Meradiso IAN 304559 - Nafukovací matrace

IAN 304559 - Nafukovací matrace Meradiso - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IAN 304559 Meradiso ve formátu PDF.

📄 33 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Meradiso IAN 304559 - page 21

Dotazy uživatelů ohledně IAN 304559 Meradiso

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nafukovací matrace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 304559 - Meradiso a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 304559 značky Meradiso.

NÁVOD K OBSLUZE IAN 304559 Meradiso

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

PT

COLCHÃO DE AR

CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 21

Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.

- Použití ke stanovenému účelu

Meradiso IAN 304559 - - Použití ke stanovenému účelu - 1

Tento výrobek je určen k používání v uzavřených místnostech jako matrace.

Výrobek není určen pro použití k podni-

katelským účelům.

- Popis dílů

1 Nafukovací lůžko
2 Pumpa
3 Ventil (volitelný)
4 Kryt
5 Zástrčka
6 Spínač
7 Záplata na opravu
8 Měřicí proužek
9 Taška na nošení
10 Měřítko

• Technická data

Rozměry: cca 203 x 161 x 47 cm

$$ (D \times \check {S} \times V) $$

Maximální nosnost: 250 kg

Maximální počet osob: 1 až 2 dospělé osoby

Jmenovitý tlak vzduchu: 0,43 PSI (0,03 bar)

Integrovaná, elektrická pumpa

Model č.: HT-628

Jmenovité napětí: 220-240V\~, 50Hz

Příkon: 130 W

Ochranná třída:

Meradiso IAN 304559 - Integrovaná, elektrická pumpa - 1

Obsah dodávky

1 nafukovací lůžko s integrovanou, elektrickou vzduchovou pumpou
2 záplata na opravu
1 taška na nošení
1 měřítko
1 návod k obsluze

Meradiso IAN 304559 - Obsah dodávky - 1

Bezpečnostní pokyny

USCHOVEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVOD PRO BUDOUCNOST!

Tento přístroj mohou používat děti starší než 8 let, osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o používání přístroje jen tehdy, jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
Děti musí být pod dohledem, aby si s výrobkem nehrály.

VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ

ŽIVOTA! Držte výrobek mimo dosah dětí mladších než 3 roky. V obsahu dodávky se nacházejí drobné díly. Tyto díly mohou být při spolknutí nebo vdechnutí životu nebezpečné.

⚠ POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Ujistěte, že jsou všechny díly v bezvadném stavu. Poškozené díly mohou ovlivnit bezpečnost a funkci výrobku.

⚠ POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! V žádné případě nepoužívejte výrobek jako pomůcku na plavání.

⚠ POZOR! Chraňte výrobek před ohněm. V opačném případě může dojít k poškozením výrobku.

Dbejte na to, aby byl podklad rovný a neměl ostré nebo špičaté předměty. V opačném případě může dojít k poškození výrobku.
Nikdy neperte výrobek v pračce.

⚠ POZOR! Dbejte na to, aby nebyl výrobek zatěžován více než 250 kg. Následkem může být zranění nebo poškození výrobku.

Používejte pro ventil jen vhodné adptéry pumpy. V opačném případě může dojít k poškozením ventilu.

Meradiso IAN 304559 - VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ - 1

Vyhýbejte se nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu!

☐ Před uvedením do provozu se ujistěte, že síťové napětí, které máte k dispozici souhlasí s potřebným provozním napětím pumpy.
☐ Před každým připojením k síti kontrolujte výrobek a připojovací kabel, jestli nejsou poškozené.
Poškozený výrobek sebou přináší nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu.
Při poškozeních, opravách nebo jiných problémech s výrobkem se obraťte na příslušného odborníka.
Nikdy neotevírejte některý z elektrických dílů výrobku, ani do něho nestrkejte žádné předměty. Takové manipulace mohou vést k ohrožení života zásahem elektrického proudu.
Zajistěte, aby se nedostala zástrční a přívodní kabel do kontaktu s vodou nebo jinými kapalinami.
Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama.
Nepoužívejte přívodní kabel pro účely, pro které není určený.
Chraňte kabel před horkem, olejem, ostrými hranami a pohyblivými díly. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.
☐ Jestliže je poškozený přívodní kabel nebo jeho zástrčka odstraňte celou pumpu 2 do odpadu!
Před připojením výrobku dbejte na směrnice platné pro elektrická připojení v příslušné zemi. V případě, že si nejste jistí nebo máte ještě otázky k výrobku, kontaktujte příslušnou odbornou dílnu.

Umistujte výrobek, přívodní kabel a všechna spojení na místě, které nemůže být zaplaveno vodou.
Nepoužívejte pro tento výrobek žádný prodlužovací kabel.
Po odvzdušnění výrobku vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického proudu.
Nepoužívejte pumpu déle než 5 minut. Po 5 minutách vypněte pumpu na 30 minut. Při nedodržení této přestávky může dojít k přehřátí pumpy. Při přehřátí se pumpa automaticky vypne. Pumpa je teprve po vychlazení znovu provozuschopná.
Nepokládejte nikdy předměty na výstup vzduchu ani ho nepřikrývejte.

- Obsluha

- Napumpování lůžka

Upozornění: Před použitím výrobku nejdříve zkontrolujte, jestli nemá díry, netěsná místa nebo švy.

Doporučení: Napumpujte výrobek a nechte ho ležet celý den v klidu. Nový výrobek nechte vyvětrat několik dní na čerstvém vzduchu.

⚠ POZOR! Nafukovací, umělohmotné výrobky reagují senzibilně na chlad a horko. Výrobek proto nepoužívejte, jestliže klesla teplota okolí pod 15 °C nebo překročila 40 °C. V opačném případě může dojít k poškozením výrobku.

Upozornění: Napumpování výrobku by měly zásadně provádět jen dospělé osoby. Dbejte na to, aby jste nenapumpovali výrobek příliš velkým tlakem.

V žádném případě nepoužívejte kompresor. Pře- rušte pumpování, jestliže rozeznáte zvýšený odpor a švy se napínají. Jinak může dojít k roztrhnutí materiálu. Používejte integrovanou pumpu nebo jen ruční pumpy, které jsou určené pro nafukovací výrobky.

Rozložte výrobek a zajistěte, aby byl bezpečně uzavřený volitelný ventil 3 (viz obr. B / III).
Otevřete knát pumpy 2 a vytáhněte přívodní kabel se zástrčkou 5 (viz obr. C).
Zastrčte zástrčku do zásuvky přívodu elektrického proudu a nastavte spínač 6 do polohy

„inflate“ (pumpování) (viz obr. D). Po cca 3 ½ minutách je lůžko 1 úplně napumpované a provozuschopné.

Pro zastavení pumpování nastavte spínač do polohy „OFF“ (vypnuto), (viz obr. E).

Přiložteměřítko 10 nejméně 10 cm délky na měřící proužek 8. V případě, že je měřící proužek 10 cm dlouhý, je výrobek napumpovaný na jmenovitý tlak (viz obr. H). Měřítko 10 je v obsahu dodávky.

V prípadě potřeby přestavte spínač do polohy „deflate“ (odvzdušnění), aby mohl vzduch uniknout (viz obr. F).

Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Uložte přívodní kabel se zástrčkou zpátky do přihrádky v pumpě.

Upozornění: Pružnost materiálu nafukovacího lůžka může být ovlivněna teplotou okolního prostředí. Pružnost materiálu nafukovacího lůžka se při nižší teplotě okolního prostředí nepatrně sníží (toto je normální, pokud teplota neklesne pod 15 °C). Z tohoto důvodu jsou rozměry nafouknutého lůžka o několik centime-trů menší než celkové požadované rozměry.

• Vypouštění vzduchu

Otevřete knýt pumpy 2 a vytáhněte přívodní kabel se zástrčkou 5 (viz obr. C).
Zastrčte zástrčku do zásuvky přívodu elektrického proudu a nastavte spínač 6 do polohy „deflate” (odvzdušnění) (viz obr. F). Za 4 minuty je lůžko 1 úplně vypuštěné.
☐ Pro ukončení odvzdušnění nastavte spínač do polohy „OFF“ (viz obr. E).
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Uložte přívodní kabel se zástrčkou zpátky do přihrádky v pumpě.

Poznámka: Jestliže není lůžko 1 úplně vypuštěné, nastavte spínač 6 na značku pro odvzdušnění (viz obr. F). Začněte s rolováním lůžka ze spodního konce směrem k části, kde se nachází pumpa 2. Opakujte rolování tak dlouho, až je lůžko úplně prázdné. Pro ukončení odvzdušnění nastavte spínač do polohy „OFF“.

- Údržba

Opravy lůžka

Poznámka: Malé netěsnosti můžete opravit dodanou záplatou. Při větších poškozeních se obratte na odborný obchod.

□ Nejdříve vypustěte vzduch z výrobku (viz „Vypouštění vzduchu“).
□ Poškozenou plochu očistěte alkoholem.
□ Zdrsněte materiál kolem poškozeného místa smirkovým papírem.
□ Vystřihněte kousek z plastové fólie záplaty 7.

Upozornění:Dbejte na to, aby záplata na okrajích dostatečně překryla netěsné místo.

□ Stáhněte ochrannou fólii ze zadní strany záplaty.
☐ Rohy zaoblete a přiložte záplatu na netěsné místo.
□ Položte záplatu na poškozené místo.
Nyní záplatu pevně přitiskněte na netěsné místo. Případně postavte těžký předmět na záplatu.
☐ Před novým napumpováním výrobku vzduchem počkejte 24 hodin.

- Čištění a ošetřování

V žádném případě nepoužívejte drhnoucí nebo žíravé čisticí prostředky. Jinak může dojít k poškození plochy výrobku.
□ Semišovaný povrch výrobku čistěte kartáčem.
Umělohmotné plochy očistěte vodou a slabým mýdlovým roztokem.
☐ Před skladováním dbejte na to, aby byl výrobek suchý. Jinak může dojí ke tvoření skvrn a plísně.
□ Výrobek skládejte vždy semišovým povrchem dovnitř.
□ Výrobek skladujte v temné a suché místnosti - mimo dosah dětí.
□ Ideální skladovací teplota je v rozmezí 10 a 20 °C.
☐ Při skladování nestavte na výrobek žádné ostré předměty.

□ Nepudrujte výrobek mastkem.
Před uskladněním dbejte na to, aby byl volitelný ventil 3 uzavřený a spínač 6 v poloze „OFF“ (vypnuto).

- Odstranění do odpadu

Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

Meradiso IAN 304559 - - Odstranění do odpadu - 1

Nepotřebný výrobek neodhazujte, v zájmu zachování životního prostředí, do domácího odpadu, ale odevzdejte ho k odbornému zlikvidování. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.

Dbejte na platné předpisy. V případě pochybností kontaktujte pro Vás příslušnou sběrnu.

• Záruka

Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uscho-vejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvr-zenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.

Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.

Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.

Meradiso IAN 304559 - • Záruka - 1

Colchón inflatable

- Introducción

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Meradiso

Model : IAN 304559

Kategorie : Nafukovací matrace