KKS 3220 - Balances de cuisine Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KKS 3220 Koenic au format PDF.
| Type de produit | Balance de cuisine |
| Marque | Koenic |
| Modèle | KKS 3220 |
| Alimentation | 2 piles LR03/AAA 1,5 V |
| Capacité maximale | 5 kg / 5000 ml / 11 lb |
| Précision | 1 g / 1 ml / 0,1 oz |
| Unités de mesure | grammes (g), millilitres (ml), livres:onces (lb:oz), onces fluides (fl'oz) |
| Écran | LCD |
| Bol amovible | Oui, lavable sous l'eau |
| Fonctions | Tare, remise à zéro, arrêt automatique (2 min), sélection de mode (poids, lait, eau) |
| Température d'utilisation | 5 à 60 °C |
| Usage | Domestique uniquement |
| Matériaux | Plastique, verre (bol) |
| Nettoyage | Surface extérieure avec chiffon sec ou légèrement humide ; bol lavable |
| Entretien des piles | Retirer les piles si inutilisé longtemps ; remplacer lorsque 'Lo' apparaît |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger ; utiliser sur surface plane ; ne pas surcharger ; tenir hors de portée des enfants |
| Contenu de l'emballage | Balance, bol, mode d'emploi, carte de garantie |
| Réparabilité | Remplacement des piles possible ; aucune autre pièce réparable par l'utilisateur |
| Fabricant | Imtron GmbH |
| Garantie | Voir carte de garantie incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - KKS 3220 Koenic
Questions des utilisateurs sur KKS 3220 Koenic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KKS 3220 - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KKS 3220 de la marque Koenic.
MODE D'EMPLOI KKS 3220 Koenic
1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
1
Nandharond
1

D. a = 27
2018-11-14
40in:1517
()
1
Veyw 78:32
Consignes de sécurité
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou de faibles expériences ou connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions ont été données concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et s'ils comprendnent les risques qui en découlent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Retirer les piles du produit avant de lemettre au rebut.
Consignes de sécurité
- Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est unconu uniquement pour une utilisation domestique.
- Poser uniquement cet apparéil sur une surface horizontally et plate.
- Lisez soigneusement le mode d'emploi avant première utilisation. Il contient des informations de sécurité importantes ainsi que des consignes relatives à l'utilisation et à l'entretien de l'appareil. Conservez le manuel pour une utilisation future et transmettez-le si vous cédez l'appareil à un tiers.
- Afin d'eviter toute situation dangereuse, n'utilisez pas l'appareil dans un autre but que celui déscrit dans le manuel. Une utilisation incorrecte peut présenter un danger et annule toute garantie.
- Danger de blessures! Ne pas utiliser cet apparéil s'il est endommagé ou tombé au sol.
- Attention! Risque d'explosion en cas de mauvais remplacement des piles. Remplacez uniquement les piles par des piles du même type ou d'un type équivalent.
Assurez-vous que les piles soient bien insérées. Respectez les polarités (+) plus/(-) négative sur la pile et le boîtier. Des piles mal insérées peuvent fuir ou, dans les cas extrêmes, causer un incendie ou une explosion. - Ne court-circuit pas les connexions.
-
N'exposez jamais des piles à une chaleur excessive (p.ex. le soleil, le feu), et ne les jetez jamais au feu. Les piles pourraient exploser.
-
Retirez les piles usages. Retirez les piles si vous savez que l'appareil ne sera pas utilisé pendant longtemps. Sinon, les piles peuvent fuiir et endommager.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas etre recharges.
-
Soyez prudent en utilisant des piles rechargeables:
-
Retirez les piles rechargeables du produit avant de les recharger.
-
Les batteries rechargeables ne doivent etre recharges que sous la surveillance d'un adulte.
-
Si les piles fuient, retirez-les à l'aide d'un tissu et jetez-les en conséquence. Évitez que l'acid des piles ne touche la peau et les yeux. En cas de contact avec vos yeux, rincez-les abondamment à l'eau et consultez un médecin immédiatement. En cas de contact avec votre peau, lavez la zone affectée avec de l'eau et du savon.
Français
Felicitations!
Merci d'avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez dire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future.
Usage prévu
Cette balance de cuisine est destinée à être utilisée pour peser les ingrédients à cuir et à en fournir. Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou entrainer des blessures.
Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une néligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.
Avant de l'utiliser pour la première fois
Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuillez respecter les recommendations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.
Vérifiez que le contentu est complet et qu'il n'est pas endommagé. Si le contentu livre est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.
Après avoir déballé, veillez consulter la section
Nettoyage et entretien.
Retirer la protection des piles
Les piles sont déjà insérées. Ouvrez le compartment des piles et retirez les bandes en plastique pour démarrer le produit pour la première fois.
Sommaire
1 x Balance de cuisine
1xBol
1 x Mode d'emploi
1 x Carte de garantie
Listedespieces
A Bol detrachable
B Base
C Compartiment des piles
Bouton de changement d'unité (g / ml / fl'oz / lb:oz)
Bouton TARA/ON/OFF
F Écran LCD
Bouton MODE
Characteristiques
Fonctionne à piles : 2 × 1,5 V
Plage de poids : max. 5 kg / 5000 ml / 11 lb
Poids de mesure : 1 g / 1 ml / 0,1 oz
Température d'utilisation : 5 à 60 °C
Mise au rebut

Ne pas éliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte désigné
pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter vous revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

Jetez les piles en respectant l'environnement. Ne jetez pas les piles dans les ordures menagères.
Rapportez dans un centre de collecte local ou contactez le revendeur où vous avez acheté ce produit.
Insertion ou remplacement des piles
Fig. 1 Ouvrez le compartment des piles. Insérez 2 piles 1,5 V (type LR03 / AAA) dans le compartment à piles. Respectez la polarité indiquée. Fermez le compartment à piles.
Remarque
Remplacez les piles au moins une fois par an, mais au plus tard lorsque Lo apparait sur I'ecran LCD. L'affichage de Lo signifie que la batterie est faible et qu'il est nécessaire de remplacer les piles.
Mode d'emploi Pour peser
Fig. 2 Placez la balance numérique sur une surface plane, propre et sèche. La base doit reposer sur une surface plane et horizontal pour que la mesure soit la plus précise possible.
Fig. 3 Appuyez légèrement sur le bouton ON/OFF pour allumer la balance. La balance affiche 0 sur l'écran LCD.
Fig. 4 Placez les produits que vous souhaitez peser sur les balances. Une fois que la balance detecte le poids, le poids s'affiche sur l'écran LCD. Lisez le poids sur l'écran LCD.
Remarque
La balance s'eteint automatiquement après environ 2 minutes si aucune activités n'est détectee pendant cette période.
- Vous pouvez égalementmettre les aliments à peser dans le bol, puis placez-le sur la balance pour le peser.
- Si l'écran affiche Err la balance est surcharge. Enlevez les produits que vous pesez. Ne placez jamais de produits pesant plus de 5 kg sur la balance.
Réglage de l'unité de mesure
Fig. 5 Allumez la balance. Appuyez sur le bouton de conversion situé au bas de la balance. Vous pouvez désir entre grames (g) et livres : onces (lb: oz) pour le mode poids ou entre millilitres (ml) et onces fluides (fl'oz) en mode lait ou eau.
Mode de pesée
Fig. 6 Choisissez le mode en fonction du type de produits que vous souhaitez peser (poids, lait ou mode eau). Appuyez sur le bouton MODE pour régler le mode de pesée.
Tarer la nourriture
Fig. 1. Placez le récipient pour les ingrédients sur les balances. La balance pèse le poids du récipient.
- Appuyez sur le bouton TARA pour régler la balance à 0. « 0 » apparait sur l'écran LCD avec le symbole « 0 » ou « T » (voir « fonction zéro » et « fonction tare »).
- Les ingredients peuvent maintenant etre pesés.Metez la quantite partielle a peser dans le recipient.Le poids du produit ajouté s'affiche sur I'ecran LCD.
Remarque
- Vous pouvez répéter cette étape plusieurs fois.
- Si le poids est enlevé lors de l'utilisation de la fonction zéro, un signe moins (-) apparait sur l'écran LCD.
Français
Fonction zéro
Si la quantité de produits à peser est inférieure à 200 g, « o » apparaît sur l'écran si le bouton TARA est appuyé.
Remarque
Sous la fonction zéro, le poids des produits à peser (moins de 200 g) ne sera pas déduit de la capacité maximale. Cependant, ne placez jamais des produits pesant plus de 5 kg sur la balance.
Fonction tare
Si le produit à peser est supérieur à 200 g, « T » apparait sur l'écran si le bouton TARA est appuyé une fois. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, le poids total s'affiche.
Remarque
Sous la fonctionhare,le poids des produits a peser (plus de 200g) sera directement deduit de la capacitéemaxile.
Nettoyage et entretien

Avertissement
Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.
- Ne jamais plonger dans l'eau, les parties électriques de l'appareil pendant le nettoyage ou le fonctionnement. Ne jamais placer l'appareil sous l'eau courant.
- Nettoyez la partie extérieure de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec et doux. Si nécessaire, nettoyez le logement à l'aide d'un chiffon légerement humide. Puis, séchez bien le logement.
- Ne plongez pas l'appareil dans I'eau ou tout autre liquide pendant son nettoyage.
Le récipient peut être lavé sous l'eau.
Dépannage
En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas etre résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter vous fabricant.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| Le produit ne fonctionne pas | • Alimentation électrique interrompue | • Vérifier l'alimentation électrique |
08nyieo a0aαλεiα
Houkeun autn mtopei va xpnaimuonthetaiao Taaia d avwTwv 8 etwv kai aT oToua e eiwuevnoomegaatikn, aoTnpiaKn n diavontikn ikavotnta n eAeiusn Eumteipiaç kai yywaç, eoov bpiokovtai uT oEtiβeyn n kaOohnyan avapopika e Tn xpnon tns ouokeun s me aofaTpToTOkai katavoouTvouc evexoxevouc Kivduvouc.
- Ta παιδία δεν πρέπειν αν παιζουν μετο προῖν auto.
- Anopakpuve TIG matapieg aTTo pioov npiv to aToppieE.