EG351EU - Friteuse NINJA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EG351EU NINJA au format PDF.

📄 91 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NINJA EG351EU - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Friteuse électrique
Capacité 3,5 litres
Puissance 1800 watts
Matériau Acier inoxydable
Contrôle de température Thermostat réglable jusqu'à 190°C
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Facilité d'utilisation Panier amovible avec poignée froide
Entretien Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle
Dimensions 30 x 25 x 25 cm
Pays d'origine Chine

FOIRE AUX QUESTIONS - EG351EU NINJA

Comment puis-je régler la température de la friteuse NINJA EG351EU ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle de la température situé sur le panneau de commande. Sélectionnez la température souhaitée en fonction des aliments que vous préparez.
Quelle est la capacité de la friteuse NINJA EG351EU ?
La friteuse NINJA EG351EU a une capacité de 3,8 litres, ce qui vous permet de préparer des portions pour plusieurs personnes.
Comment nettoyer la friteuse NINJA EG351EU ?
Débranchez la friteuse et laissez-la refroidir. Retirez le panier et le bac de cuisson, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la friteuse avec un chiffon humide.
Puis-je utiliser de l'huile dans la friteuse NINJA EG351EU ?
Non, la friteuse NINJA EG351EU utilise la technologie de circulation d'air chaud pour cuire les aliments avec peu ou pas d'huile, vous n'avez donc pas besoin d'ajouter de l'huile.
Quelle est la puissance de la friteuse NINJA EG351EU ?
La friteuse NINJA EG351EU a une puissance de 1550 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
La friteuse NINJA EG351EU est-elle facile à utiliser ?
Oui, la friteuse est conçue pour être facile à utiliser avec des commandes simples et des préréglages pour différents types d'aliments.
Puis-je préparer des desserts dans la friteuse NINJA EG351EU ?
Oui, vous pouvez préparer une variété de desserts, comme des beignets ou des gâteaux, en suivant les recettes adaptées à la cuisson à l'air.
Y a-t-il une garantie pour la friteuse NINJA EG351EU ?
Oui, la friteuse NINJA EG351EU est généralement accompagnée d'une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment éviter que les aliments ne collent au panier ?
Pour éviter que les aliments ne collent, vous pouvez vaporiser légèrement le panier avec un spray de cuisson avant d'ajouter les aliments.
Puis-je cuire des aliments congelés dans la friteuse NINJA EG351EU ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés. Ajustez simplement le temps de cuisson selon les recommandations de votre recette.

Questions des utilisateurs sur EG351EU NINJA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EG351EU - NINJA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EG351EU de la marque NINJA.

MODE D'EMPLOI EG351EU NINJA

ninjakitchen.euninjakitchen.eu MERCI d’avoir acheté le Ninja Air Grill & Air Fryer avec thermosonde CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESTension: 220-240V~ 50-60HzPuissance: 1760WCONSEIL: les numéros de modèle et de série figurent sur l’étiquette du QR code située à l’arrière de l’appareil, au niveau du cordon d’alimentation.VEILLER À PRENDRE NOTE DE CES INFORMATIONSNuméro de modèle: Numéro de série: Date d’achat: (Conservez le justificatif d’achat)Magasin d’achat: ENREGISTREMENT DE L’ACHAT ninjakitchen.eu/register-guarantee Scanner le QR code avec un appareil mobile

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES APPAREIL RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE EN INTÉRIEUR • LIRE TOUTE LA NOTICE D’UTILISATION AVANT DE L’UTILISER Afin de réduire le risque de blessure, d’incendie, de choc électrique ou de dommages matériels, les consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment les avertissements numérotés ci-dessous et les consignes qui les suivent. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles prévues. AVERTISSEMENTS 1 Afin d’éliminer tout risque d’étouffement chez les jeunes enfants, jeter immédiatement tous les matériaux d’emballage lors du déballage.2 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient surveillées ou aient reçu des consignes sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les risques liés à son utilisation.3 Garder l’appareil et son câble d’alimentation hors de portée des enfants. NE PAS laisser l’appareil entre les mains d’enfants. Redoubler de vigilance en cas d’utilisation de l’appareil à proximité d’enfants. 4 Afin de réduire le risque d’incendie, NE PAS placer l’appareil sur une cuisinière ou une surface chaude. 5 NE PAS placer dans un four chaud. 6 Cet appareil est réservé à un usage domestique. NE PAS utiliser cet appareil à des fins autres que celles prévues. NE PAS utiliser dans des véhicules en mouvement ou sur des bateaux. NE PAS utiliser l’appareil à l’extérieur. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures.7 S’assurer que la surface est plane, propre et sèche. NE PAS placer l’appareil au bord du plan de travail lorsqu’il est en cours d’utilisation.8 TOUJOURS s’assurer que l’appareil est assemblé correctement avant de l’utiliser.9 Prévoir un espace d’au moins 15cm au-dessus et sur les côtés de l’appareil pour permettre la circulation de l’air lors de son fonctionnement.10 NE PAS utiliser de rallonge. Un câble d’alimentation court est utilisé pour réduire le risque que des enfants l’attrapent, s’y emmêlent ou que des personnes trébuchent sur un câble plus long.11 Afin d’éviter tout risque de choc électrique, NE PAS immerger le câble, les prises ou le corps de l’unité principale dans l’eau ou dans tout autre liquide.12 NE PAS utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e). Inspecter régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé de quelque façon que ce soit, arrêter immédiatement de l’utiliser et appeler le service client. 13 NE JAMAIS utiliser de prises situées sous le plan de travail.14 NE PAS placer l’appareil sur le bord d’une table ou d’un plan de travail, ni laisser pendre le cordon d’alimentation, et éviter tout contact de l’appareil avec des surfaces chaudes. 15 Utiliser uniquement les accessoires recommandés fournis avec cet appareil ou approuvés par SharkNinja. L’utilisation d’accessoires non recommandés par SharkNinja peut entraîner des risques d’incendie ou de blessures.16 Avant de placer les accessoires dans l’appareil, s’assurer qu’ils sont propres et secs.17 NE PAS utiliser l’appareil sans la cuve de cuisson amovible et la grille anti-éclaboussures.18 TOUJOURS s’assurer que le couvercle est complètement fermé avant utilisation. 19 NE PAS déplacer l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation. 20 NE PAS couvrir l’entrée ou la sortie d’air quand l’appareil fonctionne. Cela provoquerait une cuisson inégale et pourrait endommager l’appareil ou le faire surchauffer. 21 NE PAS toucher les surfaces chaudes. Pendant et après son utilisation, les surfaces de l’appareil sont très chaudes. Afin d’éviter toute brûlure ou blessure, TOUJOURS utiliser des maniques ou des gants de cuisson isolants, et les poignées et boutons prévus à cet effet.22 NE PAS toucher les accessoires pendant ou immédiatement après la cuisson. La plaque à griller et la plaque de cuisson deviennent extrêmement chaudes lors de la cuisson. Éviter tout contact physique en retirant l’accessoire de l’appareil. Pour éviter toute brûlure ou blessure, TOUJOURS prendre les précautions nécessaires lors du contact avec le produit. Il est recommandé d’utiliser des ustensiles à manche long et des maniques ou des gants de cuisine isolants. 23 NE PAS utiliser cet appareil pour la friture. 24 La thermosonde Foodi Smart NE remplace PAS une thermosonde alimentaire externe. 25 Afin d’éviter toute maladie éventuelle, TOUJOURS utiliser un thermomètre alimentaire externe pour garantir que les aliments soient cuits aux températures recommandées. 26 Si l’huile prend feu ou si l’appareil émet de la fumée noire, le débrancher immédiatement. Attendre que l’appareil arrête d’émettre de la fumée avant de retirer les accessoires de cuisson.FRANÇAIS

ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu 27 Consulter la section Nettoyage et entretien pour l’entretien régulier de l’appareil. 28 Pour débrancher l’appareil, l’éteindre («OFF») puis débrancher la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. 29 Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer, de le démonter, d’ajouter ou de retirer des pièces, ou de le ranger. 30 NE PAS nettoyer avec des tampons abrasifs métalliques. Des morceaux de tampon pourraient se détacher et toucher des composants électriques, créant ainsi un risque d’électrocution. 31 Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.32 Faire très attention lors de la manipulation de l’appareil s’il contient de l’huile ou d’autres liquides très chauds. 33 NE PAS placer l’appareil sur une surface chaude, à proximité de plaques de cuisson électriques ou au gaz chaudes, ou dans un four chaud.34 Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec un dispositif de programmation externe ou un système de télécommande indépendant. CONSERVER CETTE

NOTICE D’UTILISATION

Indique de lire la notice d’utilisation pour comprendre le fonctionnement et l’utilisation du produit. Indique un risque de blessure grave ou fatale, ou de dommage matériel important en cas de non-respect de la mise en garde représentée par ce symbole. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Toujours porter des gants de protection pour éviter les brûlures. Appareil réservé à un usage domestique et en intérieur. PIÈCES Thermosonde Foodi SmartBrosse de nettoyage avec raclette REMARQUE: des accessoires supplémentaires peuvent être achetés sur le site ninjakitchen.eu Récupérateur de graisseGrille anti-éclaboussures amovibleCouvercleAppareil principal (cordon d'alimentation non illustré)Panneau de commandePlaque à griller avec revêtement en céramiquePlaque de cuisson avec revêtement en céramiqueCuve de cuisson avec revêtement en céramiqueEntrée d’airSortie d’airRangement pour thermosonde

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES APPAREIL RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE EN INTÉRIEUR • LIRE TOUTE LA NOTICE D’UTILISATION AVANT DE L’UTILISER Ne pas immerger dans l’eau.FRANÇAIS

ninjakitchen.eu 1 Retirer tous les matériaux d’emballage, les étiquettes et le ruban adhésif de l’appareil. 2 Retirer tous les accessoires de l’emballage et lire attentivement la présente notice d’utilisation. Il convient de prêter une attention toute particulière aux consignes de fonctionnement, aux avertissements et aux consignes de sécurité importantes, afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel. 3 Laver la plaque à griller, la grille anti-éclaboussures, la plaque de cuisson, la thermosonde, la brosse de nettoyage et la cuve de cuisson dans de l’eau chaude et savonneuse, puis rincer et sécher soigneusement. 4 Prévoir un espace d’au moins 15 cm audessus et sur les côtés de l’appareil pour permettre la circulation de l’air lors de son fonctionnement.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

MODES GRILL (Griller): pour griller en intérieur de façon uniforme avec les marques du gril, et apporter une saveur authentique de grillade. Air Fry (Frire sans huile): pour des préparations délicieusement dorées et croustillantes avec peu ou pas d’huile. BAKE (Cuire au four): pour cuire des gâteaux, pâtisseries, desserts, etc. ROAST (Rôtir): pour préparer des viandes tendres, des légumes rôtis, etc. DEHYDRATE (Déshydrater): permet de déshydrater viandes, fruits et légumes pour des collations saines.

BOUTON d’alimentation: Une fois que l’appareil est branché, appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ appareil. Appuyer sur le bouton pendant la cuisson pour arrêter le mode de cuisson en cours et éteindre l’appareil. MODE: Appuyer pour faire défiler et sélectionner les modes. REMARQUE: pour ajuster la température ou le temps de cuisson au cours de la cuisson, utiliser les flèches haut et bas. La cuisson reprendra ensuite selon les réglages définis. Flèches de gauche: les flèches haut et bas situées à gauche de l’écran permettent de régler la température de cuisson dans tous les modes ou, pour certains modèles, de définir le résultat de cuisson lorsque les boutons PRESET (Préréglage) et MANUAL (Manuel) sont utilisés. Flèches de droite: les flèches haut et bas situées à droite de l’écran permettent de régler le temps de cuisson ou, pour certains modèles, de choisir les types d’aliments cuisinés lorsque PRESET (Préréglage) est utilisé. Mode MANUAL (Manuel): appuyer deux fois sur le bouton de la thermosonde permet d’utiliser le panneau de commande afin de régler manuellement le résultat de cuisson à cœur de la thermosonde. Mode PRESET (Préréglage): ache l’écran de réglage de la thermosonde, du type d’aliment et du résultat de cuisson à cœur. Bouton START/STOP (Marche/Arrêt): après avoir sélectionné le temps de cuisson et la température, appuyer sur le bouton START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer la cuisson. Mode de veille: en l’absence d’interaction avec le panneau de commande pendant 10minutes et si l’appareil n’est pas en marche, ce dernier passe en mode de veille et le panneau de commande s’éteint. Mode PREHEAT (Préchauage): si l’appareil est en cours de préchauage, une barre de progression s’ache sur l’écran. Pour passer le préchauage (non recommandé), appuyer sur le bouton pendant le préchauage du gril. L’indication ADD FOOD (Ajouter des aliments) s’achera. PRÉSENTATION DU NINJA FOODI UTILISATION DU NINJA FOODI

TECHNOLOGIE DE CONTRÔLE DU GRIL

Lors de l’utilisation du mode Grill (Griller), il est nécessaire de régler la température de la plaque à griller. Vous trouverez ci-dessous les niveaux de température recommandés pour les ingrédients communs.

GRILLE ANTI-ÉCLABOUSSURES

Située sous le couvercle, la grille anti-éclaboussures aide à protéger la résistance de chaue. TOUJOURS veiller à ce que la grille anti-éclaboussures soit installée lorsque l’appareil est utilisé. En cas contraire, un dépôt d’huile se forme sur la résistance de chaue et peut provoquer l’apparition de fumée. Retrait de la grille anti-éclaboussures Retirer la grille anti-éclaboussures pour le nettoyage après chaque utilisation. Une fois que la grille a complètement refroidi, la retirer en poussant la languette située en haut à gauche vers l’arrière du couvercle. Cela permet de libérer la grille anti- éclaboussures pour l’enlever. REMARQUE: l’appareil peut générer de la fumée pendant la cuisson d’aliments s’il est réglé à une température plus élevée que celle recommandée. Pour plus de recettes et de tableaux de cuisson, se référer au Guide d’inspiration ou se rendre sur le site ninjakitchen.eu. REMARQUE: pour éviter la fumée, il est recommandé d’utiliser de l’huile de colza, de l’huile de coco ranée, d’avocat, végétale ou de pépins de raisin à la place de l’huile d’olive. Une huile de cuisson qui a dépassé son point de fumée peut altérer les aliments en leur donnant une saveur brûlée et âcre. LO (Bas) (200°C) MED (Moyen) (240°C) HI (Élevé) (260°C) MAX (jusqu’à 265°C)

  • Lors de l’utilisation d’une sauce barbecue épaisse
  • Viandes marinées/en sauce
  • Légumes grillés style kebab Passer en mode Grill (Griller) après l’utilisation d’un autre mode de cuisson Si l’appareil est déjà chaud suite à l’utilisation d’un autre mode de cuisson, «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) peut apparaître directement sur l’écran. Il est recommandé de laisser la plaque à griller chauer pendant au moins 6minutes avant de mettre des ingrédients dessus. Cuisson en plusieurs fournées Si vous faites cuire plus de deuxfournées consécutives, il est recommandé de vider la graisse et l’huile de la cuve de cuisson amovible. Il est également VIVEMENT recommandé de nettoyer la grille anti-éclaboussures entre chaque utilisation. Ceci permettra d’éviter à l’huile de prendre feu et de produire de la fumée. Pour passer le processus de préchauage, appuyer sur le bouton PREHEAT (Préchauage). Languette avant Clip de relevage Installation de la grille anti-éclaboussures Pour installer la grille anti-éclaboussures, faire coïncider les rainures de l’anneau de la grille avec les encoches fixes de l’anneau de protection contre la chaleur à droite. Puis presser doucement la grille anti-éclaboussures vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la languette située à gauche.FRANÇAIS

Avant la première utilisation Veiller à ce que la prise de la thermosonde ne présente aucun résidu et que le câble ne soit pas emmêlé avant le branchement. 1 Dérouler le cordon du compartiment de rangement magnétique pour sortir la thermosonde. 2 Brancher la thermosonde dans la prise située à droite du panneau de commande. Appuyer fermement sur la fiche jusqu’à ce qu’elle s’insère complètement. Repositionner le compartiment de rangement sur le côté de l’appareil. 3 Une fois la thermosonde branchée, les boutons PRESET (Préréglage) et MANUAL (Manuel) s’activent et s’illuminent. Sélectionner le mode de cuisson souhaité en appuyant sur FUNCTION (Mode) et la température de cuisson. 4 Appuyer sur le bouton de la thermosonde pour illuminer complètement PRESET (Préréglage) et utiliser les flèches à droite de l’écran pour sélectionner le type d’aliment. Utiliser ensuite les flèches de gauche pour choisir le résultat de cuisson à cœur des aliments (entre bleu et bien cuit). REMARQUE: il est inutile de définir un temps de cuisson. L’appareil éteint automatiquement la résistance de chaue et vous avertit lorsque la cuisson est terminée. TYPE D’ALIMENT:

DE CUISSON SUR: Poisson À point (55°C) Cuit (60°C) Bien cuit (65°C) Poulet/dinde Bien cuit (75°C) Porc À point (55°C) Cuit (65°C) Bien cuit (70°C) Bœuf/agneau Bleu (50°C) Saignant (55°C) À point (60°C) Cuit (65°C) Bien cuit (70°C) Pour utiliser le mode MANUAL (Manuel) au lieu de PRESET (Préréglage), appuyer à nouveau sur le bouton de la thermosonde pour passer au mode MANUAL (Manuel). Utiliser les températures de cuisson internes recommandées suivantes: REMARQUE: les résultats de cuisson définis pour BEEF/LAMB (Bœuf/agneau) sont inférieurs aux recommandations normales, car l’appareil tient compte de la poursuite de la cuisson liée à la chaleur résiduelle de 5 à 10°C. IMPORTANT: NE PAS approcher les mains du cordon de la thermosonde Foodi Smart pendant l’utilisation afin d’éviter tout risque de brûlure. 5 Placer l’accessoire requis (à l’exception de la thermosonde) pour le mode de cuisson sélectionné dans l’appareil et fermer le couvercle. Appuyer sur START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer le préchauage. 6 Lorsque l’appareil est en cours de préchauage, insérer la thermosonde horizontalement au centre de la partie la plus épaisse du morceau à cuire. Consulter le tableau sur la page adjacente pour plus d’informations sur le positionnement de la thermosonde. 7 Lorsque le préchauage est terminé et que «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) apparaît à l’écran, ouvrir le couvercle, placer les aliments avec la thermosonde dans l’appareil, et fermer le couvercle sur le câble de la thermosonde. 8 La barre de progression en haut de l’écran permet de contrôler le résultat de cuisson. Elle se met à clignoter à partir du résultat de cuisson le plus bas et progresse jusqu’au résultat de cuisson souhaité. 9 L’appareil s’arrête automatiquement lorsque le résultat de cuisson souhaité est presque atteint car il tient compte de la poursuite de la cuisson liée à la chaleur résiduelle, et «GET FOOD» (Sortir les aliments) apparaît à l’écran. 10 Transférer la pièce de protéine dans une assiette. «REST» (Repos) apparaît à l’écran. La thermosonde n’a plus besoin d’être insérée. Le morceau de protéine va continuer à cuire par la chaleur résiduelle jusqu’au résultat de cuisson défini, ce qui peut prendre 3à 5minutes. Ceci est une étape importante. En eet, ne pas laisser le plat reposer peut entraîner une sous-cuisson. Le temps de cuisson par la chaleur résiduelle varie selon la taille de la protéine, la découpe et le type de plat.

UTILISATION DU NINJA FOODI – SUITE

REMARQUE: la thermosonde sera BRÛLANTE. Utiliser des gants ou une pince pour sortir la thermosonde de la protéine. REMARQUE: avec les fonctions Roast (Rôtir) et Grill (Griller), l’appareil émet un signal sonore et ache FLIP (Retourner). Cette action n’est pas obligatoire mais elle est recommandée. REMARQUE: pour contrôler la température à cœur des autres morceaux de protéine, maintenir pendant quelques secondes la touche de la thermosonde et insérer la thermosonde dans chaque morceau. REMARQUE: veuillez vous référer aux recommandations de l’agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES) afin d’obtenir les températures de cuisson sûre des aliments.FRANÇAIS

TYPE D’ALIMENT: POSITIONNEMENT CORRECT INCORRECTSteaksCôtelettes de porcCôtelettes d’agneauBlancs de pouletHamburgersFiletsFilets de poisson• Insérer la thermosonde horizontalement au centre de la partie la plus épaisse de la pièce de viande. • S’assurer que la thermosonde se trouve à proximité de l’os (sans le toucher) et à distance de corps gras ou de cartilage. • S’assurer que l’embout de la thermosonde est inséré tout droit dans le centre de la pièce de viande, et non incliné vers le bas ou vers le haut. REMARQUE: la partie la plus épaisse du filet n’est pas toujours située au centre. Il est essentiel que l’extrémité de la thermosonde se trouve dans cette zone pour obtenir les résultats souhaités.Poulet entier • Insérer la thermosonde horizontalement dans la partie la plus épaisse du filet, parallèle à l’os (sans le toucher). • S’assurer que la pointe se trouve au centre de la partie la plus épaisse du filet et ne le traverse pas de part en part jusque dans la cavité. REMARQUE: NE PAS utiliser la thermosonde avec des aliments surgelés ou des morceaux de moins de 2,5cm d’épaisseur. Air Fry (Frire sans huile) 1 Introduire la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Placer la plaque de cuisson dans la cuve. S’assurer que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermer le couvercle.2 Appuyer sur le bouton AIR FRY (Frire sans huile). Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Utiliser les flèches à gauche de l’écran pour régler la température jusqu’à 200°C.3 Si la thermosonde Foodi Smart est utilisée, se référer à la section Utilisation de la thermosonde Foodi Smart. Si ce n’est pas le cas, utiliser les flèches à droite du panneau de commande pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 1heure.4 Appuyer sur START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer le préchauage. La barre de progression s’illumine. Le préchauage de l’appareil dure environ 3minutes.5 Lorsque le préchauage est terminé, l’appareil émet un signal sonore et «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) apparaît sur l’écran. REMARQUE: le préchauage est fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, mais il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton SKIP PREHEAT (Passer le préchauage). «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) s’ache à l’écran. Ouvrir le couvercle et mettre les ingrédients sur la plaque de cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche.

Brancher l’appareil et appuyer sur le bouton d’alimentation pour l’allumer. Grill (Griller)1 Introduire la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Placer ensuite la plaque à griller dans la cuve, les poignées tournées vers le haut. S’assurer que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermer le couvercle.2 Appuyer sur le bouton GRILL (Griller). Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Utiliser les flèches à gauche de l’écran pour régler la température jusqu’à MAX. 3 Si la thermosonde Foodi® Smart est utilisée, se référer à la section Utilisation de la thermosonde Foodi Smart. Si ce n’est pas le cas, utiliser les flèches à droite du panneau de commande pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 30minutes.4 Appuyer sur START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer le préchauage. La barre de progression s’illumine. Le préchauage de l’appareil dure environ 10minutes.5 Lorsque le préchauage est terminé, l’appareil émet un signal sonore et «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) apparaît sur l’écran.REMARQUE: pour utiliser la thermosonde de cuisson (si elle est fournie avec votre modèle) afin de vérifier le résultat de cuisson interne des aliments, appuyer sur le bouton de la thermosonde pendant 2secondes. La température à cœur s’achera à l’écran. Appuyer et maintenir de nouveau le bouton pour sortir du mode.REMARQUE: en cas de cuisson en plusieurs fournées, consulter la page8 pour plus d’informations.6 Ouvrir le couvercle et disposer les ingrédients sur la plaque à griller. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. 7 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et «END» (Fin) apparaît sur l’écran.FRANÇAIS

ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu 6 Ouvrir le couvercle et mettre les ingrédients dans la plaque de cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. 7 Lors de l’ouverture du couvercle, l’appareil se met en pause. Utiliser des pinces en silicone pour mélanger les aliments sur la plaque de cuisson. Après l’opération, fermer le couvercle et l'appareil reprendra automatiquement la cuisson. 8 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et «END» (Fin) apparaît sur l’écran. Roast (Rôtir) 1 Introduire la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. S’assurer que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermer le couvercle. REMARQUE: le préchauage est fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, mais il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton SKIP PREHEAT (Passer le préchauage). «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) s’ache à l’écran. Ouvrir le couvercle et mettre les ingrédients dans la cuve de cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. REMARQUE: il est possible de réaliser des recettes prévues pour une cuisson en four traditionnel en réduisant la température de 20°C. Il convient de vérifier régulièrement les aliments pour ne pas trop les cuire. REMARQUE: pour vérifier le résultat de cuisson interne des aliments, appuyer sur le bouton de la thermosonde pendant 2secondes. La température à cœur s’achera à l’écran. Appuyer et maintenir de nouveau le bouton pour sortir du mode. 3 Si la thermosonde Foodi Smart est utilisée, se référer à la section Utilisation de la thermosonde Foodi Smart. Si ce n’est pas le cas, utiliser les flèches à droite du panneau de commande pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 1heure et par paliers de 5minutes pour une durée entre 1heure et 4heures. 4 Appuyer sur START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer le préchauage. La barre de progression s’illumine. Le préchauage de l’appareil dure environ 3minutes. 5 Lorsque le préchauage est terminé, l’appareil émet un signal sonore et «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) apparaît sur l’écran. 6 Ouvrir le couvercle et mettre les ingrédients dans la cuve. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. 7 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et «END» (Fin) apparaît sur l’écran. 2 Appuyer sur le bouton ROAST (Rôtir). Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Utiliser les flèches à gauche de l’écran pour régler la température jusqu’à 220°C.

UTILISATION DU NINJA FOODI – SUITE

5 Lorsque le préchauage est terminé, l’appareil émet un signal sonore et «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) apparaît sur l’écran. 6 Ouvrir le couvercle et introduire les ingrédients dans la cuve ou placer directement le plat de cuisson dans la cuve. Fermer le couvercle pour commencer la cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. Bake (Cuire au four) 1 Introduire la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. S’assurer que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermer le couvercle. 2 Appuyer sur le bouton BAKE (Cuire au four). Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Utiliser les flèches à gauche de l’écran pour régler la température jusqu’à 200°C. REMARQUE: le préchauage est fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, mais il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton SKIP PREHEAT (Passer le préchauage). «ADD FOOD» (Ajouter des aliments) s’ache à l’écran. Ouvrir le couvercle et mettre les ingrédients sur la plaque de cuisson. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. REMARQUE: il est possible de réaliser des recettes prévues pour une cuisson en four traditionnel en réduisant la température de 20°C. Il convient de vérifier régulièrement les aliments pour ne pas trop les cuire. REMARQUE: pour vérifier le résultat de cuisson interne des aliments avec la thermosonde, appuyer sur le bouton de la thermosonde pendant 2secondes. La température à cœur s’achera à l’écran. Appuyer et maintenir de nouveau le bouton pour sortir du mode. 3 Si la thermosonde Foodi® Smart est utilisée, se référer à la section Utilisation de la thermosonde Foodi Smart. Si ce n’est pas le cas, utiliser les flèches à droite du panneau de commande pour régler le temps de cuisson, par paliers de 1minute jusqu’à 1heure et par paliers de 5minutes pour une durée entre 1heure et 2heures. 4 Appuyer sur START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer le préchauage. La barre de progression s’illumine. Le préchauage de l’appareil dure environ 3minutes. 7 Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil sonne et «END» (Fin) apparaît sur l’écran. Dehydrate (Déshydrater) 1 Introduire la cuve de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la cuve avec la saillie de l’unité principale. Introduire une seule couche d’ingrédients dans la cuve. Placer ensuite la plaque de cuisson dans la cuve au-dessus des ingrédients, et ajouter une autre couche d’ingrédients sur la plaque. S’assurer que la grille anti-éclaboussures est bien en place et fermer le couvercle. 2 Appuyer sur le bouton DEHYDRATE (DÉSHYDRATER). Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Utiliser les flèches à gauche de l’écran pour régler la température jusqu’à 90°C. 3 Utiliser les flèches à droite de l’écran pour régler le temps de déshydratation, par paliers de 15minutes jusqu’à 12heures. 4 Appuyer sur START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer la cuisson. (L’appareil n’eectue pas de préchauage en mode Dehydrate [Déshydrater].) 5 Lorsque le temps de déshydratation s’est écoulé, l’appareil sonne et END (Fin) apparaît sur l’écran.FRANÇAIS

ninjakitchen.eu L’appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation. Toujours laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer.

  • Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Laisser le couvercle ouvert après avoir retiré les aliments pour permettre un refroidissement plus rapide de l’appareil.
  • La cuve de cuisson, la plaque à griller, la plaque de cuisson, la grille anti-éclaboussures, la brosse de nettoyage et tous les autres accessoires supplémentaires peuvent aller au lave-vaisselle, à l’exception de la thermosonde. NE PAS mettre la thermosonde au lave-vaisselle.
  • En cas de lavage à la main, il est recommandé d’utiliser la brosse de nettoyage fournie pour nettoyer les diérentes pièces. Utiliser l’extrémité opposée de la brosse de nettoyage comme une raclette pour ôter les résidus de sauce ou de fromage. Laisser toutes les pièces sécher à l’air libre ou les essuyer après le nettoyage à la main.
  • Si des résidus d’aliments ou de la graisse restent collés à la plaque à griller, à la grille anti- éclaboussures ou à toute autre pièce amovible, faire tremper la pièce dans de l’eau chaude et savonneuse avant le nettoyage.
  • Nettoyer la grille anti-éclaboussures après chaque utilisation. Laisser tremper la grille anti- éclaboussures toute une nuit permettra de ramollir la graisse incrustée. Après le trempage, utiliser la brosse de nettoyage pour enlever la graisse du cadre en acier inoxydable et des languettes avant.
  • Réaliser un nettoyage approfondi de la grille anti-éclaboussures en la mettant dans une casserole d’eau bouillante pendant 10minutes. Rincer ensuite avec de l’eau à température ambiante, et laisser sécher complètement.
  • La thermosonde Foodi Smart et le support sont lavables à la main uniquement avec un chion humide. Ne jamais placer l’appareil ou la thermosonde dans le lave-vaisselle ni les immerger dans un liquide, quel qu’il soit. REMARQUE: NE JAMAIS utiliser d’instruments ou de nettoyants abrasifs. NE JAMAIS immerger l’appareil principal dans de l’eau ou d’autres liquides.

Pour commander des pièces et accessoires supplémentaires, se rendre sur ninjakitchen.eu ou contacter le service client au +33 (800) 908874. REMARQUE: NE PAS utiliser de liquide vaisselle sur ou à proximité de la prise de la thermosonde. Il est recommandé d’utiliser un coton-tige ou de l’air comprimé pour éviter d’endommager la prise.

NETTOYAGE DU NINJA FOODI

CONSEIL DE RANGEMENT: lors du rangement des accessoires, placer un chion ou une serviette en papier entre chaque élément pour protéger les surfaces dotées d’un revêtement.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

  • «Add Food» (Ajouter des aliments) s’ache sur l’écran du panneau de commande. L’appareil a terminé le préchauage et il est maintenant temps d’ajouter vos ingrédients.
  • «Shut Lid» (Fermer le couvercle) s’ache sur l’écran du panneau de commande. Le couvercle est ouvert et doit être fermé pour que le mode cuisson sélectionné démarre.
  • «Plug In» (Brancher) s’ache sur l’écran du panneau de commande. La thermosonde n’est pas branchée sur la prise du côté droit du panneau de commande. Brancher la thermosonde avant de poursuivre. Appuyer sur la thermosonde jusqu’à entendre un «clic».
  • «PRBE ERR» (Erreur thermosonde) s’ache sur l’écran du panneau de commande. Cette erreur signifie que la cuisson s’est interrompue avant que les aliments n’aient atteint la température à cœur souhaitée. Afin de protéger l’appareil, la cuisson ne peut fonctionner que pendant un certain temps à des températures spécifiques.
  • «E» (Erreur) s’ache sur l’écran du panneau de commande. L’appareil ne fonctionne pas correctement. Contacter le service client au +33(800)908874. Afin de faciliter notre démarche d’assistance, il est conseillé d’enregistrer le produit en ligne sur ninjakitchen.eu/ registerguarantee et avoir le produit à portée de main lors de l’appel.
  • Pour quelle raison mes aliments sont-ils trop cuits ou pas assez, bien que j’utilise la thermosonde? Il est important d’insérer la thermosonde sur toute sa longueur dans la partie la plus épaisse du morceau de viande/poisson pour obtenir le relevé le plus précis possible. Il est important de laisser reposer les aliments 3à 5minutes pour finaliser la cuisson. Pour plus d’informations, se référer à la section Utilisation de la thermosonde Foodi® Smart.
  • Pourquoi la barre de progression du préchauage ne commence-t-elle pas depuis le début? Lorsque l’appareil est chaud suite une utilisation antérieure, un préchauage entier n’est pas nécessaire.
  • Puis-je annuler ou ignorer le préchauage? Le préchauage est fortement recommandé pour de meilleurs résultats, mais il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton PREHEAT (Préchauage) après avoir appuyé sur le bouton START/STOP (Marche/Arrêt).
  • Dois-je ajouter mes ingrédients avant ou après le préchauage? Pour de meilleurs résultats, laisser l’appareil préchauer avant d’y placer des ingrédients.
  • Pourquoi mon appareil dégage-t-il de la fumée? Lors de l’utilisation de la fonction Grill (Griller), toujours choisir le réglage de température recommandé. Les réglages recommandés sont disponibles dans le Guide d’inspiration. Veiller à ce que la grille anti- éclaboussures soit bien installée.
  • Comment puis-je mettre l’appareil en pause pour vérifier la cuisson des aliments? Lorsque le couvercle est ouvert pendant la cuisson, l’appareil se met automatiquement en pause.
  • La poignée de la thermosonde ne risque-t-elle pas de fondre si elle touche la plaque à griller chaude? Non. La poignée est conçue en silicone résistant à des températures élevées. Elle supporte donc les températures élevées de l’appareil Ninja® Foodi® Air Grill.
  • Mes aliments ont brûlé. Ne pas mettre d’aliments avant la fin du délai de préchauage recommandé. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de contrôler la cuisson et de retirer les aliments dès le niveau de cuisson souhaité est atteint. Retirer immédiatement les aliments à la fin du temps de cuisson pour éviter de trop les cuire.
  • Pour quelle raison l’appareil propose-t-il 9niveaux de réglage pour le bœuf? La perception d’un résultat de cuisson spécifique dière d’une personne à l’autre, et même d’un restaurant à l’autre. Cette échelle de1 à9 ore ainsi un large éventail d’options pour chaque résultat de cuisson, afin de le personnaliser selon les envies.FRANÇAIS

ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu Lorsqu’un client achète un produit en Europe, il bénéficie des droits légaux relatifs à la qualité du produit (vos droits légaux : garantie légale de conformité de 2 ans à compter de la délivrance et garantie légale des vices cachés de 2 ans à compter de la découverte du vice). Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre de son détaillant. Ninja a une grande confiance dans la qualité de ses produits et fournit donc une garantie commerciale supplémentaire gratuite pouvant aller jusqu’à deux ans. Ces conditions contractuelles se réfèrent uniquement à la garantie commerciale et ne portent aucune atteinte à vos droits légaux. Nos conditions de garantie commerciale sont les suivantes. Elles n’aectent en rien vos droits légaux ni les obligations de votre revendeur à votre égard. Garantie commerciale Ninja® Votre appareil Ninja constitue un investissement important. Votre nouvel appareil doit donc fonctionner correctement le plus longtemps possible. La garantie commerciale fournie avec l’appareil reflète la confiance du fabricant dans ses produits et témoigne de leur qualité de fabrication. Chaque produit Ninja® bénéficie de garanties légales (conformité et vices cachés). Notre service client (+33 (800) 908874) est ouvert du lundi au vendredi de 8h à 20h, le samedi de 9h à 19h et le dimanche de 10h à 18h30. L’appel est gratuit et vous serez directement mis en relation avec un représentant Ninja. Vous trouverez également une assistance en ligne sur le site www.ninjakitchen.eu Comment puis-je enregistrer ma garantie commerciale Ninja ? Vous pouvez enregistrer votre garantie commerciale en ligne dans un délai de 28 jours après la date d’achat de votre produit. Pour gagner du temps, préparez les informations suivantes à propos de votre appareil :

  • Date d’achat de l’appareil (ticket de caisse ou bon de livraison) Pour l’enregistrer en ligne, rendez-vous sur le site www.ninjakitchen.eu. “Les produits achetés directement auprès de Ninja® sont automatiquement enregistrés.” IMPORTANT
  • La garantie commerciale couvre votre Produit pendant 2 ans à partir de la date d’achat
  • Il est indispensable de conserver le justificatif d’achat. Pour utiliser la garantie commerciale, vous devez présenter votre justificatif d’achat afin que nous puissions vérifier vos droits. L’impossibilité de présenter un justificatif d’achat valable peut annuler la garantie commerciale. Quels sont les avantages de l’enregistrement de ma garantie commerciale gratuite Ninja ? Si vous enregistrez votre garantie commerciale, nous disposons de vos coordonnées au cas où nous aurions besoin de vous contacter. Vous pourrez également recevoir des conseils et astuces pour vous aider à mieux utiliser votre appareil Ninja, et des informations concernant les nouvelles technologies et les nouveaux produits Ninja®. Si vous enregistrez votre garantie commerciale en ligne, vous recevrez immédiatement la confirmation de la réception de vos coordonnées. Quelle est la durée de la garantie commerciale pour les appareils Ninja neufs ? Compte tenu de notre confiance dans notre design et notre contrôle qualité, votre nouvel appareil Ninja est garanti pour une durée totale de deux ans à partir de la date d’achat. Qu’est-ce qui est couvert par la garantie commerciale Ninja ? La réparation ou le remplacement de votre appareil Ninja® (à la discrétion de Ninja®), y compris les pièces et la main-d’œuvre. Cette garantie Ninja® s’ajoute à vos droits légaux en tant que consommateur. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie commerciale Ninja ?

1. L’usure normale des pièces d’usure (comme les

accessoires) n’est pas couverte par cette garantie. Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site www.ninjakitchen.eu

2. Dommages causés par une utilisation

incorrecte ou abusive, une manipulation négligente, un manquement à l’entretien requis ou des dommages dus à une mauvaise manipulation pendant le transport.

3. Dommages causés par une maintenance non

autorisée par Ninja. Que se passe-t-il lorsque ma garantie commerciale arrive à échéance ? Ninja conçoit des produits destinés à durer longtemps. Toutefois, il se peut que certains de nos clients souhaitent faire réparer leur appareil après la fin de la garantie commerciale. Dans ce cas, veuillez contacter notre service client et demander des renseignements sur notre programme d’intervention hors garantie commerciale au +33 (800) 908874. Où puis-je acheter des pièces de rechange et des accessoires d’origine Ninja ? Les pièces de rechange et les accessoires Ninja sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre appareil Ninja. Vous trouverez une gamme complète de pièces de rechange et d’accessoires Ninja pour tous les appareils Ninja sur le site www.ninjakitchen.eu Veuillez noter que la garantie commerciale ne couvre pas les dommages résultant de l’installation ou de l’utilisation de pièces détachées autres que les pièces détachées Ninja.

CONTRAT DE GARANTIE COMMERCIALE

Le consommateur dispose d’un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour obtenir la mise en œuvre de la garantie légale de conformité en cas d’apparition d’un défaut de conformité. Durant ce délai, le consommateur n’est tenu d’établir que l’existence du défaut de conformité et non la date d’apparition de celui-ci. Lorsque le contrat de vente du bien prévoit la fourniture d’un contenu numérique ou d’un service numérique de manière continue pendant une durée supérieure à deux ans, la garantie légale est applicable à ce contenu numérique ou ce service numérique tout au long de la période de fourniture prévue. Durant ce délai, le consommateur n’est tenu d’établir que l’existence du défaut de conformité aectant le contenu numérique ou le service numérique et non la date d’apparition de celui-ci. La garantie légale de conformité emporte obligation pour le professionnel, le cas échéant, de fournir toutes les mises à jour nécessaires au maintien de la conformité du bien. La garantie légale de conformité donne au consommateur droit à la réparation ou au remplacement du bien dans un délai de trente jours suivant sa demande, sans frais et sans inconvénient majeur pour lui. Si le bien est réparé dans le cadre de la garantie légale de conformité, le consommateur bénéficie d’une extension de six mois de la garantie initiale. Si le consommateur demande la réparation du bien, mais que le vendeur impose le remplacement, la garantie légale de conformité est renouvelée pour une période de deux ans à compter de la date de remplacement du bien. Le consommateur peut obtenir une réduction du prix d’achat en conservant le bien ou mettre fin au contrat en se faisant rembourser intégralement contre restitution du bien, si : 1° Le professionnel refuse de réparer ou de remplacer le bien ; 2° La réparation ou le remplacement du bien intervient après un délai de trente jours ; 3° La réparation ou le remplacement du bien occasionne un inconvénient majeur pour le consommateur, notamment lorsque le consommateur supporte définitivement les frais de reprise ou d’enlèvement du bien non conforme, ou s’il supporte les frais d’installation du bien réparé ou de remplacement ; 4° La non-conformité du bien persiste en dépit de la tentative de mise en conformité du vendeur restée infructueuse. Le consommateur a également droit à une réduction du prix du bien ou à la résolution du contrat lorsque le défaut de conformité est si grave qu’il justifie que la réduction du prix ou la résolution du contrat soit immédiate. Le consommateur n’est alors pas tenu de demander la réparation ou le remplacement du bien au préalable. Le consommateur n’a pas droit à la résolution de la vente si le défaut de conformité est mineur. Toute période d’immobilisation du bien en vue de sa réparation ou de son remplacement suspend la garantie qui restait à courir jusqu’à la délivrance du bien remis en état. Les droits mentionnés ci-dessus résultent de l’application des articles L. 217-1 à L. 217-32 du code de la consommation. Le vendeur qui fait obstacle de mauvaise foi à la mise en œuvre de la garantie légale de conformité encourt une amende civile d’un montant maximal de 300 000 euros, qui peut être porté jusqu’à 10 % du chire d’aaires moyen annuel (article L. 241-5 du code de la consommation). Le consommateur bénéficie également de la garantie légale des vices cachés en application des articles 1641 à 1649 du code civil, pendant une durée de deux ans à compter de la découverte du défaut. Cette garantie donne droit à une réduction de prix si le bien est conservé ou à un remboursement intégral contre restitution du bien.

Cette garantie commerciale s’applique sans préjudice du droit du consommateur de bénéficier de la garantie légale de conformité, dans les conditions prévues aux articles L217-3 et suivants du code de la consommation et de celle relative aux vices cachés, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NINJA

Modèle : EG351EU

Catégorie : Friteuse