Foodi Max AG551EU - Friteuse NINJA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Foodi Max AG551EU NINJA au format PDF.

📄 103 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice NINJA Foodi Max AG551EU - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NINJA

Modèle : Foodi Max AG551EU

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Friteuse à air
Capacité 7,6 litres
Puissance 1750 watts
Modes de cuisson Friture, rôtissage, cuisson à la vapeur, grillade, déshydratation
Température maximale 240 °C
Affichage Écran numérique
Accessoires inclus Panier de friture, grille de cuisson, livre de recettes
Entretien Panier et accessoires compatibles lave-vaisselle
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Dimensions 34 x 43 x 32 cm
Poids 6,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Foodi Max AG551EU NINJA

Comment nettoyer ma NINJA Foodi Max AG551EU ?
Pour nettoyer votre NINJA Foodi Max AG551EU, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez les accessoires amovibles, tels que le panier et la grille, et lavez-les à l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. Essuyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé pendant la cuisson, car l'appareil ne chauffe pas si le couvercle est ouvert.
Est-il possible de cuire des aliments congelés dans la NINJA Foodi Max AG551EU ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés dans la NINJA Foodi Max AG551EU. Veillez à ajuster le temps de cuisson en conséquence, car les aliments congelés peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long.
Comment éviter que les aliments ne collent au panier ?
Pour éviter que les aliments ne collent, vous pouvez vaporiser un peu d'huile sur le panier avant d'ajouter les aliments. Vous pouvez également utiliser du papier sulfurisé pour faciliter le nettoyage et éviter le collage.
Comment régler la température et le temps de cuisson ?
Utilisez les boutons de réglage des températures et du temps sur le panneau de commande. Sélectionnez la température souhaitée, puis appuyez sur le bouton de durée pour régler le temps de cuisson.
Que faire si la friteuse dégage une odeur de brûlé ?
Une odeur de brûlé peut survenir si des aliments sont collés au fond. Vérifiez et nettoyez le panier et l'intérieur de la friteuse. Assurez-vous également de ne pas surcharger l'appareil.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal dans ma NINJA Foodi Max AG551EU ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif du panier.
Comment savoir si les aliments sont cuits à la perfection ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne des aliments. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les temps de cuisson et les températures recommandées pour différents types d'aliments.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Foodi Max AG551EU - NINJA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Foodi Max AG551EU de la marque NINJA.

MODE D'EMPLOI Foodi Max AG551EU NINJA

d’avoir acheté l’appareil Gril et friteuse à air chaud Ninja® Foodi® Max

Tension: 220-240V~, 50-60Hz Watts: 2460W CONSEIL: Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette du codeQR située à l’arrière de l’appareil, au niveau du câble d’alimentation.

ENREGISTREZ CES INFORMATIONS

Numéro de modèle: Numéro de série:: Date de l’achat: (garder un justificatif d’achat) Magasin d'achat:

ENREGISTREZ VOTRE ACHAT

ninjakitchen.eu Scannez le code QR avec un appareil mobile Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec d’autres déchets ménagers dans toute l’UE. Pour prévenir d’éventuels dommages sur l’environnement ou la santé résultant de la décharge non contrôlée des déchets, recycler l’appareil de manière responsable afin de favoriser la réutilisation rationnelle des matériaux. Pour renvoyer votre appareil usagé, utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant chez qui ce produit a été acheté. Ceux-ci peuvent procéder au recyclage du produit en toute sécurité.

APPAREIL DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE • VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser la Grill et friteuse à air chaud Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre quelques précautions simples et respecter les consignes de sécurité qui suivent:

1 Pour éliminer tout risque de suffocation pour les enfants, jeter tous les éléments de l’emballage dès le déballage de l’appareil.

Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient surveillées ou aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les risques liés à son utilisation. 3 Tenir l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants. NE PAS laisser les enfants utiliser cet appareil. Redoubler de vigilance en cas d’utilisation de l’appareil à proximité d’enfants. 4 Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. NE PAS utiliser cet appareil à des fins autres que celles prévues. NE PAS utiliser dans des véhicules en mouvement ou sur des bateaux. NE PAS utiliser l’appareil à l’extérieur. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures. 5 S’assurer que la surface est plane, propre et sèche. NE PAS placer l’appareil au bord du plan de travail lorsqu’il est en cours d’utilisation. 6 TOUJOURS s’assurer que l’appareil est correctement assemblé avant de l’utiliser. 7 Prévoir un espace d’au moins 15,25cm au-dessus et sur les côtés de l’appareil pour permettre la circulation de l’air lors de son fonctionnement. 8 NE PAS utiliser de rallonge. Un cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire le risque que des enfants l’attrapent, s’y emmêlent ou que des personnes trébuchent sur un cordon plus long. 9 Afin d’éviter un choc électrique, NE PAS immerger le cordon, les prises ou le boîtier de l’unité principale dans de l’eau ou un autre liquide. 10 NE PAS utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e). Inspecter régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé de quelque façon que ce soit, arrêter immédiatement de l’utiliser et appeler le service d’assistance à la clientèle. 11 NE JAMAIS utiliser de prise de courant située sous la surface du plan de travail. 12 NE JAMAIS utiliser cet appareil avec un dispositif de programmation externe ou un système de télécommande indépendant. 13 NE PAS placer l’appareil ou laisser le cordon d’alimentation pendre du bord d’une table ou d’un plan de travail et éviter tout contact avec des surfaces chaudes, notamment à proximité de plaques de cuisson électriques ou au gaz chaudes, ou dans un four chaud. 14 Utiliser uniquement les accessoires recommandés fournis avec cet appareil ou approuvés par SharkNinja. L’utilisation d’accessoires non recommandés par SharkNinja peut entraîner des risques d’incendie ou de blessures.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Invite à lire et à examiner les consignes pour comprendre le fonctionnement et l’utilisation du produit. Indique la présence d’un risque qui peut provoquer un dommage corporel, la mort ou un dommage matériel important si la mise en garde représentée par ce symbole n’est pas prise en compte. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Toujours porter des gants de protection pour éviter les brûlures. Pour usage intérieur et ménager uniquement. 15 Avant de placer les accessoires dans le cuiseur, s’assurer qu’ils sont propres et secs. 16 NE PAS utiliser l’appareil sans la cuve de cuisson amovible et la grille anti- éclaboussures. 17 TOUJOURS s’assurer que le couvercle est complètement fermé avant utilisation. 18 NE PAS déplacer l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation. 19 NE PAS couvrir l’entrée ou la sortie d’air pendant que l’appareil fonctionne. Ceci provoquerait une cuisson inégale et pourrait endommager l’appareil ou le faire surchauffer. 20 NE PAS toucher les surfaces chaudes. Les surfaces de l’appareil sont chaudes pendant et après son utilisation. Pour éviter toute brûlure ou blessure, TOUJOURS utiliser des maniques ou des gants de cuisine isolants, et utiliser les poignées et boutons prévus à cet effet. 21 NE PAS toucher les accessoires pendant ou immédiatement après la cuisson. La plaque à griller et le bac à cuisson deviennent extrêmement chauds lors du processus de cuisson. Éviter tout contact physique en retirant l’accessoire de l’appareil. Pour éviter toute brûlure ou blessure, prendre TOUJOURS les précautions nécessaires lors du contact avec le produit. Utilisation recommandée d’ustensiles à long manche et de maniques ou de gants de cuisine isolants. 22 NE PAS utiliser cet appareil pour la friture. 23 N’APPROCHEZ PAS vos mains du câble du thermomètre de cuisson numérique lorsque celui-ci est en marche afin d’éviter de vous brûler ou de vous ébouillanter. 24 Le thermomètre de cuisson numérique ne remplace PAS un thermomètre pour aliments externe. 25 Pour éviter toute maladie éventuelle, TOUJOURS utiliser un thermomètre pour vérifier que vos aliments sont cuits aux températures recommandées.

En cas de feu d’huile ou si l’appareil émet de la fumée noire, le débrancher immédiatement. Attendre que l’appareil arrête d’émettre de la fumée avant de retirer les accessoires de cuisson. 27 Veuillez consulter la section Nettoyage et entretien pour l’entretien régulier de l’appareil. 28 Pour débrancher, mettre n’importe quel bouton sur «off» (arrêt), puis retirer de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. 29 Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer, de le démonter, d’ajouter ou de retirer des pièces, ou de le ranger. 30 NE PAS nettoyer avec des tampons abrasifs métalliques. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et toucher des composants électriques, créant ainsi un risque d’électrocution. 31 Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.

ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu 1 Retirez tous les matériaux d’emballage, les étiquettes et le ruban adhésif de l’appareil. 2 Retirez tous les accessoires de l’emballage et lisez attentivement ce manuel. Veuillez prêter une attention toute particulière aux instructions de fonctionnement, aux avertissements et aux mises en garde importantes afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel. 3 Lavez la plaque à griller, la grille anti-éclaboussures, le bac à cuisson, la brosse et la cuve de cuisson dans de l’eau tiède savonneuse, puis rincez et séchez soigneusement. Tous les accessoires, à l’exception de la sonde, peuvent aller au lave-vaisselle. Ne lavez JAMAIS l’unité principale ou la sonde au lave-vaisselle.

GRILL (Cuire au gril) Gril uniforme en intérieur et création de marques de gril ainsi que d’une saveur grillée. AIR FRY (frire à l’air chaud) Pour donner du croustillant aux aliments, avec peu ou pas d’huile. BAKE (cuire au four) Cuire des gâteaux, pâtisseries, desserts, etc. ROAST (rôtir) Préparer des viandes tendres, légumes rôtis, etc. DEHYDRATE (déshydrater) Déshydrater vos viandes, fruits et légumes pour des petits en-cas sains. REHEAT (réchauer) Rendre aux restes tout leur croustillant en les réchauant en douceur.

BOUTON marche/arrêt Une fois l’appareil branché, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. Si vous appuyez sur le bouton pendant la cuisson , la fonction de cuisson en cours s’arrêtera et l’appareil s’éteindra. Flèches de gauche Les flèches haut et bas situées à gauche de l’écran permettent de régler la température de cuisson dans toutes les fonctions, ou de définir la cuisson à cœur lorsque vous utilisez les boutons PRESET et MANUAL. Bouton MANUAL (MANUEL) Permet d’utiliser l’écran d’achage afin de régler manuellement la cuisson à cœur avec la sonde. Ce bouton ne fonctionne pas avec la fonction Déshydrater. Bouton PRESET (PRÉRÉGLAGE) Permet d’utiliser l’écran d’achage afin de régler la sonde, le type d’aliment et la cuisson à cœur selon les températures préréglées. Ce bouton ne fonctionne pas avec la fonction Déshydrater. Flèches de droite Les flèches haut et bas situées à droite de l’écran permettent de définir le type d’aliment lorsque vous utilisez la fonction PRESET ou de régler le temps de cuisson lorsque vous n’utilisez pas la sonde Foodi. Bouton START/STOP (MARCHE/ARRÊT) Après avoir sélectionné la durée et la température, appuyez sur le bouton START/STOP (MARCHE/ARRÊT) pour démarrer la cuisson. Mode Standby (veille) En l’absence d’interaction avec le panneau de commande pendant 10minutes et si l’unité n’est pas en marche, celle-ci passe en mode Standby et le panneau de commande s’estompe. Préchauage Si l’unité est en cours de préchauage, une barre de progression s’ache sur l’écran et le bouton PREHEAT s’allume. Pour éteindre le préchauage, appuyez sur le bouton PREHEAT. «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) est ensuite aché sur l’unité. L’écran du panneau de commande ache l’heure au format HH:MM. L’écran sur l’illustration de droite ache 20minutes. Rangement de sonde intégré Grille anti- éclaboussures amovible Couvercle Unité principale (câble d’alimentation non illustré) Plaque à griller Bac à cuisson Marmite Panneau de commande Sonde de cuisson numérique Brosse de nettoyage double face REMARQUE: Pour ajuster la température ou le temps au cours de la cuisson, utilisez les flèches haut et bas. La cuisson reprendra ensuite selon les réglages définis. Piques de brochettes (non incluses pour tous les modèles) Pour commander des pièces et accessoires supplémentaires rendez-vous sur ninjakitchen.eu PIÈCES DESCRIPTIF TECHNIQUE DE VOTRE GRILFRANÇAIS 4 Appuyez sur PRESET et utilisez les flèches à droite de l’écran pour sélectionner le type d’aliment. Utilisez ensuite les flèches de gauche pour régler la cuisson à cœur de vos aliments (entre saignant et à point). Si vous utilisez le bouton MANUAL, inspirez-vous des temps de cuisson à cœur recommandés ci- dessous. 5 Placez l’accessoire requis pour la fonction de cuisson que vous avez sélectionnée dans l’unité, et fermez le couvercle. Appuyer sur START/STOP pour démarrer le préchauage.

Avant la première utilisation Assurez-vous que la prise de la sonde ne présente aucun résidu et que le câble n’est pas emmêlé avant le branchement. 1 Faites glisser la trappe du compartiment de rangement de la sonde vers la droite et l’extérieur de l’unité. Déroulez ensuite le câble hors du compartiment pour sortir la sonde. 2 Branchez la sonde dans la prise. Appuyez fermement sur la fiche jusqu’à ce qu’elle s’enfonce à fond. Replacez la trappe du compartiment de rangement sur le côté de l’unité. 3 Une fois la sonde branchée, celle-ci s’active et allume les boutons PRESET et MANUAL. Sélectionnez la fonction et la température de cuisson souhaitées.

TECHNOLOGIE GRILLCONTROL Lorsque vous utilisez la fonction Grill, vous devez régler la température de la plaque à griller. Vous trouverez ci-dessous les niveaux de température recommandés pour les ingrédients communs. Grille ANTI-ÉCLABOUSSURES Située sous le couvercle, la grille anti- éclaboussures protège la résistance. Assurez-vous systématiquement que la grille anti-éclaboussures est installée lorsque vous utilisez l’appareil. En cas contraire, un dépôt d’huile se forme sur la résistance et peut provoquer l’apparition de fumée. Retrait de la grille anti-éclaboussures Retirez la grille anti-éclaboussures pour le nettoyage après chaque utilisation. Une fois que la grille a complètement refroidi, retirez-la en poussant le bouton situé en haut à droite vers l’arrière du couvercle. Cela libère la grille anti-éclaboussures, vous permettant de la faire sortir de la fente sur la partie arrière du couvercle. Installation de la grille anti-éclaboussures Pour poser la grille, faites-la glisser sous la languette fixe du côté gauche. Insérez le tamis anti-fumée de telle sorte que ses fentes soient alignées avec celles de l’anneau fixe de protection contre la chaleur. Puis pressez doucement la grille anti-éclaboussures jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans le loquet du devant du couvercle. REMARQUE: Il est inutile de définir un temps de cuisson. L’appareil éteint automatiquement la résistance et vous avertit lorsque la cuisson est terminée. REMARQUE: L’appareil peut générer de la fumée pendant la cuisson d’aliments, ou s’il est réglé à une température plus élevée que celle recommandée. Pour plus de tableaux de cuisson, consultez votre Guide d’inspiration ou rendez- vous sur le site ninjakitchen.eu.. REMARQUE: Pour éviter la fumée, nous recommandons l’utilisation d’huile végétale, d’huile de coco, d’avocat ou de pépins de raisin à la place de l’huile d’olive. Une huile de cuisson qui a dépassé son point de fumée peut altérer les aliments en leur donnant une saveur brûlée et âcre. LOW (200°C) MED (230°C)

  • Utilisation d’une sauce barbecue épaisse
  • Viande marinée/ en sauce
  • Brochettes à la viande
  • Brochettes de légumes Utilisation du gril après l’utilisation d’une autre fonction Si l’unité est déjà chaude suite à l’utilisation d’une autre fonction, «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) peut apparaître directement sur l’écran. Il est recommandé de laisser la plaque à griller se réchauer pendant au moins 6 minutes avant de mettre des ingrédients dessus. Griller en plusieurs fournées Si vous faites plus de deux fournées consécutives, il est recommandé de vider la graisse et l’huile de la cuve de cuisson amovible. Il est également VIVEMENT recommandé de nettoyer la protection anti-éclaboussures entre chaque utilisation. Ceci permettra d’éviter à l’huile de prendre feu et de produire de la fumée. Si vous souhaitez passer le processus de préchauage, appuyez sur le bouton PREHEAT. TYPE D’ALIMENT: RÉGLER SUR: Poisson Entre saignant et à point (50˚C) À point (55˚C) Entre à point et bien cuit (60˚C) Bien cuit (65˚C) Poulet/dinde Bien cuit (75˚C) Porc Entre saignant et à point (50˚C) À point (55˚C) Entre à point et bien cuit (65˚C) Bien cuit (70˚C) Bœuf/agneau Saignant (50˚C) Entre saignant et à point (55˚C) À point (60˚C) Entre à point et bien cuit (65˚C) Bien cuit (70˚C) REMARQUE: Vous cuisinez diérentes viandes ou cuissons? Consultez la page30 pour plus d’informations sur la programmation. REMARQUE: Veuillez vous référer aux recommandations de la Food Standards Agency pour obtenir les températures de cuisson sûre des aliments. REMARQUE: Les niveaux de cuisson préréglés pour le BŒUF/AGNEAU sont inférieurs aux recommandations normales, car l’appareil tient compte de la poursuite de la cuisson liée à la chaleur résiduelle de 5 à 10°C. Encoche de l’anneau de protection contre la chaleur Appuyez sur la languette IMPORTANT: N’APPROCHEZ PAS vos mains du câble de la sonde de cuisson numérique lorsque celle-ci est en marche afin d’éviter de vous brûler ou de vous ébouillanter.FRANÇAIS

TYPE D’ALIMENT: PLACEMENT CORRECT INCORRECT

Steaks Côtes de porc Côtes d’agneau Blancs de poulet Hamburgers Filets Filets de poisson

  • Insérez le thermomètre horizontalement au centre de la pièce la plus épaisse.
  • Assurez-vous que l’embout du thermomètre est inséré tout droit dans le centre de la pièce, et non incliné vers le bas ou vers le haut.
  • Assurez-vous que le thermomètre se trouve à proximité de l’os (sans le toucher) et à distance de corps gras ou de cartilage. REMARQUE: La partie la plus épaisse du filet n’est pas toujours située au centre. Il est essentiel que l’extrémité du thermomètre se trouve dans la partie la plus épaisse pour obtenir les résultats souhaités. Poulet entier • Insérez le thermomètre horizontalement dans la partie la plus épaisse du filet, parallèle à l’os (sans le toucher).
  • Assurez-vous que le haut se trouve au centre de la partie la plus épaisse du filet et ne le traverse pas de part en part jusque dans la cavité. 6 Lorsque l’appareil est en cours de préchauage, insérez la sonde horizontalement au centre de la partie la plus épaisse de la pièce à cuire. Consultez le tableau sur la page adjacente pour plus d’informations sur le positionnement de la sonde. 7 Lorsque le préchauage est terminé et que «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) apparaît à l’écran, ouvrez le couvercle, placez les aliments avec la sonde dans l’unité, et fermez le couvercle sur le câble de la sonde. 8 La barre de progression en haut de l’écran indique les étapes de la cuisson: les étapes clignotent lorsqu’elles sont en cours jusqu’à la cuisson souhaitée. 9 L’appareil s’arrête automatiquement lorsque la cuisson est presque terminée car il tient compte de la poursuite de la cuisson liée à la chaleur résiduelle. GET FOOD (SORTIR LES ALIMENTS) apparaît à l’écran. 10 Transférez la pièce de protéine dans une assiette. REST (REPOS) apparaît à l’écran. La pièce continue à cuire pendant 3 à 5minutes. Il s’agit d’une étape importante. En eet, l’absence de repos peut entraîner une sous-cuisson. Le temps de cuisson avec la chaleur résiduelle varie selon la taille de la pièce, la découpe et le type de pièce.

SCÉNARIOS DE CUISSON: Cuire 2pièces de protéine ou plus de la même taille avec diérentes cuissons: Insérez la sonde dans la pièce présentant le niveau de cuisson à cœur attendu le plus élevé. Utilisez la fonction Preset (Préréglage) pour sélectionner le niveau de cuisson, puis contrôlez la barre de progression. Lorsque le niveau de cuisson le moins élevé est atteint pour cette pièce, retirez-la tout en laissant la sonde dans l’appareil. Poursuivez la cuisson de la pièce restante jusqu’à atteindre le niveau de cuisson souhaité. Cuire 2pièces de protéine ou plus de tailles diérentes: Insérez la sonde dans la plus petite pièce et utilisez la fonction Preset (Préréglage) pour sélectionner le niveau de cuisson. Lorsque la cuisson est terminée pour cette pièce, sortez-la de l’appareil. Positionnez ensuite la sonde dans la pièce la plus imposante et utilisez la fonction Preset (Préréglage) pour sélectionner le niveau de cuisson. Cuire 2pièces ou plus de protéines diérentes: Insérez la sonde dans la pièce présentant le niveau de cuisson le moins élevé attendu. Utilisez la fonction Manuel (Manuel) pour sélectionner la température à cœur souhaitée. Lorsque la cuisson est terminée pour cette pièce, sortez-la de l’appareil. Positionnez ensuite la sonde dans l’autre pièce et utilisez la fonction Manuel (Manuel) pour sélectionner la température à cœur souhaitée. UTILISATION DE VOTRE GRIL (SUITE) REMARQUE: Pour contrôler la température à cœur des autres pièces, appuyez quelques secondes sur MANUAL (MANUEL) et insérez le thermomètre dans chaque pièce. REMARQUE: La sonde sera BRÛLANTE. Utilisez des gants ou une pince pour la sortir des aliments.

COMMENT INSÉRER LA SONDE

REMARQUE: N’UTILISEZ PAS la sonde avec des aliments congelés ou des morceaux supérieurs à 1,5cm. REMARQUE: Avec les fonctions Roast (Rôtir) et Grill (Gril), l’appareil émet un signal sonore et ache FLIP (RETOURNER). Cette action n’est pas obligatoire, mais elle est recommandée Veillez à bien placer la sonde. L’unité doit être complètement à l’intérieur de l’appareil.FRANÇAIS

ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu 5 Lorsque le préchau age est terminé, l’appareil sonne et «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) apparaît sur l’écran. 6 Ouvrez le couvercle et mettez les ingrédients dans le bac à cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. 7 Pour de meilleurs résultats, nous recommandons de secouer fréquemment les ingrédients. Lorsque vous ouvrez le couvercle, l’appareil se met en pause. Utilisez des gants ou des pinces avec des embouts en silicone pour secouer le panier. Ensuite, remettez le panier en place et fermez le couvercle . La cuisson reprendra automatiquement une fois

couvercle refermé. 8 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et END (FIN) apparaît sur l’écran. Air Fry (Frire à l’air chaud) 1 Introduisez la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Placez le bac à cuisson dans la cuve. Assurez-vous que la grille anti- éclaboussures est bien en place et fermez le couvercle. 2 Appuyez sur le bouton AIR FRY (Frire à l’air chaud). Le réglage par défaut de la température s’a che. Utilisez les fl èches à gauche de l’écran pour régler la température. 3 Utilisez les fl èches à droite de l’écran pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 1heure ou, si vous utilisez la sonde, consultez les instructions aux pages 29 à 31. 4 Appuyer sur START/STOP pour démarrer le préchau age. La barre de progression s’illumine. Le préchau age de l’appareil dure environ 3minutes. 4 Appuyer sur START/STOP pour démarrer

préchau age. La barre de progression s’illumine. Le préchau age de l’appareil dure environ 10minutes. 5 Lorsque le préchau age est terminé, l’appareil sonne et «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) apparaît sur l’écran. 6 Ouvrez le couvercle et placez les ingrédients sur la plaque à griller. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. 7 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et END (FIN) apparaît sur l’écran.

FONCTIONS DE CUISSON

Branchez l’appareil, puis appuyez sur le bouton marche/arrêt pour l’allumer. Grill (Cuire au gril) 1 Introduisez la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie arrière de l’unité principale. Puis placez la plaque à griller dans la cuve, les poignées tournées vers le haut. Assurez-vous que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermez le couvercle. 2 Appuyez sur le bouton GRILL (CUIRE AU GRIL). Le réglage par défaut de la température s’a che. Utilisez les fl èches à gauche de l’écran pour régler la température. 3 Utilisez les fl èches à droite de l’écran pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 30 minutes ou, si vous utilisez la sonde, consultez les instructions aux pages 29 à 31. REMARQUE: Si vous utilisez la sonde, consultez les instructions aux pages 29 à 31. REMARQUE: Le préchau age est fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, mais vous pouvez l’omettre en appuyant sur le bouton PREHEAT (PRÉCHAUFFER). «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) s’a che à l’écran. Ouvrez le couvercle et mettez les ingrédients dans le bac à cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. REMARQUE: Si vous souhaitez utiliser la sonde pour contrôler la température à cœur de vos aliments, appuyez sur MANUAL (MANUEL) pendant 2secondes. La température à cœur s’a che à l’écran pendant 5secondes. UTILISATION DE VOTRE GRIL (SUITE) REMARQUE: Si vous réalisez une cuisson groupée, consultez la page28 pour plus d’informations. REMARQUE: Si vous souhaitez utiliser la sonde pour contrôler la température à cœur de vos aliments, appuyez sur MANUAL (MANUEL) pendant 2secondes. La température à cœur s’a che à l’écran pendant 5secondes.FRANÇAIS 5 Lorsque le préchau age est terminé, l’appareil sonne et «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) apparaît sur l’écran. 6 Ouvrez le couvercle et introduisez les ingrédients dans la cuve ou placez directement votre plat de cuisson dans la cuve. Fermez le couvercle pour commencer la cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. 7 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et le mot END (FIN) apparaît sur l’écran. Bake (Cuire au four) 1 Introduisez la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Assurez-vous que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermez le couvercle. 2 Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE AU FOUR). Le réglage par défaut de la température s’a che. Utilisez les fl èches à gauche de l’écran pour régler la température. 3 Utilisez les fl èches à droite de l’écran pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 1heure, par paliers de 5minutes de 1 à 2heures ou, si vous utilisez la sonde, consultez les instructions aux pages 29 à 31. 4 Appuyer sur START/STOP pour démarrer le préchau age. PRE s’allume sur le côté droit de l’écran, ainsi que la barre de progression. Le préchau age de l’appareil dure environ 3minutes. 4 Appuyer sur START/STOP pour démarrer le préchau age. PRE s’allume sur le côté droit de l’écran, ainsi que la barre de progression. Le préchau age de l’appareil dure environ 3minutes. 5 Lorsque le préchau age est terminé, l’appareil sonne et «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) apparaît sur l’écran. 6 Ouvrez le couvercle et mettez les ingrédients dans la cuve. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. 7 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et le mot END (FIN) apparaît sur l’écran. Roast (Rôtir) 1 Introduisez la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Assurez-vous que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermez le couvercle. 2 Appuyez sur le bouton ROAST (RÔTIR). Le réglage par défaut de la température s’a che. Utilisez les fl èches à gauche de l’écran pour régler la température. 3 Utilisez les fl èches à droite de l’écran pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 1heure, par paliers de 5minutes de 1 à 4heures ou, si vous utilisez la sonde, consultez les instructions aux pages 29 à 31.

ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu REMARQUE: Le préchau age est fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, mais vous pouvez l’omettre en appuyant sur le bouton PREHEAT

(PRÉCHAUFFER). «ADD FOOD» (AJOUTER

DES ALIMENTS) s’a che à l’écran. Ouvrez le couvercle et mettez les ingrédients dans le bac à cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. REMARQUE: Réalisez vos recettes utilisant un four traditionnel en réduisant la température de 10°C. Vérifi ez régulièrement les aliments pour ne pas trop les faire cuire. REMARQUE: Si vous souhaitez utiliser la sonde pour contrôler la température à cœur de vos aliments, appuyez sur MANUAL (MANUEL) pendant 2secondes. La température à cœur apparaît sur l’écran pendant 5secondes. REMARQUE: Le préchau age est fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, mais vous pouvez l’omettre en appuyant sur le bouton PREHEAT (PRÉCHAUFFER). «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) s’a che à l’écran. Ouvrez le couvercle et mettez les ingrédients dans la cuve de cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. REMARQUE: Réalisez vos recettes utilisant un four traditionnel en réduisant la température de 10°C. Vérifi ez régulièrement les aliments pour ne pas trop les faire cuire. REMARQUE: Si vous souhaitez utiliser la sonde pour contrôler la température à cœur de vos aliments, appuyez sur MANUAL (MANUEL) pendant 2secondes. La température à cœur s’a che à l’écran pendant 5secondes. Plat de cuisson non inclus. UTILISATION DE VOTRE GRIL (SUITE)FRANÇAIS 5 Lorsque le préchau age est terminé, l’appareil sonne et «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) clignote sur l’écran. 6 Ouvrez le couvercle et mettez les ingrédients dans le bac à cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. 7 Pour de meilleurs résultats, nous recommandons de secouer fréquemment les ingrédients. Lorsque vous ouvrez le couvercle, l’appareil se met en pause. Utilisez des gants ou des pinces avec des embouts en silicone pour secouer le panier. Ensuite, remettez le panier en place et fermez le couvercle . La cuisson reprendra automatiquement une fois le couvercle refermé. 8 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et END (FIN) apparaît sur l’écran. Reheat (Réchau er) 1 Introduisez la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Placez le bac à cuisson dans la cuve, puis fermez le couvercle. 2 Appuyez sur le bouton REHEAT (RÉCHAUFFER). Le réglage par défaut de la température s’a che. Utilisez les fl èches à gauche de l’écran pour régler la température. 3 Utilisez les fl èches haut et bas à droite de l’écran pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 1heure, ou consultez les instructions des pages précédentes pour régler une température à l’aide des boutons de préréglage ou manuel. 4 Appuyer sur START/STOP pour démarrer le préchau age. PRE s’allume sur le côté droit de l’écran, et la barre de progression s’a che. Le préchau age peut prendre jusqu’à 3minutes. Dehydrate (Déshydrater) 1 Introduisez la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Introduisez une seule couche d’ingrédients dans la cuve. Placez ensuite le bac à cuisson dans la cuve au-dessus des ingrédients, et ajoutez une couche d’ingrédients dans le bac. Assurez-vous que la grille anti- éclaboussures est bien en place et fermez le couvercle. 2 Appuyez sur le bouton DEHYDRATE (Déshydrater). Le réglage par défaut de la température s’a che. Utilisez les fl èches à gauche de l’écran pour régler la température. 3 Utilisez les fl èches à droite de l’écran pour régler le temps de déshydratation, par paliers de 15minutes jusqu’à 12heures.

ninjakitchen.eu 4 Appuyer sur START/STOP pour démarrer la cuisson. (L’unité ne réalise pas de préchau age en mode Dehydrate). 5 Lorsque le temps de déshydratation est terminé, l’appareil sonne et END (FIN) apparaît sur l’écran. UTILISATION DE VOTRE GRIL (SUITE) REMARQUE: Si vous souhaitez utiliser la sonde pour contrôler la température à cœur de vos aliments, appuyez sur MANUAL (MANUEL) pendant 2secondes. La température à cœur s’a che à l’écran pendant 5secondes.FRANÇAIS

L’appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation. Laissez toujours l’appareil refroidir avant de le nettoyer.

  • Débranchez l’appareil avant le nettoyage. Laissez le couvercle ouvert après avoir retiré les aliments pour permettre un refroidissement plus rapide de l’appareil.
  • La cuve de cuisson, la plaque à griller, le bac à cuisson, la grille anti-éclaboussures, la brosse et tous les éventuels accessoires supplémentaires peuvent aller au lave- vaisselle, à l’exception de la sonde. NE METTEZ PAS la sonde au lave-vaisselle.
  • Pour obtenir de meilleurs résultats, nous vous recommandons de rincer la plaque à griller, le bac à cuisson, la grille anti-éclaboussures et tout autre accessoire à l’eau chaude avant de les mettre au lave-vaisselle.
  • En cas de lavage à la main, nous vous recommandons d’utiliser la brosse fournie pour nettoyer les diérentes pièces. Utilisez l’extrémité opposée de la brosse comme une raclette pour ôter les résidus de sauce ou de fromage cuits. Laissez toutes les pièces sécher à l’air libre ou essuyez-les après le nettoyage à la main.
  • Si des résidus d’aliment ou de la graisse attachent à la plaque à griller, la grille anti- éclaboussures ou toute autre pièce amovible, faites tremper la pièce dans une eau chaude additionnée de savon avant le nettoyage.
  • Nettoyez la grille anti-éclaboussures après chaque utilisation. Laisser tremper toute la nuit la grille anti-éclaboussures permettra de ramollir la graisse cuite qui attache. Après le trempage, utilisez la brosse pour enlever la graisse du cadre en acier inoxydable et des languettes avant.
  • Réalisez un nettoyage approfondi de la grille anti-éclaboussures en la mettant dans une casserole d’eau bouillante pendant 10minutes. Rincez ensuite avec de l’eau à température ambiante, et laissez sécher complètement.
  • Pour réaliser un nettoyage approfondi de la sonde, immergez l’embout en acier inoxydable et la poignée en silicone dans une eau chaude additionnée de savon. NE TREMPEZ PAS le câble ou la prise dans de l’eau ou tout autre liquide. Le support du compartiment de rangement de la sonde est lavable à la main uniquement. REMARQUE: NE JAMAIS utiliser d’instruments ou de nettoyants abrasifs. NE JAMAIS immerger l’unité principale dans de l’eau ou d’autres liquides. REMARQUE: NE PAS utiliser de produit de nettoyage liquide sur ou à proximité de la prise de la sonde. Nous vous recommandons d’utiliser un coton-tige ou de l’air comprimé pour éviter d’endommager la prise.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

  • «ADD FOOD» (AJOUTER DES ALIMENTS) s’ache sur l’écran du panneau de commande. L’appareil a terminé le préchauage et il est maintenant temps d’ajouter vos ingrédients.
  • «Shut Lid» (Fermer le couvercle) s’ache sur l’écran du panneau de commande. Le couvercle est ouvert et doit être fermé pour que la fonction sélectionnée soit activée.
  • «Plug In» (Brancher) s’ache sur l’écran du panneau de commande. La sonde n’est pas branchée dans la prise du côté droit du panneau de commande. Branchez la sonde avant de poursuivre. Appuyez sur la sonde jusqu'au déclic.
  • «PRBE ERR» (ERR SONDE) s’ache sur l’écran du panneau de commande. Cette erreur signifie que la cuisson s’est interrompue avant que les aliments n’atteignent la température à cœur souhaitée. Afin de protéger l’appareil, la cuisson ne peut fonctionner que pendant un certain temps à des températures spécifiques.
  • «E» s’ache sur l’écran du panneau de commande. L’appareil ne fonctionne pas correctement. Veuillez contacter le service client sur ninjakitchen.eu
  • Pour quelle raison mes aliments sont-ils sur-cuits ou sous-cuits, même si j’utilise la sonde? Il est important d’insérer la sonde sur toute sa longueur dans la partie la plus épaisse de la pièce pour obtenir le relevé le plus précis. Veillez à laisser reposer les aliments 3 à 5minutes pour finaliser la cuisson. Pour plus d’informations, consultez la section Utiliser la sonde de cuisson numérique.
  • Pourquoi la barre de progression du préchauage ne commence-t-elle pas depuis le début? Lorsque l’appareil est chaud suite une utilisation antérieure, un préchauage entier n’est pas nécessaire.
  • Puis-je annuler ou ignorer le préchauage? Le préchauage est fortement recommandé pour de meilleurs résultats, mais vous pouvez le passer en appuyant sur le bouton PREHEAT (PRÉCHAUFFER) après avoir appuyé sur le bouton START/STOP (MARCHE/ARRÊT).
  • Dois-je ajouter mes ingrédients avant ou après le préchauage? Pour de meilleurs résultats, laissez l’appareil préchauer avant d’y placer des ingrédients.
  • Pourquoi mon appareil dégage-t-il de la fumée? Lors de l’utilisation de la fonction Grill (Cuire au gril), choisissez toujours le réglage de température recommandé. Vous trouverez les réglages recommandés dans le Guide de démarrage rapide et dans le Guide d’inspiration. Assurez-vous que la grille anti-éclaboussures est installée.
  • Comment puis-je mettre l’appareil sur pause pour vérifier mes aliments? Lorsque le couvercle est ouvert pendant la cuisson, l’appareil se met automatiquement en pause.
  • La poignée de la sonde ne risque-t-elle pas de fondre si elle touche la plaque à griller chaude? Non. La poignée est conçue en silicone résistant à des températures élevées. Elle supporte donc les températures élevées de l’appareil Grill et friteuse à air chaud Ninja® Foodi® Max.
  • Les aliments ont brûlé. Ne mettez pas d’aliments avant la fin du délai de préchauage recommandé. Pour de meilleurs résultats, contrôlez la cuisson et retirez les aliments dès que vous jugez qu’ils sont susamment cuits. Retirez immédiatement les aliments à la fin du temps de cuisson pour éviter de trop les cuire.
  • Pour quelle raison l’appareil propose-t-il 9niveaux de réglage pour le bœuf? Les goûts varient d’une personne à l’autre. Cette échelle de 1 à 9 ore un vaste éventail d’options pour chaque niveau de cuisson, afin de la personnaliser selon vos envies.ENREGISTREMENT DU PRODUIT

GARANTIE LIMITÉE À DEUX (2) ANS

Lorsque vous achetez un produit en France en qualité de consommateur, vous bénéficiez des droits statutaires relatifs à la qualité du produit tels qu’ils sont prévus par les articles L217-4 à L217-12 du code de la consommation et des articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil (les « droits statutaires »). Le client peut faire valoir ces droits statutaires à l’encontre de son revendeur. Toutefois, Ninja a une grande confiance dans la qualité de ses produits (les « Produits ») et fournit donc une garantie fabricant supplémentaire pouvant aller jusqu’à deux ans. Cette garantie s’applique uniquement au produit acheté neuf. Ces conditions générales se réfèrent uniquement à nos garanties et ne portent aucune atteinte aux droits statutaires dont vous bénéficiez en tant qu’acheteur. Veuillez noter que la garantie de deux ans est disponible dans tous les pays de l’UE. Nos conditions de garanties qui sont émises par la SharkNinja Germany GmbH, Kurt–Blaum– Platz 8, 63450 Hanau (Allemagne) (« nous », « nos/notre ») sont les suivantes. Elles ne portent aucunement atteinte à vos droits statutaires ou aux obligations de votre revendeur à votre égard. Les mêmes conditions s’appliquent si vous avez acheté le produit directement à Ninja. Garanties Ninja® Un appareil électroménager de cuisine constitue un gros investissement. Votre nouvel appareil doit donc fonctionner correctement le plus longtemps possible. La garantie fournie avec l’appareil reflète la confiance dont le fabricant fait preuve à l’égard de ses produits et témoigne de la qualité de la fabrication. Vous trouverez une assistance en ligne à l’adresse www.ninjakitchen.eu. Comment puis-je enregistrer ma garantie ? Vous pouvez enregistrer votre garantie en ligne dans un délai de 28 jours après la date d’achat de votre produit. Pour gagner du temps, préparer les données suivantes de votre appareil :

  • Numéro de série (seulement si disponible)
  • Date d’achat du Produit (reçu ou bon de livraison) Pour l’enregistrer en ligne, rendez-vous sur le site www.ninjakitchen.eu. IMPORTANT
  • La garantie couvre votre Produit pendant 2 ans à partir de la date d’achat.
  • Il est indispensable de conserver le justificatif d’achat. Pour utiliser la garantie, vous devez présenter le justificatif d’achat afin que nous puissions vérifier vos droits. L’impossibilité de présenter un justificatif d’achat valable annulera la garantie. Quels sont les avantages de l’enregistrement de ma garantie ? Lorsque vous enregistrez votre garantie, vous pouvez choisir de recevoir notre newsletter contenant des astuces, conseils et concours. Restez informé(e) sur les nouvelles technologies et les nouveaux produits Ninja. Si vous enregistrez votre garantie en ligne, vous recevez immédiatement la confirmation de la réception de vos coordonnées. Pour plus de détails concernant notre politique de confidentialité, rendez-vous sur le site www.ninjakitchen.eu. Quelle est la durée de la garantie des Produits ? Compte tenu de notre confiance dans la conception et le contrôle qualité, votre Produit bénéficie d’une garantie de deux ans. Qu’est-ce qui est couvert par la garantie ? La réparation ou le remplacement (à la discrétion de Ninja) de votre Produit, y compris les pièces et la main-d’œuvre, ainsi que les frais de transport et d’expédition, en cas de défaut de conception, de matériaux et de confection. Notre garantie s’ajoute à vos droits statutaires en tant que consommateur. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie ?
  • Les dommages accidentels, les défauts causés par des négligences, un manque d’entretien, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l’appareil de cuisine n’étant pas conformes aux instructions Ninja® fournies avec votre appareil.
  • L’utilisation de l’appareil de cuisine à des fins autres que l’usage domestique normal.
  • L’utilisation de pièces non assemblées ou installées conformément aux instructions d’utilisation.
  • L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants d’origine Ninja®.
  • Les installations défectueuses (sauf si elles ont été réalisées par Ninja®).
  • Les réparations ou les altérations réalisées par des personnes autres que le personnel de Ninja ou ses agents, à moins que vous ne démontriez que les réparations ou les altérations réalisées par des tiers ne sont pas en lien avec le défaut pour lequel vous actionnez la garantie. Que se passe-t-il lorsque ma garantie arrive à échéance ? Ninja conçoit des produits destinés à durer longtemps. Toutefois, il se peut que certains de nos clients veuillent faire réparer leur appareil de cuisine après la fin de la garantie. Vous trouverez une assistance en ligne à l’adresse www.ninjakitchen.eu. Où puis-je acheter des pièces et des accessoires d’origine Ninja ? Les pièces de rechange et les accessoires Ninja sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre appareil de cuisine Ninja. Vous pourrez trouver une gamme complète de pièces de rechange et d’accessoires Ninja pour tous les appareils Ninja sur www.ninjakitchen.eu. N’oubliez pas que l’utilisation de pièces n’étant pas d’origine Ninja peut annuler votre garantie du fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas aectés. FRANÇAIS

FRANÇAIS Les illustrations peuvent être diérentes du produit réel. Nous nous eorçons constamment d’améliorer nos produits; par conséquent, les spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. FOODI et NINJA sont des marquess déposées d’SharkNinja Operating LLC.