FCMO 4507 TM WH - Four à micro-ondes Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCMO 4507 TM WH Fulgor Milano au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes encastrable, puissance de 900 W, capacité de 45 litres, 5 niveaux de puissance. |
|---|---|
| Fonctions de cuisson | Fonction micro-ondes, grill, convection, décongélation automatique. |
| Utilisation | Panneau de contrôle numérique avec écran LCD, minuterie, programmes automatiques pour différents aliments. |
| Dimensions | Dimensions extérieures : 595 x 595 x 450 mm, dimensions intérieures : 400 x 400 x 250 mm. |
| Poids | Poids net : 30 kg. |
| Maintenance | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, couleur blanche, design moderne et élégant, compatible avec les cuisines encastrées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FCMO 4507 TM WH Fulgor Milano
Questions des utilisateurs sur FCMO 4507 TM WH Fulgor Milano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCMO 4507 TM WH - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCMO 4507 TM WH de la marque Fulgor Milano.
MODE D'EMPLOI FCMO 4507 TM WH Fulgor Milano
1 - Avertissements pour les fours à microondes 4
Préparation des aliments 4
Plats et récipients 4
Puissance des microondes et durée 4
Emballage 4
Boissons 4
Aliments pour les nouveaux-nés 4
Aliments avec peau 5
Sécher des aliments 5
Huile 5
Causes de dommage 5
Première utilisation 7
Montage et démontage du grill plat 7
Respect de l'environnement 8
2 - Tableau de commande 9
Clavier 9
3 - Généralités concernant le four 10
Codes d'erreur 10
Bips sonores 10
Réglages par défaut 10
F Codes numériques d'erreur 10
Préchauffage 10
Minuterie 10
4 - Conseils Généraux Sur le Four 11
Préchauffage du four 11
Suggestions d'utilisation 11
Fonctionnement des microondes 11
Condensation du four et température 11
Cuisson à haute altitude 11
5 - Démarrage 12
Instructions à suivre lors du premier allumage 12
6 - Réglages utilisateur 13
Langue 13
Température et poids 13
Heure 13
Date 14
Luminosité 14
Volume 14
TABLE DES MATIERES PAGE
7 - Réglage du système 15
Journal d'événements 15
Démo 15
8 - Mise en marche du four 16
Allumage et arrêt du four 16
Tableaux des modes de cuisson 17
9 - Cuisson traditionnelle 18
Modification du mode de cuisson 18
Modification de la température 18
Phase de préchauffage 18
10 - Fonctionnement du mode temporisé 19
Temps de cuisson 19
Temps d'arrêt 19
11 - Cuisson aux microondes 20
Fonction décongélation temporisée 20
Fonction décongélation poids 20
Fonction Micro-ondes 20
Fonction micro-ondes + grill 21
Fonction Microonde + Ring 21
Modifier la puissance en Watts 22
Changer l'heure 22
Changer la température 22
Changer le poids 22
12 - Utilisation des lumières du four 23
13 - Recettes 24
14 - Pour l'installateur 26
Branchement Electrique 27
15 - Résolutions des problèmes de cuisson 28
16 - Résolution des Problèmes de Fonctionnement 29
17 - Assistance ou Service Après-Vente 30
Enregistrement des données d'entretien 30

INSTRUCTIONS IMPORTANTES ET CONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement et conserver pour un usage futur

Cher Client,
Vous venez d'acheter l'un de nos produits et nous vous en remercions vivement.
Ce nouveau produit, minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix, a été soigneusement testé afin de satisfaire chacune de vos exigences en matière de cuisson.
Nous vous prions de lire et de respecter ces instructions simples qui vous permettront d'obtenir d'excellents résultats dès la première utilisation. Nous vous souhaitons une bonne cuisine avec cet appareil moderne.
CE PRODUIT EST CONÇU POUR UN USAGE DOMESTIQUE. LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE LESIONS CORPORELLES OU DE DOMMAGE AUX BIENS DE PROPRIETE DERIVANT D'UNE INSTALLATION INCORRECTE OU D'UNE UTILISATOIN INCORREXTE, ERRONEE OU INAPPROPRIEE.
L'APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES HANDICAPS PHYSIQUES, SENSORIELS OU MENTAUX OU PAR DES PERSONNES NE POSSEDANT PAS L'EXPERIENCE OU LES CONNAISSANCES NECESSAIRES, SAUF SI CELLES-CI SONT SURVEILLEES OU FORMEES A L'UTILISATION DE L'APPAREIL PAR UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SECURITE.
LES ENFANTS DOIVENT ETRE SURVEILLLES POUR GARANTIR QU'ILS NE JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL. NE PAS METTRE DE FEUILLES D'ALUMINIUM, DE PLATS OU OBJETS SIMILAIRES EN CONTACT AVEC LA BASE A L'INTERIEUR DU FOUR, POUR LA CUISSON. L'ACTION CHAUFFANTE DE LA RESISTANCE INFERIEURE ENTRAINE UNE SURCHAUFFE DE LA PARTIE INFERIEURE DU FOUR CE QUI PROVOQUE DES DOMMAGES ET A DE GRAVES CONSEQUENCES (RISQUE D'INCENDIE) Y COMPRIS AU PLAN DE TRAVAIL SITUE SOUS LE FOUR.
L'APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD PENDANT L'UTILISATION.
AVERTISSEMENT: NE PASTOUCHER LES RESISTANCES SE TROUVANT DANS LE FOUR.

AVERTISSEMENT
- Si la porte ou les joints d'étanchéité de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien d'assistance qualifié.
- Il est dangereux pour toute autre personne que le technicien d'effectuer des interventions de maintenance ou des réparations qui impliquent de retirer tout carter de protection contre une exposition aux micro-ondes.
- Il est interdit de réchauffer des liquides et tout autre aliment dans des récipients hermétiques car ces derniers pourraient exploser.
- Les enfants ne doivent pas utiliser le four sans surveillance sauf s'ils ont reçu des instructions adéquates pour une utilisation en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers d'une utilisation incorrecte.
- Utiliser uniquement des ustensiles adaptés aux fours à microondes.
- Quand on réchauffe des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, vérifier le four fréquemment en raison des risques de feu.
- Si on constate que de la fumée sort du four, l'éteindre immédiatement ou le débrancher de la prise électrique et laisser la porte fermée pour éteindre les flammes.
- Réchauffer des boissons dans le four à microondes peut entraîner un débordement par bouillonnement retardé ; il convient donc d'être particulièrement attentif quand on manipule le récipient.

AVERTISSEMENT
- Le contenu des biberons et les aliments pour bébés en pots doivent être mélangés ou secoués et leur température doit être contrôlée avant de les donner à l'enfant afin d'éviter toute brûlure et tout échaudage.
- Les œufs à la coque et les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés au four à microondes car ils pourraient exploser même après la fin de la cuisson dans le four.
- Une explication détaillée pour le nettoyage des joints d'étanchéité des portes de la chambre de cuisson et des composants adjacents est fournie.
- Le four doit être nettoyé périodiquement et tous les résidus de nourriture doivent être éliminés.
- Ne pas maintenir la propreté du four pourrait causer une détérioration des surfaces ce qui pourrait réduire la durée de vie de l'appareil et causer des conditions dangereuses.
- Ne pas utiliser des brosses à récurer abrasives ou métalliques acérées pour nettoyer la vitre de la porte du four car elles rayeraient la vitre avec le risque de la briser.
- Ne pas utiliser des dispositifs à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Préparation des aliments
Risque d'incendie !
Utiliser la fonction microonde uniquement pour la préparation d'aliments à manger.
Toute autre utilisation peut être dangereuse ou causer des dommages.
Par exemple, réchauffer des pantoufles ou des oreillers remplis de céréales etc. peuvent prendre feu même après plusieurs heures.
Plats et récipients
Risque de blessure!
La vaisselle en porcelaine et en céramique doit avoir des petits trous dans les poignées et le couvercle.
Il peut y avoir des cavités cachées derrière ces trous.
Si de l'eau pénètre dans ces cavités, la vaisselle peut se rompre.
Ne pas utiliser de vaisselle qui n'est pas adaptée aux fours à microondes.
Risque de brûlures !
La chaleur des aliments peut chauffer le plat. Toujours utiliser une manique pour retirer les plats et les accessoires de la chambre de cuisson.
Puissance des microondes et durée
Risque d'incendie !
Ne jamais programmer des valeurs trop élevées par rapport à la puissance du four à micro-ondes ou le temps de cuisson. L'aliment pourrait prendre feu et endommager l'appareil. Suivre les règles fournies dans ce manuel d'utilisation.
Emballage
Risque d'incendie !
Ne jamais réchauffer d'aliments dans un emballage thermique.
Les aliments contenus dans des emballages en plastique, en papier ou dans d'autres matériaux inflammables doivent constamment être contrôlés.
Risque de brûlures !
Les emballages hermétiques peuvent exploser. Suivre les instructions fournies sur l'emballage. Toujours utiliser une manique pour retirer les plats.
Boissons
Risque de brûlures !
Quand on réchauffe des liquides, l'ébullition peut être retardée.
Cela signifie que la température d'ébullition a été atteinte sans former les typiques bulles de vapeur.
Même un choc léger peut provoquer un débordement soudain du liquide ou des éclaboussures.
Quand on réchauffe des liquides, toujours mettre une cuillère dans le récipient pour éviter une ébullition retardée.
Risque d'explosion!
Ne jamais réchauffer des boissons ou des aliments dans des récipients fermés.
Ne jamais réchauffer des boissons alcoolisées de manière excessive.

Aliments pour les nouveaux-nés
Risque de brûlures !
Ne jamais réchauffer d'aliments pour bébés dans un récipient fermé. Toujours retirer le couvercle ou la tétine. Quand on a fini de réchauffer les aliments ou la boisson, toujours secouver ou mélanger avec précaution de manière à ce que la chaleur soit répartie de manière homogène.
Tester la température avant de donner la nourriture au bébé.
Aliments avec peau
Risque de brûlures !
Ne jamais cuire des œufs dans leur coque. Ne jamais réchauffer des œufs durs car ils pourraient exploser, même une fois que le four à micro-ondes a été éteint. Ceci est valable aussi pour les mollusques et les crustacés.
En cas d'œufs sur le plat, percer d'abord le jaune.
En cas d'aliment avec une peau dure comme les pommes, les tomates, les pommes de terre ou les saucisses, la peau peut exploser.
Percer la peau avant de faire cuire.
Sécher des aliments
Risque d'incendie!
Ne jamais sécher des aliments dans le four à micro-ondes.
Aliments avec une faible teneur en eau
Risque d'incendie!
Ne jamais décongeler ni réchauffer des aliments ayant une faible teneur en eau (par ex. pain) pendant trop de temps ou avec une puissance excessive.
Huile
Risque d'incendie!
Ne jamais utiliser le four à micro-ondes pour réchauffer uniquement de l'huile.
Causes de dommage
Jus perdu par des fruits
Quand on prépare des desserts contenant des fruits très juteux, ne pas trop remplir le plat de cuisson. Les jus de fruit qui débordent du plat de cuisson peuvent laisser des taches indélébiles.
Panne technique
Ne jamais utiliser des plats de cuisson émaillés dans le four à micro-ondes car cela pourrait provoquer une panne technique.
Refroidir le four avec la porte ouverte.
La chambre de cuisson doit être refroidie uniquement avec la porte ouverte. Vérifier que rien n'est collé à la porte de l'appareil.
Même si la porte est seulement entretaillée, les placards à proximité peuvent être endommagés au fil du temps.
Joint très sale
Si le joint d'étanchéité est très sale, la porte de l'appareil ne ferme pas correctement pendant le fonctionnement. Les surfaces des placards à proximité peuvent être endommagées.
Toujours maintenir le joint d'étanchéité propre.
Utiliser la porte de l'appareil comme surface d'appui
Ne rien poser et ne pas s'appuyer à la porte ouverte de l'appareil et ne pas poser de vaisselle ni d'accessoires dessus.
Utiliser le four à micro-ondes sans aliments dans la chambre de cuisson
Allumer le four à micro-ondes uniquement après avoir mis les aliments dans la chambre de cuisson. Sans aliments à l'intérieur, l'appareil peut se mettre en surcharge. La seule exception admise sont des brefs tests pour des plats (à cet égard, voir les mises en garde sur les plats et les récipients).
Aliments humides
Ne pas laisser des aliments humides dans la chambre de cuisson pendant des périodes prolongées.

IMPORTANT
La plaque d'identification du four est encore accessible après que l'appareil a été installé. Cette plaque d'identification qui est visible quand on ouvre la porte du four, indique toutes les informations nécessaires quand on demande une pièce de rechange pour l'appareil.

Première utilisation
Le four doit être parfaitement nettoyé au savon et à l'eau et être soigneusement rincé.
Chauffer le four pendant environ 30 minutes, à la température maximale. Ceci permet d'éliminer toutes les huiles résiduelles dérivant de la production. Celles-ci pourraient provoquer des odeurs désagréables pendant la cuisson. Utiliser la fonction "Circular plus Fan" (circulaire plus ventilateur) sans les accessoires dans le four. Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, les nettoyer avec soin avec une solution alcaline très chaude et un chiffon doux.
Montage et démontage du grill plat
Pour retirer le grill plat, tirer le grill vers soi jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis le soulever en tirant vers le haut, jusqu'à ce qu'il se dégage complètement. Pour remettre le grill plat en place, l'introduire avec un angle de 45° puis le placer horizontalement et le pousser sur toute le profondeur de la chambre de cuisson.
Si ce grill plat à un lèche-frites bas, le retirer, le relever légèrement et le faire glisser faire vous. Pour le remettre en place, le faire glisser de nouveau jusqu'à ce qu'il soit correctement en place.

Par mesure de précaution, avant de nettoyer le four, toujours débrancher la fiche de la prise de courant ou retirer le cordon électrique de l'appareil. De plus, éviter d'utiliser des substances acides ou alcalines (telles que citron. vinaigre, sel, tomates etc.) Eviter d'utiliser des produits contenant du chlore, des acides ou des produits abrasifs, notamment pour nettoyer les parois peintes.
Respect de l'environnement
La documentation relative à cet appareil est réalisée avec du papier blanchi, sans chlore, ou du papier recyclé, dans le but de contribuer à la protection de l'environnement. Les emballages sont conçus de manière à ne pas polluer la nature ; il s'agit de produits écologiques qui peuvent être récupérés ou recyclés.
En recyclant l'emballage, on contribue à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets industriels et ménagers.

LE MATERIEL D'EMBALLAGE est recyclable à 100% et est marqué par le symbole du recyclage. Pour l'élimination, suivre les règlementations locales. Le matériel d'emballage (sachets en plastique, parties en polystyrène, etc.) doit être tenu hors de la portée des enfants, car il représente une source potentielle de danger.
CET APPAREIL est marqué conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE, Déchets d'équipements électriques et électroniques provenant des Equipements Electriques et Electroniques [Waste Electrical and Electronic Equipment] (WEEE). L'utilisateur doit s'assurer que ce produit est éliminé correctement, et contribue ainsi à éviter les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé.
LE SYMBOLE sur le produit ou sur la documentation d'accompagnement indique que ce produit ne doit pas traité comme un déchet domestique, mais doit être remis auprès du centre de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

LA MISE AU REBUT DOIT ETRE EFFECTUEE en conformité avec les lois locales sur l'élimination des déchets.
POUR PLUS D'INFORMATIONS sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contacter l'organisme local compétent, le service de ramassage des déchets domestiques ou le magasin où le produit a été acheté.
AVANT LA MISE AU REBUT, rendre le produit inutilisable en coupant le cordon électrique.
Votre appareil peut présenter des petites différences par rapport à l'illustration ci-dessous.
A - Clavier
B - Ecran

text_image
VENDREDI 11/20/2015 "04:26" B AClavier
Pour utiliser les touches, appuyer dessus, légèrement. Le clavier ne fonctionnera pas si on enfonce pus d'une touche à la fois.
![]() |
FR 3 - Généralités concernant le four
Avant d'utiliser le four pour la première fois, retirez tous les matériaux d'emballage et autres. En effet, tous ces matériaux pourraient fondre ou brûler une fois l'appareil allumé.
Codes d'erreur
Ce code s'affiche quand la commande électrique indique une défaillance. Quand une erreur s'affiche, la fonction en cours est bloquée. Si le type d'erreur est lié à une fonction de sécurité, le four devient inutilisable et l'erreur se représente à chaque redémarrage (dans ce cas, appeler le service d'assistance); si, en revanche, l'erreur correspond à une défaillance d'importance secondaire, le four pourra encore être utilisé au redémarrage dans les fonctions n'impliquant pas la partie défaillante (par exemple un élément thermique).
Bips sonores
Valide la réception de la commande après la pression d'une touche. Il signale également qu'une fonction temporisée s'est achevée (ex. horloge ou cuisson temporisée). Pendant l'exécution d'une recette, le signal sonore prévient l'utilisateur que le four attend une opération de sa part (par ex. introduire le plat ou le retourner). Les bips sonores indiquent aussi une défaillance du four.
Réglages par défaut
Dès la sélection d'un mode de cuisson, celui-ci sélectionne automatiquement une température adaptée, qui peut cependant être modifiée au besoin.
F Codes numériques d'erreur
Ces codes s'affichent quand l'unité de commande électronique détecte un problème au niveau du four ou de l'électronique de contrôle. Le code d'erreur est enregistré dans le journal des erreurs du menu Setup. Cette erreur peut être communiquée au technicien du service d'assistance pour qu'il comprenne à l'avance la cause possible d'erreur.
Préchauffage
Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, le préchauffage démarre ; pendant ce temps, la température instantanée s'affiche avec l'icône du thermomètre. Dès que la valeur 100% de la température est atteinte, un signal sonore indique la fin du préchauffage et la valeur de température actuelle disparaît
Minuterie

AVERTISSEMENT
La minuterie du four n'allume pas et n'éteint pas le four ; elle sert uniquement à vous avertir avec l'avertisseur sonore. Quand on souhaite éteindre le four automatiquement, il est nécessaire d'utiliser la fonction Fin de cuisson et la fonction de cuisson retardée.
REMARQUE: Enfoncer le bouton OFF ne réinitialise pas et n'arrête pas non plus la minuterie.
- Enfoncer le bouton ☺ et régler le temps souhaité à l'aide des flèches △ puis confirmer avec le bouton . Pour faire basculer la sélection entre les heures et les minutes, utiliser les flèches ◀
- Il est possible de paramétrer le temps de 1 minutes à 12 heures et 59 minutes et, quand celui-ci est paramétré, le temps restant est toujours visible dans la barre d'état du bas jusqu'à ce que ce temps se soit écoulé ou que la minuterie soit réinitialisée.
- Pour modifier ou annuler le temps paramétré, il est nécessaire de remettre la minuterie à zéro et de maintenir le bouton ☺ enfoncé pendant quelques secondes.
- Le format de la minuterie est généralement HR:MIN, puis il passe en MIN:SEC pendant la dernière minute.
- Quand le temps est écoulé, l'écran affiche 00:00 et l'avertisseur sonore sonne pendant une minute ou jusqu'à ce que le bouton ⚙ soit enfoncé.
Préchauffage du four
- Sélectionnez une température plus élevée ne réduit pas le temps de préchauffage.
- Le préchauffage est nécessaire pour de bons résultats lorsque vous cuisinez des gâteaux, des biscuits, des pâtisseries et du pain.
- Le préchauffage aidera à saisir les rôtis et à garder la viande juteuse.
- Places les grilles de four dans leur position appropriée avant le préchauffage.
- Pendant le préchauffage, la température de cuisson choisie est toujours affichée.
- Un signal va confirmer que le four est préchauffé et l'écriture "température détectée" s'éteindra.
Suggestions d'utilisation
- Ne posez pas les plats sur la porte ouverte.
- Utilisez la lumière intérieure du four pour voir la nourriture à travers la fenêtre de la porte du four plutôt que d'ouvrir la porte fréquemment.
Fonctionnement des microondes
Les microondes sont transformées en chaleur dans les aliments. Le four a microondes peut être utilisé de manière autonome ou associé avec d'autres types de chauffage. Cette section contient des informations sur la vaisselle et des instructions sur la programmation du four à microondes.
Avertissement pour la vaisselle
Vaisselle adaptée
Il est possible d'utiliser de la vaisselle résistant à la chaleur, en verre, en vitrocéramique, en porcelaine, en céramique ou en plastiques réfractaires. Ces matériaux sont perméables aux micro-ondes.
Il est aussi possible d'utiliser des assiettes ordinaires. De cette façon, il ne sera pas nécessaire de transférer la nourriture.
Vaiselle avec des décorations en or ou en argent ne peut être utilisée que si le fabricant garantit qu'elle peut être utilisé dans les fours à micro-ondes.
Il convient de se rappeler que, quand on utiliser le four en mode microondes, le plat doit être placé sur le plateau rotatif.
Quand on utiliser le four avec un mode combiné, il est préférable de placer le plat devant être cuit sur le grill rond, bas, supporté de manière à ce qu'il soit centrée sur le plateau rotatif.
Vaisselle incompatible
Il n'est pas possible d'utiliser la vaisselle métallique.
Le métal n'est pas perméable aux micro-ondes. Les aliments dans des récipients métalliques resteront froids.
Avertissement ! Les ustensiles métalliques tels que cuillères en verre, doivent rester à, au moins 2 cm, des parois du four et l'intérieur de la porte. En effet, les étincelles peuvent endommager gravement l'intérieur de la porte vitrée.
Avertissement ! Le grill plat doit être retiré quand on utilise les modes micro-ondes et combinés. L'utiliser uniquement avec des fonctions four traditionnelles.
Tester la vaisselle
Ne jamais allumer le four à micro-ondes avant d'y avoir introduit les aliments.
La seule exception autorisée est le fait de tester la vaisselle.
Si vous n'êtes pas certain que votre vaisselle peut être utilisée dans le four à micro-ondes, nous
recommandons d'effectuer le test suivant :
mettre le récipient ou le plat vide dans l'appareil pendant 30 s - 1 min à la
puissance maximale. Vérifier la température. Le récipient doit être froid ou légèrement tiède. Si il est
chaud ou s'il y a des étincelles, le récipient ne convient pas.
Condensation du four et température
- Il est normal qu'une certaine quantité d'humidité s'évapore des aliments pendant la cuisson. La quantité dépend de l'humidité contenue dans la nourriture. L'humidité peut se condenser sur toute surface plus froide que l'intérieur du four, comme le tableau de commande.
- Votre nouveau four a un capteur électronique de température qui permet de maintenir soigneusement la température sélectionnée.
Cuisson à haute altitude
- Lorsque vous cuisinez à haute altitude, les recettes et les durées de cuisson varient de la norme.
Instructions à suivre lors du premier allumage
Une fois le four branché pour la première fois à l'alimentation électrique, l'unité de contrôle se prépare automatiquement à la mise au point de certains paramètres utilisateur qui seront gardés en mémoire à chaque allumage successif.
REMARQUE : lors du premier raccordement à l'alimentation électrique et à chaque raccordement postérieur, le mécanisme de verrouillage de porte accomplit un tour de calibrage – il est important de toujours laisser la porte fermée pendant cette phase.
• Langue
- Température et poids
• Heure
- Date
Pour les instructions de mise au point, consulter le paragraphe USER SETTING.
Après avoir mis au point les paramètres utilisateur, l'unité de contrôle se porte automatiquement à la page « Stand-by ».

text_image
MARDI 11/24/2015 PM 04 : 26Quand le four est allumé, sélectionner l'icône puis confirmer avec la touche pour accéder au menu PARAMETRES. Ce menu permet de personnaliser les paramètres du four. Pour pouvoir accéder, vérifier qu'il n'y a pas de cuisson active ni de fonction temporisée activée.
REMARQUE: Le menu Paramètres ne peut jamais être paramétré si une fonction temporisée quelconque est déjà activée. il convient donc, tout 'abord, de supprimer toutes les fonctions temporisées activées.
- Enfoncer les touches ◀ pour sélectionner le sous-menu et confirmer avec la touche →

text_image
RÉGLAGE REGLAGES- Utiliser ce menu pour modifier les paramètres suivants: Enfoncer les touches ◀▶ ou △▽ pour sélectionner la paramètre ou changer un sous-menu parmi les six disponibles, puis confirmer avec la touche ➡

text_image
RÉGLAGE yk abc 12 LANGUELangue
Enfoncer la touche flèche △ pour sélectionner une langue parmi celles disponibles puis confirmer avec la touche

text_image
Italiano English Deutsch Française Espanol Nederlands yk abcTempérature et poids
Enfoncer la touche flèche ◀ ▷ et △ ▽ pour sélectionner une des deux options de température "°C/°F" ou l'une des options de poids Kg/lb puis confirmer avec la touche :

text_image
°F °C lb KgHeure
Enfoncer la touche flèche △ pour sélectionner le format de l'heure : " 12h AM/PM ou 24h", puis confirmer avec la touche . ∈ suite, paramétrer l'heure avec les flèches △ puis confirmer avec la touche .

text_image
12h 24h
text_image
AM PM
text_image
PM 04 : 26Date
Enfoncer la touche flèche △ pour sélectionner le format de la date parmi les options disponibles : "J.M.A. – A.M.J. – M.J.A.", puis confirmer avec la touche Ensuite, paramétrer la valeur avec les flèches △ puis confirmer avec la touche .

text_image
J.M.A. A.M.J. M.J.A. 12
Enfoncer la touche flèche ◀ pour choisir le paramétrage de luminosité à changer entre ON ou STANDBY puis, avec les touches flèches △ ∇ sélectionner le degré de luminosité souhaité et confirmer avec la touche

text_image
ON MISE EN VEILLE BAS OBSCURITÉ MOYEN MOYEN HAUT HAUTVolume
Appuyer sur la flèche △ pour sélectionner le degré de volume requis et confirmer avec la touche

text_image
NIVEAU BAS MOYEN HAUTQuand le four est allumé, sélectionner l'icône puis confirmer avec la touche pour accéder au menu PARAMETRES. Ce menu permet de configurer certains paramètres ou des fonctions spéciales. Il permet également d'accéder à la liste des erreurs.
- Cliquer sur les touches pour sélectionner le sous-menu, puis confirmer avec la touche

text_image
RÉGLAGE SERVICE- Utiliser ce menu pour modifier les paramètres suivants:
Cliquer sur les touches △ pour sélectionner l'élément à paramétrer ou à afficher parmi les trois disponibles, puis confirmer avec la touche

text_image
SYSTÈME ▶ REGISTRE ÉVÉNEMENTS TENSION DE SECTEUR DEMO OM 15Journal d'événements
Ce menu permet de vérifier les erreurs enregistrées. Ces codes peuvent être communiqués au servie après-vente,

text_image
REGISTRE ÉVÉNEMENTS 01 12/11/2015 07:06 CODE: F10305 02 17/11/2015 13:17 CODE: F10305Démo
Cette fonction sert à activer le mode DEMO, qui rend le four inutilisable pour les cuissons mais effectue automatiquement une démonstration des fonctions.
- Cliquer sur les touches ◀ pour sélectionner "ON"
- Confirmer avec la touche ☑.
- Cliquer sur la touche ①.
Après 30 secondes environ, le four se met à fonctionner dans cette modalité.
Pour suspendre momentanément la fonction DEMO, il suffit de maintenir enfoncée quelques secondes une touche quelconque jusqu'à ce que le four se mette en veille ; pour le redémarrer, cliquer sur la touche ①.
Pour désactiver cette fonction, accéder à la page DEMO et choisir l'option OFF. Confirmer avec la touche ☐.
REMARQUE: Si elle est sélectionnée, la fonction reste active même si le four est débranché de la prise de courant du secteur.

text_image
DEMO ← ON ►Allumage et arrêt du four

IMPORTANT
- La touche narrête pas la fonction.
- Une fois le four éteint, le ventilateur de refroidissement pourrait continuer à fonctionner jusqu'à ce que les parties internes du four se soient refroidies.
Cliquer sur ① pour allumer le four puis appuyer une nouvelle fois pour l'éteindre. Le four retourne en mode de veille.
| Four multifonction | ||
| Cuisson traditionnelle | ||
![]() | CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION | |
![]() | CUISSON CIRCULAIRE & GRILL | |
![]() | GRILL PAR CONVECTION | |
![]() | GRILL | |
| Cuisson aux microondes | ||
![]() | DÉCONGÉLATION TEMPS | |
![]() | DÉCONGÉLATION POIDS | |
![]() | CUISSON MICRO-ONDES | |
![]() | MICRO-ONDES ET GRILL | |
![]() | MICRO-ONDES ET CONVECTION | |
| Four thermique | ||
| Cuisson traditionnelle | ||
![]() | GRILL | |
| Cuisson aux | ![]() | |
![]() | DÉCONGÉLATION TEMPS | |
![]() | DÉCONGÉLATION POIDS | |
![]() | CUISSON MICRO-ONDES | |
![]() | CUISSON CIRCULAIRE & GRILL | |
- Sélectionner l'icône puis cliquer sur la touche : Sélectionner le mode de cuisson approprié en fonction des aliments à cuire, à l'aide des flèches : puis confirmer avec la touche .
- Sur cette page, il est possible de modifier le mode de cuisson en utilisant les touches ◀ ▷.
- Si la température proposée est correcte, validez avec la touche pour démarrer la cuisson ; autrement, en l'absence de pression sur la touche elle s'active automatiquement au bout de 10 secondes et l'icône du mode de cuisson devient animée.
Tableaux des modes de cuisson
| Cuisson traditionnelle | |||
| MODE DE CUISSON ICÔNE TEMPÉRATURE | Min. Prédéfnie Max. | ||
| CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION | ![]() | 50^ C 165^ C 230^ C | |
| RING & GRILL | ![]() | 50^ C 210^ C 230^ C | |
| GRILLADES SOUS GRILL (BROIL) PAR CONVECTION | ![]() | 50^ C 165^ C 230^ C | |
| GRILL | ![]() | 50^ C 230^ C 230^ C | |
| Cuisson aux microondes | ||||||||||
| MODE DE CUISSON ICÔNE SET POIDS WATT TEMPÉRATURE | ||||||||||
| Min. | Prédéfnie | Max. Min. | Prédéfnie | Max. Min. | Prédéfnie | Max. | ||||
| DÉCONGÉLATION TEMPS | ![]() | 150 W | ||||||||
| DÉCONGÉLATION POIDS | ![]() | Pain 100 g 500 g 600 gLégumesViandePoisson | 100 g100 g100 g100 g | 500 g500 g500 g500 g | 1000 g1500 g800 g | 150 W150 W150 W150 W | ||||
| CUISSON MICRO-ONDES | ![]() | 150 W | 900 W | 900 W | ||||||
| MICRO-ONDES ET GRILL | ![]() | 150W300W450W | 150 W300 W450 W | 200°C | ||||||
| MICRO-ONDES ET CONVECTION | ![]() | 150W300W450W | 150 W300 W450 W | 50°C | 100°C | |||||
Modification du mode de cuisson
- Pour mettre en pause la marche du four pendant une cuisson non temporisée, cliquer sur la touche ➞
Tous les paramètres de la cuisson interrompue restent mémorisés ; pour redémarrer, appuyez à nouveau sur cette touche.
- Pour changer le mode de cuisson quand le four est en marche, cliquer sur la touche puis sur la touche.
Il est alors possible de choisir un autre mode de cuisson parmi ceux disponibles dans le groupe, à l'aide des des flèches ◀ ▷
Modification de la température

IMPORTANT
- À la fin d'une fonction, l'afficheur montre, la température de chaleur résiduelle de la cavité à la page de stand-by
- Il est possible de modifier la température à la page d'aperçu du mode de cuisson avec les flèches △ puis en confirmant avec la touche √
- Une fois que la cuisson a démarré, il est possible de changer la température à n'importe quel moment, avec les flèches △▽.
Phase de préchauffage
Pendant que le four est en préchauffage, la température instantanée s'affiche sous l'icône du mode du cuisson.

text_image
CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION 325°F 275°F 11:00 amDès que la température de consigne est atteinte, le four émet un signal sonore et l'indication de la température instantanée disparaît.

text_image
CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION 325°F 11:06 amAssurez-vous que l'horloge en temps réel affiche l'heure correcte.
Dans le mode temporisé, le four s'éteint à la fin du temps de cuisson programmé.

MISE EN GARDE
Ne jamais laisser les aliments dans le four pendant plus d'une heure avant et après la cuisson. Ceci pourrait compromettre les propriétés des aliments.
REMARQUE: Le temps maximum programmable pour une cuisson est de 12h.
Temps de cuisson
Utilisez la fonction « Cook Time » pour faire fonctionner le four pendant une période de temps déterminée. Le four démarre immédiatement et s'éteint automatiquement quand le temps a expiré.
Régler un mode temporisé
- Sélectionnez le mode de cuisson et la température.
- Il existe deux manières de paramétrer la fonction.
a) Sélectionner pour régler la durée puis cliquer sur
b) Sélectionner pour régler l'heure d'arrêt puis cliquer sur - Après avoir sélectionné une des deux options ci-dessus, régler la valeur de temps à l'aide des flèches △ ▽ puis confirmer avec la touche √
-
Après avoir enfoncé la touche ☐, la cuisson démarre et les informations de la cuisson temporisée s'affichent..
-
Mode cuisson
- Température
- Temps de cuisson
• Heure de fin de cuisson

text_image
CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION 325°F FIN 11:50 am TEMPS 00:50 275°F 11:00 am5 Une fois la cuisson terminée, le four s'éteint et un signal acoustique avertit que la cuisson est finie.
Pour modifier le temps de cuisson quand le four est déjà en marche, il suffit de cliquer sur la touche ☺ puis de saisir le nouveau temps de cuisson en cliquant de nouveau sur la touche ☐
Temps d'arrêt
Utilisez la fonction « Stop Time » pour retarder le démarrage de la cuisson temporisée. Réglez le temps de fin de cuisson et le four calculera automatiquement l'heure de démarrage. Le four démarre et s'éteint automatiquement.
Pour retarder le démarrage d'un mode temporisé
1 En premier lieu, régler la cuisson temporisée comme indiqué au paragraphe « COOK TIME » (temps de cuisson).
2 Sélectionner pour régler l'heure d'arrêt puis cliquer sur
3 Régler l'heure de fin de cuisson à l'aide des flèches △ puis conformer avec la touche ↗.
1 Après avoir enfoncé la touche →, la fonction se met en attente et les informations de cuisson retardée s'affichent à l'écran.
- Mode cuisson
- Température
• Heure de fin de cuisson
• Heure de début de cuisson

text_image
CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION 325°F FIN 12:30 pm START 11:40 275°F 11:00 amÀ la fin le four s'éteint et un signal sonore indique que la cuisson est terminée.
Pour modifier le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson quand le four est déjà en marche, il suffit de cliquer sur la touche ☐ et d'entrer le nouveau temps de cuisson ou la nouvelle heure d'arrêt de cuisson puis de cliquer de nouveau sur la touche ☐
FR 11 - Cuisson aux microondes
REMARQUE: il est essentiel de lire attentivement les instructions et les mies en garde afin de garantir une utilisation correcte.

ATTENTION
Les fonctions microondes démarreront uniquement une fois que la porte sera fermée. Si la porte est ouverte pendant que le four est en marche, le four se met sur pause et le message "PORTE OUVERTE" s'affiche à l'écran.
Pour redémarrer la fonction, il est nécessaire de refermer la porte.
La fonction peut être mise sur pause à tout moment à l'aide de la touche ☐ ; il suffit de cliquer de nouveau sur pour redémarrer la fonction.
[∅] Fonction décongélation temporisée
Sélectionner l'icône de la fonction décongélation temporisée à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche ensuite, programmer le temps de décongélation à l'aide des flèches et . Pour faire partir la fonction, cliquer sur la touche
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [∅] Fonction décongélation temporisée - 1](/content/2026/03/482257/images/e996d33ce2e51e6cd52f1ea8a7390ff559f5833eff93560088d1fbb08e6cde68.jpg)
text_image
DÉCONGÉLATION TEMPS 00' 20'' Time 11:00Quand la cuisson a commencé, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches △t . ▽ Quand la décongélation est terminée, le message "DECONGELATION TERMINEE" s'affiche à l'écran.
[8] Fonction décongélation poids
Sélectionner l'icône de la décongélation en fonction du poids, à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [8] Fonction décongélation poids - 1](/content/2026/03/482257/images/aa315d679af7adc36aa4f5a31662ac3f4b4c7367882a2db3982f70bd8a1288cb.jpg)
text_image
DÉCONGÉLATION POIDS 450g 11:00Sélectionner le type de repas à l'aide des flèches ◀et ▶puis paramétrer le poids avec les flèches △et ▽enfin, démarrer la décongélation avec la touche ☐
Les types de repas et les poids correspondants pouvant être programmés sont indiqués ci-après :
| REPAS Poids MIN | (g) | Poids MAX (g) | |
![]() | Pain Pizza Plats de pâtes 100 | 600 | |
![]() | Légumes 100 1000 | ||
![]() | Viande 100 1500 | ||
![]() | Fruits de mer 100 800 | ||
Le temps de décongélation est calculé entièrement en automatique et sans qu'il ne soit nécessaire de programmer des paramètres de temps, en fonction du type de repas et du poids paramétrés.
Quand la décongélation est terminée, le message "DECONGELATION TERMINEE" s'affiche à l'écran.
[Fonction Micro-ondes]
Sélectionner l'icône de la fonction Micro-ondes, à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche :
Si on souhaite démarrer la fonction immédiatement avec un temps préétabli de 30 s. et une puissance prédéfinie de 900W, cliquer sur la touche
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [Fonction Micro-ondes] - 1](/content/2026/03/482257/images/aeeef396a4a8520e25150d5b49f43dcda5a7c02401cf78ace8c18346578012e8.jpg)
text_image
CUISSON MICRO-ONDES 00' 30" 11:00![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [Fonction Micro-ondes] - 2](/content/2026/03/482257/images/bc869b653f0393c2a63d6f6640dc7aca06ca6b66f51d4324c02b3e3c1fe13f10.jpg)
text_image
CUISSON MICRO-ONDES 900W Time 11:00Si on souhaite personnaliser le temps et la puissance, ouvrir le sous-menu géré comme suit :
- TEMPS : Sélectionner l'icône - puis utiliser les touches △ et ▽ pour personnaliser la durée.
- PUISSANCE DE MICROONDE : Sélectionner l'icône et utiliser les touches △ et ▽ pour sélectionner la puissance des microondes entre les 6 niveaux disponibles : 150W - 300W - 450W - 600W - 750W - 900W.
Une fois que les nouveaux paramètres ont été programmés, cliquer sur la touche pour démarrer la cuisson.
Quand la cuisson commence, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches △ et ▽
Quand la cuisson est terminée, le message "FIN DE CUISSON" s'affiche à l'écran.
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [Fonction Micro-ondes] - 3](/content/2026/03/482257/images/1f472f5c4505e28de705aefab44058974cbc49a915e3863efc1951b3fa516aa3.jpg)
Fonction micro-ondes + grill
Sélectionner l'icône de la fonction Microonde+Grill à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche ensuite, programmer le temps de décongélation à l'aide des flèches et.
Si on souhaite démarrer la fonction immédiatement avec le temps préétabli et une puissance prédéfinie de 300W, cliquer sur la touche

text_image
MICRO-ONDES ET GRILL 00' 20" Time 11:00
text_image
MICRO-ONDES ET GRILL 300W Time 11:00Si on souhaite personnaliser la puissance, ouvrir le sous-menu géré comme suit :
- PUISSANCE DE MICROONDE : Sélectionner l'icône 🎨 et utiliser les touches △ et ▽ pour sélectionner la programmation de la puissance de microonde selon 3 niveaux disponibles : 150W - 300W - 450W.
Une fois que le nouveau paramètre a été programmé, cliquer sur la
touche → pour démarrer la cuisson.
Quand la cuisson commence, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches ∆t . ∇
Quand la cuisson est terminée, le message "FIN DE CUISSON" s'affiche à l'écran.

Fonction Microonde + Ring
Sélectionner l'icône de la fonction Microonde+Ring à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche, ensuite, programmer le temps de décongélation à l'aide des flèches.
Si on souhaite démarrer la fonction immédiatement avec le temps préétabli et une température prédéfinie de 100°C avec une puissance de microonde préétablie de 300W, cliquer sur la touche

text_image
MICRO-ONDES ET CONVECTION 00' 20" 11:00
text_image
MICRO-ONDES ET CONVECTION 100°C 11:00
text_image
MICRO-ONDES ET CONVECTION 300W 11:00Si on souhaite personnaliser la température et la puissance, ouvrir le sous-menu géré comme suit :
- TEMPÉRATURE : Sélectionner l'icône [★] puis utiliser les touches △ et ▽ pour personnaliser la température entre 50°C et 200°C.
- PUISSANCE DE MICROONDE : Sélectionner l'icône et utiliser les touches △ et ▽ pour sélectionner la programmation de la puissance de microonde selon 3 niveaux disponibles : 150W - 300W - 450W.
Une fois que les nouveaux paramètres ont été programmés, cliquer sur la touche pour démarrer la cuisson.
Quand la cuisson commence, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches △ et ▽
Quand la cuisson est terminée, le message "FIN DE CUISSON" s'affiche à l'écran.
Modifier la puissance en Watts
Cliquer sur l'icône -puis sur la touche . Selectionner l'icône microonde et modifier la puissance avec les flèches △v confirmer avec la touche
Changer l'heure
Cliquer sur l'icône épuis cliquer sur la touche. Sélectionner l'icône de temps et changer la valeur de temps à l'aide des flèches △ et confirmer avec la touche
Changer la température
(disponible uniquement pour microondes et Ring (résistance circulaire)) Cliquer sur l'icône puis sur la touche. Sélectionner l'icône du mode de cuisson et modifier la programmation de la température avec les flèches △é confirmer avec la touche.
Changer le poids
(disponible uniquement pour la décongélation en fonction du poids) Cliquer sur l'icône ⚫ modifier le poids avec les flèches Ⓕ ∇ confirmer avec la touche ⚫
Un seul bouton lumineux active les lampes des fours.
Toucher pour allumer ou éteindre les lumières.
L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte.
Quand un four est en service, les lampes du four s'allument automatiquement lors de l'activation d'un mode de fonctionnement.
Les lampes du four s'éteignent automatiquement à la désactivation du mode de fonctionnement.
REMARQUE: Une fois allumées, les lumières s'éteignent automatiquement après 3 minutes. Pour les rallumer, cliquer sur la touche ou ouvrir la porte.
FR 13 - Recettes
La fonction Recettes de votre four vous permet de cuisiner sans avoir à programmer manuellement le four à chaque fois. Quand vous sélectionnez une recette « PROGRAMMÉE », le mode de cuisson et la température sont réglés automatiquement en fonction de la recette choisie dans le menu.
| Liste de recettes Type d'aliments Conditions des | aliments | Liste de recettes Informations affichées | |
| PRECONFIGUREES OU PERSONNELLES | ![]() | FRAIS | PAIN PIZZA ENTREES |
| SURGELÉ | |||
![]() | ENTIER | VIANDE | |
| EN MORCEAUX | |||
![]() | ENTIER | VOLAILLE | |
| EN MORCEAUX | |||
![]() | ENTIER | POISSON | |
| EN MORCEAUX | |||
![]() | - | LEGUMES | |
| - | |||
![]() | - | TARTES | |
| - | |||
Sélectionner une recette déjà programmée :
- Allumer le four, sélectionner l'icône enfoncer le bouton.
- A l'aide des flèches △ Sélectionner la liste entre "PRESET" (PRECONFIGUREE) et "PERSONAL" (PERSONNELLE) et confirmer avec la touche
- Sélectionner le type d'aliment à cuire, à l'aide des flèches △ et des flèches ◀ puis confirmer avec la touche .
- A l'aide des flèches △ choisir entre "FRESH" (FRAIS) ou "FROZEN" (CONGELE) ou, dans d'autres cas, entre "WHOLE" (ENTIER) ou "IN PEICES" (EN MORCEAUX) puis confirmer avec la touche
- Sélectionner la recette souhaitée avec les flèches △ ▽ puis confirmer avec la touche ☑
- Quand la recette est sélectionnée, la page-écran suivante s'affiche :

text_image
DINDE FARCIE GRILLE RECTANGULAIRE NIVEAU 1 POIDS 3800g TEMPS DE CUISSON 03:00 PRECHAUFFAGE OUI START SAUVER- Pour démarrer la recette, valider avec la touche
Au cours de la réalisation d'une recette, des signaux sonores et visuels demandent d'effectuer quelques opérations. Simplement suivre les instructions qui s'affichent à l'écran.
- À la fin le four s'éteint et un signal sonore et visuel (à l'écran) indique que la recette est terminée.
Sauvegarder une recette personnalisée :
Une fois une recette sélectionnée, il est possible de changer les paramètres de Temps et de Poids en sauvegardant la recette parmi les recettes PERSONNELLES.
- Une fois qu'une recette a été sélectionnée, cliquer sur la touche △ puis confirmer avec la touche ➔
- Pour modifier le poids, entrer le poids souhaité à l'aide des flèches △ puis confirmer avec la touche .

text_image
VOLAILLE POIDS 3800g- Le système passe automatiquement à la page du temps de cuisson. Pour modifier le temps, utiliser les flèches △ puis confirmer de nouveau avec la touche

text_image
VOLAILLE TEMPS DE CUISSON 03:00- Il est alors possible d'enregistrer la recette dans la liste des recettes "PERSONAL" (PERSONNELLES) en sélectionnant "SAVE" (ENREGISTRER), puis confirmer avec la touche ☑.

text_image
DINDE FARCIE GRILLE RECTANGULAIRE NIVEAU 1 POIDS 2500g TEMPS DE CUISSON 02:00 PRECHAUFFAGE OUI START ▶ SAUVERREMARQUE: Si vous modifiez les valeurs de temps ou de poids mais ne les sauvegardez pas tout de suite, un message vous demandant si vous souhaitez l'enregistrer va s'afficher à la fin de la recette.
- Pour faire partir la recette, cliquer sur la touche
Effacer une recette personnalisée :
- Pour éliminer une recette de la liste des personnalisées, sélectionnez-la.
- Cliquer sur la touche ◀, puis sélectionner le choix et confirmer avec la touche ➔

text_image
VOLAILLE SOUHAITEZ-VOUS ELIMINER? NON ► OUIFR 14 - Pour l'installateur
Installer le four dans une niche.
Le four doit être installé sous une "surface de cuisson", dans une colonne ou combiné au tiroir chauffe-plat correspondant.
Les dimensions de l'espace doivent être celles indiquées sur la figure.
Le matériau de la niche doit être en mesure de résister à la chaleur.
Le four doit être centré entre les parois de la niche et fixé avec les vis et les douilles fournies.

text_image
min 460 50 510 560 422 540 533 594 min 450 50 510 560 min 458 432 540 455 533 594 595 50 510 560 140 526 28 554 545 596 min 3| CARACTERISTIQUES TECHNIQUES | |||
| Alimentation électrique | 220-240 V~, | 50 | Hz |
| Puissance absorbée maximum 3200 W | |||
| Puissance microondes 900 W | |||
| Grill 1500 W | |||
| Air chaud 1500 W | |||
| Fréquence des microondes 2450 MHz | |||
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Avant d'effectuer le branchement électrique, s'assurer que :
- les caractéristiques du système électrique satisfont les caractéristiques requises sur la plaque du numéro de série située à l'avant du four ;
- le système électrique a une mise à la terre efficace, conforme aux normes et aux lois en vigueur.
La connexion à la terre est requise par la loi.
Le câble ne doit jamais atteindre une température supérieure à 50°C au-dessus de la température ambiante.
Ce four doit être branché à une alimentation électrique avec un cordon d'alimentation doté d'une fiche ayant des caractéristiques appropriées qui est compatible avec la prise de courant installée sur le sous-circuit final dans le câblage fixe qui doit alimenté ce four.
Si un appareil fixé ne dispose ni d'un câble électrique ni d'une prise ou si un autre dispositif qui garantit le sectionnement du secteur, avec une distance d'ouverture des contacts permettant une coupure complète dans des conditions de tension excessive de catégorie III, ces dispositifs de sectionnement doivent être installés sur la ligne d'alimentation électrique principale (secteur) conformément aux règles d'installation.
La prise ou l'interrupteur omnipolaire doivent être à portée de main quand l'appareil est installé.
REMARQUE: Le fabricant décline toute responsabilité si les normes habituelles de prévention des accidents et les instructions ci-dessus n'ont pas été respectées.
| TYPE DE CABLES ET LEUR DIAMETRE MINIMUM | |
| SASO | |
| H05RR-F 3x1,5 mm2 H05RR-F 3x2,5 mm2 | |
| H05VV-F 3x1,5 mm2 H05VV-F 3x2,5 mm2 | |
| H05RN-F 3x1,5 mm2 H05RN-F 3x2,5 mm2 | |
| H05V2V2-F 3x1,5 mm2 | H05V2V2-F 3x2,5 mm2 |

FR 15 - Résolutions des problèmes de cuisson
Avec la cuisson comme la cuisson à convection, des problèmes de cuisson peuvent arriver pour de nombreuses raisons autre qu'un mauvais fonctionnement du four. Vérifiez le tableau ci-dessous qui répond à la plupart des problèmes communs. Etant donné que la taille, la forme et le matériel de cuisson affectent les résultats de la cuisson, la meilleure solution est de remplacer les vieux plats qui sont devenus sombres et qui se sont voilés avec le temps et leur utilisation.
| Problème de cuisson Cause | |
| Aliment brunissant de façon hétérogène - Four non préchauffé | - Papier aluminium sur la grille ou au fond du four- Plat de cuisson trop grand pour la recette- Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four |
| Aliment trop brun au fond - Four non préchauffé | - Utilisation de plat en verre, mat ou foncé- Position de grille incorrecte- Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four |
| Aliment sec ou ayant excessivement rétréci - Température du four trop élevée | - Four non préchauffé- Porte du four trop souvent ouverte- Scellé hermétiquement avec du papier aluminium- Plat trop grand |
| Aliment cuisant ou rôtissant trop lentement - Température du four trop élevée | - Four non préchauffé- Porte du four trop souvent ouverte- Scellé hermétiquement avec du papier aluminium- Plat trop grand |
| Croûte à tarte non brunie au fond ou croûte non cuit - Temps de cuisson pas assez long | - Utilisation de plat en acier brillant- Position de grille incorrecte- Température du four trop basse |
| Gâteau pâle, plat, ou non cuit à l'intérieur - Température du four trop élevée | - Temps de cuisson incorrect- Gâteau vérifié trop tôt- Porte du four trop souvent ouverte- Plat trop grand |
| Gâteau haut au centre avec craquelure sur le dessus. - Température du four trop élevée | - Temps de cuisson trop long- Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four- Position de grille incorrecte- Plat trop grand |
| Bords de croûte de tarte trop bruns - Température du four trop élevée | - Bords de croûte trop minces |
Avant d'appeler un dépannage, vérifiez ce qui suit pour éviter des charges de dépannage non nécessaires.
| Problème de four Solution des problèmes par étape | |
| Autre erreur F____ figurant à l'affichage | Eteignez le four et le rallumez après quelques secondes. Si le problème persiste, notez le code d'erreur et téléphonez au centre de service agréé. |
| Le display du four ne s'éteint pas | Coupez l'alimentation à la source principale (fusible ou disjoncteur). Remettez le disjoncteur.Si le problème persiste, téléphonez au centre de service agréé. |
| Ventilateur de refroidissement continuant à fonctionner une fois le four éteint | Le ventilateur s'éteint automatiquement lorsque les composants électroniques sont suffisamment froids. |
| Le four ne chauffe pas | Vérifiez le disjoncteur ou la boîte de fusibles de votre habitation. Assurez-vous que le four est bien branché. Vérifiez que la température du four est correctement sélectionnée. |
| Le four ne cuit pas uniformément | Reportez-vous aux tableaux de cuisson pour la position des grilles recommandée. Réduisez toujours votre recette de 25 °F (15 °C) lorsque vous cuisinez avec le mode de cuisson à convection. |
| La pendule et la minuterie ne fonctionnent pas correctement | Assurez-vous que le four est bien branché. Voir les sections Horloge aux pages 10 et 13. |
| Humidité excessive Les modes de convection éliminent l'humidité | du four (c'est un des avantages de la convection). |
FR 17 - Assistance ou Service Après-Vente
Avant de contacter l'assistance, merci de vérifier la section "Diagnostic de pannes". Cela pourrait vous épargnez le coût d'un appel d'assistance.
Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Quand vous appelez, merci d'indiquer la date d'achat et le modèle complet ainsi que le numéro de série de votre appareil. Ces informations nous aident à mieux répondre à votre demande.
Enregistrement des données d'entretien
Pour un centre de service autorisé ou de l'information sur les pièces, voir le paragraphe "GARANTIE pour l'électroménager".
Pour l'emplacement de la plaquette d'identification, voir Page 5. Notez cette information dans l'espace prévu à cet effet ci-dessous. Gardez votre facture pour la validation de votre garantie.
Enregistrement des données d'entretien
Numéro de modèle ____
Numéro de série ____
Date d'installation ou de prise de possession ____
Index SEITE
14 - Für den Installateur 26
Stromanschluss 27

























![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [8] Fonction décongélation poids - 2](/content/2026/03/482257/images/31a94afc1e177d0f1eeaf3ec119ba983b8d32d3e29b0e52bb5d183d00f902a62.jpg)
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [8] Fonction décongélation poids - 3](/content/2026/03/482257/images/d868930f1418090e13a2e61505a4746c719e4422cb1ce49b99975a0118907f8a.jpg)
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [8] Fonction décongélation poids - 4](/content/2026/03/482257/images/b8a55617df0a218b91f6f56e7a3d01cece2a535cdd2eced5df41842bfe3ed4b4.jpg)
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM WH - [8] Fonction décongélation poids - 5](/content/2026/03/482257/images/dd30720f76f32f49c1ac1a5727a13b8fd00e6aee204632f69fe48c0e1edaaf0a.jpg)





