BEURER AS 99 - Akıllı saat

AS 99 - Akıllı saat BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AS 99 BEURER PDF formatında.

📄 288 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BEURER AS 99 - page 182

Kullanıcıların soruları hakkında AS 99 BEURER

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Akıllı saat PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AS 99 - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AS 99 markasının BEURER.

KULLANIM KILAVUZU AS 99 BEURER

1. Ürün özellikleri 183

2. İşaretlerin açıklaması 186

4. İlk çalıştırma 189

5. Şarj edilebilir pilin şarj edilmesi 190

61 Fonksiyonlara genel bakış 192 62 Saat/ tarih/şarj edilebilir pil göstergesi 197 63 Kalp frekansı 197 64 Adımlar/hareketler 198 65 Kat edilen mesafe 198 66 Kalori tüketimi 198 67 Etkinlik süresi 199 68 Günlük hedef ilerleme durumu 199 69 Alarm 199 610 Bildirimler (mesajlar/aramalar) 199 611 Uyku modu 201 612 Etkinlik alarmı 202 613 Ayarlar 202 614 İlave fonksiyonlar 204

7. Akıllı telefona veri aktarımı206

8. Yedek parçalar ve yıpranan

10. Sık sorulan sorular 207

11. Bertaraf etme 213

İçindekiler182 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içe- riğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesu- arlarında görünür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığın- dan emin olun Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun 1 x kullanım kılavuzu 1 x etkinlik sensörlü 1 x USB şarj kablosu ve şarj ünitesi Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebileceği için saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun.182 183

Sayın müşterimiz, Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz Isı, ağırlık, kan basıncı, kan şekeri vücut sıcaklığı, nabız, hassas terapi, masaj ve hava konularında değerli ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih edilmektedir Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebileceği için saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz Beurer Ekibiniz Neden bir etkinlik sensörü taşımalıyım? Sağlıklı bir yaşam için hareket gereklidir Bedensel etkinlik, kondisyonunuzu koru- manızı sağlar, kalp ve kan dolaşımı hastalıkları riskini azaltır Hareket etmek, kilo- nuzun azalmasına yardımcı olur ve kendinizi daha iyi hissetmenizi sağlar Bedensel etkinlik, enerji tüketen hareketler anlamına gelmektedir Yürümek, bisiklete binmek, merdiven çıkmak ve ev işleri bunların büyük bir bölümünü oluşturur Günlük ha- reket etkinliğinizi objektif olarak değerlendirmek ve kaydetmek için AS 99 etkinlik sensörü size yardımcı olur Bu şekilde sizi günlük hayatınızda daha fazla hareket etmeye de teşvik edebilir Etkinlik sensörü ek olarak kalp frekansını ölçmek için bir sensöre sahiptir Bu yoldan kalp frekansınızı gerçek zamanlı olarak bileğinizden ölçebilirsiniz184 Ücretsiz “beurer HealthManager” uygulaması sayesinde, hareket etkinliklerinizi et- kinlik sensöründen akıllı telefonunuza rahatça aktarabilirsiniz Böylece kayıtlarınızı istediğiniz zaman kolayca ve derli toplu şekilde akıllı telefonunuzda inceleyebilir- siniz Kalp frekansı kayıtlarınızı örneğin Runtastic uygulaması veya benzeri spor uygulamaları üzerinden Live Tracking (yalnızca uygulama üzerinden mümkündür) olarak da inceleyebilirsiniz Ayrıca gelen mesajlar (örn SMS veya WhatsApp) veya aramalar için bildirim de alabilir ve bunların hepsini bileğinizden rahatça görebilir

siniz Böylece her şey gözünüzün önünde olacak ve istediğiniz zaman istediğiniz bilgiye erişebileceksiniz Etkinlik sensörü, “beurer HealthManager” uygulaması ile birlikte size aşağıdaki fonksiyonları sunar:

Saat ve tarih göstergesi

Kalp frekansı ölçümü

Otomatik kalp frekansı ölçümü

Günlük adım sayısı, kat edilen mesafe, tüketilen kalori, etkinlik süresi ve günlük hedefi gerçekleştirme oranı (% olarak) göstergesi

Her bir uyku evresinin gösterilmesi

Hareket hatırlatması

Akıllı telefon kamerası için uzaktan kumandalı deklanşör Sistem gereksinimleri: “beurer HealthManager” uygulaması için - iOS ≥ 100 / Android

wireless technology ile veri aktarımı Etkinlik sensörü Bluetooth

low energy technology, 2,4000 – 2,4835 GHz frekans bandı ile çalışır, frekans bandındaki maksimum gönderim hızı <20 dBm'dir, sensör Bluetooth

40 özellikli akıllı telefonlar/tabletler ile uyumludur Güncelleme nedeniyle teknik bilgilerde önceden haber verilmeksizin değişiklik yapılabilir186

2. İşaretlerin açıklaması

Kullanım kılavuzunda ve cihaz üzerinde aşağıdaki simgeler kullanılmıştır: UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığı- nızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı Üretici Bu ürün geçerli Avrupa Birliği yönerge- lerinin ve ulusal yönergelerin gerekleri- ni yerine getirmektedir Kullanım kılavuzunu okuyun IP 67 Toz geçirmezdir ve geçici bir süre için suya daldırıldığında oluşan etkilere karşı dayanıklıdır 5 V, 200 mA Güç kaynağı Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir186 187

UYARI Plastik parçalara zarar verebileceği için cihazın güneş kremi veya benzeri maddeler ile temas etmesini önleyin

Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun Boğulma tehlikesi vardır!

Etkinlik sensörü geçici bir süre için suya daldırıldığında oluşan etkilere karşı da- yanıklıdır Etkinlik sensörü, yağmur gibi nedenlerle oluşabilecek su sıçramalarına karşı dayanıklıdır Duş, banyo veya suya düşme gibi bazı durumlarda su basıncı

nın çok yüksek olması nedeniyle etkinlik sensörünün hasar görmesi söz konusu olabilir Yüzerken takılması tavsiye edilmez

Etkinlik sensörü mıknatıslar içerir Bu nedenle, kalp pili veya defibrilatör veya benzeri bir elektronik implantınız varsa, sensörü kullanmadan önce mutlaka dok- torunuza danışın

Yeni bir antrenman programına başlamadan önce bir doktora danışın

Bu cihaz tıbbi bir ürün değildir Ölçülen değerlerin ve etkinlik sensörü ile yapılan kalp frekansı ölçümünün, hastalıkları teşhis ve tedavi etmek, iyileştirmek veya önlemek amacıyla kullanılması uygun değildir188 Şarj edilebilir pillerin kullanımıyla ilgili açıklamalar

Şarj edilebilir pil hücresindeki sıvı cilt veya gözlerle temas ettiğinde ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun

Şarj edilebilir pilleri aşırı ısıya karşı koruyun

Patlama tehlikesi! Şarj edilebilir pilleri ateşe atmayın

Şarj edilebilir pili ilk kez kullanmadan önce tamamen şarj edin (bkz Bölüm 5)

Şarj edilebilir pilleri parçalamayın, açmayın veya ezmeyin

Sadece kullanım kılavuzunda belirtilen şarj cihazlarını kullanın

Şarj edilebilir piller kullanılmadan önce doğru şekilde şarj edilmelidir Doğru şarj için üreticinin açıklamalarına veya bu kullanım kılavuzundaki talimatlara daima uyulmalıdır

Şarj edilebilir pili en az 3 ayda bir tamamen şarj edin188 189

Etkinlik sensörünü çalıştırmak için şarj edilebilir pili “5 Şarj edilebilir pili şarj etme” bölümünde açıklanan şekilde şarj edin 1 Akıllı telefonunuzun Internet'e bağlı olduğundan emin olun 2 Akıllı telefonunuzda Bluetooth

özelliğini etkinleştirin 3 Ücretsiz “beurer HealthManager” uygulamasını Apple App Store (iOS) veya Google Play'den ( Android

) indirin Akıllı telefonun ayarlarına bağlı olarak, Internet bağlantısı veya veri aktarımı için ek ücret söz konusu olabilir 4 “beurer HealthManager” uygulamasını başlatın ve talimatları uygulayın Uygula

manın ayar menüsünden AS 99 cihazını seçin ve bağlanın Etkinlik sensörünüz- de rastgele oluşturulan altı basamaklı bir PIN kodu gösterilirken, aynı zamanda akıllı telefonunuzda bu altı basamaklı PIN kodunu girmeniz gereken bir giriş alanı görünür Bağlantıyı başarıyla kurduktan sonra kişisel verilerinizi ayarlayabilirsi- niz İsterseniz alarmları etkinleştirebilir/ayarlayabilir, gelen aramalar/mesajlar için bildirim alabilir veya bir hareket hatırlatması etkinleştirebilir/ayarlayabilirsiniz190 Etkinlik sensörünün akıllı telefonla başarılı şekilde eşleştirilmesi için öneriler

  • Akıllı telefonunuzu, etkinlik sensörünüze olabildiğince yakın konumda tutun

sensörlerine/cihazlarına 30 m mesafe olmasını sağlayın

5. Şarj edilebilir pilin şarj edilmesi

Etkinlik sensöründeki şarj edilebilir pil seviyesi göstergesi şarj edilebilir pilin boşaldığını gösteriyorsa, şarj edilebilir pili hemen şarj etmeniz gerekir Şarj edi

lebilir pili şarj etmek için aşağıdakileri yapın: 1 USB şarj kablonuzun konektörünü açık durumdaki bilgisayarınızın USB bağlan- tı noktasına takın 2 USB şarj ünitesinin mıknatıslı kilidini şekilde görüldüğü gibi etkinlik sensörünüze takın Şarj ünitesinin yerine doğru şekilde oturduğundan emin olun Şarj edilebilir pil ancak bu şekilde şarj edilebilir190 191 3 Güncel şarj durumunu, şarj edilebilir pil seviyesi göstergesinden görebilirsiniz Normal durumda şarj edilebilir pilin tamamen şarj olması yakl 2 saat sürer Cihazın şarj edilebilir pili tamamen şarj olduktan sonra ekranda yandaki simge görüntülenir UYARI Cihazın arkasındaki iki şarj kontağı ıslakken etkinlik sensörünü şarj ETMEYİN Gerekiyorsa bu iki şarj kontağını bir bezle dikkatli bir şekilde kurutun Şarj edilebilir pilin akması halinde, koruyucu bir eldiven giyerek cihazı bertaraf edin192

6.1 Fonksiyonlara genel bakış

Etkinlik sensöründe aşağıdaki fonksiyonlar mevcuttur: Saat ve tarih, şarj edilebilir pil seviyesi, kalp frekansı ölçümü, adım sayacı, tüketilen kalori, kat edilen mesafe, etkinlik süresi, günlük hedef, kronometre, alarm, hareket hatırlatma, uyku modu, mesaj/arama bildirimi, akıllı telefon bulma ve akıllı telefon kamerası için uzaktan kumandalı deklanşör Değerler her gün saat 00:00'da sıfırlanır Ardından sayaçlar tekrar baştan başlar Fonksiyonlar arasında geçiş yapmak için etkinlik sensörünün ekranını kaydırın Açıklanmamış olan diğer fonksiyonları “beurer HealthManager” uygulamasının ayar menüsünde bulabilirsiniz192 193 Saat / Tarih / Şarj edilebilir pil göstergesi Menü Kalp frekansı Adım Uyku modu Bildirimler Günlük hedef İlerleme Kalori tüketimiMesafe Etkinlik süresi Kalp frekansı (bkz. S. 194/197) Ayar modu (bkz. S. 195/202) İlave fonksiyonlar menüsü (bkz. S.196/204) Bildirimler (bkz. S. 199) Uyku modu (bkz. S. 194/201) Dokunma Dokunma Dokunma Dokunma Dokunma194 Kalp frekansı arama Kalp frekansı Kalp frekansı kapalı Kalp frekansı Uyku modu Uyku modu Uyku modunu etkinleştirme Dokunma Dokunma Ekranı kaydırma Dokunma Dokunma Dokunma Uyku modunu devre dışı bırakma Otomatik Dokunma194 195 Kaydırma Ayarlar menüsü Geri Yeşil onay işaretine dokunarak Bluetooth

özelliğini etkinleştirme/ Kırmızı X işaretine dokunarak Bluetooth

özelliğini devre dışı bırakma Ekranı 180° döndürme Pil durumunu gösterme Dokunma Dokunma Dokunma Dokunma196 Geri İlave fonksiyonlar menüsü Uzaktan kumandalı deklanşörü etkinleştirmek için dokunma Akıllı telefon bulmayı etkinleştirmek için dokunma Akıllı telefon bulmayı devre dışı bırakmak için dokunma Kronometreyi sıfırlama Kronometreyi başlatma Kronometreyi duraklatma Dokunma Dokunma Dokunma Dokunma Kaydırma Dokunma Dokunma Dokunma Dokunma196 197

6.2 Saat/ tarih/şarj edilebilir pil göstergesi

Etkinlik sensörü güncel saati, güncel tarihi ve şarj edilebilir pil seviyesini gös- terir Etkinlik sensörü akıllı telefonla senkronize edildiğinde, akıllı telefonun güncel saati ve tarihi hemen etkinlik sensörüne aktarılır Ekranın üst bölü- münde sürekli olarak mavi renkte yanıyorsa, etkinlik sensörü Bluetooth

üzerinden uygulamaya bağlanmış demektir ekranda görüntülenmiyorsa etkinlik sensörü akıllı telefona bağlanmamış veya etkinlik sensöründe Blue- tooth

işlevi devre dışı bırakılmış demektir

Etkinlik sensörünün kalp frekansını gerçek zamanlı olarak ölçmeye yardımcı olan bir optik sensörü vardır Kalp frekansı ölçümünü başlatmak için, son ölçüm değerinin yer aldığı yandaki ekran görüntüsü gelene kadar etkinlik sensörünün ekranını kaydırın Ekrana kısaca dokunun Etkinlik sensörü kalp frekansını kaydetmeye başlar Etkinlik sensörü bir kalp frekansı kaydettiğinde ekranda ölçüm değeri görünür Etkinlik sensörü kalp frekansı ölçümü gerçekleştirmiyorsa, arka taraftaki ışık sen- sörünün cilde yeterince temas edip etmediğini ve üzerinde cilt partikülleri veya toz olmadığını kontrol edin Ardından kalp frekansı ölçümünü etkinleştirmek için yeniden ekrana dokunun Ekrana ışık gelmesi veya çok fazla hareket edilmesi yanlış ölçüm198 sonuçlarına neden olabilir Cihazın cildinize yeterince sıkı bir şekilde, ancak zarar vermeyecek şekilde oturduğundan emin olun

6.4 Adımlar/hareketler

Etkinlik sensörü hareketleri adım olarak gösterir Adımlar etkinlik sensörünün içindeki bir 3D sensör aracılığıyla saptanır

6.5 Kat edilen mesafe

Etkinlik sensörü, uygulamada girilen boy aracılığıyla adım uzunluğunuzu belirler Adım uzunluğunuzu kendiniz de değiştirebilirsiniz Etkinlik sensörü, adım uzunluğu ve adım sayısı yardımıyla kat ettiğiniz mesafeyi hesaplar Gösterilen mesafe sadece yaklaşık bir referans değerdir ve her zaman ger- çek mesafe ile aynı olmayabilir

Etkinlik sensörü, uygulamada girdiğiniz veriler (boy, yaş, cinsiyet, kilo) ve attığınız adım sayısı yardımıyla kalori tüketiminizi hesaplar Bedeniniz din- lenirken de kalori tükettiğinden, sabah kalktığınızda da etkinlik sensöründe tüketilen kalori bilgisi gösterilir Cihaz, dinlenirken tüketilen kalorileri de oto- matik olarak hesaba katar198 199

Etkinlik süresi, ne kadar süredir etkin olarak hareket halinde olduğunuzu gös- terir Etkinlik süresi yalnızca hareket halinde olduğunuz süreyi sayar

6.8 Günlük hedef ilerleme durumu

“beurer HealthManager” uygulamasındaki Ayarlar bölümünde bir günlük hedef belirleyebilirsiniz (örn 10000 adım) Ayarlanan günlük hedefe yöne- lik güncel ilerleme durumunu, etkinlik sensörünün ekranından (% olarak) görebilirsiniz

“beurer HealthManager” uygulaması üzerinden farklı alarm saatleri ayarlayabilirsi- niz Alarm saati geldiğinde etkinlik sensörü titremeye başlar ve seçilmiş olan alarm ekranda gösterilir

6.10 Bildirimler (mesajlar/aramalar)

Mesajlar Akıllı telefonunuza Push fonksiyonu üzerinden bir mesaj geldiğinde (örn SMS ve- ya WhatsApp), gelen mesajın etkinlik sensörünüzün ekranından size bildirilmesini sağlayabilirsiniz Bunun için etkinlik sensörünüzün Bluetooth

üzerinden akıllı tele-200 fonunuza bağlanmış olması ve telefonunuzda “beurer HealthManager” uygulama- sının yüklü olması şarttır Mesaj gelir gelmez ekranda öncelikle bir bilgi notu görüntülenir Ekrana dokunarak mesajlarınıza erişebilirsiniz Tekrar dokunarak mesajları okuyabilirsiniz (uzun mesaj- larda içeriğin tamamı gösterilmez) En son gelen cevapsız mesajları görmek için yandaki ekran görüntüsüne gidin Dokunarak mesajları açın Aşağıdaki ekran görüntüsü aracılığıyla cevapsız aramalar, SMS ve mesajlar arasında geçiş yapabilirsiniz Aramalar “beurer HealthManager” uygulamasının Ayarlar bölümünden, gelen aramaların etkin- lik sensöründe size bildirilmesini sağlayabilirsiniz Bunun için etkinlik sensörünüzün Bluetooth

üzerinden akıllı telefonunuza bağlanmış olması ve telefonunuzda “beurer HealthManager” uygulamasının yüklü olması şarttır200 201 Bildirimler ancak akıllı telefonunuzda “Push” fonksiyonunu etkinleştirmiş olmanız halinde etkinlik sensörünün ekranında gösterilir Gönderenin telefon numarası akıllı telefonunuzda ad ve numara olarak kayıtlıysa, arayanın adı gösterilir

Uyku sırasındaki hareketlerinizi ölçmek için uyumadan önce cihazı uyku mo- duna getirin Bunun için ekrandaki uyku modu göstergesine bir defa dokunun Ardından yeşil onay işaretine dokunarak onaylayın Bir saniye sonra etkinlik sensörü otomatik olarak uyku moduna geçer Sabahları uyandığınızda, et

kinlik sensörünü uyku modundan çıkartmak için ekran üzerindeki görüntüye dokunun ve yeşil onay işareti üzerine dokunarak işlemi onaylayın (bkz S 194) İsterseniz uygulama üzerinden bir zaman aralığı belirleyerek, etkinlik sensörünün otomatik olarak uyku moduna geçmesini ve ardından tekrar etkinlik moduna geri dönmesini sağlayabilirsiniz Ayrıca bir uyku hatırlatması da ayarlayabilirsiniz Belir

lenen zaman aralığı sona ermeden aktif hareketlerde bulunulması halinde etkinlik sensörü uyku modundan otomatik olarak çıkar Belirlenen aralık içerisinde tekrar uykuya geçerseniz, uykuya dalındığı anlaşıldığı andan itibaren etkinlik sensörü de tekrar hemen uyku moduna geçer202 Dikkat: Kalp frekansı ölçümü devredeyken etkinlik sensörünün enerji tüketimi çok daha yüksek olur Etkinlik sensöründeki şarj edilebilir pil siz uyandığınızda tüken

miş olabilir ve şarj edilmesi gerekebilir

6.12 Etkinlik alarmı

“beurer HealthManager” uygulamasının Ayarlar bölümünden bir hareket hatırlatması ayarlayabilirsiniz Hareket hatırlatmasının etkin olacağı bir baş

langıç ve bitiş saati ayarlayabilirsiniz, örneğin 09:00 - 18:00 saatleri arası Ayrıca etkin olmadığınız durumlar için de bir süre belirleyebilirsiniz Etkin olmadığınız durum için ayarlanan süre boyunca çok az hareket ederseniz etkinlik sensörü titremeye başlar ve ekranda yandaki görüntü belirir

Ekrandaki göstergesine dokunarak aşağıdaki ayar seçeneklerini kullanabilirsiniz:202 203

özelliğinin etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması Bluetooth

ayarlarına gitmek için ekrandaki göstergesine dokunun Bluetooth

özelliğini etkinleştirmek için yeşil onay işaretine, Bluetooth

özelliğini devre dışı bı- rakmak için kırmızı X işaretine dokunun Bluetooth

özelliğini devre dışı bıraktığınızda, etkinlik sensörünün “beurer HealthManager” uygulamasına bağlanması mümkün olmaz Bluetooth

özelliği devredeyken ve akıllı telefonla bağlantı mevcutken, ana ekranda Bluetooth

sembolü mavi olarak gösterilir

6.13.2 Pil göstergesi

Pil seviyesinin güncel durumunu görüntülemek için ekran göstergesine dokunun

6.13.3 Ekranın döndürülmesi

Ekranı 180° döndürmek için ekran göstergesine dokunun Ekranı 180° döndürme işlemini onaylamak için yeşil onay işaretine veya güncel ekran hizalamasını korumak için kırmızı X işaretine dokunun Yatay bir ekranı dikey olacak şekilde döndürmek istiyorsanız, bu değişikliği “beurer HealthManager” uygulamasındaki Ayarlar menüsünden gerçekleştirebilirsiniz204

6.14 İlave fonksiyonlar

ekran göstergesine dokunarak aşağıdaki fonksiyonları kullanabilirsiniz:

6.14.1 Akıllı telefon kamerası için uzaktan kumandalı deklanşör

Etkinlik sensörünüzle akıllı telefonunuzun kamerasını da kontrol edebilirsiniz Bu sayede akıllı telefonunuzu elinizde tutmak zorunda kalmadan son derece rahat ve kolay bir şekilde fotoğraf çekebilirsiniz Etkinlik sensörünüzü kullanarak akıllı telefonunuzun kamerasıyla fotoğraf çekmek için - her iki cihazın da Bluetooth

üzerinden bağlı olması, - akıllı telefonunuzda “beurer HealthManager” uygulamasının açık olması gerekir Akıllı telefonunuzdaki kamerayı etkinlik sensörü aracılığıyla devreye sokmak için akıllı telefonunuzda “beurer HealthManager” uygulamasını açın Kamerayı açmak için ekran göstergesine dokunun 3 saniyelik otomatik başlatıcıyı etkinleştirmek için tekrar kamera sembolüne dokunun204 205

Kronometreyi açmak için ekran göstergesine dokunun Kronometreyi baş- latmak için yeşil üçgene dokunun Kronometreyi duraklatmak için sarı durak- latma sembolüne dokunun Kronometreyi sıfırlamak için kırmızı oka dokunun Kronometreden çıkmak için, ekranı kaydırın ve ilave fonksiyonlar menüsüne geri dönmek için sarı oka dokunun Kronometre çalışmaya devam ederken ana menüye geri dönerseniz, kronometre arka planda çalışmaya devam eder

6.14.3 Akıllı telefon bulma

Akıllı telefonunuzu bulamıyorsanız, etkinlik sensörünü kullanarak akıllı telefonunuzu çaldırabilir ve titreşmesini sağlayabilirsiniz Akıllı telefonunuzu etkinlik sensörü ile çaldırmak ve titreştirmek için: - her iki cihazın da Bluetooth

üzerinden bağlı olması, - akıllı telefonda ses ve titreşim özelliğinin kapatılmamış olması, - akıllı telefonunuzda “beurer HealthManager” uygulamasının açık olması gerekir206 Akıllı telefon bulma fonksiyonunu açmak için ekran göstergesine dokunun Akıllı telefonun titremesine ve çalmasına izin vermek için tekrar ekrana dokunun Akıllı telefonun titremesini ve çalmasını sonlandırmak için tekrar etkinlik sen- sörünün ekranına dokunun

7. Akıllı telefona veri aktarımı

Kayıtlı verileri, etkinlik sensörünüzden “beurer HealthManager” uygulamasına ak- tarmak için aşağıdaki işlem adımlarını gerçekleştirin:

özelliğini akıllı telefonunuzda ve etkinlik sensörünüzde etkinleştirin 2 “beurer HealthManager” uygulamasını açın

Etkinlik sensörünüzü uygulamaya bağlayın Verileriniz otomatik olarak akıllı te- lefonunuza aktarılır

8. Yedek parçalar ve yıpranan parçalar

Yedek parçalar ve yıpranan parçalar ilgili servis adresinden (servis adresleri listesine bakın) tedarik edilebilir Uygun sipariş numarasını belirtin206 207 Tanım Ürün veya sipariş numarası USB şarj kablosu 749421 Bileklik 164119

Etkinlik sensörünü düzenli olarak nemli bir bezle temizleyin Malzemenin zarar gör- memesi için bileklikteki ve özellikle de bilekliğin iç tarafındaki temas yüzeyleri üze- rindeki cilt kalıntılarını ve kirleri temizleyin

10. Sık sorulan sorular

Etkinlik sensörünü doğru taşıma şekli nedir? Etkinlik sensörünü sağlaksanız sol el bileğinize, solaksanız sağ el bileğinize takın Etkinlik sensörünün benim için yararı nedir? Sağlıklı bir yaşam için hareket gereklidir Bedensel etkinlik, kondisyonunuzu koru

manızı sağlar, kalp ve kan dolaşımı hastalıkları riskini azaltır Hareket etmek, kilo- nuzun azalmasına yardımcı olur ve kendinizi daha iyi hissetmenizi sağlar Bedensel208 etkinlik, enerji tüketen hareketler anlamına gelmektedir Yürümek, bisiklete binmek, merdiven çıkmak ve ev işleri bunların büyük bir bölümünü oluşturur Günlük hareket etkinliğinizi objektif olarak değerlendirmek ve kaydetmek için etkinlik sensörü size yardımcı olur Bu şekilde sizi günlük hayatınızda daha fazla hareket etmeye de teşvik edebilir Günde en az 7000 - 10000 adım veya 30 dakikalık etkinlik en uygunudur (Kaynak: WHO, Dr Catrine Tudor-Locke, Dr David R Bassett jr) Etkinlik sensörü adımlarımı nasıl kaydediyor? Etkinlik sensörü, entegre 3D sensörler aracılığıyla bedensel etkinliğinizi kesintisiz olarak kaydeder Bu sırada tüm fiziksel hareketleriniz adım olarak yorumlanır Dola- yısıyla kat edilen yol gerçek mesafeden farklı olabilir Etkinlik/uyku verilerimi nasıl değerlendirebilirim? Etkinlik sensörünüzün Bluetooth

arabirimi üzerinden, kayıtlı verilerinizi akıllı telefo- nunuza (Android

ve iOS) aktarabilir ve burada değerlendirebilirsiniz Bunun için üc- retsiz “beurer HealthManager” uygulamasını akıllı telefonunuza yüklemeniz yeterlidir Etkinlik sensörü, Bluetooth

low energy technology, 2,4 GHz frekans bandını kullanır Verilerimi uygulama ile nasıl senkronize edebilirim? Etkinlik sensörünüzdeki kayıtlı verileri “beurer HealthManager” uygulamasına aktar- mak için “7 Akıllı telefona veri aktarımı”, sayfa 206 içindeki talimatları uygulayın208 209 Akıllı telefona veri aktarılamıyor. Bunun birkaç nedeni olabilir:

Akıllı telefonunuzun/tabletinizin “beurer HealthManager” uygulaması ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin Bunun için Bölüm 1 içindeki sistem gereksinimle- rini inceleyin

Etkinlik sensörü “Uyku modunda”dır “Uyku modundan” çıkmak için ekranı kaydırın ve uyku modundan çıkmak istediğinizi yeşil onay işaretine dokunarak onaylayın

akıllı telefonunuzda veya AS 99 üzerinde etkin değil Bluetooth

özelliğini akıllı telefonunuzun ve AS 99 cihazınızın Ayarlar bölümünden Bölüm 6131 altında açıklandığı şekilde etkinleştirin

Etkinlik sensörünün şarj edilebilir pili boşalmış Etkinlik sensörü açılmıyorsa, cihazla birlikte verilen USB şarj kablosuyla şarj edin

Doğru uygulamayı kullandığınızdan emin olun Veri aktarımı sadece “beurer HealthManager” uygulaması ile gerçekleştirilebilir

Etkinlik sensörü başka bir akıllı telefona bağlı AS 99 cihazının bir akıllı telefona bağlanmış olup olmadığını, AS 99 ana ekranındaki mavi Bluetooth

simgesin- den anlayabilirsiniz Etkinlik sensörünü başka bir akıllı telefona bağlamadan önce mevcut bağlantıyı kesin210

iPhone: iPhone kullanıyorsanız ve Bluetooth

bağlantısı artık kurulamıyorsa, önce Bluetooth

bağlantısını “beurer HealthManager” uygulamasının içinden kesin Ardından iPhone'unuzun Ayarlar bölümünden Bluetooth

kısmına gelin AS 99 cihazını bağlı Bluetooth

cihazları listesinden silin Şimdi AS 99 cihazını “beurer HealthManager” uygulamasında tekrar Bluetooth

akıllı telefon kullanıyorsanız ve Bluetooth

bağlantısı artık kurulamıyorsa, Bluetooth

bağlantısını “beurer HealthManager” uygulamasından kesin ve ardın- dan AS 99 cihazını tekrar bağlayın Etkinlik sensörünün şarj edilebilir pilini ne zaman şarj etmeliyim? Ekranda gösteriliyorsa etkinlik sensörünün şarj edilebilir pilini şarj edin Şarj edilebilir pilin asla tamamen boşalmasına izin vermeyin, veriler ancak bu şe- kilde sürekli olarak kaydedilebilir Şarj edilebilir pilin çalışma süresi kullanıma bağlı olarak değişiklik gösterir Etkinlik sensörünün şarj edilebilir pilini doğru şekilde nasıl şarj edeceğim? Etkinlik sensörünü doğru şekilde şarj etmek için “Şarj edilebilir pili şarj etme” bölü

münde açıklanan talimatları uygulayın210 211 Etkinlik sensörünü bisiklete binerken de takabilir miyim? Etkinlik sensörünü bisiklete binerken de takabilirsiniz Bunun için sensörün uygun bir konuma takılması gerekir Sensörün bacağa veya bir yan ve dar pantolon cebine yerleştirilmesi uygundur; ancak kemerde taşınması uygun değildir Ancak etkinlik sensörü tüm fiziksel hareketlerinizi adım olarak yorumladığından, kat edilen mesafe bilgileri gerçek mesafe ile aynı olmaz Etkinlik sensörü kaç gün/gece boyunca kayıt yapabilir? Etkinlik sensörü 14 gün ve 14 gece boyunca kayıt yapabilir Tüm kayıt yerleri doluysa ekranda yandaki uyarı görüntülenir Etkinlik sensörünü kullanmaya devam edebilirsiniz ancak siz verileri senkronize edinceye kadar artık yeni veri kaydı yapılmayacaktır Bu nedenle en az haftada bir defa veri aktarımı yapmanızı öneririz Uyku modunu nasıl etkinleştireceğim? Bunun için “Uyku modu” bölümündeki talimatları dikkate alın Titreşimli alarmı nasıl etkinleştireceğim? “beurer HealthManager” uygulamasına istediğiniz alarm saatini girin Alarm saatini girdikten/değiştirdikten sonra, etkinlik sensörünü uygulamayla senkro- nize edin212 Etkinlik sensörünü duş yaparken veya yüzerken de takabilir miyim? Etkinlik sensörü geçici bir süre için suya daldırıldığında oluşan etkilere karşı daya

nıklıdır Etkinlik sensörü, yağmur gibi nedenlerle oluşabilecek su sıçramalarına karşı dayanıklıdır Duş, banyo veya suya düşme gibi bazı durumlarda su basıncının çok yüksek olması nedeniyle etkinlik sensörünün hasar görmesi söz konusu olabilir Yüzerken takılması tavsiye edilmez Etkinlik sensörünü doğru şekilde nasıl bertaraf edeceğim? Bunun için “Bertaraf etme” bölümündeki talimatları uygulayın Etkinlik sensörünü nasıl temizleyeceğim? Etkinlik sensörünü ara sıra dikkatli bir şekilde nemli bir bezle temizleyin USB şarj kablosunu/kapatma klipsini tekrar nereden sipariş edebilirim? “Aksesuarlar ve yıpranan parçalar” bölümüne bakın Teslimat kapsamında neler bulunmaktadır? Teslimat kapsamında bir etkinlik sensörü, bir USB şarj kablosu ve şarj ünitesi bulunmaktadır Etkinlik sensörünün ve ambalajın üzerindeki işaretler ne anlama geliyor? Bunun için “İşaretlerin açıklaması” bölümünü dikkate alın212 213

Piller, evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemelidir Piller zehirli ağır metaller içere- bilir ve özel atık bertaraf kurallarına tabidir

  • Bu işaretler, zararlı madde içeren şarj edilebilir pillerin üzerinde bulunur: Pb = pil kurşun içerir, Cd = pil kadmiyum içerir, Hg = pil cıva içerir Kullanım ömrü sona eren cihazlar, çevrenin korunması amacıyla evsel atıklar ile birlikte atılmamalıdır Cihaz, kullanıldığı ülkedeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla ber

taraf edilebilir Cihazı elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direk- tifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edin Bertaraf işlemiyle ilgili sorularınız olduğunda bölgenizdeki yetkili makamlarla ile- tişime geçin214

  • Ağırlık: yakl 39 g (şarj ünitesi dahil)
  • El bileği çevresi uygunluğu: yakl 14,5 ile 19,5 cm arası
  • Şarj edilebilir pil: 100 mAh lityum-iyon polimer
  • Şarj edilebilir pil çalışma süresi: bekleme modunda maks 5 gün
  • İzin verilen kullanım koşulu: 10 – 40 °C
  • Kayıt kapasitesi: 14 gün
  • Güç kaynağı: 5 V, 200 mA
  • Su geçirmezlik: IP 67

low energy technology, frekans bandı 2,4 GHz Bu ürünün 2014/53/EU sayılı Avrupa RED direktifine uygun olduğunu onaylarız Bu ürüne ait CE Uygunluk Beyanını şu adreste bulabilirsiniz: wwwbeurercom/web/ we-landingpages/de/cedeclarationofconformityphp Bluetooth

markası ve ilgili marka logosu, Bluetooth

SIG, Inc şirketinin tescilli ticari mar- kalarıdır. Bu markaların Beurer GmbH tarafından her türlü kullanımı lisans altında gerçekleş- mektedir. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.214 215

Garanti ile ilgili talepleriniz için bölgenizdeki yetkili satıcınıza veya bölgenizdeki şubeye başvurun (“Uluslararası servis” listesine bakın) Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın kısa açıklamasını ekleyin Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir: 1 BEURER ürünlerinin garanti süresi 3 yıldır veya – daha uzun ise – ilgili ülkede geçerli olan satın alma tarihinden itibaren garanti süresi kabul edilir Garanti talebinde satın alma tarihi bir satış fişi veya fatura ile belgelenmelidir 2 Onarım (cihazın tamamı veya parçaları) garanti süresinin uzamasını sağlamaz 3 Garanti aşağıdakiler sonucu oluşan hasarlar için geçerli değildir: a Usulüne uygun olmayan kullanım, örn kullanım talimatlarına uyulmaması b Müşteri veya yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar c Üreticiden müşteriye nakliye veya servis merkezine nakliye sırasında olu

şan hasarlar d Normal yıpranmaya uğrayan aksesuarlar (manşet, piller vb) için garanti geçerli değildir 4 Cihaz hasar gördüğünde bir garanti talebi kabul edilmesi durumunda da ci

hazın neden olduğu doğrudan veya dolaylı netice kabilinden doğan hasarlar için sorumluluk üstlenilmez Hata ve değişiklik hakkı saklıdır216

Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BEURER

Model : AS 99

Kategori : Akıllı saat