA 100-240 V \~, 50/60 Hz

Tension de sortie : CC 15 V

Courant en sortie : 2,4 A

Consommation électrique

35 W

Dimensions

(largeur × hauteur × profondeur, avec parties saillantes)

Poids

3,2 kg

Dessins avec cotes
TASCAM MZ372 - Poids - 1

- Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel.

- Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.

Schéma synoptique
TASCAM MZ372 - Poids - 2

flowchart
graph TD
    subgraph Main_MIC
        A["Main MIC"] --> B["EQ"]
        B --> C["LOW HIGH"]
        C --> D["TALKOVER"]
        D --> E["STEREO1"]
        D --> F["STEREO R"]
        D --> G["PFL R"]
        G --> H["TALKOVER"]
        H --> I["STEREO OUT L"]
        H --> J["STEREO OUT R"]
    end

    subgraph CH1
        K["A"] --> L["EQ"]
        L --> M["LOW MID HIGH"]
        M --> N["PFL"]
        N --> O["LOW MID HIGH"]
        O --> P["METER"]
        P --> Q["MOND"]
        Q --> R["SPLIT"]
        R --> S["MRKING"]
        S --> T["LIVIL"]
        T --> U["HEAD PHONE"]
    end

    subgraph CH2
        V["B"] --> W["EQ"]
        W --> X["LOW MID HIGH"]
        X --> Y["PFL"]
        Y --> Z["LOW MID HIGH"]
        Z --> AA["METER"]
        AA --> AB["MOND"]
        AB --> AC["SPLIT"]
        AC --> AD["MRKING"]
        AD --> AE["LIVIL"]
        AE --> AF["HEAD PHONE"]
    end

    subgraph CH3
        AG["MIC1"] --> AH["EQ"]
        AH --> AI["LOW MID HIGH"]
        AI --> AJ["PFL"]
        AJ --> AK["METER"]
        AK --> AL["MOND"]
        AL --> AM["SPLIT"]
        AM --> AN["MRKING"]
        AN --> AO["LIVIL"]
        AO --> AP["HEAD PHONE"]
    end

    subgraph CH4
        AQ["MIC4"] --> AR["EQ"]
        AR --> AS["LOW MID HIGH"]
        AS --> AT["PFL"]
        AT --> AU["METER"]
        AU --> AV["MOND"]
        AV --> AW["SPLIT"]
        AW --> AX["MRKING"]
        AX --> AY["LIVIL"]
        AY --> AZ["HEAD PHONE"]
    end

    subgraph MAIN_OUT1
        BA["MAIN OUTPUT1"] --> BB["METER"]
        BB --> BC["SPLIT"]
        BC --> BD["MRKING"]
        BD --> BE["LIVIL"]
        BE --> BF["HEAD PHONE"]
    end

    subgraph MAIN_OUT2
        BG["METER"] --> BH["SPLIT"]
        BH --> BI["MRKING"]
        BI --> BJ["LIVIL"]
        BJ --> BK["HEAD PHONE"]
    end

    style Main_MIC fill:#f9f,stroke:#333
    style CH1 fill:#ccf,stroke:#333
    style CH2 fill:#ccf,stroke:#333
    style CH3 fill:#ccf,stroke:#333
    style CH4 fill:#ccf,stroke:#333
    style MAIN_OUT1 fill:#fff,stroke:#000
    style MAIN_OUT2 fill:#fff,stroke:#000
    style MAIN_OUT1 fill:#fff,stroke:#000
    style MAIN_OUT2 fill:#fff,stroke:#000

Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d'achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TASCAM

Modèle : MZ372

Catégorie : Table de mixage