BAUKNECHT WD 180 SW - Tiroir et armoire chauffants

WD 180 SW - Tiroir et armoire chauffants BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD 180 SW BAUKNECHT au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BAUKNECHT WD 180 SW - page 24
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Tiroir et armoire chauffants
Capacité Non spécifiée
Dimensions (L x P x H) Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériau Non spécifié
Température maximale Non spécifiée
Consommation énergétique Non spécifiée
Utilisation Idéal pour le séchage et le maintien au chaud des vêtements
Entretien Nettoyage régulier de l'extérieur, pas de pièces amovibles spécifiées
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur, protection contre la surchauffe
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques

FOIRE AUX QUESTIONS - WD 180 SW BAUKNECHT

Comment utiliser le tiroir chauffant BAUKNECHT WD 180 SW ?
Pour utiliser le tiroir chauffant, branchez l'appareil, réglez la température souhaitée à l'aide du thermostat et attendez que l'indicateur lumineux s'éteigne, ce qui signifie que la température est atteinte.
Quelle est la capacité de rangement du BAUKNECHT WD 180 SW ?
Le tiroir chauffant BAUKNECHT WD 180 SW a une capacité de rangement de 18 litres, permettant de chauffer plusieurs plats ou d'autres articles en une seule fois.
Est-ce que le tiroir chauffant peut être installé sous un comptoir ?
Oui, le BAUKNECHT WD 180 SW est conçu pour être intégré sous un comptoir, mais assurez-vous de respecter les dimensions d'installation recommandées dans le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le tiroir chauffant ?
Pour nettoyer le tiroir chauffant, éteignez-le et débranchez-le. Utilisez un chiffon humide avec un peu de détergent doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez les nettoyants abrasifs.
Le BAUKNECHT WD 180 SW a-t-il une fonction de maintien au chaud ?
Oui, le tiroir chauffant est doté d'une fonction de maintien au chaud, qui permet de garder les plats à une température idéale jusqu'à ce que vous soyez prêt à servir.
Quelle est la puissance du BAUKNECHT WD 180 SW ?
Le BAUKNECHT WD 180 SW a une puissance de 300 watts, ce qui permet un chauffage rapide et efficace des aliments.
Le tiroir chauffant a-t-il une fonction de décongélation ?
Non, le BAUKNECHT WD 180 SW ne possède pas de fonction de décongélation. Il est principalement conçu pour chauffer et maintenir les aliments au chaud.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BAUKNECHT WD 180 SW ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client BAUKNECHT ou dans des magasins spécialisés en appareils électroménagers.
Le tiroir chauffant est-il économe en énergie ?
Oui, le BAUKNECHT WD 180 SW est conçu pour être économe en énergie grâce à son isolation thermique et son thermostat réglable, offrant un fonctionnement efficace.
Y a-t-il une garantie pour le BAUKNECHT WD 180 SW ?
Oui, le BAUKNECHT WD 180 SW est généralement fourni avec une garantie de deux ans. Vérifiez votre manuel pour les détails spécifiques de la garantie.

Questions des utilisateurs sur WD 180 SW BAUKNECHT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tiroir et armoire chauffants au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD 180 SW - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD 180 SW de la marque BAUKNECHT.

MODE D'EMPLOI WD 180 SW BAUKNECHT

Avant d'utiliser l'appareil, dire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure.

Le present manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l'appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes.

Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf sils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuventutilisercetappareil seulement sils sont supervises, ou si une personne responsable leur a expliqué l'utilisation sécurité et les dangers potentiels de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l'entretien de l'appareil sans surveillance.

AVERTISSEMENT:L'appareil,ainsi que ses parties accessibles,peuvent atteindre tempereature elevée lors de l'utilisation.Evitez tout contact avec les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent etre tenus à I'ecart de l'appareil, a moins d'être sous surveillance constante.

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant le séchage des aliments.

Gardez les vêtements et autres matières inflammables loin de l'appareil jusqu'à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer. Soyez toujours vigilant lorsque vous faites la cuisson avec des alimentés riches en matière grasse, huile, oulsorsquevousajoutez de l'alcool - un incendie pourrait se déclarer. Utilisez des gants pour retarder les plats et les accessoires. À la fin de la cuisson, ouvrir la porte avec soin pour permettre à l'air chaud ou la vapeur d'évacuer graduelflement avec d'acceder la cavité - vous pourriez vous brûler. Évitez d'obstruer les événents d'air chaud à l'avant de l'appareil - un incendie pourrait se déclarer.

Prenez garde de ne pas heurter la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte.

USAGEAUTORISÉ

MISE EN GARDE: Cet apparéil n'est pas conscience pour fonctionner à l'aide d'un dispositif de commutation externe, comme une minuterie ou un système de télécommande.
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ; dans les fermes ; Par les clients dans les hotels, motel, chambres d'hôtes, et autres résidences similaires.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (p. ex. pourCHAuffer des pieces).
Cet apparéil n'est pas concu pour une utilisation professionnelle. N'utilisez pas l' apparéil en extérieur.
N'entreposez pas de substances explosives ou inflammables (p. ex. essence ou bombe aerosol) à l'intérieur ou pres de l'appareil - un incendie pourrait se déclarer.

INSTALLATION

Deux personnes minimusont nécessaires pour déplaceret installer l'appareil - risque deblessure. Utilizez des gants deprotection pour le deballage etI'st installation de I'appareil -vousrisquez de vous couper.

L'installation, incluant l'alimentation en eau (selon le modele), et les connexions electriques, ainsi que les réparations, doivent être executées par un

technicien qualifie. Ne procededz à aucune réparation ni àaucun remplacementdepiècesurl'appareil autre que ceux spécifique indiqués dans le guide d'utilisation. Gardez les enfants à l'écart du site d'installation. ÀpRES avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service ÀpRES-Vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrene, etc.) hors de la portée des enfants -ils pourraient sétouffer. L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation -vous pourriez vous électrocuter. Au moment de l'installation, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas endommagé par l'appareil -vous pourriez vous électrocuter. Allumez l'appareil uniquement lorsque l'installation est terminée.
Découpez le contour du meuble avant d'yinsérer l'appareil, etenlevez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.

Retirez l'appareil de sa base en moussedepolystyreneuniquement au moment de l'installation.

Une fois l'installation terminée, l'accès à la partie inférieure de l'appareil doit être impossible - vous pourriez vous brûler.
Ne pas installer l'appareil derriere une porte decorative - un incendie pourrait se déclarer.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant de l'appareil (visible lorsque la porte est ouverte).

Il doit être possible dedébrancher l'appareil de l'alimentation électrique en retardant la fiche de la prise de courant si elle est accessible, ou à l'aide d'un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux règles de câblage et l'appareil doit être mis à la terre conformément aux normes de sécurité électrique nationales.

N'utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d'adaptateurs. Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir acceder aux composantes électriques. N'utilisez pas l'appareil si vous étés mouillé ou si vous étés pieds nus. N'utilisez pas cet apparéil si le cable d'alimentation ou la prise de courant sont endommages, si l' apparéil ne fonctionne pas correctement, ou s'il a été endommagé ou échépé.

Si le cable d'alimentation est endommaged, il doit etre remplace par un cable identique provenant du fabricant, d'un représentant du Service Apre's-vente, ou par toute autre personne qualifiee - vous pourriez vous electrocuter.

Si le cable d'alimentation doit être remplace, contactez un centre de Service ÀpRES-vente autorisé.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché du reseau electrique avant d'effectuer l'entretien - yours pourriez vous electrocutter ; n'utilise jamais un apparilel de nettoyage a vapeur - risque de chic electrique.

N'utilisez pas de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte, ils peuvent égratigner la surface et, à la longue, briser le verre.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer ou effectuer l'entretien. -vous pourriez vous brûler.

MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE

Les matériaux d'emballage sont entierement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage. Les différentes parties de l'emballage doivent donc etre jetées de maniere responsable et en totale conformite avec la reglementation des autorités locales regissant la mise au rebut de déchets.

MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS

Cet apparéil est fabriqué à partir de matérielles recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d'élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des apparéils electroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets menagers ou le magasin où vous avez achetié l' apparéil. Cet apparéil est certifié conforme à la Directive française 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). En vous assurant que l' apparéil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d'eventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.

Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas etre traite comme un dechet domestique, mais doit etre remis a un centre de collecte specialise pour le recyclage des apparils electriques et electroniques.

AVANT D'UTILISER LE TIROIR CHAUFFANT

Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez au milieu du panneau frontal comme le montre la figure.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois :

  • nettoyez la surface à l'aide d'un chiffon humide, puis essuyez.
  • Préchauffez le tiroir à vide pendant au moins deux heures: tournez le bouton de température

BAUKNECHT WD 180 SW - Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez au milieu du panneau frontal comme le montre la figure. - 1

au maximum afin d'éliminer les évventuels résidus de graisse, d'huile ou les résines de fabrication qui peuvent creer des odeurs désagréables pendant le chauffage des plats. Aérez la piece.

  • Àprous avoir terminé ces opérations, l'appareil est prét à l'emploi.

  • Avant toute utilisation, retirez :

  • retirez les autocollants appliqués en façade et sur la porte du tiroir chauffant, exception faite de la plaque signalétique;
  • ne laissez pas d'enfants sans surveillance s'approcher du produit et des matériaux d'emballage;
  • retirez les autocollants eventuellement appliqués sur les accessoires.

INSTALLATION

Consignes de sécurité pour l'installation du tiroir chauffant

IMPORTANT: Le tiroir doit être immédiatement fixé au meuble en procédant comme indiqué ci-dessous. L'appareil associé ne peut pas être installé si le tiroir n'a pas été fixé au meuble.

Fixez le tiroir comme le montre la figure.

Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension du secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique; dans le cas contraire, l'appareil pourrait subir des dommages.

Assurez-vous que la prise de courant sera facilement accessible après l'installation de l'

BAUKNECHT WD 180 SW - Fixez le tiroir comme le montre la figure. - 1

Le tiroir chauffant peut uniquement etre instalé en association avec d'autres apparéils ayant un poids maximum de 60kg et dotés d'un système de refroidissement adequat. Pour installer l'appareil qui peut etre associé au chauffe-plat, procedez comme décrit dans sa notice d'utilisation et d'installation.

Important: La machine à café ou le four à micro-ondes combiné de la même marque et aux dimensions conformes aux indications page suivante peuvent être installés au-dessus du tiroir. Procedez à l'installation en suivant les instructions fournies dans la notice d'emploi fournie avec la machine à café ou du four à micro-ondes combiné.

COMMENT UTILISER LE PRODUIT DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE

  1. Bouton de réglage de la température
  2. Interrupteur lumineux Marche-Arret
  3. Voyant de mise sous tension

BAUKNECHT WD 180 SW - COMMENT UTILISER LE PRODUIT DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE - 1

TIROIR CHAUFFANT

L'appareil est équipé d'un bouton de réglage de la température et d'un interrupteur de marche/arrêt.

Le tiroir est allumé lorsque l'interrupteur est enforcé (position 1), étant lorsque l'interrupteur est relachué (position 0).

Ces commandes sont visibles uniquement lorsque le tiroir est ouvert.

Quand le tiroir est fermé, un tímoin situé à l'avant de l'appareil indique s'il est allumé.

FONCTIONNEMENT

  • Placez la vaisselle dans le tiroir
  • Reglez la température
  • Allumez l'appareil; l'interrupteur s'allume
  • Refermez le tiroir, en le quidant soigneusement
  • Éteignez l'appareil avant de sorting la vaisselle rechauffee.

RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE

Le bouton de réglage de la température permet deCHAuffer le tiroir jusqu'à environ 75^ (max). Tournez le bouton de réglage de la température dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée (qui correspond à la température maximum) puis dans le sens contraire.

Ne forcez jamais le bouton au-delà de la butée pour ne pas endommager le thermostat.

Réglage de la températureConsignes d'utilisation
40 °C tasses, verresEn réchauffant les verres et les tasses à cette température, les boisons restent chaudes plus longtemps. Utilisez des gants pour enlever les recipients du tiroir.
60 °C assiettesEn réchauffant les assiettes à cette température, les alimentés restent chauds plus longtemps. Utilisez des gants pour enlever les recipients du tiroir.
MAX env. 75°CplatsLe thermostat est réglé sur la température maximum. Utilisez des gants pour enlever les recipients du tiroir.

TEMPS DE PRECHAUFFAGE

Le temps nécessaire pour préchauffer des plats, des assiettes, des verres, etc.. dépend de plusieurs facteurs:

  • Matériau et épaisseur de la vaiselle
    Charge
  • Disposition de la vaiselle
  • Réglage de la température

Il n'est donc pas possible de fournir des indications absolues.

Il est conseilé de déterminer les conditions optimes de préchauffage en fonction de son experience personnelle

CAPACITÉ DE CHARGE

La capacité de charge dépend de la hauteur de l'appareil et de la taille de la vaisse à réchauffer.

Toutefois, le tiroir peut supporter un poids maximum de 25kg

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous que l'appareil est froid avant de le nettoyer ou effectuer des travaux d'entretien.

N'utilise pas de nettoyeur à vapeur. L'appareil doit être débranché de l'alimentation principale avant d'effectuer des travaux d'entretien.

Utilisez des gants de protection. N'utilisez pas de laine d'acier, de tampons à récurer abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l'appareil.

Pour les tiroirs avec revêtement iXelium, procédez comme suit:

  • utilisez un chiffon doux (de préférence en microfibres) avec de l'eau ou un produit nettoyant pour vitres.
  • N'utilise pas de serviettes en papier, car elles pourraient laisser des traces et des rayures sur la surface.
  • N'utilisez enaucun cas des produits abrasifs ou corrosifs,des produits chlorés ou des tampons métalliques.
  • N'utilise pas d'appareils de nettoyage à la vapeur inflammable.
  • Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines (ex. vinaigre, moutarde, sel ou jus de citron, etc.) qui sont déposées sur la surface.

Pour les surfaces en verre,procédez comme suit:

  • utilisez un détergent neutre et de l'eau tiède, puis essuyez avec un chiffon doux.
  • Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines (ex. vinaigre, moutarde, sel ou jus de citron, etc.) qui se sont déposées sur la surface.

Base en verre trempe

Il est conseilé de nettoyer le fond du tiroir après chaque utilisation, enPNANT SOIN DE le laisser refroidir. Ceci empêche l'accumulation d'impuretés et facilitte le nettoyage.

  • Pour nettoyer le verre trempe, utilisez un chiffon propre, de l'essuie-tout et du détergent liquide ou un produit d'entretien spécifique pour verre trempe.
  • N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'eau de Javel, de sprays nettoyants pour four, de tampons à récurer.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Si la vaisselle ne se rechauffe passuflisamment,verifiez si:

  • l'appareil est allumé
  • vous avez regle la bonne température
  • les ouvertures de ventilation ne sont pas couvertes par des plats ou autres
  • le temps de chauffe n'est pas trop court.
  • l'interrupteur principal n'a pas eté coupé.

La durée de chauffage dépend de plusieurs facteurs, par exemple:

  • du matériel et de l'épaissur de la vaisselle, de la quantité chargée, de la disposition de la vaisselle, du réglage de la température.
  • La durée de chauffage optimale est variable; il est donc conseilé de faire des essais pour étabir la durée la mêux adaptée à chaque situation.

SERVICE APRÈS-VENTE

Avant de contacter le Service après-venture :

  1. Vérifiez d'abord s'il n'est pas possible de remedier par vous-même au début à l'aide du « Guide de dépannage »
  2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème a été éliminé.

En présence de l'un des problèmes suivants, faites toujours appel à un technicien qualifié ou au service après.

Si la vaisselle ne se rechauffe pas :

  • le cordon d'alimentation pourrait etre débranché ou endommagé.

Si la vaisselle est trop chaude :

  • le régulateur de température pourrait être défectueux.

L'interrupteur de Marche/Arrêt ne s'allume pas lorsque l'appareil est sous tension:

  • levoyant delinterrupteur estdefectueux.

Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications ci-dessus, contactez le Service ÀpRES-Vente le plus proche.

Toujours préciser :

  • une brève description du problème;
  • le type et le modele exact de tiroir chauffant;
  • le code service (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) indiqué sur le bord extérieur droit de la glissière de tiroir. Le numéro de série est également indiqué dans le livre de garantie;
  • votre adresse complète;
  • votre número de téléphone.

SERVICE

000000000

BAUKNECHT WD 180 SW - 000000000 - 1

Si l'appareil doit être réparé, adressez-vous à un service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pieces défectueuses seront remplacées par des pieces d'origine et que la réparation de votre apparéil sera effectué correctement). Le non-respect de ces consignes peut comprometer la sécurité et la qualité du produit.

Indique lo suiviente:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BAUKNECHT

Modèle : WD 180 SW

Catégorie : Tiroir et armoire chauffants