IAN 304559 - Nafukovací matrace Meradiso - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 304559 Meradiso ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně IAN 304559 Meradiso
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nafukovací matrace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 304559 - Meradiso a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 304559 značky Meradiso.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 304559 Meradiso
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PT
COLCHÃO DE AR
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 21
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití ke stanovenému účelu

Tento výrobek je určen k používání v uzavřených místnostech jako matrace.
Výrobek není určen pro použití k podni-
katelským účelům.
- Popis dílů
1 Nafukovací lůžko
2 Pumpa
3 Ventil (volitelný)
4 Kryt
5 Zástrčka
6 Spínač
7 Záplata na opravu
8 Měřicí proužek
9 Taška na nošení
10 Měřítko
• Technická data
Rozměry: cca 203 x 161 x 47 cm
$$ (D \times \check {S} \times V) $$
Maximální nosnost: 250 kg
Maximální počet osob: 1 až 2 dospělé osoby
Jmenovitý tlak vzduchu: 0,43 PSI (0,03 bar)
Integrovaná, elektrická pumpa
Model č.: HT-628
Jmenovité napětí: 220-240V\~, 50Hz
Příkon: 130 W
Ochranná třída:

Obsah dodávky
1 nafukovací lůžko s integrovanou, elektrickou vzduchovou pumpou
2 záplata na opravu
1 taška na nošení
1 měřítko
1 návod k obsluze

Bezpečnostní pokyny
USCHOVEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVOD PRO BUDOUCNOST!
Tento přístroj mohou používat děti starší než 8 let, osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o používání přístroje jen tehdy, jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
Děti musí být pod dohledem, aby si s výrobkem nehrály.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ
ŽIVOTA! Držte výrobek mimo dosah dětí mladších než 3 roky. V obsahu dodávky se nacházejí drobné díly. Tyto díly mohou být při spolknutí nebo vdechnutí životu nebezpečné.
⚠ POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Ujistěte, že jsou všechny díly v bezvadném stavu. Poškozené díly mohou ovlivnit bezpečnost a funkci výrobku.
⚠ POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! V žádné případě nepoužívejte výrobek jako pomůcku na plavání.
⚠ POZOR! Chraňte výrobek před ohněm. V opačném případě může dojít k poškozením výrobku.
Dbejte na to, aby byl podklad rovný a neměl ostré nebo špičaté předměty. V opačném případě může dojít k poškození výrobku.
Nikdy neperte výrobek v pračce.
⚠ POZOR! Dbejte na to, aby nebyl výrobek zatěžován více než 250 kg. Následkem může být zranění nebo poškození výrobku.
Používejte pro ventil jen vhodné adptéry pumpy. V opačném případě může dojít k poškozením ventilu.

Vyhýbejte se nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu!
☐ Před uvedením do provozu se ujistěte, že síťové napětí, které máte k dispozici souhlasí s potřebným provozním napětím pumpy.
☐ Před každým připojením k síti kontrolujte výrobek a připojovací kabel, jestli nejsou poškozené.
Poškozený výrobek sebou přináší nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu.
Při poškozeních, opravách nebo jiných problémech s výrobkem se obraťte na příslušného odborníka.
Nikdy neotevírejte některý z elektrických dílů výrobku, ani do něho nestrkejte žádné předměty. Takové manipulace mohou vést k ohrožení života zásahem elektrického proudu.
Zajistěte, aby se nedostala zástrční a přívodní kabel do kontaktu s vodou nebo jinými kapalinami.
Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama.
Nepoužívejte přívodní kabel pro účely, pro které není určený.
Chraňte kabel před horkem, olejem, ostrými hranami a pohyblivými díly. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.
☐ Jestliže je poškozený přívodní kabel nebo jeho zástrčka odstraňte celou pumpu 2 do odpadu!
Před připojením výrobku dbejte na směrnice platné pro elektrická připojení v příslušné zemi. V případě, že si nejste jistí nebo máte ještě otázky k výrobku, kontaktujte příslušnou odbornou dílnu.
Umistujte výrobek, přívodní kabel a všechna spojení na místě, které nemůže být zaplaveno vodou.
Nepoužívejte pro tento výrobek žádný prodlužovací kabel.
Po odvzdušnění výrobku vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického proudu.
Nepoužívejte pumpu déle než 5 minut. Po 5 minutách vypněte pumpu na 30 minut. Při nedodržení této přestávky může dojít k přehřátí pumpy. Při přehřátí se pumpa automaticky vypne. Pumpa je teprve po vychlazení znovu provozuschopná.
Nepokládejte nikdy předměty na výstup vzduchu ani ho nepřikrývejte.
- Obsluha
- Napumpování lůžka
Upozornění: Před použitím výrobku nejdříve zkontrolujte, jestli nemá díry, netěsná místa nebo švy.
Doporučení: Napumpujte výrobek a nechte ho ležet celý den v klidu. Nový výrobek nechte vyvětrat několik dní na čerstvém vzduchu.
⚠ POZOR! Nafukovací, umělohmotné výrobky reagují senzibilně na chlad a horko. Výrobek proto nepoužívejte, jestliže klesla teplota okolí pod 15 °C nebo překročila 40 °C. V opačném případě může dojít k poškozením výrobku.
Upozornění: Napumpování výrobku by měly zásadně provádět jen dospělé osoby. Dbejte na to, aby jste nenapumpovali výrobek příliš velkým tlakem.
V žádném případě nepoužívejte kompresor. Pře- rušte pumpování, jestliže rozeznáte zvýšený odpor a švy se napínají. Jinak může dojít k roztrhnutí materiálu. Používejte integrovanou pumpu nebo jen ruční pumpy, které jsou určené pro nafukovací výrobky.
Rozložte výrobek a zajistěte, aby byl bezpečně uzavřený volitelný ventil 3 (viz obr. B / III).
Otevřete knát pumpy 2 a vytáhněte přívodní kabel se zástrčkou 5 (viz obr. C).
Zastrčte zástrčku do zásuvky přívodu elektrického proudu a nastavte spínač 6 do polohy
„inflate“ (pumpování) (viz obr. D). Po cca 3 ½ minutách je lůžko 1 úplně napumpované a provozuschopné.
Pro zastavení pumpování nastavte spínač do polohy „OFF“ (vypnuto), (viz obr. E).
Přiložteměřítko 10 nejméně 10 cm délky na měřící proužek 8. V případě, že je měřící proužek 10 cm dlouhý, je výrobek napumpovaný na jmenovitý tlak (viz obr. H). Měřítko 10 je v obsahu dodávky.
V prípadě potřeby přestavte spínač do polohy „deflate“ (odvzdušnění), aby mohl vzduch uniknout (viz obr. F).
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Uložte přívodní kabel se zástrčkou zpátky do přihrádky v pumpě.
Upozornění: Pružnost materiálu nafukovacího lůžka může být ovlivněna teplotou okolního prostředí. Pružnost materiálu nafukovacího lůžka se při nižší teplotě okolního prostředí nepatrně sníží (toto je normální, pokud teplota neklesne pod 15 °C). Z tohoto důvodu jsou rozměry nafouknutého lůžka o několik centime-trů menší než celkové požadované rozměry.
• Vypouštění vzduchu
Otevřete knýt pumpy 2 a vytáhněte přívodní kabel se zástrčkou 5 (viz obr. C).
Zastrčte zástrčku do zásuvky přívodu elektrického proudu a nastavte spínač 6 do polohy „deflate” (odvzdušnění) (viz obr. F). Za 4 minuty je lůžko 1 úplně vypuštěné.
☐ Pro ukončení odvzdušnění nastavte spínač do polohy „OFF“ (viz obr. E).
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Uložte přívodní kabel se zástrčkou zpátky do přihrádky v pumpě.
Poznámka: Jestliže není lůžko 1 úplně vypuštěné, nastavte spínač 6 na značku pro odvzdušnění (viz obr. F). Začněte s rolováním lůžka ze spodního konce směrem k části, kde se nachází pumpa 2. Opakujte rolování tak dlouho, až je lůžko úplně prázdné. Pro ukončení odvzdušnění nastavte spínač do polohy „OFF“.
- Údržba
Opravy lůžka
Poznámka: Malé netěsnosti můžete opravit dodanou záplatou. Při větších poškozeních se obratte na odborný obchod.
□ Nejdříve vypustěte vzduch z výrobku (viz „Vypouštění vzduchu“).
□ Poškozenou plochu očistěte alkoholem.
□ Zdrsněte materiál kolem poškozeného místa smirkovým papírem.
□ Vystřihněte kousek z plastové fólie záplaty 7.
Upozornění:Dbejte na to, aby záplata na okrajích dostatečně překryla netěsné místo.
□ Stáhněte ochrannou fólii ze zadní strany záplaty.
☐ Rohy zaoblete a přiložte záplatu na netěsné místo.
□ Položte záplatu na poškozené místo.
Nyní záplatu pevně přitiskněte na netěsné místo. Případně postavte těžký předmět na záplatu.
☐ Před novým napumpováním výrobku vzduchem počkejte 24 hodin.
- Čištění a ošetřování
V žádném případě nepoužívejte drhnoucí nebo žíravé čisticí prostředky. Jinak může dojít k poškození plochy výrobku.
□ Semišovaný povrch výrobku čistěte kartáčem.
Umělohmotné plochy očistěte vodou a slabým mýdlovým roztokem.
☐ Před skladováním dbejte na to, aby byl výrobek suchý. Jinak může dojí ke tvoření skvrn a plísně.
□ Výrobek skládejte vždy semišovým povrchem dovnitř.
□ Výrobek skladujte v temné a suché místnosti - mimo dosah dětí.
□ Ideální skladovací teplota je v rozmezí 10 a 20 °C.
☐ Při skladování nestavte na výrobek žádné ostré předměty.
□ Nepudrujte výrobek mastkem.
Před uskladněním dbejte na to, aby byl volitelný ventil 3 uzavřený a spínač 6 v poloze „OFF“ (vypnuto).
- Odstranění do odpadu
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

Nepotřebný výrobek neodhazujte, v zájmu zachování životního prostředí, do domácího odpadu, ale odevzdejte ho k odbornému zlikvidování. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Dbejte na platné předpisy. V případě pochybností kontaktujte pro Vás příslušnou sběrnu.
• Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uscho-vejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvr-zenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.

SnadnýManuál