AS 98 - Akıllı saat BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AS 98 BEURER PDF formatında.
| Ürün Tipi | Akıllı Saat / Aktivite Sensörü |
| Marka | Beurer |
| Model | AS 98 |
| Bilek Ölçüleri | Çevre 14,5 - 21,0 cm |
| Ağırlık (kablo hariç) | Yaklaşık 25 g |
| Şarj Kablosunun Ağırlığı | Yaklaşık 10 g |
| Güç Kaynağı | Lityum-polimer pil 105 mAh, manyetik USB kablo ile şarj |
| Pil Ömrü | Yaklaşık 5 gün (kullanıma bağlı) |
| Hafıza | 30 gün / 30 gece |
| Ekran | Saat, tarih, pil durumu, bildirimler |
| Ana İşlevler | Adımsayar, kalori, mesafe, aktivite süresi, günlük hedef, kalp atış hızı, uyku, arama/mesaj bildirimleri |
| Kalp Atış Hızı Ölçümü | Optik, aralık 40-210 bpm, antrenman bölgeleri (Fat Burning, Aerobic, Steady, Anaerobic, Maximal) |
| Bağlantı | Bluetooth 4.0 Low Energy (2,4 GHz, güç < 20 dBm) |
| Uyumlu Uygulama | beurer HealthManager (iOS ≥ 10.0 / Android ≥ 5.0) |
| Koruma Sınıfı | IP67 (toz ve kısa süreli daldırma) |
| Bakım ve Temizlik | Nemli bir bezle temizleyin, suya daldırmayın |
| Güvenlik | Mıknatıs içerir - kalp pili varsa doktora danışın |
| Yedek Parçalar | USB şarj kablosu (ref. 164.230), vidalı bileklik (ref. 164.231) |
| Garanti | 3 yıl |
| Kullanım Sıcaklığı | +10 °C ila +40 °C |
Sık sorulan sorular - AS 98 BEURER
Kullanıcıların soruları hakkında AS 98 BEURER
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Akıllı saat PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AS 98 - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AS 98 markasının BEURER.
KULLANIM KILAVUZU AS 98 BEURER
TR Etkinlik sensörü
Kullanim kilavuzu. 166
RUДaTчИK aKTINBHOCTN Инструкця по пимеони.198
- Ürün özellikleri 168
- Isaretlerin açiklaması 171
3.Notlar 172 - Ilk calistirma 174
- Şarj edilebilir pilin Şarj edilmesi 175
- Etkinlik sensörünün takilması .. 176
- Fonksiyonlar 177
7.1 Fonksiyonlara genelbakis.....177
7.2 Saat/ tarih/sarj edilebilir pil gõstergesi 179
7.3 Etkinlik 179
7.4 Kalori tuketimi 180
7.5 Mesafe 180
7.6 Etkinlik suresi 180
7.7Gunluk hedef 181
7.8 Kalp frekansi 181
7.9 Uyku modu. 184
7.10 Bluetooth® ozelliginin
acilmasi/kapatilmasi 184
7.11Bildirimler 185
8.Akilli telefona veri aktarimi.....186
9.Yedek parcalar ve yipranan parcalar 187
10. Temizlik 187
11. Sik sorulan sorular 188
12. Bertaraf etme 193
13.Teknik veriler. 194
14.Garanti 195

Bu kullanim kilavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebilecegi icin saklayin, diger kullanicilarin eriesebilmesini saglayin ve icindeki yonergelere uyun.
Teslimat kapsami
Teslimat kapsamini kontrol ederek karton ambalajin DISTAN hasar gormemis ve icerigin eksiksiz oldugundan emin olun. Cihazi kullanmadan once, cihazda ve aksesu- arlarinda gorunur hasarlar olmadigiindan ve tum ambalaj malzemelerinin cikarildigiindan emin olun. Sufheli durumlarda kullanmayin ve saticiniza veya belirtilen musteri hizmetleri adresine basvurun.
1 x Etkinlik sensörü
1 x USB Şarj kablosu
1 x Kullanim kilavuzu
1. Ürün Özellikleri
Sayin musterimiz,
Urünlerimizden birini seştiğiniz icin teşekür ederiz. lsı, ağırlik, kan basıncı, kan sekseri vucut sicutigi, nabiz, hassas terapi, masaj ve hava konularindo degerli ve titizlikle test edilmigi kaliteli urünlerimiz, dunyanin her tarafinda tercih edilmektedir. Lüften bu kullanım kilavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebilecegi icin saklayın, diger kullanılarin ersebilmesini saglayın ve icindeki yönergelere uyun.
Yeni cihazinizi iyi günlerde kullanmani dileriz Beurer Ekibiniz
Neden bir etkinlik sensörü tatsächımlıyım?
Saglikli bir yaşam icin hareket gereklidir. Bedensel etkinlik, kondisyonunuzu korumanı salık, kalp ve kan dolaşimi hastalıkları riskini azaltır. Hareket etmeniz kilo vermenize yarımlç olur. Bedensel etkinlik, enerji tüketen hareketler anlamına gelmektedir. Yürümek, bisiklete binmek, merdiven çikmak ve ev ileri bunlarin��k bir böllumün olusturur. Bu sekilde sizi günluk hayatinizda daha fazla hareket etmeyede teşvik edebilir. Etkinlik sensorü ek olarak kalp frekansı olçmek icin bir sensore sahiptir. Bu yoldan kalp frekansı erfolçek zamanlı olarak bileşinizden olçbilirsiniz. Ücretsiz "beurer HealthManager" uygulaması sayesinde, hareket etkinliklerinizi
etkinlik sensöründen akilli Telefonunuza rahatça aktarabilirsiniz. Böylece kayıtlarinizi istedügeniz zaman kolayca ve derli toplu sekilde akilli Telefonunuzda inceleyebilirsiniz. Kalp frekansi kayıtlarinizi, üçuncü taraf uygulamalar uzerinden Live Tracking canlı nabliz takibi Özelligiyle de (yalnizca uygulama uzerinden mumkündür) takip ede bilirsiniz. Ayrıca gelen mesajlar (SMS, WhatsApp, Facebook Messenger) veya aramalar hakkinda da bilgi edinebilirsiniz, üstelik bunlarin hepsini rahatça bileşinizde gorebilariniz. Böylece her sey gozünüzün onunde olacak ve istedügeniz zaman istedügeniz bilgiye erişbileceksiniz.
Etkinlik sensörü, "beurer HealthManager" uygulaması ile birlikte size aşağidaki fonksiyonları sunar:
- Saat ve tarih goftergesi
- Kalp frekansi ölçümü
- Atilan adim sayisi goftergesi
- Kalori tuketimi gõstergesi
Günlük olarak kat edilen mesafe goftergesi - Etkinlik suresi östergesi
- Günlük hedef ilerleme durumu östergesi (yüzde % cinsinden)
Her bir uyku evresinin gosterilmesi - Hareket hatirlatmasi
- Akilli Telefona gelen mesajlar icin bildirimler (orn. SMS, WhatsApp).
- Akilli telefona gelen arama bildirmleri.
Sistem gereksinimleri:
"beurer HealthManager" uygulaması icin
- iOS≥10.0/
AndroidTM ≥ 5.0
-Bluetooth 已 ≥4.0

Bluetooth® wireless technology ile veri aktarimi
Etkinlik sensörü Bluetooth® low energy technology, 2,4000 - 2,4835 GHz frekans bandı ile cal,isir, frekans bandindaki maksimum gonderimHCI< 20 dBm'dir,Bluetooth® 4.0 Özellikli akil telefonlar/tabletler ile uyumludur.
Güncelleme nedeniyle teknik bilgilerde önceden haber verilmeksizindehyşigkeitlik yapilabilir.
2. İsaretlerin erfolklamasi
Kullanim kilavuzunda ve cihaz üzerinde asagidaki simgeler kullanilmistir:
| A | UYARI Yaralanma sehlikelerine veya seksligi- nizla ilgili sehlikelerere)yönelik uyari. | Üretici | |
| C E | Bu ürün geleçerli Avrupa Birlügi yönerge- lerinin ve ulusal yönergelerin gerekleri- ni yerine getirmektedir. | Kullanım kılı- vuzunu okuyun | |
| IP 67 | TozGPCirmezdir veGPCi birsure icin suya daldırildığında olşan etkilere karşıdayaniklidir | 5 V, 0.25 A | Güç kay;nı |
| Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE-Waste Electrical and Electronic Equipment) uygün seksilde bertaraf edilmeli dir | |||
3. Notlar

UYARI
Plastik parçalara zarar verebileceği,—in, cihazın)—güneş kremi veya benzer maddelere temas etmesini,—onleyin.
- Cocuklari ambalaj malzesinden uzak tutun. Boğulma tehlikesi vardir!
- Etkinlik sensörü gezici bir sure icin suya daldirldiginda olusan etkilere karsi dayaniklidir. Etkinlik sensörü, yağmur gibi nedenlerle olusabilecek su siçramalarina karsi dayaniklidir. Dus, banyo veya suya duşme gibi bazı durumlarda, su basincinçınçok yüksek olması nedeniyle etkinlik sensörünün hasar gormesi yüz konusu olabilir. Yüzerken takilması tavsiye edilmez.
- Etkinlik sensörü mikanatıslar icerir. Bu nedenle kalp pili, defibrilator vya benzeri bir elektronik implantiniz varsa, etkinlik sensörünüz kullanmadan.Once mutlaka doktorunuza danisman.
- Yeni bir antrenman programina seksamadan öncé bir doktora dinisin.
- Bu cihaz tibbi bir urun degildir. Ölçulen değerlerin ve etkinlik sensorü ile yapilan kalp frekansi olçümünün, hastaliklari teshis ve tedavi etmek, iyileşirmek veya onlemek amaciyla kullanilmasi uygun degildir.
Sarj edilebilir pillerin kullanımyla ilgili acıklamalar
- Sarj edilebilir pil hücresindeki sivi cilt veya gozlerle temas ettiğinde, ilgili yeri suyla yikayin ve bir doktora basvurun.
- Sarj edilebilir pilleri asiri isiya karsi koruyun.
- Patlama tehlikesi! Şarj edilebilir pilleri ateş atmayın.
- Sarj edilebilir pili ilk kullanimdan once tamamen sarj edin (bkz. Bolum 5).
- Sarj edilebilir pilleri parcalamayin, acmayin veya ezmeyin.
- Sadece kullanim kilavuzunda belirtilen Şar cihazlarini kullanin.
- Sarj edilebilir piller kullanilmadan onceogrupsekilde sarj edilmelidir.ogrupsarj icin ureticinin açiklamalarina veya bu kullanim kilavuzundaki talimatlara daima uyulmaldir.
- Şarj edilebilir pili en az 3 ayda bir tamamen Şarj edin.
4. Elk calistirma
Etkinlik sensörünç calistirmak icin sarj edilebilir pili "5. Sarj edilebilir pilin sarj edilmesi" bolümunde aciklandigi gibi sarj edin.
- Akilli Telefonunuzun internete baglı olduğundan emin olun.
- Akilli Telefonunuzda Bluetooth® Özelligini etkinleşirin.
- Ücretsiz "beurer HealthManager" uygulaması Apple App Store (iOS) veya Google Play'den (Android™) indirin.

Akilli telefonun ayarlarina baglı olarak, internet böglantı veya veri aktarı icin ek ücret soz konusu olabilir.


- "beurer HealthManager" uygulamasınası baslatı ve talimatları uygulayın. Uygulu manın Ayarlar��sunden AS 98 cihazın seçın ve baglanın. Etkinlik sensörünüzde rastgele olusturulan altı basamaklı bir PIN kodu gosterilirken,ayo zamanda akılı telefonunuzda bu altı basamaklı PIN kodunu girmeniz gereken bir girşalanı gürünür. Baglantıyı basariyla kurduktan sonra kişirolerinizi ayarlayabilirsiniz. İsterseniz alarm;lere etkinlestirebilir/ayarlayabilir, gelen aramalar/mesajlar icin bildirim alabilir veya bir hareket hatılatması etkinlestirebilir/ayarlayabilirsiniz.
Etkinlik sensörünün akılı telefonla besteht sekilde eşleştirilmesi:iin于此eriler
- Akilli Telefonunuzu, etkinlik sensörünüze olabildigince)yakin konumda tutun.
- Diger Bluetooth® sensörlerine/cihazlarina azami 30 m mesafe olmasini saglayin.
5. Şarj edilebilir pilin Şarj edilmesi
Etkinlik sensöründeki Şarj edilebilir pil seviyesi进展情况 Şarj edilebilir pilin boşaldıgün进展情况 bilir pili hemen Şarj etmeniz gerekir. Şarj edilebilir pili Şarj etmek ilenin asagidakileri yapın:
- USB Şarj kablonuzun konektörünüz açık durumdaki bilgisayarinizin USB böglanti noktasınakın.
- USB Şarj Ünitesinin mikanatlı kilidini sekildeGORuldugu gibi etkinlik sensörunüze takın. Şarj Ünitesinin yerine.Doğru sekilde oturduguundan emin olun.Şarj edilebilir pil ancak bu sekilde Şarj edilebilir.
- Güncel Şarj durumunu, Şarj edilebilir pil seviyesi östergesinden güb bilirsiniz.
Normal durumda sarj edilebilir pilin tamamen sarj olmasi yakl. 2 saat surer. Cihazin sarj edilebilir pili tamamen sarj olduktan sonra ekranda asagidaki bilgi görtüntenir.



UYARI
Cihazin arkasindaki iki Şarj kontaqıslakken etkinlik sensörünşarj ETMEYIN. Gerekiyorsa bu iki Şarj kontaqini bir bezle dikkatli bir sekilde kurutun.
Sarj edilebilir pilin akmasi halinde, koruyucu bir eldiven giyerek cihazi bertaraf edin.
6. Etkinlik sensörünün takilması
Etkinlik sensörünü-SAglaksaniz sol el bileginize, solaksaniz sag el bileginize takin.
- Etkinlik sensörünü bileğinizin yakl. 3-8 cm üzerine takın.
- Arka tarafindaki isik sensorunun cilde yeterince temas etmesine dikkat edin.

Elleriniz genellikle soğuksa veya ellerinizdeki kan dolaşimi iyi degilse, daha.Doğru bir Ölçüm sonucu elde etmek icin kalp frekansi olçümunden once isinma hareketleri yapmanı tavsiye ederiz.
7. Fonksiyonlar
7.1 Fonksiyonlara genel bakis
Etkinlik sensörände asagidaki fonksiyonlar mevcuttur: Saat ve tarih, Şarj edilebilir pil seviyesi, adim sayaci, kalori tutetimi, kat edilen mesafe, etkinlik suresi, günluk hedef, kalp frekansi olçümü, uyku modu ve goestergeler.
Bu islevler her gun saat 00:00'da sifirlanir. Ardindan sayaclar tekrar bastan baslar. Fonksiyonlararasinda gecis yapmak icin etkinlik sensorundeki "dokunmatik" taasa basin.

7.2 Saat/ tarih/sarj edilebilir pil gõstergesi
Etkinlik sensörü güncel saati ve güncel tarihi goesterir. Etkinlik sensörü akilli Telefonla senkronize edildügennde, akilli Telefonun saati ve tarihi etkinlik sensörüne aktarilir. Ek olarak sag ust tarafta Şarj durumu gosterilir. Etkinlik sensöründe Bluetooth® Özelligini etkinleştirdiginizde, ekranda Bluetooth® logosu gosterilir. Akilli Telefonla böglanti kurulmaya calisilirken erkrandaki Bluetooth®
logosu yanip söner. Akilli telegrama böglanti kurulduğunda ekrandaki Bluetooth® logosu surekli yanar.


Verilerin kesintisiz olarak kaydedilmesini sekslamak icin sarj edilebilir pili duzenli olarak sarj edin.
7.3 Etkinlik
Etkinlik sensörü hareketleri adım olarak gosterir. Adimlar etkinlik sensörünün icindeki bir 3D sensör araciligiyla kaydedilir.

7.4 Kalori tuketimi
Etkinlik sensörü, uygulamada girdiginiz veriler (boy, yaş, cinsiyet, kilo) ve attiğiniz adim sayisi yardimiyla kalori:tuketiminizi hesaplar. Bedeniniz dinlenirken de kalori:tukettiginden (BMR), sabah kalktinizda etkinlik sensörü:tuketilen kalori miktarı gosterir. Etkinlik sensörü, dinlenirken:tuketilen kalori miktarı (BMR) ile aktif olarak:tuketilen kalori miktarı (AMR) gosterir.
7.5 Mesafe
Etkinlik sensörü, uygulamada girilen boy aracılığiyla adim uzunluğunuzu belirler. Adim uzunluğunuzu kendiniz de degişti'rebilirsiniz. Etkinlik sensörü, adim uzunluğu ve adim sayisi yardimiyla kat etti'iniz mesafeyi hesaplar. Gösterilen mesafe sadece yaklaşık bir referansdehyder veGPCk mesafe ile her zaman birebir ortus'meyebilir.
7.6 Etkinlik suresi
Etkinlik suresi, ne kadar suredir etkin olarak hareket halinde olduğunuzu gosterir. Etkinlik suresi yalnizca hareket halinde olduğunuz sureyi sayar.



7.7 Günlük hedef
"beurer HealthManager" uygulamasindaki Ayarlar böllumunde bir,GLuk hedef belirleyebilirsiniz (orn. 10.000 adim).
Ayarlanan,GLLIK hedefe yönelikGPCel ilerleme durumunu, etkinlik sensorun ekranindan (% olarak) gorebilirsiniz.

7.8 Kalp frekansi
Etkinlik sensörünün kalp frekansı,—çek zamanlı olarak ölcmeye yardimci,—olan bir optik sensörüvardır.

Kalp frekansi olçümü yalinizca etkinlik sensörü uyku modunda OLMADI-GINDA mumkündür. Etkinlik sensörünün Şarj seviyesi yeterli degilse, once Şarj edilebilir pilin Şarj edilmesi gerekir.
- Kalp frekansi olçümünBu baslatmak icin, "dokunmatik" tuşa ekranda asağidaki görtü belirinceye kadar art arda basin.

- "Dokunmatik" tušu 3 saniye basili tutun, ekranda "detecting ..." mesaji belirir ve
etkinlik sensörü kalp frekansı algilamaya stellt. Etkinlik sensörü bir kalp frekansı kaydettiginde ölçüm değeri ekranda gosterilir.
Etkinlik sensörü kalp frekansini kaydedemezse ekranda "No Signal" gosterilir. Bu durumda arka tarafaki isik sensörünün cilde yeterince
temas edip etmedigini ve uzerinde cilt partikulleri veya toz olup
olmadigi nikontrol edin. Ardindan kalp frekansi olcimumu etkinlestirmek icin yeniden "dokunmatik" tuça basin.



- Kalp frekansi olçümünü durdurmak icin "dokunmatik" tuşu 3 saniye basili tutun.
Ekrana isik gelmesi veya cok fazla hareket edilmesi yanliss olcum sonuclarina neden olabilir. Cihazin cildinize yeterince siki bir sekilde, ancak zarar vermeyecek sekilde oturdugundan emin olun.
Kalp frekansin antrenman duzeyleri
Etkinlik sensörünün ekranindo güncel kalp frekansi ve güncel antrenmanreuseyinizdonusumlu olarak gosterilir. Maksimum kalp frekansi otomatik olarak asagidaki formülle hesaplanir: 220 - yasiniz = maksimum kalp frekansi. Maksimum kalp frekansi yardimiyla antrenman duzyeleri ayri ayri hesaplanabilir. Kalp frekansi asagidaki antrenman duzyelerine ayarlanmistr, ancak uygulama uzerinden degistirilebilir:
| Güncel kalp frekansınüz seksimum kalp frekansınüz %50 ile %60'ara-sindaya sa ekranda "Fat Burning" güsterilir. | |
| Güncel kalp frekansınüz seksimum kalp frekansınüz %60 ile %70'i ara-sindaya sa ekranda "Aerobic" güsterilir. | |
| Güncel kalp frekansınüz seksimum kalp frekansınüz %70 ile %80'i ara-sindaya sa ekranda "Steady" güsterilir. | |
| Güncel kalp frekansınüz seksimum kalp frekansınüz %80 ile %90'ara-sindaya sa ekranda "Anaerobic" güsterilir. | |
| Güncel kalp frekansınüz seksimum kalp frekansınüz %90'indan:yükssekse ekranda "Maximum" güsterilir. |
7.9 Uyku modu
Uyku sirasindaki hareketlerinizi olçmek,—cin uyumadan,—once cihazı uyku moduna getirin. Bunun,—cin ekranda—asağidakiGORUNüm belirinceye,—kadar "dokunmatik"—tuşa art arda basin. Şimdi "dokunmatik"—tuşu 3 saniye)—tutun. Ekranda "Good Night"—gorüntülenir ve cihaz uyku moduna,—ceçer.
Uyku modunda "dokunmatik" tuşa kisaca basarsaniz ekranlararasinda geleçis yapabilirsiniz. Cihaz uyku modundayken kalp frekansi olçümü yapamazsiniz.
Sabah kalktiginiza etkinlik sensorunun uyku modundan cikmasi incin "dokunmatik" tuça yakl. 3 saniye basin. Ekranda "Good Morning" gosterilir.
7.10 Bluetooth® Özellignin污染防治
Cihazda Bluetooth® standart olarak açıkın. Bunu ekrandaki Bluetooth® logosundan ve ilgili gõstergeden anlayabilirsiniz.


Cihazda Bluetooth® Özelligini kapatmak icin ekranda "Bluetooth On"GORUNUNCYE kadar "dokunmatik" tuşa art arda basin. Şimdi "dokunmatik" tuşu 3 saniye basili tutun. Ekranda "Bluetooth Off" görünür. Cihazın Bluetooth® Özelligi kapatilmalık.
Bluetooth® Özelligini yenidenaginek in "dokunmatik" tuşu yine 3 saniye basili tutun. Ekranda "Bluetooth On" görünür.

Cihazardaki Bluetooth® ozelligini kapatirsaniz, etkinlik sensörunüze kaydettiginiz verileri akilli Telefonunuza aktarmaniz mumkün olmaz.
7.11 Bildirimler
Etkinlik sensörü ile akilli Telefonunuza gelen aramaları/mesajları rahatçă bileşinizden takip edebilirsiniz. Etkinlik sensörände asagidaki fonksiyonlar mevcuttur (etkinlik sensörü bir akilli Telefona baglanmş ve "beurer HealthManager" uygulaması kurulmş olmalDIR):
Mesajlar:
Akilli Telefonunuza Push fonksiyonu üzerinden bir mesaj geldiginde (örn. SMS vya WhatsApp), gelen mesajin etkinlik sensorunuzün ekranindan size bildirilmesini saglayabilirsiniz. Bunun icin etkinlik sensorunuzün Bluetooth® üzerinden akilli Telefonunuza böghanmisi olmasi ve Telefonunuzda "beurer HealthManager" uygulamasinin yüklü olmasi gerekir. Mesaj gelir gelmez ekranda once bir bilgi notuGORuntülenir
- Akilli Telefona gelen WhatsApp mesajlarinin bildirimleri: Ekranda Öörünür.

- Akilli Telefona gelen Facebook Messenger mesajlarinin bildirimleri: Ekranda görünür.

Aramalar:
"beurer HealthManager" uygulamasın Ayarlar böllumunden, gelen aramalarin etkinlik sensörände size bildirilmesini ayarlayabilirsiniz. Bunun icin etkinlik sensörünüzün Bluetooth® uzerinden akilli Telefonunuza baglanmış olması ve Telefonunuuzda "beurer HealthManager" uygulamasın yüklü olması gerekir.
Akilli telefona gelen arama bildirimleri: Arayan kisinin adi ekranda gosterilir. Arayanin Telefon numarası kayitli degilse ekranda yalinizca arayan Telefon numarası gosterilir.

Bildirimler ancak akilli Telefonunuzda "Push" fonksiyonunu etkinlestirmis olmaniz halinde etkinlik sensorunun ekraninda gosterilir.
Gonderenin Telefon numarası akili Telefonunuzda ad ve numara olarak kayitliysa, arayanin adi gosterilir.
8. Akilli telefona veri aktarimi
Etkinlik sensörunüze kaydettiginiz verileri "beurer HealthManager" uygulamasina aktarmak iar asağidakileri yapın:
-
Akilli Telefonunuzda Bluetooth®Özelligini etkinleşirin.
-
"beurer HealthManager" uygulamasini acin.
- Etkinlik sensörünüzü uygulamaya baglıyan, verileriniz akilli Telefonunu za otomatik olarak aktarilir.
9. Yedek parçalar ve yipranan parçalar
Yedek parçalar ve yipranan parçalar ilgili servis adresinden (servis adresleri listesine bakin) tedarik edilebilir. Uygun siparis numarasini belirtin.
| Tanım Ürün veya sipariş numarası | |
| USB Şarj kablosu 164.230 | |
| Bileklik ve 4 vida 164.231 | |
10. Temizlik
Etkinlik sensörünü Düzenli olarak nemli bir bezle temizleyin. Malzemenin zarar görtememesi,—çin bileklikteki ve Özellikle de bilekligin ic tarafindaki temas yüeyleri üzerindeki cilt kalıtları ve kirleri temizleyin.
11. Sik sorulan sorular
Etkinlik sensörünü.Doğru takma sekli nedir?
Etkinlik sensörünü-SAglaksaniz sol el bileginize, solaksaniz sag el bileginize takin.
Etkinlik sensörünün benim icin yarari nedir?
Sagliki bir yaşam ilen hareket gereklidir. Bedensel etkinlik, kondisyonunuzu korumanı sağlar, kalp ve kan dolaşimi hastaliklar riskini azaltır. Hareket etmek, kilonuzun azalmın yarıdlı olur ve kendinizi daha ilehissetmeni saglar. Bedensel etkinlik, enerji tuketen hareketler anlamı gelmektedir. Yürümek, bisiklete binmek, merdiven Çıkmak ve ev ileleri bunlarin buyük bir böllumün olusturur. Günlük hareket etkinliginizi objektif olarak değerlendirmek ve kaydetmek ilen etkinlik sensörü size yarıdlı olur. Bu sekilde sizi günlük hayatinizda daha fazla hareket etmeye de teşvikel edebilir. Gunde en az 7.000 - 10.000 adim veya 30 dakikalık etkinlik en uygunudur. (Kaynak: WHO, Dr. Catrine Tudor-Locke, Dr. David R. Bassett jr.)
Etkinlik sensörü adimi alanimi)nasil kaydediyor?
Etkinlik sensörü, entegre 3D sensörler araciliğiyla bedensel etkinliginizi kesintisiz olarak kaydeder. Bu sirada:tum fiziksel hareketleriniz adim olarak yorumlanir. Dolayisiyla gosterilen kat edilen mesafe, gerekten kat edilen mesafeden farkli olabilir.
Etkinlik/uyku verilerimi/DDeoderlendirebilirim?
Etkinlik sensörünüzün Bluetooth® arabirimi üzerinden, sensörde kayilı verileri bir akilı telefona (Android ve iOS) aktarabilir ve buradadehyerlendirebilirsiniz. Bununkıncı Ücretsiz "beurer HealthManager" uygulaması akilı Telefonunu yüklemeniz yeterlidir. Etkinlik sensörü,Bluetooth® low energy technology, 2,4 GHz frekans bandı nissan kullanı.
Verilerimi uygulama ile{nasil senkronize edebilirim?
Etkinlik sensörünüzdeki kayitli verileri "beurer HealthManager" uygulamasina aktarmak icin bkz. "8. Akilı telefona veri aktarı".
Akilli telefona veri aktarilamiyor.
Bunun birkac nedeni olabilir:
- Akilli Telefonunuzun/tabletinizin "beurer HealthManager" uygulaması ile uyumlu olup olmadışı kontrol edin. Tür uyumlu kullanıci cihazların listedesiniGPCİn lüften asagidaki QR kodunu taratin.

-
Etkinlik sensörü "Uyku modunda". "Uyku modundan" çikmak icin "dokunmatik" tuşu 3 saniye BASIS tutun. Etkinlik sensörü ekraninda "Good Morning"GORUNUR.
-
Akilli Telefonunuzda vya AS 98 cihazinda Bluetooth® etkindehyil. Bölüm 7.10-altinda aciklandi sekilde, akilli Telefonunuzun ve AS 98 cihazınizin Ayarlar bö-lümunden Bluetooth® Özelligini etkinleşirin.
- Etkinlik sensörünün Şarj edilebilir pili bóşalmı. Etkinlik sensörü acilmiyorsa, cihazla birlikte verilen USB Şarj kablosuya Şarj edin.
- Doğru uygulamayı kullandığınüzdan emin olun. Veri aktarı sadece "beurer HealthManager" uygulaması ile mümkındır.
Etkinlik sensörüISTA bir akilı telefona bagl. AS 98 cihazın bil akilı Telefona baglanmis olup olmadıgün, AS 98 ana ekranindaki mavi Bluetooth® simgesinden anlayabilirsiniz.
Etkinlik sensörünü böcka bir akilli telefona baglamadan once mevcut böglantıyı kesin.
iPhone:
iPhone kullaniyorsaniz ve Bluetooth® böglantı artık kurulamiyorsa, once "beurer HealthManager" uygulamasınin Bluetooth® böglantısinı kesin. iPhone Telefonunuzun Bluetooth® ayarlarına gidin ve böglı Bluetooth® cihazlanı listedsinden AS 98 cihazıni kaldırın. Şimdi "beurer HealthManager" uygulamasindo Bluetooth® üzerinden AS 98 cihazi ile tekrar böglanti kurun.
AndroidTM:
Eger bir Android™ akilli telefon kullanyorsaniz ve Bluetooth® böglantisi kurulamiyorsa, "beurer HealthManager" uygulamasindan Bluetooth® böglantisini kapatin ve AS 98 cihazini yeniden baglayin.
Etkinlik sensörünün Şarj edilebilir pilini ne zaman Şarj etmeliyim?
Tuşa bastıgünizda ekranda ilgili sembolGORunüyorsa, etkinlik sensörünün Şarj edilebilir pilini Şarj edin. Şarj edilebilir pilin asla tamamen boşalmını ozin vermeyin, veriler sadece bu sekilde surekli olarak kaydedilebilir.

Etkinlik sensörünün Şarj edilebilir pilini.Doğru sekilde{nasil Şarj edeceğim?
Etkinlik sensöründu dokru sekilde sarj etmek icin "Sarj edilebilir pili sarj etme" böllumunde açiklanan talimatlari uygulayin.
Etkinlik sensörünü bisiklete binerken de takabilir miyim?
Etkinlik sensörünü bisiklete binerken de takabilirsiniz. Bunun icin sensörün uygun bir konuma takilması gerekir. Sensörün bacağa veya bir yan ve dar pantoloncebine yerleştilmesi uygundur; ancak kemerde taşınması uygun degildir. Bununla birlikte, etkinlik sensörün:tüm fiziksel hareketlerinizi adim olarak yorumladigiindan, kat edilen mesafe bilgileriGPCEK mesafe ileaynlolmaz.
Etkinlik sensörü kac gün/gece boyunca kayı yapabilir?
Etkinlik sensörü 30 gün ve 30 gele boyunca kayit yapabilir. Üm kayit yerleri dolduguunda, otomatik olarak en eski kayitların üzerine yazilir. Bu nedenle en az haftada bir defa veri aktarimi yapmanizı oneririz.
Uyku modunu :(
Bunun icin Uyku modu bolumundeki talimatlan uygulayin.
Calar saat fonksiyonunu tersebut etkinlestirebilirim?
Alarmla uyandirilmak istediginiz saati "beurer HealthManager" uygulamasina girin. Alarm saatini girdikten/değistirdikten sonra etkinlik sensörünü uygulamayla senkronize edin.
Etkinlik sensörünü duş yaparken veya:yüzerken de takabilir miyim?
Etkinlik sensörü geleçici bir sure icin suya daldirildiginda olusan etkilere karsi dayaniklidir. Etkinlik sensörü, yağmur gibi nedenlerle olusabilecek su sigramalarina karsi dayaniklidir. Dus, banyo veya suya duşme gibi bazı durumlarda, su basincınin;cok yüksek olması nedeniyle etkinlik sensörünün hasar görmesi yüz konusu olabilir. Üzerken takilması tavsiye edilmez.
Etkinlik sensörünü.Doğru sekilde)nasilbertaraf edeceğim?
Bunun icin "Bertaraf etme" bolumundeki talimatlari uygulayin.
Etkinlik sensörünü damit temizleyeçüm?
Etkinlik sensörünü ara sira dikkatli bir seksilde nemli bir bezle temizleyin. Etkinlik sensörünü suya SOKMAYIN!
USB Şarj kablosunu/bilekligi tekrar nereden siparis edebilirim?
"Yedek parçalar ve yipranan parçalar" böllumüne bakin.
Teslimat kapsaminda neler bulunmaktadir?
Teslimat kapsaminda bir etkinlik sensörü ve bir USB Şarj kablosu bulunmaktadir.
12. Bertaraf etme
Piller, evsel atiklarla birlikte bertaraf edilmemelidir. Piller zehirli aigr metaller icerebilir ve ozel atik bertaraf kurallarina tabidir.
- Bu isaretler, zararl madde iceren sarj edilebilir pillerin uzerinde bulunur:
Pb = pil kursun icerir,
Cd = pil kadmiyum icerir,
Hg = pil civa icerir.

Kullanim omru sona eren cihazlar, cevrenin korunmasi icin evsel atiklar ile birlikte atilmamaldir.
Cihaz, ülkenizdeki uygun atik toplama merkezleri araciliğiyla bertaraf edilebilir. Cihazi elektrikli ve elektronik atik cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE
Bertaraf etme ile ilgili sorulariniz oldugunda bolgenizdeki yetkili resmi kuruma basvurun.

13. Teknik veriler
- Ağırlik: yakl. 25 g (sarf kablosu hariç); sarf kablosu yakl. 10 g
- El bileşi cevresi yakl. 14,5 ile 21,0 cmarasinda olan kisiler icin uygundur
- Sarj edilebilir pille calisma suresi yakl. 5 gun (kullanima gore)
- Sarj edilebilar pil: 105 mAh lityum polymer
Bellek: 30 gun/30 gece - Minimum ölcülebilir kalp frekansi: 40 bpm
- Maksimum olçulebilir kalp frekansi: 210 bpm
- Izin verilen kullanim kosulları: +10 °C ila +40 °C (+50 °F ila +104 °F)
- Koruma türü IP67
- Bluetooth® low energy technology
Bu belge ile, bu urünün 2014/53/EU sayili Avrupa RED Direktifine uygun niteliklerde olduğunu borian ederiz. Bu ürüne ilşkin CE uygünlik borianı su adreste bulabilirsiniz: www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedclarationofconformity.php Bluetooth® markasi ve ona ait logo, Bluetooth SIG, Inc. Şirketinin tescilli markalarirdir. Bu markalarin Beurer GmbH tarafindan her turlü kullanimi lisans altindaGPCekleşmekestedir. Diger ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerinin mülkiyetindehir.
14. Garanti
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (asagida "Beurer" olarakanilacaktir) bu urun icin asagidaki kosullar cergevesinde ve asagida aciklanan kapsamda bir garanti sunmaktadir.
Aşaqidaki garantı kosulları, satıncınminteri ile yaptıgün yüzlemesindenDOGAN yasal garantı)yüklüluklerini etkilemez.
Garanti, yasalarla zorunlu kilinan sorumluluklarin kapsaminda herhangi bir kisdlamaya neden olmaksizin geleerlidir.
Beurer, bu ürünün kusursuz bir sekilde calistigini ve eksiksiz oldugunu garantı eder.
Yeni ve kullanilmamiş bir ürünün Müsteri tarafindan satin alinmasıyla besteht alan ve:dunya genelinde geleçleriolan garantı suresi 3 yildir.
Bu garanti sadece tuketici olarak musteri tarafindan satin alinan ve bireysel amaclarla sadece evde kullanilan urunler icin geleerlidir.
Alman yasalarigeerlidir.
Bu urunun garanti suresi icinde asagida belirtilen hukumler uyarinca eksiksiz
olmadiği veya calisma açisindan kusurlu oldugu saptanirsa, Beurer bu garanti kosullari kapsaminda ücretsiz bir ikame ürün teslimati veya onarimGPCleşirmekle yükümludür.
Müsteri bir garanti talebinde bulunmak istedigiinde once yerel satiya basvuracaktir: Servis adreslerinin oldugu ekteki "Uluslarası Servis" listedini inceleyin.
Bu durumda mistersiye, garanti islemlerinin yurutulmesiyle ilgili olarak orneigin urunun nereye gonderilecegi ve hangi belgelerin gerekli oldugu gibi ayrintili bilgiler verilecekir.
Garanti talebi ancak musterinin
-
faturanin/satin alma belgesinin bir kopyasini ve
-
orijinalürünü
yetkili bir Beurer is ortagina sunabilmesi halinde isleme konabilir.
Aşaqidaki durumlar kesinlikle bu garanti kapsaminin disindadir:
-
Urunjun normal kullanimindan veya tuketiminden kaynaklanan asinmalar ve yipranmalar;
-
Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldışında da yipranabili kecek veya tükenebilecek aksesuar parçaları (örnégin piller, Şarj edilebilir piller,
manşetler, contalar, elektrotlar, aydinlatma malzemeleri, bestehtiklar ve nebulizator aksesuarları);
- Kullanim kilavuzundaki bilgiler dokkate alinmadan ve/veya usulüne uygun olmayaan bir sekilde kullanı, temizlenen, depolanan veya bakimi yapilan ürünler ve Beurer tarafindan yetkilendirilmemisi bir servis merkezi veyaminterin kendisi tarafindan acılan, onarilan veya üzerinde要考虑lik yapilan ürünler;
- Ürünün üreticiden muncheriye nakliyesi sirasinda olusan hasarlar;
- Ikinci kalite urun veya kullanilmis urun olarak satin alinan urunler;
- Bu uründeki bir kusurdan kaynaklanan muteakip hasarlar (ancak bu durumda ürün sorumluluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hükümleri uyarıncı tüketici hakları olabilir).
Onarim veya komple degisim garanti suresini hisbir sekilde uzatmaz.
PYCCKN
Copepkanhe
1.O3HaKOMHTeJIbHna HOpMaun 200
2.Погсеньяксимволam 203
3.Yka3aHn.. 204
4.ПодгOTOBк pa6ote 206
5.Заряда akкулаяtopа.....207
6. YctaHOBka DaTUnKa aKTUBHOCTN 208
7.Функц.. 209
7.1 O630pФyHKm209
7.2BpeMa/daTa/ypoBeHb 3apya 211
7.3 AKTINBHOCTb 211
7.4 Pacxoid kaIopni 212
7.5ДиuctaHцЯ 212
7.6 BpemraakTNBHOCTn 212
7.7 Κέην έπρρεικό …………………………………………213
7.8 YacToTa cepdeuHbIX cokpaueHn 213
7.9 Pekim cHa 216
7.10 Bключehne/BbIKlJOчehneBluetooth 217
7.11 OnobeeHnra 217
- Передаданных на смартфон... 219
- 3aIacHbIe n 6bIcTpOu3HaUHbAIOUneCra DeTaN 220
0.OuNTka. 220 - Yacto 3aadaebie Bonpocbi.221
- Ytuln3aun 227
13.TexHnueckne xapakTepcntuKn 228
14.Гараз.Tя 229

BhimateJIbHO npOHTe IHCTpyKcHIO NO pPIMHeHIO, COxpaHITe ee IJI NocJeDyUoJcero HcNoJIb3OBaHnA, XpaHITe B DoCTyINHom dJIy DpyrNX nOJIb3OBaTeJIe MeCTe n CJEduTte ee yKa3aHnAm.
KOMNJIeKT NOCTABKN
IpoBepbTe KOMnJIeKTHOCTb NocTaBKn I y6eJntEcB B TOM, YTO Ha KapToHOn yna KOBKe HET BHeUHNX NOBpeJxDeHIn. Ipeed nCNoJIb3OBAHNem y6eJntEcB, YTO npi6Op I erO npHaJdJIeXHOCTn He IMeOT BnIMMbIX NOBpeJxDeHIn, I ydaJIte BCE yNaKOBOuHbIe MaTePnAJIbI. B clyuae comHeHn He nCnoJIb3yIte npi6Op I o6paTtEcB K npoDaBuY nII B cepBnCHyIO cLyXbIy NO yKa3aHHOMy aDpeCy.
1 DaTnK aKTnBHOCTN
1 3apAньИ USB-ka6eJIb
1 INHCTpyKzna NO npImeHeHHIO