Z31955A - Nafukovací matrace Meradiso - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Z31955A Meradiso ve formátu PDF.
Často kladené otázky - Z31955A Meradiso
Dotazy uživatelů ohledně Z31955A Meradiso
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nafukovací matrace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Z31955A - Meradiso a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Z31955A značky Meradiso.
NÁVOD K OBSLUZE Z31955A Meradiso
BezpečnostníPokyny 20-21
Montáž sroubovych ventilu 21
Napumpovani vyrobku 21
Spojen i nafukovacich matraci dohromady 21
Vypusteni vzduchu 21-22
Oprava 22
Pecca cisteni 22
Pokyny pro likvidaci 22
3 roky záruky 22
GB IE
Srdečné blahopřejeme!
Vasi koupí jste se rozhodli pro jakostné produit.
Před uvedením do provozu se nejdříveseznamte s celým produktem.
Prcte si pozorne nasledujici navod k obslze.
Používejte produkt je nen tak, jak je popsán o je n v doporučenych oblastech. Uschovejte si:tento návod. Pri prédávání produktu treti osobě prědávejte i vsechny prislušné podklady.
Rozsah dodávky (obr. A)
1 x nafukovaci matrace s prestavitelnymi przechkami (1)
1 x nafukovaci matrace s prezkami, které nelze prestavovat (2)
2 × polstar (3)
1x taKa na prenaseNi (4)
2× sroubovacventil (5)
1 x kontrlni pravitko (6)
2× odvzdu'snovaci trubiicka (7)
2x zaplaty na opravu (8)
1 x návod k obsluze
Technické udaje
Rozměry kaźdé nafukovací matrace
cca 195× 81× 25cm (d× × v)
Rozměry každého polstáře:
cca 62 x 34 x 12 cm (d x s x v)

Maximánlí zatízení na nafukovaci raci:140 kg
Použitíkestanovenémuucelu
Tento vyrobek by vyvinut pro privatni pouziti osoby maximálne do 140 kg na nafukovaci matraci a slouží k pouziti ve volném case a pri kempovani. Vyrobek není pomückou pro plavani, není to hračka do vody ani vyrobek pro zimni sporty.
BezpečnostníPokyny
Varován!
Nebezpeci uduşeni detil Nedovolte detem, aby si hrály bez dohledu s obalovym materialem nebo s vyrobkem.
Nebezpeči urazu!
- Vyrobek použiveje vylucne ke stanovenemu učelu.
- Vyrobek smi použivat pouze osoby, kterejsou seznámeny s bezpečnostnímiPokyny.
Nikdy nepouživeje výrobek v blízkosti otevřeného ohné nebo kamen, nevystavujte ho zdrojúm tepla. - Vyrobek nesmite používat ve vode nebo k plavání! Vyrobek Vás neurží na vodni hladine, ani to není vchodná pomücka pro plavání. Šul a chlóvaná voda povrch vyrobku poskozuje.
Dodržujte maximálí zatízení kázdé nafukovací matrace do 140 kg. Překročeni vahove hranice může vestk poskození vyrobku a k nepřiznivému ovlivnéí jeho funkce. - Pred kazdym pouzitim vyrobek prekontrolujte, zda neni poskozen nebo opotbreben. Vyrobek smi byt pouzivan pouze v dokonalém stavu! Pri viditelnych nebo predpokladanych opotbrebenich vyrobek nepouziveje.
- Vyrobek nepoužívejte,Pokud již neudrží yzduch.
- Respektujte maximálí naplín vzduchu. Vyrobek muže jinak prasknout.
Dbejte na to,aby vyrobek pouzivaly jenom znale osoby. - Upozorneni: Použivani vyrobku venku a/nebo\ jako plavidlo muze byt riskantni.
Vyloučeni věcnych škod
- Vylučte kontakt s ostrými, horkými, špćatými nebo nebezpečnými prédměty.
Vyrobek nepouziveje ve vode a daveje po zor na to, aby povlockovany povrch nezvlhnul. -
Na ventily používejte jen vchodné adaptéry pumpicky. Jinak muže dojit k poskození ventilú.
-
Vyrobek reaguje na silny chlad a horko. Pokud okolni teplota klesne pod 15^ nebo prekroci 40^ , vyrobek nepouzivejte. Jinak muze dojit k poskozeni vyrobku.
- Po napumpovani ventily dobre uzavrte.
Montáž šroubovych ventilú (obr. B)
Obě nafukováci matrace (1) (2) jsou vybaveny závitovým otvorem pro prilozné šroubovací ventily (5).
- Pretáhněte uchytku sroubovacího ventilup pres závitový otvor tak, aby pevně priléhala v drážce, která je k tomu určena.
- Zasroubujte sroubovaci ventil ve smeru hodinovych ručicek pevné do zavitoveho otvoru.
Napumpovani vyrobku
Vyrobek musi nafukovatDSPela osoba.
POZOR!
- Pro nafukovani vyrobku používejte bežné prodávané nožné pumpicky nebo dvoupístové pumpicky s odpovádajícimi adaptéry.
- K napumpovani vyrobku nepoužívejte ani kompréso rani tlakové lahve. To mûze vyrobek poškodit.
- Pumpováni zastavte, jakmile naroste odpor a napnou se švy. Material se můze jinak Roztrhout.
Upozorneni: Doporučujeme préd použitím poprvo napumpovaného vyrobku, nechat ho několik dni větrat.
Vyrobek vyjmete z tasky na prenaseni (4) a Rozlozte ho.
Upozorneni: Pro ventil na polstar pod hlavu potrebujete pumpicku s konickym priopojenim (O cca 8,5 mm) (obr. F).
Na sroubovaci ventil nafukovaci matrace (1) (2) potrebujete pumpicku s konickym pripojem, ktery ma prumcr cca 17,5 mm (obr. C).
Napumpování nafukovaci matrace
- Vytočte Čepicku uzáveru ze šroubovacího ventilu (5a) proti směru hodinovych ručićek (obr. C).
-
Nafukovaci matraci napumpujte odpovidajici pumpickou (obr. C).
-
Vedle prouzku miry pridržujte kontrlni pravitko (6). Jakmile souhlasi delkovy udaj kontrln iho pravitka s delkou prouzku miry, je dosaazen jmenovity tlak (obr. D).
- Po dosaženi jmenoviteho tlaku znovu zatočte sroubovací ventil (5) ve směru hodinovych ručicek (obr. E).
Napumpováni polstáře a jeho upevněni k nafukovaci matraci
- Otevrete uzáver ventilu (3b) (obr. G).
- Napumpujte polstar pod hlavu (3) (obr. F).
- Uzavrete uzavcr ventilu (obr. G) a lehkym zatlacenim ho zanoite (obr. H).
- Pro upevnéi polstare pod hlavu k nafukovaci matraci pretahnete upevnovaci olvory (3a) polstare pod hlavu pres upevnovaci prezky (1b) nafukovaci matrace (obr.K).
Upozorneni: Polstar upevnije pouze na napumpovanou nafukovaci matraci.
Spojení nafukovacích matrací dohromady
Obě nafukovaci matrace muzete vázajemné napevno spojit vedle sebe nebo nad seabou (obr. K) (obr. L). K jejich upevnéni se po stranách nafukovácích matrací nacházeji pržky (1a), které se spojujs pržkami (2a) druhé nafukovác matrace.
Spojení vedle sebe (obr. K)
1 Položte nafukovaci matrace vedle sebe tak, aby polstáře pod hlavu ležely vedle sebe a ukazovaly stejným směrem.
2. Uzavrete prezky podle znazorneni na obraku.
Spojení nad sebou (obr. L)
- Z jegne nafukovaci matrace suntje polstár.
- Položte nafukovaci matraci s polstarem na druhou nafukovaci matraci bez polstare a pomoci prezek upevněte obě nafukovaci matrace podleznázornění na obrázku.
Vypusteni vzduchu
Polstár pod hlavu
- Vytáhněte ventil (obr. H).
- Otevrete uzavcr ventilu (3b) a lehce k sobe stlacte drik ventilu (3c) tak, aby vzduch mohlunikat (obr.G).
Nebo zavedte do ventilu (3c) odvzdušnovaci trubicku (7) tak, aby vzduch mohlunikat rychle (obr. J).
Nafukovaci matrace
Vytočte šroubový ventil (5) proti směru hodinovych ručíček ze závitoveho otvoru nafukovaci matrace (1) (2) (obr. I).
Oprava
Malé netěsnosti nebo dirky se dají odstrańovat pomoci priloženych záplat na opravy.
Duležité upozorněni! Po provedeni opravy vyrobek zhruba 24 hodin nenafukuǐte! Záplaty nepoužíveje na švu.
ZVyrobku uplné vypustfe vzduch.
- Oblast okolo netesnosti dukladne ycistete! Tato oblast musi byt sucha a bez mastnot.
Vystrihne dostatečné velký kousek materialu záplaty tak, aby okraje présahovaly príblžné o 1,3 cm przyposkozenou oblast.
- Rohy záplaty zakulafte.
Stahnete zaplatu z papiru, usadte ji na poskozenou oblast a pevné ji pritlachte.
Péce a cistění

- Vyrobek uskladněte vždy suchý a Čistý.
- Vyrobek musí být srolován pouze v suchém stavu a ventil musí být pri uskladnéni stale uzavřen.
- Vyrobek nevystavujte extrémnim pouétrnostnim podminkám, jak jeou extrémni teploty, vitr a dést.
Cisteni provadje pouzevodounelo mydlovouvodou,nikdy ostrymi osetrujicimi prostredky. - Vyrobek není vchodný pro Čišěné v pracce.
Pokyny pro likvidaci
Baleni a vyrobek likvidujte do opadu prosim vytridné a s ohledem vúčiživotnímuprostředí! Likvidaci vyrobku zajišťujte prés autorizovaný podnik pro likvidaci opadú nebo prés Vasi komunálni správu obce. Respektujte aktuálne platné prědpísy.
3 roky záruky
Produkt by vyrobeny s velkou pečlivosti a byl prübežné kontrolovaný ve vyrobní procesu. Na tento produkt obdržite třiročné záruku ode dne zakoupení. Uschovejte siPokladné stvrzenku. Záruka se vztahujejen na vady materialu a chby z vyroby, nevztahuje se na závady zpúsobéne neodborným zacházením nebo použitím jinému učelu. Tato záruka neomezuje Vase zákonna ani záručné práva.
Pri pripadnych reklamacich se obrafte na dole uvedenou servisni horkou linku nebo nam zaštee email. Náš servisni pracovnik s Vám i co nejrychleji upresni dalsi postup. V každem pripadě Vám osobné poradíme. Záručné doba se neprodužuje po pripadnych opravách v dobe záruky ani v pripadě zákonného ručeni nebo kulance.
Toto platí také pro náhradni a opravené díly.
Opravy provádené po vyprěsi zárucné lhúty se platí.
IAN:275725
Cz Servis Cesko
Tel.: 800143873
E-Mail: deltasport@lidl.cz
Náhradní díly pro Váš vyrobek majdete také na webové stráncé: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl
Enhorabuena!
SnadnýManuál