AS 99 - Montre connectée BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS 99 BEURER au format PDF.
| Type de produit | Montre connectée / Capteur d'activité |
| Marque | Beurer |
| Modèle | AS 99 |
| Poids | Env. 39 g (avec câble et support de charge) |
| Circonférence de poignet compatible | 14,5 à 19,5 cm |
| Batterie | Lithium-polymère 100 mAh, autonomie max. 5 jours en veille |
| Alimentation | 5 V, 200 mA via câble USB avec support de charge |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Connectivité | Bluetooth 4.0 Low Energy, fréquence 2,4 GHz |
| Compatibilité application | iOS ≥ 10.0, Android ≥ 5.0, Bluetooth ≥ 4.0 |
| Indice d'étanchéité | IP67 (protection contre l'immersion de courte durée) |
| Capteurs | Capteur optique de fréquence cardiaque, accéléromètre 3D |
| Fonctions principales | Heure/date, podomètre, distance, calories, temps d'activité, objectif quotidien, fréquence cardiaque, sommeil, alarme vibrante, notifications appels/messages, chronomètre, localisation smartphone, déclencheur photo à distance |
| Affichage | Écran tactile, orientation ajustable |
| Mémoire | Jusqu'à 14 jours d'activité et 14 nuits de sommeil |
| Matériau | Bracelet silicone, boîtier en plastique |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, retirer les peaux mortes du bracelet |
| Pièces détachées | Câble de charge USB (réf. 749.421), bracelet (réf. 164.119) |
| Garantie | 3 ans (sous réserve des conditions pays) |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS 99 BEURER
Questions des utilisateurs sur AS 99 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS 99 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS 99 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI AS 99 BEURER
FR Capteur d'activité Mode d'emploi 73
ES Sensor de本次活动 Instrucciones de uso 109
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
- Familiarisation avec l'appareil......75
- Symboles utilisés 78
3.Remarques. 79 - Mise en service 81
- Charger la batterie 82
- Fonctions 83
6.1 Aperçu des fonctions 83
6.2 Affichage de l'heure/de la date/de la batterie 89
6.3 Fréquence cardiaque 89
6.4 Pas/mouvements 90
6.5 Distance parcourue 90
6.6 Consommation de calories ....90
6.7 Temps d'activité 91
6.8 Avancée de l'objet quotidien .91
6.9 Alarme 91
6.10 Notifications (messages/appels).92
6.11 Mode sommeil 93
6.12 Alarme d'activité 94
6.13 Reglages 95
6.14 Fonctions supplémentaires....96
- Transfert des données sur smartphone 98
- Pièces de rechange et consommables 99
9.Nettoyage 99 - Questions fréquentes 100
- Elimination 106
- Données techniques 107
- Garantie/Maintenance 108

Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
Contenu
Vérifiez si l'emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires neprésententaucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien eté retiree. En cas de doute,ne I'utilise pas et adressez-vous a votre revendeur ou au service client indiqué.
1 mode d'emploi
1 capteur d'activité
1 cable de recharge USB avec support de charge
1. Familiarisation avec l'ordinateil
Nos vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société est réperture pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la glycémie sanguine, de la température corporelle, du pouls, de la thérapie douce, des massages et de l'amélioration de l'air. Veuillez tire ce mode d'emploi attentivement, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
Sincres salutations,
Votre équipe Beurer
Pourquoi porter un capteur d'activité ?
Avoir une activité physique est essentiel pour mener une vie saine. L'activité physique vous maintient en forme et diminue le risque de maladies cardiovasculares. Celle-ci vous permet de réduire votre poids et contribue en particulier à améliorer votre bien-être. L'activité physique est principalement constituée de mouvements qui consommment de l'énergie. Les activités quotidiennes comme la marche, le velo, monter les escaliers et les tâches menagères en constituent une grande partie. Le capteur d'activité AS 99 vous permet d'estimer et de faire un suivi objectif de votre
activité physique quotidienne. Il peut ainsi également vous motiver à davantage de mouvement au quotientien.
De plus, le capteur d'activité est équipé d'un capteur destiné à mesurer la fréquence cardiaque. Vous pouvez ainsi mesurer votre rythme cardiaque en temps réel au niveau du poignet.
Gréce à l'application gratuite « beurer HealthManager», vos activités physiques peuvent être transférées en toute simplicité du capteur d'activité à votre smartphone. Vous pourrez ainsi visualiser à tout moment, clairment et simplement, vos enregistements sur votre smartphone. Vous pouvez consulter l'enregistrement de la fréquence cardiaque en temps réel (possible uniquement via l'application) sur l'application Runtastic ou des applications de sport similaires. Vous pouvez également être averti des messages entrants (par ex. SMS ou WhatsApp) ou des appeals, tout cela comfortsant sur votre poignet. Vous gardez tout à l'oeil et vous restez à jour.
Le capteur d'activité et l'application « beurer HealthManager » proposent les fonctions suivantes :
- Affichage de l'heure et de la date
- Mesure de la fréquence cardiaque
- Mesure automatique de la fréquence cardiaque
- Affichage quotidien des pas effectuels, de la distance, de la consommation de calories, du temps d'activité et de l'avancée de l'objectif quotidien (en %)
-
Présentation des différentes phases de sommeil
-
Alarme par vibration
- Mémoire des mouvements
- Notifications desAAPels et des messages (par ex.SMS ou WhatsApp).
Chronomètre - Localisation du smartphone
- Déclencheur à distance pour laamera du smartphone
Configuration requise :
Pour l'application « beurer HealthManager »
- iOS ≥ 10.0/
AndroidTM ≥ 5.0
- Bluetooth® ≥ 4.0

Transfert de données par technologie sans fil Bluetooth®
Le capteur d'activité utilise la technologie Bluetooth® Low Energy, la fréquence 2,4000 - 2,4835 GHz, la puissance d'émission max. < 20 dBm et il est compatible avec les smartphones et tablettes Bluetooth® 4.0.
Sous réserve de modifications des caractéristiques techniques sans avis préalable à des fins d'actualisation.
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont employés dans ce mode d'emploi et sur l'appareil :
| A | AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé. | Fabricant | |
| C€ | Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. | Consulter le mode d'emploi | |
| IP 67 | Protection totale contre les poussières et protection contre l'immersion de courte durée dans l'eau | 5 V, 200 mA | Alimentation électrique |
| Élimination conformément à la directive européen WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d'équipe-ments ELECTriques et Electroniques. | |||
3. Remarques

AVERTISSEMENT
Évitez le contact avec de la crème solaire (ou autres), car cela pourrait endommager les pieces en plastique.
- Maintenez les emballages hors de la portée des enfants. Ils pourraient sétouffer!
- Le capteur d'activité est protégé contre l'immersion de courte durée dans l'eau. Le capteur d'activité est protégé contre les projections d'eau comme, par exemple, les gouttes de pluie. Dans de rares cas, pendant la douche ou l'immersion du capteur d'activité, il se peut que la pression d'eau soit trop élevé et que cela entraine des dommages au capteur d'activité. Il est déconseilé de l'utiliser pendant les séances de notation.
- Le capteur d'activité contient des aimants. Avant d'utiliser le capteur d'activité, demandez conseil à votre médecin si vous portez un stimulator cardiaque, un défibrillateur ou d'autres implants électroniques.
- Consultez unmedicinean avant de commencer un nouveau programme d'entrainment.
- Cet apparéil n'est pas un dispositif Médical. Les valeurs mesurées et la mesure de la fréquence cardiaque du capteur d'activité ne sont pas prévues pour diagnostique,traiter,guérir ou prévenir les maladies.
- Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
- Protégez les batteries d'une chaleur excessive.
Risque d'explosion! Ne pas jeter les batteries dans le feu. - Avant la première utilisation, charger complètement la batterie (voir chapitre 5).
- Ne pas démonter, ouvrir ou casser les batteries.
- N'utiliser que le chargeur indiqué dans le mode d'emploi.
- Les batteries doivent être chargeées correctement avant utilisation. Pour charger l'appareil, respecter toujours les instructions du fabricant ou les informations containues dans ce mode d'emploi.
- Chargez complètement la batterie au moins une fois tous les 3 mois.
4. Mise en service
Pourmettre en service le capteur d'activite,chargez la batterie comme indiqué au chapitre « 5.Charger la batterie »
- Assurez-vous que votre smartphone est connecté à Internet.
- Activez la fonction Bluetooth® sur votre smartphone.
- Téléchargez l'application gratuite « beurer HealthManager » sur l'App Store (iOS) ou sur Google Play (Android™).

Selon les paramètres du smartphone, la connexion à Internet ou le transfert des données peut entraîner des coûts supplémentaires.



- Lancez l'application « beurer HealthManager » et suivez les instructions. Dans le menu de l'application, sélectionnez et connectez l'AS 99. Le capteur d'activité affiche un code PIN à six caractères généralé aléatoirement et, en même temps, le smartphone affiche un champ dans lequel vous doivent saisir ce code PIN à six caractères. Une fois la connexion établie, vous pouvez régler vos données personnelles. Vous pouvez activer/désactiver l'alarme, demander à receivevoir les appeals/messages ou activer/régler la mémoire des mouvements.
Conseils pour le couplage entre le capteur d'activité et le smartphone
- Placez le smartphone aussi proche que possible du capteur d'activité.
- Conservez une distance de 30m avec d'autres appareils/capteurs Bluetooth®.
5. Charger la batterie
Lorsque l'etat de la batterie du capteur d'activité affiche une batterie vide, vous doivent charger la batterie. Pour charger la batterie, procédez comme suit :

- Raccordez la fiche USB de votre cable de charge dans la prise USB de votre ordinateur allumé.
- Raccordez la pince du support de charge USB au capteur d'activité comme indiqué sur l'illustration. Assurez-vous que le support de charge est correctement positionné. Ceci est nécessaire au chargement de la batterie.

- Vous pouvez voir l'etat de charge actuel sur l'affichage de l'etat de la batterie. Normalement, un chargement complet de la batterie dure environ 2 heures. Une fois que la batterie de l'appareil est complètement chargée, une coche apparait lorsque vous appuyez sur le bouton à l'écran.


AVERTISSEMENT
Ne chargez PAS le capteur d'activité lorsque les deux contacts de charge à l'arrière de l'appareil sont humides. Dans ce cas, essuyez-les soigneusement à l'aide d'un chiffon.
Si une batterie a fui, enfilez des gants de protection et nettoyez l'appareil.
6. Fonctions
6.1 Aperçu des fonctions
Le capteur d'activité propose les fonctions suivantes : heures, date et état de la batterie, mesure de la fréquence cardiaque, podomètre, consommation de calories, distance parcourue, temps d'activité, objectif quotidien, chronomètre, alarme, mémoire des mouvements, mode sommeil, notifications des messages/appels, localisation du smartphone et déclencheur à distance pour laamera du smartphone.
Toutes les valeurs sont remises à zéro chaque jour à minuit. Les calculs et mesures reconnent alors à nouveau depuis le début. Pour naviguer entre les fonctions, balayez l'écran du capteur d'activité.
Vous pouvez acceder à d'autres fonctions non décrites ici dans le menu de configuration de l'application « beurer HealthManager ».


Fréquence cardiaque

Mode sommeil
Menu de réglage

Faire pivoter l'écran de 180^

Menu des fonctions
6.2 Affichage de l'heure/de la date/de la batterie
Le capteur d'activité indique l'heure et la date actuelles, ainsi que l'état de la batterie. Une fois que le capteur d'activité a été synchronisé avec le smartphone, l'heure et la date actuelles de ce dernier sont transférées vers le capteur d'activité. Lorsque s'affiche en bleu à l'écran, cela signifie que le capteur d'activité est connecté à l'application via la fonction Bluetooth®. Si s'est s'affiché pas à l'écran, cela signifie que le capteur d'activité n'est
pas connecté au smartphone ou que la fonction Bluetooth® est désactivée sur le capteur d'activité.

6.3 Fréquence cardiaque
Le capteur d'activité est équipé d'un capteur optique, qui permet de mesure la fréquence cardiaque en temps réel. Pour commencer la mesure de la fréquence cardiaque, balayez l'écran du capteur d'activité jusqu'à ce que la première valeur mesurée apparaissée à l'écran

Appuyez brievement sur l'écran. Le capteur d'activité commence à détecter la fréquence cardiaque. Dès que le capteur d'activité a détecté une fréquence cardiaque, la valeur s'affiche à l'écran.
Si le capteur d'activité n'enregistre aucune fréquence cardiaque, vérifie si le contact avec la peu du capteur de lumière à l'arrière est suffisant et qu'il est exempt de
peaux mortes ou de poussière. Appuyez ensuite à nouveau sur l'écran pour activer la mesure de la fréquence cardiaque. La lumière entrante et les mouvements peuvent fausser la mesure. Assurez-vous que l' apparéil est assez serré, sans rentrer dans la peau.
6.4 Pas/mouvements
Le capteur d'activité indique les mouvements en termes de nombre de pas. Les mesures sont enregistrées au moyen d'un capteur 3D situé à l'intérieur du boîtier du capteur d'activité.
6.5 Distance parcourue
La taille indiquée dans les paramètres de l'application permet de déterminer la longueur de votre foulée. Vous pouze également modifier la longueur de votre foulée. Base sur la longueur de foulée calculée et sur le nombre de pas comptabilisé, le capteur d'activité calculée alors将自己的 distance parcourue. La distance affichée n'est qu'une valeur de reference approximative et ne correspond pas nécessairement à la distance réelle.
6.6 Consommation de calories
Le capteur d'activité calcule votre consommation de calories en fonction des données paramétrées dans l'application (taille, âge, sexe, poids) et du nombre de pas comptabilisé. Quand vous vous réveillez le matin, le capteur d'activité affiche déjà un nombre de calories consommées, car le corps



consomme également des calories au repos. L'appareil inclut automatiquement les calories consommées au repos dans le nombre total de calories consommées.
6.7 Temps d'activité
Le temps d'activité vous indique combien de temps vous avez eté actif au cours de la journee. Le temps d'activité inclut uniquement le temps pendant lequel vous etes en mouvement.
6.8 Avancée de l'objectif quotidien
Dans les paramètres de l'application « beurer HealthManager », vous pouvez définir un objectif quotidien (par exemple 10 000 pas). La progression actuelle en vue de l'objectif quotidien fixé (en %) peut être visualisée à l'écran du capteur d'activité.
6.9 Alarme
Dans l'application « beurer HealthManager », vous pouvez régler plusieurs alarmes à des heures différentes. Lorsque l'heure régée est atteinte, le capteur d'activité commence à vibrer et l'alarme désisie s'affiche à l'écran.


6.10 Notifications (messages/appels)
Messages
Lorsque you receivez une notification de message sur votre smartphone (par ex. SMS ou WhatsApp), vous pouze receivevoir une alerte sur l'écran du capteur d'activité. Pour cela, le capteur d'activité doit être connecté au smartphone via la fonction Bluetooth® et l'application « beurer HealthManager » doit être installée.
Dès que vous receivez un message, une indication s'affiche à l'écran. Appuyez sur l'écran pour acceder à vos messages. En appuyant à nouveau sur la touche, vous pouvez dire le message (si le message est trop long, il ne s'affichera pas en entier).
Pour consulter les derniers messages manqués, allez à l'écran suivant. Appuyez dessus pour acceder aux notifications.
Dans l'écran suivant, vous pouvez désir d'afficher les appeals manqués, les SMS ou les messages.



Appels
Dans les paramètres de l'application « beurer HealthManager », vous pouvez indiquer si vous souhaitez être notice des appeals sur le capteur d'activité. Pour cela, le capteur d'activité doit être connecté au smartphone via la fonction Bluetooth® et l'application « beurer HealthManager » doit être installée.

Les notifications s'affichent sur l'écran du capteur d'activité uniquement si vous avons activé la fonction « Push » sur votre smartphone.
Si le nom et le numero des expéditeurs sont enregistrés sur votre smartphone, leur nom s'affiche alors.
6.11 Mode sommeil
Pour mesurer vos mouvements pendant le sommeil, reglez le capteur d'activité en mode sommeil avant d'aller dormir. Pour cela, en mode sommeil, appuyez une fois sur l'écran. Confirmez alors en appuyant sur la coche verte. ÀpRES une seconde, le capteur d'activité passé automatiquement en mode sommeil. Au réveil, appuyez sur l'écran allumé et confirmez cette action en appuyant sur la coche verte pour sorting l'appareil du mode sommeil (cf. p. 8

Vouss pouvez également utiliser l'application pour définir un intervalle de temps, pendant lequel le capteur d'activité passera automatiquement en mode sommeil,
puis revienda en mode activité. Vous pouvez également définir un rappel de sommeil. Le capteur d'activité quitte automatiquement le mode sommeil s'il est réactivé avant la fin de l'intervalle. Si vous vous recouchez dans l'intervalle définit, le capteur d'activité repasse également en mode sommeilès qu'il détecte que vous dormez.
Attention : le capteur d'activité a une consommation d'énergie considérablement plus élevé lorsque la mesure de la fréquence cardiaque est activée. Il est possible que la batterie du capteur d'activité soit vide au réveil et qu'elle doive être chargée.
6.12 Alarme d'activité
Dans les paramètres de l'application « beurer HealthManager », vous pouvez définir une mémoire des mouvements. Vous pouvez définir une heures de début et de fin pendant laquelle la mémoire des mouvements est active, par exemple de 09h00 à 18h00. Vous pouvez également définir la durée d'inactivité. Si vous ne faites pas assez de mouvements pendant toute la durée d'inactivité définie, le capteur d'activité se met à vibrer et l'écran ci-contre s'affiche.

6.13 Réglages
En appuyant sur l'écran, vous avez la possibilité d'utiliser les options de configuration suivantes:
6.13.1 Activation/désactivation de la fonction Bluetooth®
Appuyez sur l'écran pour modifier les paramètres Bluetooth®. Appuyez sur la coche verte pour activer la fonction Bluetooth® ou sur la croix rouge pour la désactiver.


Si vous désactivez la fonction Bluetooth®, le capteur d'activité ne peut plus être connecté à l'application « beurer HealthManager ». Lorsque la fonction Bluetooth® est activée et que le smartphone est connecté, le symbole Bluetooth® s'affiche en bleu sur l'écran principal.
6.13.2 Affichage du niveau des piles
Appuyez sur l'écran pour afficher le niveau actuel des piles.
6.13.3 Pivoter l'écran
Appuyez sur l'écran pour faire pivoter l'écran de 180^ . Confirmez avec la coche verte pour faire pivoter l'écran de 180^ ou appuyez sur la croix rouge pour conserver l'orientation actuelle.


Si vous souhaitez passer d'un affichage horizontal à un affichage vertical, vous pouze modifier ce paramètre dans le menu de configuration de l'application « beurer HealthManager ».
6.14 Fonctions supplémentaires
En appuyant sur l'écran, vous avez la possibilité d'utiliser les fonctions supplémentaires.

6.14.1 Déclencheur à distance pour l'appareil photo du smartphone
Le capteur d'activité permet également de déclencher l'ordinate photodu smartphone. Vous pouvez ainsi prendre facilement et comfortsablement des photos sans avoir à tener le smartphone dans votre main.
Pour utiliser le capteur d'activité comme déclencheur pour l'ordinate photodu smartphone,
- les deux apparèils doivent être connectés via la fonction Bluetooth®,
- l'application « beurer HealthManager » doit être ouverte sur votre smartphone.
Pour déclencher l'appareil photo du smartphone à l'aide du capteur d'activité, ouvrez l'application « beurer HealthManager » sur votre smartphone.
Appuyez sur à l'écran pour ouvrir l'appareil photo. Appuyez à nouveau sur le symbole de l'appareil photo pour activer le déclencheur automatique de 3 secondes.
6.14.2 Chronomètre
Appuyez sur l'écran pour ouvrir le chronomètre. Appuyez sur la coche verte pour lancer le chronomètre. Pourmettrele chronometre en pause, appuyez sur le symbole pause, en jaune. Pour réinitialiser le chronomètre, appuyez sur la flèche rouge.
Pour quitter la fonction chronomètre, balayez l'écran et appuyez sur la flèche jaune pour revenir au menu des fonctions supplémentaires.



Si vous revenez au menu principal alors que le chronomètre est lancé, il continue de tourner en arrêté-plan.
6.14.3 Localisation du smartphone
Si vous ne trouvez plus votre smartphone, vous avez la possibilité de lui faire émettre un signal sonore et une vibration à l'aide du capteur d'activité. Pour faire émettre un signal sonore et une vibration au smartphone à l'aide du capteur d'activité,
- les deux apparèils doivent être connectés via la fonction Bluetooth®,
- les signaux sonores et les vibrations ne doivent pas etre desactivés,
- l'application « beurer HealthManager » doit être ouverte sur votre smartphone.
Appuyez sur à l'écran pour ouvrir la fonction de localisation du smartphone.
Appuyez à nouveau sur l'écran pour faire sonner et vibrer votre smartphone.
Pour arrêté la sonnerie et les vibrations, appuyez à nouveau sur l'écran du capteur d'activité.

7. Transfert des données sur smartphone
Pour transférer les données enregistrées sur votre capteur d'activité vers l'application « beurer HealthManager », suivez les étapes suivantes :
- Activez la fonction Bluetooth® sur votre smartphone et sur le capteur d'activité.
- Ouvrez l'application « beurer HealthManager »
- Connectez le capteur d'activité à l'application. Vos données sont alors transmises automatiquement au smartphone.
8. Pièces de rechange et consommables
Les pieces de rechange et les consommables sont disponibles à l'adresse du service après-vente concerné (cf. la liste des adresses du service après-vente). Pré-cisez la référence appropriée.
| Désignation Numéro | d'article ou référence |
| Câble de charge USB | 749.421 |
| Bracelet 164.119 |
9. Nettoyage
Nettoyez régulièrement le capteur d'activité à l'aide d'un chiffon humide. Nettoyez le bracelet en enlevant les peaux mortes et l'encrassement, en particulier au niveau des surfaces de contact à l'intérieur, de sorte que les matérielles ne se corrodent pas.
10. Questions fréquentes
Comment porter correctement le capteur d'activité ?
Portez le capteur d'activité au poignet gauche si vous estes droitier et au poignet croit si vous estes gaucher.
Quelle est l'utilité du capteur d'activité pour moi?
Avoir une activité physique est essentiel pour mener une vie saine. L'activité physique vous maintient en forme et diminue le risque de maladies cardiovasculares. Celle-ci vous permet de réduire vos poids et contribue en particulier à améliorer vos bien-être. L'activité physique est principalement constituée de mouvements qui consommant de l'énergie. Les activités quotidiennes comme la marche, le velo, monter les escaliers et les tâches menagères en constituent une grande partie. Afin de pouvoir évaluer vos activités physique quotidiennent de manière objective, utilisez le capteur d'activité. Il peut ainsi également vous motiver à davantage de mouvement au quotient. Un total quotient d'au moins 7 000 à 10 000 pas ou de 30 minutes d'activité est optimal. (Source : OMS, Dr Catrine Tudor-Locke, Dr David R. Bassett jr.)
Comment le capteur d'activité comptabilise-t-il mes pas?
Le capteur d'activité enregistré en continu votre activité physique à l'aide du capteur 3D intégré. Tous vos mouvements physiques sont interprétés par étapes. L'indication de la distance parcourue peut ainsi diverger de la distance réelle.
Comment puis-je évaluer mes données d'activité/de sommeil ?
L'interface Bluetooth® de votre capteur d'activité vous permet de transférer et d'évaluer vos données enregistrées sur un smartphone (Android™ et iOS). Pour cela, vous avez uniquement besoin d'instructor l'application gratuite « beurer HealthManager » sur votre smartphone.
Le capteur d'activité utilise la technologie Bluetooth® Low Energy, sur la bande de fréquence 2,4 GHz.
Comment puis-je synchroniser mes données avec l'application ?
Pour transférer les données enregistrées sur votre capteur d'activité vers l'application « beurer HealthManager», suivez les étapes indiquées au chapitre « 7. Transfert des données sur smartphone», page 98.
Le transfert de données sur le smartphone ne fonctionne pas.
Plusieurs causes sont possibles :
-
Vérifiez que votre smartphone/tablette est compatible avec l'application « beurer HealthManager ». Pour cela, comparez la configuration requise au chapitre 1.
-
Le capteur d'activité se trouve en « mode sommeil ». Pour quitter le mode sommeil, balayez l'écran et confirmez que vous souhaitez quitter le mode sommeil en appuyant sur la coche verte.
- La fonction Bluetooth® n'est pas activée sur votre smartphone ou sur l'AS 99. Activez la fonction Bluetooth® dans les paramètres de votre smartphone et sur l'AS 99 comme indiqué au chapitre 6.13.1.
- La batterie du capteur d'activité est decharge. Si le capteur d'activité ne peut pas etre allumé, rechargez-le avec le cable de charge USB fourni.
- Vérifiez que vous utilisez la bonne application. Le transfert de données n'est possible qu'avocat l'application « beurer HealthManager »
- Le capteur d'activité est connecté à un autre smartphone. Lorsque l'AS 99 est connecté à un smartphone, le symbole Bluetooth® s'affiche en bleu sur l'écran de l'AS 99.
Commencez par supprimer la connexion actuelle avant de connecter le capteur d'activité avec un autre smartphone.
iPhone :
Si vous utilisez un iPhone et que vous n'arrivez pas à rétabrir la connexion Bluetooth®, commencez par supprimer la connexion Bluetooth® dans l'application « beurer HealthManager ».
Allez ensuite dans les paramètres de votre iPhone, dans Bluetooth® et supprimez l'AS 99 de la liste des appareils connectés par Bluetooth®. Reconnectez alors l'AS 99 dans l'application « beurer HealthManager » grâce à la fonction Bluetooth®.
AndroidTM:
Si vous utilisez un smartphone Android™ et que vous n'arrivez pas à rétablir la connexion Bluetooth®, supprimez la connexion Bluetooth® dans l'application « beurer HealthManager » puis reconnectpez I'AS 99.
Quand doit-je recharger la batterie du capteur d'activité ?
Chargez la batterie du capteur d'activité si s'affiche à l'écran.
Ne laisseriez jamais la batterie se vider complètement afin de permettre un enregistrement des données en continu. La durée de vie de la batterie diffère en fonction de son utilisation.
Comment puis-je recharger correctement la batterie du capteur d'activité ?
Pour recharger correctement le capteur d'activité, suivez les instructions indiquées au chapitre « Charger la batterie »
Puis-je aussi porter le capteur d'activité en faisant du velo ?
Vous pouvez également porter le capteur d'activité en faisant du velo. Il suffit pour cela de porter le capteur de façon appropriée. Le port du capteur sur la jambe ou dans une poche de pantalon étroite ou laterale est parfaitement adapté, contrairement au port à la ceinture. Cependant, l'indication de la distance parcourue diverge de la distance réelle, car le capteur d'activité interprime tous vos mouvements physiques en pas.
Combien de jours/de nuits le capteur d'activité peut-il enregistrer ?
Le capteur d'activité peut enregistrer jusqu'à 14 jours et 14 nuits. Si tous les emplacements de mémoire sont occupés, le message suivant s'affiche à l'écran. Vous pouze toujours utiliser le capteur d'activité, mais les données les plus récentes ne seront pas enregistrées jusqu'à ce que vous synchronisiez l'appareil. C'est pourquoi nous recommendons d'effectuer le transfert de données au moins une fois par semaine.

Comment puis-je activer le mode sommeil ?
Pour cela, suivez les instructions du chapitre « Mode sommeil »
Comment puis-je activer l'alarme par vibrations ?
Saisissez l'heure de l'alarme souhaitation dans l'application « beurer HealthManager ». Àpres saisie/modification de l'heure de l'alarme, synchronisez le capteur d'activité avec l'application.
Puis-je aussi porter le capteur d'activité sous la douche ou en nageant?
Le capteur d'activité est protégé contre l'immersion de courte durée dans l'eau. Le capteur d'activité est protégé contre les projections d'eau comme, par exemple, les gouttes de pluie. Dans de rares cas, pendant la douche ou l'immersion du capteur d'activité, il se peut que la pression d'eau soit trop élevé et que cela entraine des dommages au capteur d'activité. Il est déconseilé de l'utiliser pendant les séances de natation.
Comment éliminer correctement le capteur d'activité ?
Pour cela, suivez les instructions du chapitre « Élimination »
Comment puis-je nettoyer le capteur d'activité ?
De temps en temps, nettoyez soigneusement le capteur d'activité avec un chiffon humide.
Où puis-je commander un cable de charge USB/une boucle de fermeture de rechange ?
Reportez-vous au chapitre « Accessoires et consommables »
Que contient la livraison ?
Le paquet contient un capteur d'activité, un cable de recharge USB et un support de charge.
Que signifient les symboles qui apparaissent sur le capteur d'activité et sur l'emballage ?
Reportez-vous pour cela au chapitre « Symboles utilisés »
11. Élimination
Les piles ne doivent pas etre jetées avec les ordures menagères. Elles peuvent contir des metaux lourds toxiques et font l'objet d'un traitement spécial.
- ces pictogrammes se trouvent sur les batteries à substances nocives
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères à la fin de sa durée de service.
L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Éliminez l'appareil conformément à la directive française - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usages.

Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
12. Données techniques
- Poids : env. 39 g (avec cable et support de charge)
- Convient pour une circonférence de poignet d'environ 14,5 à 19,5 cm
- Batterie : lithium-polymère 100 mAh
- Autonomie de la batterie : 5 jours max. en veille
- Conditions d'utilisation applicables: 10 - 40^
- Capacité d'enregistrement : 14 jours
- Alimentation électrique: 5 V, 200 mA
- Étanchéité: IP 67
- Technologie Bluetooth® Low Energy, bande de fréquence 2,4 GHz
Nous garantissons par la présente que ce produit est conforme à la directive européenne RED 2014/53/EU. La déclaration de conformité CE pour ce produit se trouve à l'adresse : www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedclarationof-conformity.php.
La marque verbale Bluetooth et son logo sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Tout une utilisation de ces marques par Beurer GmbH se fait sous licence. Les autres marques et appellations commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
13. Garantie/Maintenance
Pour toute demande de garantie, veuillez contacter votre revendeur local ou la succursale locale (cf. la liste « Service client à l'international »).
Lorsque vous retournez l'appareil, assurez-vous d'y joindre une copie de votre preuve d'achat et une brève description du defaulted.
Les conditions de garantie suivantes s'appliquent :
- La période de garantie des produits BEURER est de 3 ans ou, si elle est plus longue, elle est applicable dans le pays concerné à compter de la date d'achat.
Pour toute demande de garantie, vous doivent prover la date d'achat par une preuve d'achat ou une facture. - Les réparations (appareil complat ou pieces détaches) ne prolongent pas la période de garantie.
- La garantie n'est pas valable en cas de dommages dus :
a. à une utilisation inappropriée, par exemple le non-respect des instructions par l'utilisateur ;
b. à des réparations ou des modifications réalisées par le client ou par une personne non autorisée ;
c. au transport du fabricant chez le client ou pendant le transport jusqu'au service client; d. pour les accessoires soumis à une usure naturelle (brassard, piles, etc.).
- Toute responsabilité liée aux dommages consécutifs directs ou indirects causés par l'appareil est exclue même si un droit de garantie est reconnu en cas de dommage à l'appareil.