PANASONIC SAHR50EG - Recepteur

SAHR50EG - Recepteur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SAHR50EG PANASONIC au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SAHR50EG - page 46
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur audio/vidéo (ampli-tuner)
Marque Panasonic
Modèle SA-HR50EG
Poids Environ 4,0 kg
Alimentation CA 230-240 V, 50 Hz
Consommation électrique 125 W (veille : 1 W)
Puissance de sortie RMS 540 W totale (avant : 150 W x 2, central : 80 W, surround : 80 W x 2)
Entrées HDMI 2
Sortie HDMI 1
Entrées numériques 2 optiques, 1 coaxiale
Tuner FM/AM avec RDS
Formats audio supportés Dolby Digital, DTS, PCM (jusqu'à 96 kHz)
Fonctions audio Dolby Pro Logic II, SFC (Sound Field Control), focalisation centrale
Connectivité VIERA Link HDAVI Control, HDMI CEC
Configuration des enceintes Automatique avec micro d'étalonnage
Impédance des enceintes Avant : 6-8 Ω, Surround/Centre : 4-8 Ω
Accessoires fournis Télécommande, piles, antennes FM/AM, micro d'étalonnage, cordon d'alimentation
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'alcool ou de solvants
Sécurité Ne pas obstruer les ouïes de ventilation ; débrancher en cas de problème ; réparation par un centre agréé
Dimensions (L x H x P) Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - SAHR50EG PANASONIC

Comment configurer automatiquement les enceintes ?
Branchez le micro d'étalonnage fourni sur la prise [SETUP MIC] du panneau avant. Placez le micro à hauteur d'oreille dans la zone d'écoute. Appuyez longuement sur [AUTO SETUP] de la télécommande ou de l'appareil. L'appareil émet des tonalités et règle automatiquement les paramètres (détection, distance, fréquence, niveau). Une fois terminé, 'COMPLETE' s'affiche. Débranchez le micro.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'appareil et sur une prise secteur. Assurez-vous que la prise est alimentée. Si le problème persiste, débranchez le cordon et attendez quelques minutes avant de rebrancher. Si rien ne se produit, contactez un centre de service agréé.
Comment activer le mode DTSFIX ?
Le mode DTSFIX est utilisé si l'appareil ne reconnaît pas les signaux DTS. Pour l'activer, appuyez simultanément et maintenez enfoncés les boutons [-MENU] et [ENTER] de l'appareil. 'DTS' s'allume sur l'afficheur. Pour annuler, répétez la même opération. Le mode se désactive aussi si vous réglez l'entrée sur AUTO ou si vous éteignez l'appareil.
Comment mémoriser les stations radio ?
Pour la mémorisation automatique : syntonisez d'abord FM 87,50 MHz ou AM 522 kHz. Appuyez sur [-MENU], sélectionnez 'TUNER' > 'AUTO MEMO', puis 'START' avec [ENTER]. Les stations trouvées sont enregistrées sur les canaux 1 à 30. Pour la mémorisation manuelle : syntonisez la station désirée, allez dans 'TUNER' > 'MEMORY', choisissez un canal avec [TUNE -/+] et appuyez sur [ENTER]. 'STORED' s'affiche.
Puis-je utiliser un casque avec cet appareil ?
Oui, il y a une prise casque de 3,5 mm sur la face avant. Lorsque vous branchez un casque, les enceintes sont coupées. Évitez une écoute prolongée à fort volume pour protéger votre audition.
Que signifie le message 'U70-1-1' sur l'afficheur ?
Ce code indique que l'appareil connecté via HDMI n'est pas compatible avec la technologie de protection des droits d'auteur de l'ampli-tuner. Vérifiez la compatibilité de votre source HDMI et assurez-vous d'utiliser un câble HDMI de qualité. Si le problème persiste, éteignez et rallumez les appareils.
Comment entretenir et nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les surfaces. N'utilisez jamais d'alcool, de diluant à peinture ou de benzène. Si vous utilisez un chiffon imprégné chimiquement, suivez les instructions du produit. Débranchez l'appareil avant tout nettoyage.
Comment utiliser la fonction VIERA Link (HDAVI Control) ?
Raccordez votre téléviseur Panasonic VIERA et d'autres appareils compatibles (comme un enregistreur DVD DIGA) via HDMI. Assurez-vous que le VIERA Link est activé dans les réglages du téléviseur et de l'ampli-tuner (menu SETUP > HDMI). Vous pouvez alors commander l'ensemble avec une seule télécommande. Notez que la fonction peut ne pas fonctionner avec des appareils d'autres marques.
Comment régler la balance des enceintes avant ?
Appuyez sur [-MENU] de l'appareil pour accéder au menu principal. Sélectionnez 'BALANCE' avec [TUNE -/+] et appuyez sur [ENTER]. Utilisez ensuite les touches [-] ou [+] pour ajuster la balance entre les enceintes gauche et droite. Confirmez avec [ENTER] et quittez le menu.
Que faire si le son est coupé au début d'une lecture HDMI ?
Ce phénomène peut se produire avec certains lecteurs DVD. Essayez de modifier le réglage de sortie audio du lecteur de 'Bitstream' à 'PCM'. Pour les sources à 2 canaux, vous pouvez également sélectionner 'PCMFIX' dans le menu SETUP (INPUT MODE) de l'ampli-tuner. Consultez le mode d'emploi du lecteur pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur SAHR50EG PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SAHR50EG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SAHR50EG de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SAHR50EG PANASONIC

Ampli-tuner avec commandes audio/vidéo

Model No. SA-HR50

PANASONIC SAHR50EG - 1

VIEFA

Link

HDMI

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

EG

RQTV0257-2D

Sehr geehrter Kunde

  • En mode DTS, il se peut que l'apparéil ne reconnaissée pas du tout les signaux. Le cas échéant, activé le mode DTSFIX (correction DTS).

Pour activer le mode DTSFIX (correction DTS):

Appuyez de manière continue sur [-MENU] et [ENTER] en même temps. "DTS" s'allume.

Pour annuler le mode DTSFIX:

Appuyez de manière continue sur [-MENU] et [ENTER] en même temps.

Le mode s'annule lorsque le mode d'entrée est regle sur AUTO ou lorsque l'appareil est eteint.

Hinweis

Impedenza d'ingresso

Merci d'avoir porté votrechoix sur cet apparéil.

Avant de brancher, d'utiliser ou de régler cet apparéil, veuillez dire l'ensemble des générées instructions.

Conserve ce manuel pour reférence ultérieure.

Table des matieres

Preparatifs

Accessoires fournis 2

La telecommande 2

Consignes de sécurité 3

Guide des commandes 4

Appareil principal/Affichage 4

Telecommande 5

Spécifications 5

ETAPE 1 Installation des enceintes 6

ETAPE 2 Raccordements pour home cinema

HDMI et VIERA Link "HDAVI ControlTM" 7

Audio et video de haute qualite en toute simplicité grâce à la connexion HDMI 7

Utilisation de la fonction VIERA Link "HDAVI Control" 7

TV (source d'entrée), lecteur BD/enregistreur DVD et lecteur DVD 8

ÉTAPE 3 Branchement des antennes et du cordon

d'alimentation 9

ÉTAPE 4 Configuration automatique des enceintes 10

ProcEDURE pour la configuration automatique des enceintes 10

Guide de dépannage pour la configuration automatique des enceintes 11

Réglages 12

Tailles des enceintes/Distance/Filtre 12

Configuration Automatique/Configuration HDMI/

Réglage du niveau de sortie d'enceinte 13

Opérations

Commandedesbase 14

Ajouter des effets surround aux sources stereo 14

Utilisation de Dolby Pro Logic II 14

Utilisation de la Commande de champ sonore (SFC: Sound Field Control)

Fonctions du MENU 15

La radio 16

Accord direct/Mémorisation automatique/
Mise en mémoire manuelle/Sélection des canaux 16

Diffusions RDS 17

La fonction RESET (réinitialisation) 17

Champsonore 18

Ajuster la tonalite/Balance/Commande de dimension "DIMEN"/Commande de largeur centrale "C-WDTH" /Focalisation centrale 18

Régler la fonction SFC 19

Autres fonctions 19

Minuterie d'arrêt différé/Attenuateur/Mise en sourdine .. 19

Autres réglages 20

Description des réglages/Modification des réglages .... 20

Guide d'utilisation de la télécommande 20

Regarder des DVD/la TV 21

Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD ...21

Commandedutéléviseur 21

Changer le code de la télécommande 21

Référence

Guide de dépannage 22

Entretien 23

Informations concernant la directive DEEE 23

Accessoires fournis

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 1

Veuiliez vérifier la présence des accessoires fournis en cochant les cases correspondantes.

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 2

1 Cordon d'alimentation

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 3

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 4

1 Antenne FM

intérieure

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 5

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 6

1 Antenne-cadre AM

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 7

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 8

1 Telecommande

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 9

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 10

2 Piles

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 11

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 12

1 Micro d'etalonnage

PANASONIC SAHR50EG - Accessoires fournis - 13

La télécommande

PANASONIC SAHR50EG - La télécommande - 1

  • Insérez les piles de sorte que leurs pôles (+ et -)

correspondent à ceux de la télécommande.

  • Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.

Utilisation

Pointez la télécommande vers le capteur de signal de télécommande, en evitant les obstacles, à une distance maximale de 7 metres directement en face de l'appareil.

Capeur de signal de télécommande

PANASONIC SAHR50EG - Utilisation - 1

Remarque

  • Gardez la fenêtre de transmission et le capteur de signaux de l'appareil exempts de toute poussière.
  • Le fonctionnement peut être affecté par des sources de lumière intense tels que les rayons directs du soleil, et si l'appareil est placé dans un meuble à portes vitrées.

Consignes de sécurité

Emplacement

Placez l'appareil sur une surface plane, à l'écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l'humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le boîtier et les autres composants de l'appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service.

Ne placez aucun objet lourd sur I'appareil.

Tension

N'utilisez aucune source d'alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l'appareil et de causeur un incendie.

N'utilise aucune source d'alimentation CC. Verifie attentivement la source utilisée si vous installez l'appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.

Protection du cordon d'alimentation

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché et qu'il n'est pas endommagé. Il y a risque d'incendie ou de chic électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne place aucun objet lourd dessus.

Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de chocolélectrique si vous tirez sur le cordon d'alimentation lui-même.

Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de chocolélectrique.

Corps étrangers

Prenoze garde de ne pas laisser tomber d'objets métalliques dans l'appareil. Il y a risque de chocolélectrique ou de dysfonctionnement.

Prenoze garde de ne pas renverser du liquide dans l'appareil. Il y a risque de chic electrique ou de dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immédiatement l'appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur.

Ne vaporisez:aucun insecticide sur ou dans l'appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu sils sont vaporisés dans l'appareil.

Réparation

N'essayez pas de réparer cet apparéil vous-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s'allument pas, si de la fumée apparait ou si tout autre problème non mentionné dans ce mode d'emploi survient, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de service agrée. Il y a risque de chic électrique ou d'endommagement de l'appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.

Pour augmenter la durée de vie de l'appareil, débranchez-le de sa source d'alimentation lorsqu'il doit demeurer inutilisé pour une période prolongée.

Fabrique sous licence de Dolby Laboratories.

"Dolby", "Pro Logic" et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

"DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques déposées de DTS, Inc.

AVERTISSEMENT!

  • NE PAS INSTALLER NI PLACER L'APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHEQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VERIFIER QU'AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÜ À UNE SURCHAUFFE.
  • NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D'AERATION DE L'APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJECTS SIMILAIRES.
  • NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L'APPAREIL.
    JETEZ LES PILES D'UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L'ENVIRONMENT

AVERTISSEMENT:

Veillez a ce que la prise de courant se trouve pres de l'equipement et soit facilement accessible.

Vou desvez pouvoir debrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d'alimentation secteur.

Pour isoler complètement cet appeareil du secteur, débranche le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant.

CET APPAREIL EST DESTINE AUX CLIMATS TEMPERÉS.

ATTENTION!

Ne posez rien sur cet apparéil et nebloquez d'aucune façon ses sorties de ventilation. Tout particulièrement, ne place aucune platine à cassettes nieldom lecteur CD/DVD sur cet apparéil. La chaleur dégagée risquérait d'endommager vos logiciels.

Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constaze une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

HDAVI Control™ est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Guide des commandes

PANASONIC SAHR50EG - Guide des commandes - 1
Appareil principal

1 Temoin de mode veille [6]

Quand l'appareil est raccordé au secteur, ce témoin s'allume en mode d'attente et il s'éteint lorsque l'appareil est allumé. Interrupteur d'attente/marche [O/I]

Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l'appareil du mode d'attente au mode de marche et vice versa. En mode d'attente, l'appareil continue de consommer une petite quantité de courant.

2 [-MENU, -SETUP, RETURN]

Pour acceder aux menus et effectuer divers reglages.

Pour returner aux menus precedents.

3[TUNE, -, +]

Pour accorder la radio et selectionner des éléments du menu et des réglages.

4 [ENTER]

Utilisé lors des commandes de menu ou de réglages.

[AUTO SPEAKER SETUP]

Clignote lors de la configuration automatique des enceintes. s'allume lorsque la configuration est terminée.

6 [INPUT SELECTOR, <, >]

Pour sélectionner l'entrée.

7 [VOLUME]

Commande du volume.

[Prise de casque

Type de fiche: 3,5 mm stereo

  • Aucun son n'est émis par les enceintes si vous raccordez un casque.
  • Evitez l'écoute sur des périodes prolongées pour éviter tout dommage à l'ouie.

Pour brancher un micro d'étalonnage.

10 Capteur de signal de télécommande

PANASONIC SAHR50EG - Capteur de signal de télécommande - 1
Affichage

1 [TUNED, ST, MONO]

Indicateurs de la radio

TUNED: L'accord est fait sur une station

ST: L'accord est fait sur une émission FM stéreo

MONO: Vous étés passé en mode monaural pour améliorer la réception

2 [RDS, PS, PTY]

Indique le mode d'affichage RDS en cours.

3 [SLEEP]

Témoin de minuterie d'arret différé.

4 Affichage général

Indique le mode d'entrée, la fréquence radio et autres informations générales.

5 [PCM, C.FOCUS]

PCM: S'allume lorsque le mode PCMFIX est selectionné

C.FOCUS: Apparait lorsque vous utilisez le mode

de focalisation centrale

[DIGITAL INPUT]

S'allume lorsquel'entree est en numérique.

S'allume pour indiquer le signal d'entrée de la source et le format de décodage utilisé.

DIGITAL: Sources Dolby Digital

DTS: Sources DTS

PLIT: Le décodeur Dolby Pro Logic II est en cours d'utilisation

SFC, 2CH MIX

SFC: Apparait lorsque vous utilisez un mode SFC

2CH MIX: Apparait lorsque vous écoutez une source multicanaux avec un casque

9 [M]

Clignote ou s'allume pendant la mise en memoire.

10 [kHz, MHz]

Indicateurs de distance et de fréquence

kHz: AM, ou fréquence d'échantillonnage PCM

MHz: FM

Télécommande

Cette page déscrit les touches utilisées pour commander l'appareil.

Concernant les touches de commande des autres composants, reportez-vous à la page 21 du guide.

1 [, RECEIVER]

Touche de mode veille/marche.

2 [TUNER, -BAND]

Pour passer en mode TUNER avec la télécommande et selectionner TUNER.
Après avoir selectionné TUNER, appuyez de manière continue pour commuter entre FM et AM.

Pour saisir les fréquences radio et les canaux.

[≥10,-/-]

Pour saisir un canal à deux chiffres.

4 [AUTO SETUP]

Pour configurer automatiquement les enceintes.

5 [V, △], ∧, SKIP]

Pour selectionner les stations de radio memorisées.

6[-EFFECT,-C.FOCUS]

A utiliser en cours de réglage des effets Dolby Pro Logic II.

Appuyez de manière continue pour selectionner le mode de focalisation centrale.

[-,+]

Selectionnez d'abord [-EFFECT] ou [-LEVEL, -TEST], puis appuyez sur [-] ou [+] pour ajuster.

[-LEVEL,-TEST]

Utilisez pour ajuster le niveau des enceintes.

Appuyez de manière continue pour démarrer le signal de test d'enceinte.

PANASONIC SAHR50EG - [-LEVEL,-TEST] - 1

[TV][BD/DVR, -DVD-P] 7

Touches de mode d'entrée et de mode de télécommande.

[+, -, VOLUME

Pour couper le son.

[MUTING]

Pour regler le volume.

[TUNER DIRECT TUNING] 9

Pour permettre la selection des stations de radio par la fréquence.

[OFF] 10

Pour annuler le Dolby Pro Logic II

et SFC.

PLII

Pour selectionner un mode Dolby

Pro Logic II: MOVIE, MUSIC ou

PANorama.

[MUSIC]

Pour selectionner les modes

Pour selectionner les modes SFC:

Pulsance de sortie RMS: Mode Dolby Digital

T.H.D. 10% (chaque canal entraine)

1 kHz canal avant 150 W par canal (6 Ω)

1 kHz canal d'ambiance (surround) 80 W par canal (4Ω)

1 kHz canal central 80 W par canal (4Ω)

Puissance totale de sortie RMS 540 W

Puissance de sortie RMS: Mode

T.H.D. 10%

1 kHz canal avant 150 W par canal (6 Ω)

Distorslon harmonique totale

Demi-pulsance à 1 kHz (canal avant) 0,5% (6Ω)

Sensibilité d'entrée

DVD-P, TV, BD/DVR 450 mV, IHF'66

Rapport signal/bruit à la puissance nominale (6 Ω)

DVD-P, TV, BD/DVR 80 dB (85 dB, IHF'66)

Impedance d'entree

Commandes de tonalité

BASS (graves) 50 Hz, +6 dB à -6 dB

TREBLE (aigus) 20 kHz, +6 dB à -6 dB

Impedance de charge

Avant (G/D) 6Ω a8Ω

Surround (G/D) 4Ω a8Ω

Centre 4Ωa8Ω

Entrée numériqueOPTICAL (optique)2
COAXIAL1
Entrée HDMI2
Sortie HDMI1

SECTION TUNER FM

Plage de fréquences 87,50 MHz à 108,00 MHz

Sensibilité

Rapport S/B 30 dB 1,9 V / 75

Rapport S/B 26 dB 1,8 V / 75

Rapport S/B 20 dB 1,6 V/75Ω

Sensibilité verfügbar IHF

Attenuation de la sensibilité stéreo IHF 46 dB 22 V/75 Ω

Distorsion harmonique totale

MONO

0,2%

STEREO

0.3%

Rapport signal/bruit

MONO

60 dB (71 dB, IHF)

STEREO

58 dB (65 dB, IHF)

Réponse en fréquence

20 Hz à 15 kHz, +1 dB, -2 dB

Affaiblissement sur la

a 98 MHz 40 dB

Affaiblissement sur la fr

MHz 70 dB

Séparation stéreo (1 kHz)

40 dB

Borne d'antenne

75Ω (asymétrique)

SECTION TUNER AM

Plage de fréquences

522 kHz à 1611 kHz (pas de 9 kHz)

530 kHz à 1620 kHz (pas de 10 kHz)

Sensibilité

500 V/m

Sélectivité (à 999 kHz)

35dB

GÉNÉRALITÉS

Alimentation

CA 230 V à 240 V, 50 Hz

Consommation

125W

environ 4,0kg

Consommation en mode veille: 1 W

Remarques:

  1. Les specifications sont sujettes à modification sans préavis.
  2. La distorsion harmonique totale est calculée avec un analyseur de spectre numérique.

PANASONIC SAHR50EG - Remarques: - 1

ÉTAPE 1 Installation des enceintes

  • Avant d'effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension.
  • Sauf indication contraire, les composants périhériques et les cables en option sont vendus séparément.
  • Pour raccorder les composants respectifs, reportez-vous aux modes d'emploi qui les accompagnent.

Autres accessoires

PANASONIC SAHR50EG - ÉTAPE 1 Installation des enceintes - 1

1 Emplacement des enceintes.

PANASONIC SAHR50EG - Emplacement des enceintes. - 1

Emplacement pour un effet optimal

La façon dont vous installez les enceintes peut afferter le rendu des graves et la qualite du champ sonore. Veuillez noter les points suivants.

  • Placez les enceintes sur une base plane et solide.
  • Les graves risquent d'être excessivement amplifiées si vous placez les enceintes trop pres du plancher, d'un mur ou d'un coin. Recouvre les murs et fenêtres d'un rideau écais.

Placer les enceintes avant, centrale et surround à peu pres à la même distance par rapport à la position d'écoute.

La configuration automatique des enceintes permet de compenser les disparités (→ pages 10 à 11).

Les angles indiqués sur le schéma sont approximatifs.

Enceintes avant (gauche, droite)

Placez-les à gauche et à droite du téléviseur, à la hauteur des oreilles en position d'écoute, de sorte que le son s'harmonise bien à l'image.

Enceinte centrale

Placez-la en dessous ou au-dessus du téléviseur, centree par rapport a ce dernier. Orientez I'enceinte vers I'aire d'ecoute.

Enceintes d'ambiance (surround) (gauche, droite)

Placez de chaque côté de la position d'écoute ou légarement derrière, plus haut que la hauteur des oreilles en position assise.

Caisson de basse (Subwoofer)

Vou puevez placer le caisson de basse (subwoofer) n'importe ou, a condition qu'il ne soit pas trop pres du téléviseur.

Notez que vous pouvez faire quelques essais pour couver la position qui offre le meilleur rendu de graves. Le niveau de sortie pourrait sembler plus élevé si vous placez le caisson de basse (subwoofer) pres d'un coin, mais le rendu des graves risque aussi de ne pas être naturel.

Remarque

Maintenez les enceintes au moins à 10 mm de l'appareil principal pour assurer une ventilation suffisante.

2 Raccordez les enceintes au récepteur.

Éteignez le récepteur avant de raccarder les enceintes.
Reportez-vous au mode d'emploi des enceintes pour plus de détails.

PANASONIC SAHR50EG - Raccordez les enceintes au récepteur. - 1

PANASONIC SAHR50EG - Raccordez les enceintes au récepteur. - 2

Remarque

Vous ne devez pas coult

circuiter les fils positifs (+

et négatifs (-) des cables

d'enceinte.

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 1
Subwoofer actif

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 2
Enceinte avant (G)
Enceinte d'ambiance (surround) (D)

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 3

ETAPE

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 4

Raccordements pour home cinéma

  • Avant d'effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension.
  • Sauf indication contraire, les composants périhériques et les cables en option sont vendus séparément.
  • Pour raccorder les composants respectifs, reportez-vous aux modes d'emploi qui les accomp parent.

Audio et video de haute qualite en toute simplicité grâce à la connexion HDMI

  • Avec un raccordement HDMI (High Definition Multimedia Interface), vous n'aurez besoin que d'un seul cable pour transmettre l'audio et la video entre deux appareils.

Utilisez uniquement des cables HDMI apposés du logo HDMI (tel qu'indiqué sur la couverture).

[Références recommendées: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) etc.]

Cable HDMI (Utilizez un cable HDMI Panasonic pour obtenir deilleurs résultats.)

PANASONIC SAHR50EG - Audio et video de haute qualite en toute simplicité grâce à la connexion HDMI - 1

PANASONIC SAHR50EG - Audio et video de haute qualite en toute simplicité grâce à la connexion HDMI - 2

Trajectoire des signaux audio et videoa avec des connexions HDMI

Les signaux audio et video émis par l'appareil DVD sont transmis au télévisuer même lorsque l'ampli-tuner est en mode veille.

PANASONIC SAHR50EG - Trajectoire des signaux audio et videoa avec des connexions HDMI - 1

Pour information

Les signaux audio transmis via l'interface HDMI sont prioritaires sur les raccordements du connecteur numérique (pages 8).
L'interface HDMI de cet apparéil permet de diffuser des signaux pouvant aller jusqu'à 1125p (1080p) (y compris lorsque l' apparéil est en mode veille).

1125p un système de balayage progressif (non-entrelace) qui envoie 1,125 lignes de trame toutes les 1/60 de seconde.

Cette fonction très pratique vous permet de regrouper le contrôle de votre ampli-tuner et d'autres apparéils home cinema Panasonic. Vous pouvez notamment contrôler de cette manière des téléviseurs VIERA et des enregistrurs DVD DIGA raccordés avec un cable HDMI. Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi des autres apparéils.
La fonction VIERA Link "HDAVI Control", basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développé et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d'autres fabricants ne peut être garantie.

Preparatifs

  1. Branchez vos appareils home cinema Panasonic (compatibles au VIERA Link "HDAVI Control", tels qu'un téléviseur VIERA ou un enregistrur DVD DIGA) au moyen d'un cable HDMI (Ci-dessus).
  2. Consultez le mode d'emploi de votre télévisuer et effectuez les réglages requis pour activer le VIERA Link "HDAVI Control".
  3. Mettez en marche tous vos apparéls, puis éteignez votre téléviseur et rallumez-le pour vérifier que les images de l'enregistreur DIGA s'affichent correctement. (Procedez de même chaque fois que vous modifie la configuration ou les raccordements.)

PANASONIC SAHR50EG - Preparatifs - 1

Pour tirer profit dessons multicanaux desormais disponibles avec la technologie de television numerique,utilisez un raccordement numerique si voire telleviseur est equiped'un connecteur de sortie numerique.
- Pour désactiver la fonction VIERA Link "HDAVI Control", "Configuration HDMI", page 13.

ÉTAPE 2

Raccordements pour home cinema

  • Avant d'effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension
  • Sauf indication contraire, les composants périhériques et les cables en option sont vendus séparément.
  • Pour raccorder les composants respectifs, reportez-vous aux modes d'emploi qui les accompagnent.

Autres accessoires

Cable de raccordement stereo

PANASONIC SAHR50EG - Cable de raccordement stereo - 1

Cable fibre optique

PANASONIC SAHR50EG - Cable fibre optique - 1

Cable coaxial

PANASONIC SAHR50EG - Cable coaxial - 1

Remarques sur I'entrée numérique

Cet apparéil peut décoder les signaux suivants:

  • Dolby Digital, DTS
    PCM, y compris PCM à fréquences d'échantillonnage de 96 kHz ou 88,2 kHz
    II ne peut pas decoder:
  • Les autres types de signaux numériques, tel que MPEG
  • Les signaux RF Dolby Digital d'un lecteur de disque laser

Remarque

  • Effectuez un raccordement numérique pour profiter d'une écoute en Dolby Digital ou DTS.
  • Evitez de plier le cable à fibres optiques.

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 1
TV (source d'entrée), lecteur BD/enregistrateur DVD et lecteur DVD

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 2

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 3

ÉTAPE

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 4

Branchement des antennes et du cordon d'alimentation

  • Avant d'effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension.
  • Sauf indication contraire, les composants périhériques et les cables en option sont vendus séparation.
  • Pour raccorder les composants respectifs, reportez-vous aux modes d'emploi qui les accompagnent.

Accessoires fournis

Cordon d'alimentation Antenne FM interieure

PANASONIC SAHR50EG - Cordon d'alimentation Antenne FM interieure - 1

PANASONIC SAHR50EG - Cordon d'alimentation Antenne FM interieure - 2

Antenne-cadre AM

PANASONIC SAHR50EG - Antenne-cadre AM - 1

Antenne FM interieure

PANASONIC SAHR50EG - Antenne FM interieure - 1

Ruban adhesif

Fixez l'autre extrémité de l'antenne à l'endetroit où la réception est optimale.

Pour une réception optime

Antenne FM extérieure

  • Déconnectez l'antenne FM interieure.
    L'antenne doit être installée par un technicien qualifié.

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 1
Antenne FM extérieure

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 2

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 3

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 4

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 5
Antenne-cadre AM

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 6

Maintenez le cordon d'antenne à l'écart des lecteurs DVD et des autres cordons.

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 7

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 8

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 9

PANASONIC SAHR50EG - Pour une réception optime - 10
Connecteur

Le ventilateur de refroidissement fonctionne uniquement à des niveaux élevés de puissance de sortie.

Entree d'alimentation de I'appareil

Environ 6 mm

Insertion du connecteur

Meme Iorsque le conn ecteur est parfaitement insere, selon le type d'entrée utilisé, la partie avant du connecteur peut depasser tel que le montre l'illustration. Cela ne pose toutefois aucun probleme pour utiliser l'appareil.

Cordon d'alimentation

Branchez ce cordon une fois tous les autres cables raccordés.

Vers la prise secteur

PANASONIC SAHR50EG - Cordon d'alimentation - 1

PANASONIC SAHR50EG - Cordon d'alimentation - 2

Economie d'énergie

L'appareil consomme 1 W même lorsqu'il est mis hors tension avec le bouton [ɔʌl]. Pour faire des économies d'énergie, si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période assez longue, débranchez-le de la prise d'alimentation secteur. Vous devrez réinitialiser certains paramétres mémorisés lorsque vous rebrancherez l'appareil.

Remarque

Le cordon d'alimentation fourni ne doit etre utilise qu'vec cet apparieil. Ne l'utilisez avec aucun autre apparieil.
- N'utilise pas de cordon d'alimentation provenant d'un autre type d'équipement avec cet apparéil.

ÉTAPE

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 1

Configuration automatique des enceintes

La configuration automatique des enceintes (Auto speaker setup) permet d'obtenir facilement un environnement d'écoute satisfaisant grâce à l'utilisation du micro d'étalonnage pour détecter les signaux sonores. L'appareil procèle d'abord à la configuration automatique des enceintes, puis contrôle et ajuste les paramétres suivants:

DETECTION (Détention)· Vérifie qu'elle enceinte vous avez raccordée. Pour une configuration manuelle, "Taille des enceintes", ⇒ page 12.
DISTANCE (Distance)· Vérifie la distance entre chacune des enceintes et l'aire d'écoute et ajusté le délai de chaque canal automatiquement.
FREQUENCY (Fréquence)· Rôle le répartiteur basse fréquence adapté pour chaque canal en fonction de la taile de l'enceinte. Pour une configuration manuelle, "Filtre" ⇒ page 12. · Le réglage se base sur la gamme de reproduction des graves des enceintes. · Effectue toute correction supplémentaire concernant la réponse en fréquence.
LEVEL (Niveau)· Vérifie et ajusté le niveau de chaque enceinte automatiquement.

Au cours des réglages, les enceintes émettent de puissantes tonalités d'essay, par conséquent voirlez à éloigner les enfants de la pierce.

Avant de proceser à la configuration

Effectuez la configuration automatique des enceintes dans un environnement calme. Un fond sonore bruyant donnea des résultats peu satisfaisants.
- Positionnez le subwoofer et mettez le en marche.

Procedure pour la configuration automatique des enceintes

PANASONIC SAHR50EG - Procedure pour la configuration automatique des enceintes - 1

Mettez I'appareil en marche.

PANASONIC SAHR50EG - Procedure pour la configuration automatique des enceintes - 2

Branchez le micro d'etalonnage sur le connecteur [SETUP MIC] situé sur le panneau avant.

PANASONIC SAHR50EG - Procedure pour la configuration automatique des enceintes - 3

Positionnez le micro d'étalonnage.

Appuyez sur

PANASONIC SAHR50EG - Appuyez sur - 1

  • Le témoin de voir s'éteint lorsque vous mettez en marche l'appareil.

PANASONIC SAHR50EG - Appuyez sur - 2

PANASONIC SAHR50EG - Appuyez sur - 3

PANASONIC SAHR50EG - Appuyez sur - 4

Remarque

Le micro d'etalonnage est sensible à la chaleur. Ne l'exposez pas aux rayons du soleil et ne le placez pas sur le dessus de l'appareil.

Micro d'etalonnage (fournie)

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 1

  • Placez-le sur une surface plane au niveau de l'aire d'écoute.
  • Positionnez le micro d'etalonnage à la hauteur de vos oreilles.

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 2

  • Avant d'effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension.
  • Sauf indication contraire, les composants périhériques et les cables en option sont vendus séparément.
  • Pour raccorder les composants respectifs, reportez-vous aux modes d'emploi qui les accompagnent.

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 3

Commencez la configuration automatique des enceintes.

AUTOSETUP

PANASONIC SAHR50EG - Remarque - 4

a) Appuyez de maniere continue sur

Le témoin [AUTO SPEAKER SETUP] (Configuration automatique des enceintes) commence à clignoter.

AUTC

SPEAKER SETUP

SPEAKER SETUP

PANASONIC SAHR50EG - a) Appuyez de maniere continue sur - 1

"AUTO SETUP" (Configuration automatique) apparait sur I'afficheur.
b) L'appareil vérifie que vous avez correctement branché le micro d'éthalonnage.
c) La configuration automatique démarre les étapes d'étalonnage :

"STEP 1", "STEP 2", et "STEP 3" ci-après.

STEP 1 (DETECTION/DISTANCE) STEP 2 (FREQUENCY) STEP 3 (LEVEL)

Pour information

  • Chaque enceinte émet de puissantes tonalités d'essay au cours de la configuration.
  • Au cours de la procédure de configuration, le fonctionnement peut être interrompu lorsqu'un message d'erreur apparait sur l'afficheur. Se référer ci-dessous en cas de problème.

PANASONIC SAHR50EG - Pour information - 1

Terminez la configuration automatique des enceintes.

  • "COMPLETE" (TERMINÉ) apparait sur l'afficheur et tous les étaconnages sont sauvégardés.
  • Le témoin [AUTO SPEAKER SETUP] (Configuration automatique des enceintes) s'allume.

AUTOSETUP

  • Pour sorting, appuyez et maintenez
  • Débranche le du micro d'étalonnage.

Pour annuler au cours des réglages

Appuyez sur n'importequelbouton delappareil ou de la telecommande."CANCELED" (ANNULE) apparait sur I'afficheur.

Remarque

Effectuez a nouveau la configuration automatique des enceintes si vous avez changed les enceintes, les avez deploacés, ou si vous avez modifiee Your environment d'ecoute.
- Si la sortie des enceintes ne vous semble pas satisfaisante, réinitialisé tous les régles de la configuration automatique des enceintes et changez les manuellement. Consultez les section "Configuration Automatique" (▶ page 13).
L'etalonnage va permettre d'obtenir un résultat optimal pour la fonctions "DISTANCE". En conséquence, vous ne pourrez pas effectuer les réglages manuellement.
- Vous pourrez régler les fonctions "SPK SIZE" et "FILTER FRQ" même après l'execution de la configuration automatique des enceintes (→ page 12).

Guide de dépannage pour la configuration automatique des enceintes

Des erreurs peuvent se produit au cours de la configuration automatique des enceintes. Dans ce cas, les messages clignoteront ou defileront sur l'afficheur, selon la situation. Appuyez sur n'importe quel bouton de l'appareil ou de la télécommande pour interrompree la configuration. AUTOSETUP

Après un dépannage, appuyez et maintenez le bouton pour recommencer la procédure de configuration.

Message Solutions Pages
"INSERT MIC" La micro d'étalnnage n'est pas détecté. Insérez correctement le micro. • 10
"CHECK CONNECTION TO LS/RS SPEAKERS"Une des enceintes surround n'a pas été détectée. Vérifiez vos branchements. • 6
"CHECK CONNECTION TO L/R SPEAKERS"Vérifiez les raccordements des enceintes avant (L) et (R). • 6

Remarque

  • La configuration automatique des enceintes peut produit un résultat peu satisfaisant avec certains régles ou certaines configurations des enceintes.
  • La configuration automatique des enceintes ne pourrait pas démarrer si vous avez coupé le son des enceintes. Rétablissez le son (page 19).
    La procedure de configuration automatique des enceintes ne demarrera pas si vous avez branché un casque. Debranchez tout casque d'ecoute.
    La fonction VIERA Link "HDAVI ControTM" (→ page 7) est désactivée au cours de la configuration automatique des enceintes.

Réglages

Changez les reglages pour adapter votre matériel à l'environnement dans lequel vous l'utilise. Avant de proceder à des modifications, lisez les descriptions des reglages, notez les reglages d'usine et les plages de réglage, et referez-vous au mode d'emploi du matériel.

Accedez au mode setup (réglage).

-MENU

-SETUP

PANASONIC SAHR50EG - Réglages - 1

RETURN

Appuyez de

manière continue.

Selectionnez I'elément que vous souhaitez modifier.

PANASONIC SAHR50EG - Réglages - 2

2a Sélectionnez et appuyez sur [ENTER].

SPK SIZE DISTANCE FILTER FRQ AUTO SETUP INPUT MODE HDMI DRCOMP ATTENUATOR REMOTE TV DELAY RESET EXIT

  • Reportez-vous aux pages 12, 13 et 20 pour plus d'information sur le réglage de chacun des éléments.
  • Pour le mode "REMOTE", se reférer page 21.
    Pour "RESET", consultez la page 17.

2b Sélectionnez et appuyez sur [ENTER].

Modifiez le réglage.

PANASONIC SAHR50EG - Réglages - 3

Appuyez pour change de configuration.

ENTER

PANASONIC SAHR50EG - Réglages - 4

Appuyez une fois pour valider.

  • Quittez le mode setup.

-MENU

—SETUP

PANASONIC SAHR50EG - Réglages - 5

RETURN

Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que s'affiche "EXIT".

ENTER

PANASONIC SAHR50EG - Réglages - 6

Appuyez sur [ENTER] pour quitter complètement le mode setup.

Remarque

L'étabonnage effectué par la configuration automatique des enceintes va permettre d'obtenir un résultat optimal pour la fonctions

"DISTANCE". En conséquence, vous ne pourrez pas effectuer les réglages manuellement.

Tailles des enceintes

  • Reglez la taille pour qu'elle corresponde à celle des enceintes.

LARGE (Grand): Enceintes pouvant reproductive une gamme sonore etendue, en dessous de 20Hz

SMALL (petit): Enceintes ne pouvant pas reproduce correctement la gamme de graves (suffisant pour la plupart des enceintes utilisées avec un caisson de basse (subwoofer).

NONE (Aucun): Enceintes non raccordées (centre ou d'ambiance (surround)).

Les réglages d'usine sont:

LR (avant), C (centre), et S (surround - ambiance): SMALL (Petit)

Pour SUBW (subwoofer - caisson de basse), Sélectionnez YES (Oui) (réglage d'usine) si vous avez raccordé un caisson de basse, ou NO (Non) si ce n'est pas le cas.

Distance

  • Saisissez la distance qui sépare respectivement les enceintes avant, centrale et surround (ambiance) de la position d'écoute.

Modifiez la distance de sorte que le son émanant de chacune des enceintes (à l'exception du caisson de basse (subwoofer) vous parviennent simultanément.

Vou puez besoin des distances comprises entre 1,0 et 10,0 metres.

Les réglages d'usine sont:

LR (avant):

3,0 m (mètres)

C (centre):

3,0 m (mètres)

S (surround):

1,5 m (mètres)

Filtre

  • Modifiez le niveau de coupure pour la sortie des graves par les enceintes avant.

Le filtré s'applique à toutes les enceintes que vous avez configurées en "SMALL".

Pour des enceintes de petite dimension dont les graves vous semble insuffisantes, augmentez le niveau de coupure afin d'accroître la sortie du caisson de basse (subwoofer). (Il se peut aussi que vous deviez changer les réglages du filtre de votre caisson de basse.)

Les réglages sont les suivants: 80 Hz, 100 Hz (réglage d'usine), 120 Hz, 150 Hz, et 200 Hz.

2a 2b3
SPK SIZE SUBW NOYES
LRSMALL LARGE
CNONE SMALL LARGE
S
RETURN

Répétez l'opération pour chaque canal d'enceinte

DISTANCE LR1.0m à 10.0m
C
S

Répétez l'opération pour chaque canal d'enceinte

FILTER FRQ30
100
120
150
200

PANASONIC SAHR50EG - Filtre - 1

PANASONIC SAHR50EG - Filtre - 2

Configuration Automatique

  • Réinitialisiez les réglages effectuels par la configuration automatique des enceintes.

YES: Réinitialisez tous les réglages de la configuration automatique des enceintes
NO: Pour annuler (Configuration d'usine)

Configuration HDMI

  • Pour réduire la consommation électricne en mode veille.
  • Choix pour désactiver la commande VIERA Link "HDAVI ControlTM" (→ page 7).

Selection du mode veille

OFF: Consommation électrique en modeVeille réduite (environ 0,35 W).
- Les signaux de l'appareil DVD ne peuvent pas etre transmis au téléviseur par la connexion HDMI lorsque I'appareil est en veille ( 一 page 7).
La commande VIERA Link "HDAVI Control" (page 7) ne fonctionne pas lorsque l'appareil est en veille.

ON: Consommation électrique normale en mode veille (configuration d'usine)

Commandes VIERA Link "HDAVI Control"
OFF: La commande VIERA Link "HDAVI Control" est désactivée
ON: La commande VIERA Link "HDAVI Control" est activée (configuration d'usine)

PANASONIC SAHR50EG - Selection du mode veille - 1

PANASONIC SAHR50EG - Selection du mode veille - 2

Réglage du niveau de sortie d'enceinte

Vou posses ajuster les canaux C (centre), RS (surround droit) et LS (surround gauche) sur une plaque de -10 dB à +10 dB, 0 dB correspondant au niveau des enceintes avant. Ajustez la sortie des enceintes centrale et surround de sorte qu'elle semble au même niveau que celle des enceintes avant.

Pour le canal SUBW (subwoofer/caisson de basse), vous pouvez selectionner "SUBW OFF" pour couper la sortie, "SUBW MIN" pour la sortie minimale, un niveau de 1 à 19, ou "SUBW MAX" pour la sortie maximale. Ajustez la sortie du caisson de basse (subwoofer) de sorte qu'elle soit équilibrée par rapport à celle des enceintes avant.

PANASONIC SAHR50EG - Réglage du niveau de sortie d'enceinte - 1

Commandes de base

PANASONIC SAHR50EG - Commandes de base - 1

PANASONIC SAHR50EG - Commandes de base - 2

Ajouter des effets surround aux sources stéréo

Utilisation de Dolby Pro Logic II

Le processeur Dolby Pro Logic II ne fonctionne pas uniquement avec les sources enregistrées en Dolby Surround, mais également avec toute source stéreo.

Appuyez sur pour selectionner un mode du tableau a droite.

Pour annuler, appuyez sur [OFF].
Vous pouvez effectuer des réglages fins du son
surround en mode MUSIC ou PANorama.

page 18

Utilisation de la Commande de champ sonore (SFC:Sound Field Control)

Ces modes SFC ajoutent de la presence et de l'etendue au son des sources PCM ou stéreo analogiques, pour vous permettre de vivre une expérience sonore plus riche.

MUSIC MOVIE Appuyez SFC pour selectionner un mode des tableaux a droite.

Pour annuler, appuyez sur [OFF].
Vous pouvez modifier le niveau des enceintes pour le mode SFC. (→ page 19)

Remarque

  • Les modes Dolby Pro Logic II et SFC restent actifs jusqu'à vous désactiviez le mode.
  • Lorsque l'entrée est en PCM avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz ou 88,2 kHz, il n'est pas possible d'ajouter des effets avec le mode Dolby Pro Logic II ou SFC.
    Lorsque I'entree est en Dolby Digital ou DTS, you pouvez utiliser le mode SFC.
MOVIE Utilise ce mode pour faire la lecture des films enregistrés en Dolby Surround.
MUSIC Ajoute des effets d'ambiance (surround) aux sources stéroye.
PANorama Le son est encore plus étendu, pour vous donner l'impression d'être entouré de musique.
MUSICLIVE Crée l'impression d'être tout près de la scène lors d'une performance "live", et adoucit les voix.
POP/ROCK Pour les genres de musique énergiques, tels que le pop et le rock.
VOCAL Pour ajouter de l'éclat aux voix.
JAZZ Reproduit l'atmosphère excitante et intime d'un club jazz.
DANCE Pour la musique de danse et autres sons à rythme rapide.
PARTY Ce mode utilise les enceintes avant et surround de sorte que vous entendiez le son en stéreoQLelle que soit la direction vers laquelle vous étés orienté.
MOVIEDRAMAPour les pieces de théâtre et autres émissions où le dialogue est un élément important.
ACTIONPour les films d'action et autres émissions où l'effet sonore est un élément important.
SPORTSPour vous donner l'impression d'être dans un stade.
MUSICALPour les comédies musicales et autres émissions où la musique est un élément important.
GAMERendez vos yeux plus percutants.
MONOPour le son monaural.

Fonctions du MENU

Voici un résumé des commandes que vous pouvez effectuer en mode MENU.

PANASONIC SAHR50EG - Fonctions du MENU - 1

Appuyez une fois sur [-MENU].

PANASONIC SAHR50EG - Fonctions du MENU - 2

FRANÇAIS

2 Menu principal3 Sous-men14 Sous-men25 Quitter
TUNE TUNE TUNE + → 0+ → 0+ → 0- MENU -SETUP ENTERENTE RETURN
TUNER FM MODE La radio → page 16(TUNER FM uniquement) MEMORY AUTO MEMO TUNE MODE RDS DISP (TUNER FM uniquement) AM STEP AM STEP 9 (TUNER AM uniquement) BEAT PROOF MODE 1 (TUNER AM uniquement)AUTO MONO MEMO CH 1 MEMO CH30 C ANCEL START MANUAL P RESET F REQUENCY P S DISP P TY DISP AM STEP 10 AM STEP 10 B EAT PROOF M O D E 1 M O D E 2Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que s'affiche "EXIT". E X I T
B ASS 0 Ajuster les graves → page 18B ASS -6 B ASS +6
T R E B L E 0 Ajuster les aigus → page 18T R E B L E -6 T R E B L E +6Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que s'affiche "EXIT". E X I T
B ALANCE Vou陏 peut ajuster la balance des enceintes avant → page 18L R
D IMMER OF F D IMMER OF Attenué l'éclairage de l'afficheur pour moins voir l'écran dans une pieceASFIREF DIMMER 1 DIMMER 2 DIMMER 3
S LEEP OFF La minuterie d'arrêt différé SLEEP peutmettre l'apparil hors tension au bout d'une durée spécifiée → page 19S LEEP OFF S LEEP 30 S LEEP 60 S LEEP 90 S LEEP 120

La radio

PANASONIC SAHR50EG - La radio - 1

PANASONIC SAHR50EG - La radio - 2

PANASONIC SAHR50EG - La radio - 3

PANASONIC SAHR50EG - La radio - 4

PANASONIC SAHR50EG - La radio - 5

Accord direct

Saisissez la fréquence de la station.

Télécommande

  1. Appuyez sur [TUNER, -BAND] pour sélectionner "TUNER".
  2. Appuyez de maniere continue sur [TUNER-BAND] pour selectionner "TUNER FM" ou "TUNER AM".
  3. Appuyez sur [TUNER DIRECT TUNING].
  4. Appuyez sur les touches numériques pour saisir la fréquence.

Ex.: Pour sélectionner 107,90 MHz, appuyez sur [1] → [0] → [7] → [9] → [0]

  • Si vous n'appuyez pas sur une touche pendant que le curseur clignote, l'affichage de la fréquence captée est rétabli.
  • Si vous ne saississez pas correctement la fréquence, "ERROR" s'affiche.

Mémorisation automatique

Les stations FM que l'appareil peut capter sont mises en mémoire sur les canaux 1 à 30. Les stations AM que l'appareil peut capter sont mises en mémoire sur les canaux 21 à 30. (Si des stations FM ont été mises en mémoire sur ces canaux, elles seront alors remplacées).

Preparats: Faites I'accord sur FM 87,50 MHz ou AM 522 kHz.

Appareil principal

  1. Appuyez sur [-MENU] pour sélectionner "TUNER" → "AUTO MEMO".
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour sélectionner "START" [ENTER].

Selectionnez "CANCEL" pour annuler.

Le tuner préselectionne toutes les stations qu'il peut recevoir en canaux par ordre croissant.

Pendant la mise en mémoire automatique, l'indicateur de mise en mémoire (M) clignote et les fréquences défilent. L'indicateur de mise en mémoire et les numéroes de canal s'affichent pendant une seconde lorsqu'une station est mise en mémoire. La dernière station mise en mémoire s'affiche lorsque la mise en mémoire est terminée.

Mise en mémoire manuelle

Mise en mémoire des stations une à la fois.
Préparats: Faites l'accord sur la station que vous désirez doivent en mémoire.

Appareil principal

  1. Appuyez sur [-MENU] pour sélectionner "TUNER" → "MEMORY".
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour Sélectionner un canal [ENTER].

("STORED"s'allume.)

À titre de referencia

Vous pouze égarlementmettre en mémoire les stations FM en mode MONO.

Selection des canaux

Télécommande

  1. Appuyez sur [TUNER, -BAND] pour sélectionner "TUNER".
  2. Appuyez sur [SKIP ou -ou

Appuyez sur les touches numériques.

Pour les canaux 1 à 9, appuyez sur le nombre correspondant.

Pour les canaux 10 et supérieurs, appuyez sur [ ≥ 10, -12 ], puis sur les deux chiffres.

Ex.: Pour selectionner le canal 21: [≥10, -/-] → [2] → [1]

Appareil principal

  1. Appuyez sur [-MENU] pour sélectionner "TUNER" → "TUNE MODE".
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour sélectionner "PRESET" [ENTER].

Selectionnez "MANUAL" pour annuler.

  1. Avec avoir quitté le menu:

Appuyez sur [TUNE - ou +].

Modifiez la largeur de bande AM

Si you ne pouze pas accorder laonne frquence AM, changez la largeur de bande pour quelle corresponde a toure region.

Appareil principal

  1. Appuyez sur [-MENU] pour selectionner "TUNER" "AM STEP".
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour selectionner "AM STEP 9 kHz" ou "AM STEP 10 kHz" [ENTER].

La radio

Diffusions RDS

Cet appeareil peut afficher les données textuelles transmises par le système de radiodiffusion de données (RDS) disponible dans certaines zones.

"RDS"s'allume lorsque l'appareil recoit les signaux RDS.

L'affichage RDS peut être indisponible si la réception est faible.

Appareil principal

  1. Appuyez sur [-MENU] pour selectionner "TUNER" "RDS DISP".

  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour selectionner "FREQUENCY", "PS DISP" ou "PTY DISP" [ENTER].

FREQUENCY: Affichage de la fréquence

PS DISP: Service de programme, nom de la station (réglage d'usine)

Cet apparéil ne dispose pas du système de diffusion d'urgence (EBS) qui s'accorde automatiquement en cas de diffusion de messages d'alerte.

Affichage du type de programme (PTY)

NEWS Nouvelles FINANCE Finance
AFFAIRS Actualités CHILDREN Enfant
INFO Information SOCIAL A Affaires sociales
SPORT Sport RELIGIONReligion
EDUCATE ÉducationPHONE INEntrée téléphone
DRAMA ThéâtreTRAVELVoyage
CULTURE CultureLEISURELoisirs
SCIENCE ScienceJAZZ Musique Jazz
VARIED DiversCOUNTRYMusique Country
POP M Musique PopNATIONALMusique nationale
ROCK M Musique ROCKOLDIESVieux succès
M-O-R-M Musique grand publicFOLK MMusique Folk
LIGHT M Variétés classiquesDOCUMENTDocumentaire
CLASSICS Grands classiquesTESTDiffusion de test
OTHER M Autres musiques ALARM Archéance d'alertes d'urgence
WEATHER Informations météo

Réduire le bruit excessif

Pendant la réception FM stéreo

Vous pouvez améliorer la réception FM en commutant le tuner en mode monaural.

Appareil principal

  1. Appuyez sur [-MENU] pour sélectionner "TUNER" → "FM MODE".
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour sélectionner "MONO" [ENTER].

Selectionnez "AUTO" pour annuler.

Pendant la réception AM

Lorsqu'il y a trop d'interfERENCE sonore avec un programme diffusé en AM, essayez de changer de mode.

Appareil principal

  1. Appuyez sur [-MENU] pour sélectionner "TUNER" "BEAT PROOF".
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour sélectionner "MODE 1" or "MODE 2" [ENTER].

La fonction RESET (réinitialisation)

PANASONIC SAHR50EG - La fonction RESET (réinitialisation) - 1

Les réglages de fonctionnement de cet apparéil returneront aux réglages d'usine.
Aucune des stations de radio mises en mémoire ne sera toute fois effacée.

  1. Appuyez de manière continue sur [-SETUP] pour acceder au menu de réglages (setup).
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour selectionner "RESET" → [ENTER].
  3. Appuyez sur [TUNE +] pour selectionner "RESET YES" (réinitialiser, oui) [ENTER].

Pour annuler, selectionnez "RESET NO" (reinitialiser, non).

Champ sonore

PANASONIC SAHR50EG - Champ sonore - 1

PANASONIC SAHR50EG - Champ sonore - 2

Ajuster la tonalité

Yououpuvezajusterle nivauedesgravesetdesaigus.

Appareil principal

  1. Utilisez les menus pour selectionner "BASS" (graves) ou "TREBLE" (aigus). Fonctions du MENU en page 15.
  2. Appuyez sur [-] ou [+] pour ajuster la tonalité.

Les signaux d'entrée doivent être soit analogiques, soit PCM, et Dolby Pro Logic II et SFC doivent être désactivés (→ page 14).

Balance

Vos pouvez ajuster la balance des enceintes avant.

Appareil principal

  1. Utilisez les menus pour selectionner "BALANCE". Fonctions du MENU en page 15.
  2. Appuyez sur [-] ou [+] pour ajuster la balance.

Commande de dimension "DIMEN"

Vous pouvez ajuster I'effet des modes Dolby Pro Logic II MUSIC et PANorama (一 page 14).

Cela vous permet de compenser pour les différences de niveau de sortie entre les enceintes avant et surround.

Vous pouvezCHOISIR un niveau de-3a+3:Haussez le niveau pour deplacer le son vers les enceintes avant, abaissez-le pour deplacer le son vers les enceintes d'ambiance (surround). Le reglage d'usine est 0.

Télécommande

  1. Appuyez sur [EFFECT, -C.FOCUS] pour sélectionner "DIMEN".
  2. Appuyez sur [-] ou [+] pour ajuster l'effet.

Commande de largeur centrale "C-WDTH"

Vous pouvez ajuster I'effet des modes Dolby Pro Logic II MUSIC et PANorama ( page 14).

Ce réglage vous aide à creer une image sonore plus naturelle pendant l'écoute de la musique. Déplacez la sortie du son vers les enceintes avant pour améliorer l'image sonore d'ensemble à l'avant, ou ajoutez du son à l'enceinte centrale pour corriger l'image centrale. Vous pouvez désirir un niveau de 0 (enceinte centrale dominante) à 7 (son central diffus).

Le réglage d'usine est 3.

Télécommande

  1. Appuyez sur-Effect, -C.FOCUS] pour selectionner "C-WDTH".
  2. Appuyez sur [-] ou [+] pour ajuster l'effet.

Focalisation centrale

Disque sur lequel les dialogues sont enregistrés sur le canal central.

Vou pousse faire en sorte que le son de l'enceinte centrale semble provenir directement du téléviseur.

Télécommande

Appuyez de maniere continue sur [-EFFECTC.FOCUS].

"C.FOCUS" s'allume.

Le réglage d'usine est Off (désactivé).

Vous ne pouvez pas l'utiliser lorsque le mode sonore est STEREO.

Champ sonore

PANASONIC SAHR50EG - Champ sonore - 1

Régler la fonction SFC

Vous pouvez ajuster le champ sonore en reglant le niveau des enceintes. Ce réglage peut être effectué pour chaque mode SFC (→ page 14).

Télécommande

  1. Appuyez sur [-LEVEL, -TEST] pour sélectionnier le canal d'enceinte.

A cheque pression sur la touche:

PANASONIC SAHR50EG - Télécommande - 1

  1. Appuyez sur [-] ou [+] pour ajuster le niveau. C, RS, et LS: -10 dB à +10 dB

SUBW: OFF (désacté) ↔ MIN ↔ 1 - 19 ↔ MAX

Autres fonctions

PANASONIC SAHR50EG - Autres fonctions - 1

Minuterie d'arrêt différé

La minuterie d'arrêt différé SLEEP peutmettre l'appareil hors tension au bout d'une durée spécifiée.

Elne commande aucun autre composant.

Appareil principal

  1. Utilisez les menus pour selectionner "SLEEP". Fonctions du MENU en page 15.
  2. Appuyez sur [-] ou [+] pour Sélectionner le temps (en minutes).

L'affichage change comme suit:
SLEEP OFF SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP 120

Pour vérifier le réglage

  1. Appuyez sur [-MENU] pour acceder au menu principal.
  2. Appuyez sur [TUNE - or +] pour sélectionner "SLEEP".
    Le temps restant apparait.

Modifiez le réglage

Reprenez la procédure depuis le début.

Attenuateur

Attenuez l'éclairage de l'afficheur pour moins voir l'écran du télévisuer dans une pieceASF.

Appareil principal

  1. Utilisez les menus pour selectionner "DIMMER". Fonctions du MENU en page 15.
  2. Appuyez sur [-] ou [+] pour selectionner le niveau (1, 2, ou 3) ou OFF.

Mise en sourdine

Télécommande

Appuyez sur [MUTING].

Pour annuler

Appuyez à nouveau sur [MUTING].

La coupure du son s'annule également si vous reglez le volume en cours de fonctionnement ou si vous mettez l'appareil en veille.

Autres réglages

PANASONIC SAHR50EG - Autres réglages - 1

Description des réglages

A INPUT MODE (Mode d'entree)

L'appareil détecte automatiquement le type d'entrée, numérique ou analogue, mais vous pouvez corriger ce mode d'entrée.

AUTO: L'appareil détecte automatiquement le type d'entrée, numéro ou analogue.

ANALOG (Analogique): Sélectionné pour que l'appareil accepte l'entrée analogue.

DIG (Numérique): Sélectionné pour que l'appareil accepte l'entrée numérique.

PCMFIX: Sélectionné pour que l'entrée se fasse en PCM.

DRCOMP (Compression de la gamme dynamique)

Modifiez ce réglage pour faire l'écoute, à volume réduit (en fin de soitée par exemple), d'un programme enregistré en Dolby Digital, tout en maintainant la nettete audio. Ce mode réduit le niveau de crête des scènes bruyantes, sans affecter le champ sonore.

OFF (Désacté): La lecture du programme se fait avec la gamme dynamique d'origine (réglages d'usine).

STANDARD: Le niveau recommendé par le fabricant du programme pour l'écoute à domicile.

MAX: La compression maximale admise (recommende pour l'écoute en fin de soitée).

ATTENUATOR (Attenuateur A/D)

Activez l'attenuateur A/D si "OVERFLOW" s'allume souvent lorsque vous utilisez l'entrée analogue 2 canaux.

TV DELAY (TV differée)

Vou pouve retarder la sortie audio si vous remarquez une asynchronie entre le son et les images.

Modification des réglages

  1. Appuyez de manière continue sur [-SETUP] pour acceder au menu setup.
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour selectionner l'objet que vous souhaitez modifier = [ENTER].
    3.Modifiez les réglages.

AINPUT MODE (Mode d'entree)

  1. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour sélectionner "TV", "DVR" ou "DVD" → [ENTER].
  2. Appuyez sur [TUNE - ou +] pour modifier le réglage. L'affichage change comme suit: AUTO ANALOG DIG PCMFIX

DRCOMP

Appuyez sur [TUNE - ou +] pour sélectionner "OFF", "STANDARD" ou "MAX".

ATTENUATOR

Appuyez sur [TUNE - ou +] pour selectionner "OFF" ou "ON".

DTV DELAY

Appuyez sur [TUNE - ou +] pour selectionner "OFF" ou "ON".

4. Appuyez sur [RETURN] plusieurs fois jusqu'à ce que s'affiche "EXIT" → [ENTER].

1 Dans de rares cas, l'appareil peut rencontres des problèmes pour reconnaître les signaux PCM, ce qui peut couper le début des morceaux. Le cas échéant, seLECTIONnez "PCMFIX".

  • En mode DTS, il se peut que l'apparéil ne reconnaissée pas du tout les signaux. Le cas échéant, activez le mode DTSFIX (correction DTS).

Pour activer le mode DTSFIX (correction DTS):

Appuyez de manière continue sur [-MENU] et [ENTER] en même temps.

"DTS"s'allume.

Pour annuler le mode DTSFIX:

Appuyez de manière continue sur [-MENU] et [ENTER] en même temps.

Le mode s'annule lorsque le mode d'entrée est regle sur AUTO ou lorsque l'appareil est eteint.

Remarque

Lorsqu'un des modes FIX est activé, l'appareil ne peut pas traîter d'autres types de signaux. Il peut en résultat du bruit à la sortie. Le cas échéant, Sélectionné un mode d'entrée autre que PCMFIX, ou annulez le mode DTSFIX.

Guide d'utilisation de la télécommande

Cette télécommande peut s'utiliser avec des téléviseurs, lecteurs et enregistrateurs DVD Panasonic.

Notez qu'elle ne peut pas commander certains appareils, et que sur certains autres les commandes ne sont pas toutes disponibles.

Avant d'utiliser un lecteur ou enregistrur DVD Panasonic

Enregistreur DVD

Changez le code de la télécommande pour qu'elle corresponde au mode telecommande de l'enregistreur DVD.

  1. Verifiez le mode télécommande de l'enregistreur DVD.
  2. Pendant environ une seconde, appuyez simultanement sur les touches [OK] et les touches ([1], [2] ou [3]) (les mêmes que pour le mode télécommande de l'enregistreur DVD).

Le réglage d'usine est [1].

20 Lecteur DVD

Changez le code de télécommande afin de pouvoir commander un lecteur DVD.

64 Pendant environ une seconde, appuyez de maniere continue sur la touche [OK] et sur la touche [4].

Guide d'utilisation de la télécommande

PANASONIC SAHR50EG - Guide d'utilisation de la télécommande - 1

Regarder des DVD/la TV

Mettez sous tension

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 1

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 2

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 3

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 4

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 5

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 6

Allumez le téléviseur et selectionnez l'entrée

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 7

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 8

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 9

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 10

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 11

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 12

Mettez le lecteur sous tension et lancez la lecture

Mettez hors tension

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 13

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 14

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 15

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 16

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 17

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 18

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 19

PANASONIC SAHR50EG - Regarder des DVD/la TV - 20

Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 1

Affichez les menus du disque

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 2

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 3

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 4

Affichez les menus du disque

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 5

Selectionnez et validez des options de menu

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 6

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 7

Lancez la lecture depuis l'element selectionné

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 8

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 9

Sautez des éléments pendant la lecture

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 10

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 11

Cherchez sur le disque

Affichez les menus du lecteur

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 12

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 13

Effacez des menus ou returnez aux precedents

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 14

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 15

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 16

Lancez la lecture au ralenti

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 17

Arretez la lecture

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 18

Faites une pause de lecture

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 19

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 20

PANASONIC SAHR50EG - Commande du lecteur DVD ou de l'enregistreur DVD - 21

Pour afficher image par image

Commandedu téléviseur

PANASONIC SAHR50EG - Commandedu téléviseur - 1

Selectionnez les canaux directement

PANASONIC SAHR50EG - Commandedu téléviseur - 2

PANASONIC SAHR50EG - Commandedu téléviseur - 3

Réglez le volume

Changer le code de la télécommande

Changez le code si vous remarquez que la télécommande contrôle également involontairement d'autres apparéils Panasonic.

Procedez comme suit pour définir un même code pour la télécommande et l'appareil.

PANASONIC SAHR50EG - Changer le code de la télécommande - 1

Modifier le mode de l'appareil principal

  1. Accédez au menu SETUP (réglages).

Appuyez et maintenez

PANASONIC SAHR50EG - Changer le code de la télécommande - 2

  1. Sélectionnez et appuyez sur [ENTER].

PANASONIC SAHR50EG - Changer le code de la télécommande - 3

  1. Sélectionnez et appuyez sur [ENTER].

PANASONIC SAHR50EG - Changer le code de la télécommande - 4

  1. Appuyez plusieurs fois sur [-MENU, -SETUP, RETURN] pour selectionner "EXIT" puis appuyez sur [ENTER].

Changer le code de la télécommande

TUNER

  1. Appuyez sur

BAND

  1. Tout en appuyant sur, appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pendant environ 2 secondes.

Pour rétablir le code sur "1"

  • Sur l'appareil principal : à l'étépe 3, sélectionnez "1".
  • Sur la télécommande : Au cours de l'étépe 6, appuyez sur [OK], et appuyez et maintenez simultanément la touche [1] pendant environ 2 secondes.

Guide de dépannage

Avant de contacter le service après-vente, vérifie les points ci-dessous.

Si you ne parvenez pas a resoudre toute probleme ou si celui-ci n'est pas indiqued dans cette liste, contactez vous revendeur.

Problèmes commun
Pages

Pas d'alimentation.Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. • 9
Pas de son.• Augmenteze le volume.• Vérifiez les raccordements des enceintes et des autres composants.• Sélectionnez la bonne source.• Assurez-vous que l'appareil peut decoder ces signaux numériques.• Déactivez les modes PCMFIX ou DTSFIX.• Une décharge electrostatique (ESD) peut provoquer une interruption du son. Dans ce cas, éteignez puis rallumez l'appareil.146-914820-
L'affichage est attenué.• Vérifiez le niveau de l'attenuateur.• Une décharge electrostatique (ESD) peut provoquer une atténuation de l'affichage. Dans ce cas, éteignez puis rallumez l'appareil.19-
"OVERLOAD", "F70", ou "F76" apparait sur l'afficheur.• Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et informez-vous auprès du revendeur.-
"FAN LOCK" apparait sur l'afficheur.Retirez l'objet obstruant le ventilateur. • -

■ Modes sonores

Aucun son n'est émis par l'enceinte centrale, par les enceintes d'ambiance (surround) et par le caisson de basse (subwoofer).La source est peut-être stéréo. Utilisez Dolby Pro Logic II ou SFC.14
Le son est interrompu par des bruits de tic-tac.• Les cables des enceintes sont peut-être en contact. Vérifiez tous les raccordements des enceintes.6
Je n'arrive pas à utiliser le mode Dolby Pro Logic II ou SFC.• Il n'est pas possible d'utiliser le mode Dolby Pro Logic II ou SFC lorsque l'entrée est en PCM avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz ou 88,2 kHz.14

Radio

Impossible de régler les fréquences sur la radio, ou il y a beaucoup de bruit et d'interfERENCE.Raccordez une antennade Adequate. (Il se peut que vous deviez installer une antennene extérieure ou une antennene interieure plus puissant.)Ajustez la position de l'antenne FM ou AM.Réduisez les aigus.Mettez hors tension tout télévisuer, magnétoscope ou lecteur DVD se trouvant à proximite de cet approuvait-Éloignez l'antenna des autres cables, fils et apparueils.Essayez de changeur le mode sonore ou de désactiver les modes.9915, 18—14
Il y a beaucoup de bruit pendant l'écoute en AM.Essayez de changer le mode BEAT PROOF. • 15, 17
Impossible de régler la bonne fréquence en AM.Modifiez la largeur de bande. • 15, 16

HDMI

Lorsque vous utilisez une connexion HDMI, le son est coupé pendant les premières secondes.Si vous souhaitez lire un chapitre d' un DVD : - Changez le réglage de la sortie audio du lecteur ou de l'enregistreur DVD, basculez de "Bitstream" à "PCM". (les sources 6.1 canaux seront toutes liés en tant que 5.1 canaux.) - Sélectionnez "PCMFIX" tel qu'expliqué dans la section "INPUT MODE" lorsque vous écoutez des sources à 2 canaux.-
20
“U 70-1-1” apparait sur l'afficheur.L'appareil raccordé au moyen du cable HDMI n'est pas compatible avec la technologie de protection du copyright de l'ampli-tuner.-
“U 70-1-2” apparait sur l'afficheur.L'appareil a reçu un signal pour un format d'image qui n'est pas compatible avec une connexion HDMI. Vérifiez la configuration de l'appareil raccordé.-
“U 70-3” apparait sur l'afficheur.Si vous remarquez un incident inhabituel lors de l'utilisation de la connexion HDMI : Consultez votre revendeur si le signe demeure sur l'afficheur après avoir effectué les étapes ci-dessous. - Éteignez puis allumez l'appareil raccordé. - Retirrez le cable HDMI puis réinsérez-le. - Réduisez le nombre d'appareils raccordés en série au connecteur HDMI si vous avez plus de 2 appareils.-
7
-
L'appareil ne fonctionne pas correctement.L'appareil ne fonctionnera pas correctement si vous n'avez pas branché les bons cordons sur les connecteurs d'entrée et de sortie HDMI. Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et effectuez à nouveau les raccordements.7
La commande VIERA Link “HDAVI ControlTM” ne fonctionne pas correctement.Raccordez vosce apparéil sur notre TV (VIERA) à l'aide du cable HDMI, allumez la TV, débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil, puis insérez-le à nouveau dans une prise électrique.-

■ Telecommande

La télécommande ne fonctionne pas.Remplacez les batteries si elles sont usées.* 2
D'autres appareils fonctionnent avec la télécommande.Changez le code de la télécommande de cet apparéil sur "REMOTE 2".* 21

Entretien

Si les surfaces sont sales

Pour nettoyer cet apparéil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

N't utilisez jamais d'alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet apparéil.
Avant d'utiliser un chiffon impregne chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l'accompagnet.

Informations concernant la directive DEEE

Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques etlectroniques (appareils menagers domestiques)

PANASONIC SAHR50EG - Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques etlectroniques (appareils menagers domestiques) - 1

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les apparciels électriques et Electroniques ne doivent pas etre jetés avec les ordures menagères.

Pour que ces produits subissant un traitement, une recupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, ou ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des événuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourrait survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l'Union européen

Pour en savoir plus sur l'élimination des apparciels électriques et électroniques, contactez cette revendeur ou fournisseur.

Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européen

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne.

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SAHR50EG

Catégorie : Recepteur