IAN 304559 - Matelas gonflable Meradiso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 304559 Meradiso au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 304559 Meradiso
Questions des utilisateurs sur IAN 304559 Meradiso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Matelas gonflable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 304559 - Meradiso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 304559 de la marque Meradiso.
MODE D'EMPLOI IAN 304559 Meradiso
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
CZ
NAFUKOVACÍPOSTEL
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 13
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
• Utilisation conforme

Le produit est uniquement prévu pour un usage en tant que matelas dans des locaux intérieurs privés. Ce produit n'est
pas conçu pour une utilisation commerciale.
- Descriptif des pièces
1 Matelas gonflable
2 Pompe
3 Valve d'air (option)
4 Cache
5 Fiche secteur
6 Interrupteur
7 Pièce
8 Ruban de mesure
9 Sac de transport
10 Règle
Caractéristiques
Dimensions: env. 203 x 161 x 47 cm
$$ (L \times I \times h) $$
Charge max.: 250kg
Nombre de personnes
maxi: 1–2 adults
Pression nominale d'air: 0,43 PSI (0,03 bar)
Pompe à air électrique intégrée
N° du modèle: HT-628
Tension nominale: 220-240V\~, 50 Hz
Puissance d'entrée: 130 W
Classe de protection:

- Contenu de la livraison
1 lit gonflable avec pompe à air électrique intégrée
2 pièces
1 sac de transport
1 règle
1 mode d'emploi

Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTERIEURE!
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissance que sous surveillance ou s'ils ont été instruits de l'utilisation sûre de cet appareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l'appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance.
■ Surveiller les enfants pour garantir qu'ils ne jouent pas avec le produit.
AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT!
Tenez les enfants de moins de 3 ans éloignés du produit. Font partie de la fourniture des pièces de petite taille. Celles-ci peuvent constituer un danger de mort si elles sont avalées ou inhalées.
Veuillez vous assurer qu'aucune pièce n'est endommagée. Des pièces endommagées peuvent entraver la sécurité et le fonctionnement.
N'utilisez pas ce produit comme matériel auxiliaire de natation.
⚠️ PRUDENCE! Tenez le produit éloigné du feu. Sinon, vous risquez d'endommager le produit.
■ Veillez à ce que la surface sur laquelle vous posez le produit soit plane et exempte d'objets coupants et / ou pointus. Sinon, vous risquez d'endommager le produit.
■ Ne lavez pas le produit dans la machine à laver.
⚠️ PRUDENCE! Veillez à ne pas charger le produit avec plus de 250 kg. Des blessures et / ou des endommagements du produit pourraient en résulter.
N'utilisez la valve, qu'en relation avec des adaptateurs de pompe appropriés. Sinon, vous risquez d'endommager la valve.

Évitez les dangers de mort par électrocution!
□ Avant la mise en service, vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise de la pompe.
□ Avant chaque branchement au secteur, contrôlez l'appareil et le cordon afin de détecter d'éventuels endommagements.
□ Un appareil endommagé implique un danger de mort par électrocution.
En cas d'endommagements et pour toutes réparations ou autres problèmes sur l'appareil, contactez un électricien.
N'ouvrez jamais les composants électriques, et n'insérez pas d'objets quelconques dans ceux-ci. Ce type d'intervention représente un danger mortel d'électrocution.
□ Assurez-vous que la prise 5 et le cordon n'entrent pas en contact avec de l'eau ni d'autres liquides.
□ Ne touchez jamais la prise les mains humides ou mouillées.
N'utilisez pas le câble électrique à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu.
☐ Tenir le câble à l'écart de toute source de chaleur, d'arêtes coupantes ou de parties mobiles
de l'appareil. Un cordon endommagé ou tordu augmente le risque de choc électrique.
□ Jetez la pompe si le câble électrique et la prise de la pompe sont endommagés!
Observez impérativement les directives nationales pour branchements électriques avant de brancher l'appareil. Si vous avez des questions concernant le produit ou des doutes, renseignez-vous auprès d'un électricien. Si vous avez des questions concernant le produit ou des doutes, renseignez-vous auprès d'un électricien.
□ Installez l'appareil et tous les branchements et systèmes électriques de sorte à ce que le site ne puisse pas être inondé.
□ Ne pas utiliser de rallonge avec ce produit.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant après le gonflage et le dégonflage.
Utilisez la pompe électrique pas plus de 5 notes par pièce. Arrêtez après 5 minutes l'utilisation de la pompe pendant 30 minutes. Risque de surchauffe de l'appareil en cas de non-respect de ces instructions. En cas de surchauffe, l'appareil s'éteint automatiquement. L'appareil est à nouveau prêt à l'emploi dès qu'il a refroidi.
N'accrochez jamais d'objets devant l'ouverture d'air et ne la couvrez pas.
- Utilisation
Gonflage du lit
Remarque : Avant la première utilisation du produit, en faire un examen détaillé afin de s'assurer qu'il ne comporte pas de trous, d'endroits poreux ou de coutures non étanches.
Recommendation : Gonfler le produit et le laisser reposer une journée. Faire aérer le produit neuf quelques jours au grand air.
⚠️ ATTENTION! Les produits plastique gonflables réagissent de manière sensible au froid et à la chaleur. N'utilisez donc pas le produit si la température ambiante tombe au-dessous de 15 °C ou monte au-dessus de 40 °C. Sinon, vous risquez d'endommager le produit.
Avis : Le gonflage doit toujours avoir lieu par des adultes. Veillez à ne pas pomper trop d'air dans le produit. N'utilisez en aucun cas un compresseur. Arrêtez le gonflage lorsque la résistance augmente et que les coutures se tendent. Le matériau risque de se déchirer dans le cas contraire. Utilisez uniquement des pompes manuelles et / ou des pompes spécialement destinées à des produits plastique gonflables.
Déroulez le produit et assurez-vous que la valve d'air en option 3 soit fermée (voir illustration B/III).
Ouvrez le cache de la pompe 2 et retirez le câble d'alimentation électrique avec la prise 5 (voir illustration C).
☐ Brancher la fiche secteur dans la prise de courant et placez l'interrupteur 6 sur la position „inflate“ (gonfler) (voir illustration D). Après env. 3 ½ minutes, le lit gonflable 1 est entièrement gonflé et fonctionnel.
Placez l'interrupteur sur „OFF" (Arrêt) afin d'arrêter le gonflage (voir illustration E).
Placez une règle 10 d'au moins 10 cm de longueur sur les lignes de mesure 8. Dès que la longueur de la ligne de mesure est de 10 cm, la pression nominale est atteinte (voir ill. H). La règle 10 n'est pas fournie.
Si nécessaire, placez l'interrupteur sur « deflate » (dégonfler) pour que de l'air puisse s'échapper (voir illustration F).
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Replacez la prise et le câble d'alimentation dans le boîtier de rangement de la pompe.
Information : la température ambiante peut influer sur l'élasticité du matériau du matelas gonflable. En cas de faible température ambiante, le matériau du matelas gonflable est légèrement moins élastique (ce qui est tout à fait normal et sans conséquences, tant que la température ne descend pas en-dessous des 15 °C). Par conséquent, le matelas gonflable apparaît plus petit de quelques centimètres, que prévu.
• Dégonfler le lit gonflable
Ouvrez le cache 4 de la pompe 2 et retirez le câble d'alimentation électrique avec la prise 5 (voir illustration C).
☐ Brancher la fiche secteur dans la prise de courant et placez l'interrupteur 6 sur la position « déflate » (dégonfler) (voir illustration F). Après env. 4 minutes, le lit gonflable 1 est entièrement dégonflé.
Placez l'interrupteur sur « OFF » (voir illustration E) afin d'arrêter le dégonflage.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Replacez la prise et le câble d'alimentation dans le boîtier de rangement de la pompe.
Remarque : Lorsque le lit gonflable 1 n'est pas entièrement dégonflé, placez l'interrupteur 6 sur la marque de dégonflage (voir ill. F). Commencez par enrouler le lit au pied en direction de la tête où se trouve la pompe 2. Répétez la procédure jusqu'à ce que le lit soit entièrement dégonflé. Placez l'interrupteur sur « OFF » afin d'arrêter le dégonflage.
- Maintenance
- Réparer le lit gonflable
Remarque : Vous pouvez réparer les dommages peu importants à l'aide de la pièce fournie. Dans le cas d'endommagements plus importants, adressez-vous au commerce spécialisé.
Faites tout d'abord dégonfler le produit (voir « Dégonflage du lit gonflable »).
Nettoyez à l'alcool la surface endommagée.
A l'aide d'un papier émeri fin, rendez rugueuse la zone autour de l'endroit endommagée.
☐ Découpez un morceau du film plastique de la pièce 7.
Remarque : Veillez à ce que la pièce dépasse généreusement les bords de l'endroit non étanche.
□ Enlever le film protecteur de la face arrière de la pièce.
□ Arrondissez les angles et posez la pièce sur l'endroit non étanche.
□ Posez la pièce sur l'endroit endommagé.
Pressez alors fermement la pièce sur l'endroit non étanche. Le cas échéant, posez un objet lourd sur l'endroit correspondant.
□ Attendez 24 heures avant de regonfler le produit.
- Nettoyage et entretien
N'utiliser en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou abrasif. Autrement, la surface du produit peut s'endommager.
Nettoyez à l'aide d'une brosse la surface floquée du produit.
Nettoyez à l'aide d'eau et / ou d'eau savonneuse douce les surfaces en plastique.
Veillez à ce que le produit soit parfaitement sec à l'intérieur comme à l'extérieur si vous voulez le stocker pendant une période prolongée. Des piqûres ou de la moisissure pourrait se former dans le cas contraire.
□ Pliez le produit de telle sorte que la surface floquée soit à l'intérieur.
☐ Rangez le produit dans un endroit sombre et sec - hors de portée des enfants.
□ La température de rangement idéale se situe entre 10 et 20 °C.
Lorsque vous stockez le produit, ne posez pas d'objets coupants dessus.
□ Ne poudrez en aucun cas le produit au talc.
Veillez à ce que la valve d'air en option soit fermée et que l'interrupteur 6 soit sur « OFF » (Arrêt) si vous désirez stocker le produit pendant une période prolongée.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé dans les ordures ménagères, mais le mettre au rebut de manière adéquate. Pour obtenir des renseignements sur points de collecte et les horaires d'ouverture respectifs, contactez votre municipalité.
Respectez les prescriptions en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
●Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
CE
Luchtbed
Inleiding
Update · Version des informations · Stand van
Notice Facile