KA 4820 - Cafetière SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA 4820 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,25 litre |
| Puissance | 900 Watts |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Filtre | Filtre permanent inclus |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Dimensions | 24 x 20 x 30 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Matériau | Plastique |
| Système anti-goutte | Oui |
| Nettoyage | Facile, pièces amovibles |
| Consommation énergétique | Classe énergétique non spécifiée |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Filtre permanent |
| Couleur | Noir |
FOIRE AUX QUESTIONS - KA 4820 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur KA 4820 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA 4820 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA 4820 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI KA 4820 SEVERIN
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez litre soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future ↔reference. L' apparéil doit être utilisé uniquement par les personnes ayant pris connaissance des conditions d'utilisation ci-dessous.
Consignes de sécurité importantes
Utilisation correcte
- L'appareil doit être utilisé uniquement pour faire du café à partir de grains de café torrefiés moulus.
- L'usage de tout alimentment autre que ceux disponibles dans ce mode d'emploi (mauvaise'utilisation) doit être considéré comme inadéquat et peut occasionner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
-
des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementste professionnels ;
- des fermes ;
- l'utilisation par les clients des hotels, motelels et autres environnements à caractère résidentiel ;
- des environnements de type chambres d'hôtes.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
Mesures de précaution pour certaines catégories de personne
Il existe un risque accru de blessure pour les enfants et les personnes aux capacités réduites :
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils ont été formés à l'utilisation de l' apparéil et ont été supervisés, et s'ils en comprendent les dangers et les précautions de sécurité à prendre.
- Les enfants ne doivent pas'être autorisés à nettoyer ou entretenir l'appareil à moins d'être supervisés et d'avoir plus de 8 ans.
- Conserver l'appareil et son cable hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- Les enfants ne sont pas autorisés à jourer avec l'ordinateil.
- Attention: Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
Risque de chocolélectrique
L'appareil est alimenté par l'électricité, et le risque de chocoléctrique existe en permanence. Les précautions suivantes doivent donc être prises :
-
Avant toute utilisation, vérifie soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires neprésentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Au cas où l'appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d'alimentation, il ne doit plus être utilisé.
-
Cet apparéil ne doit être branché que sur une prise de courant installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil.
-
Débranchetzousjoursla fiche de la prise murale
-
après l'emploi,
-en cas de fonctionnement defectueux, -
avant de nettoyer l'appareil.
-
Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fiche.
- Ne touchez pas la fiche avec des mains mouillées.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. Ne le nettoyez pas sous l'eau courante.
Risque de brûlure ou d'ébouillantage
L'appareil chauffe l'eau et la maintainent au chaud. Les surfaces extérieures, la verseuse et la plaque chauffante deviennent chaudes pendant l'utilisation et le restent même après l'utilisation. Il existe donc un risque de brûlure ou d'ébouillantage.
- Ne pas toucher ces parties pendant l'utilisation. Àpres l'utilisation, laissezles d'abord refroidir.
- Ne pas faire basculer le porte-filtre pivotant pendant l'utilisation.
Laissez toujours l'appareil suffisamment refroidir pendant environ 5 minutes après l'utilisation, avant d'ouvrir le porte-filtre pivotant ou de replir le réservoir d'eau fraîche.
Manque d'hygiène
Le manque d'hygiene peut entraîner la formation de bacteriés à l'intérieur de l'appareil :
Nettoyez soigneusement l'ordinate avant de l'utiliser pour la première fois.
- Débranche toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Le filtré plastique amovible et la verseuse doit être nettoyés tous les jours.
- Ne laissez aucune eau dans le réservoir.
L'appareil doit etre detartreregulierement.
- Des informations détaillées concernant le nettoyage de l'appareil se trouvent dans le paragraphe Nettoyage et entretien.
Risque de dommage matériel
La mauvaise utilisation de l'appareil peut entrainer des dommages :
Posez toujours l'appareil sur une surface plane et seche, qui résiste à la chaleur et qui ne craint pas le contact avec les pieds en caoutchouc.
- Ne pas utiliser l'objet sous un placard mural ou autre objet similaire, au risque de bloquer le bon échépendement de la vapeur.
- Ne pas laisserPENDRE le cordon.
- Ne pas entortiller ou pincer le cordon d'alimentation. Tenez le cordon d'alimentation et l'appareil à l'écart des sources de chaleur (par exemple plaques de cuisson et flammes de gaz).
Utilisez uniquement l'eau froide du robinet pour replir le réservoir.
En cas d'appareil défectueux
Un apparéil défectueux peut entraîner des dommages matériels ou des blessures :
- Vérifiez l'appareil afin de détecter tout signe de dommage avant chaque utilisation. Ne pas faire fonctionner si l'appareil montre des signes de dommage.
- En cas de dommage, veuilles contacter notre service clientèle par téléphone ou par email (voir appendice).
- Les réparations sur l'appareil ou son cordon d'alimentation doivent être effectuées uniquement par notre service clientèle.
| Caracteristiques techniques | |
| Catégorie d'appareil, Art. No. | Cafetière filtré KA 4820 / KA 4821 KA 4825 |
| Tension de service | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Puisance 850 | - 1000 W |
| Dimensions (L x H x P) | 235 x 340 x 290 mm |
| Poids environ 2,1 kg | |
| Marquages particuliers | |
| - | Ne pas jeter avec les ordures menagères |
| CE | Ce produit est en conformité avec toutes les directives relatives au marquage "CE". |
| ○ | Touchche marche/arrêt (on/off) |
| Modèles avec sélecteur d'arôme | |
| ● ● ● | Café 'doux' |
| ● ● ● | Café 'normal' (fort) |
Aperçu et pièces incluses
- Couvercle du réservoir d'eau
- Indicateur du niveau d'eau
- Porte-filtre pivotant avec contrôle plastique amovible
- Verseuse avec couvercle conservateur d'arôme
- Plaque chauffante
- Interrupteur avec témoin lumineux
- Plaque signalétique (sous la base)
- Cordon d'alimentation avec fiche
- Logement de cordon (dans le support)
Modèles avec sélecteur d'arôme
- Selecteur d'arôme
Avant la première utilisation
Sortez entiement l'appareil de son emballage et retirez tous les matériaux d'emballage et es autocollants.
Nettoyez la verseuse et le filtré plastique amovible - voir Nettoyage et entretien.
Avant de préparer du café pour la première fois, laissez l'appareil compléter deux ou trois cycles de filtration en utilisant la quantité d'eau froide maximale indiquée, mais sans utiliser de café moulu.
- Cette opération doit également être effectuee si l'appareil n'a pas ete utilise pendant longtemps, et suite au detartrage.
Arrêt automatique
Pour conserver l'énergie, l'appareil (y compris la plaque chauffante) s'arrête automatiquement environ 35 minutes après la fin du cycle de percolation.
Le compartment range cordon intégré à l'arrête de l'appareil est utilisé pour ranger le cordon d'alimentation.
Le renforcement à la base permet de ranger la longueur de cordon non nécessaire lors de l'utilisation de l'appareil.
Préparation du café - Informations générales
- Les graduations de niveau d'eau sur le réservoir d'eau et la verseuse aident à mesurer la quantité correcte d'eau fraîche. Les graduations à gauche sont utilisées pour des tasses de taille standard d'environ 125 ml, celles de droite pour des tasses plus petites.
- Prenez soit de ne pas dépasser le niveau maximum d'eau ou nombre de tasses.
Pour plusieurs cycles de filtration de suite, eteignez l'appareil entre les cycles et laissez-le refroidir pendant 5 minutes environ. - Attention: Lors du replissage en eau froide immédiatement après un cycle de filtration, il existe un risque de brûlure dû à l'évacuation d'eau chaude ou de vapeur par le bec de sortie de l'eau.
Préparation du café
1. Remplissage en eau :
Ouvrez le réservoir à eau, replisssez-le de la quantité d'eau désirée et refermez le couvercle.
2. Préparation de la verseuse :
Placez le couvercle sur la verseuse, puis placez la verseuse sur l'appareil. Lorsque le couvercle est correctement positionné, il ouvre le système anti-goutte du porte-filtrependant la filtration.
3. Insertion du filtrre en papier :
Faites basculer le portefiltre pivotant sur le cote, puis inserez un filtré N^4 dedans, ennant soin aparavant de plier les bords perforés du filtré.
4. Remplissage en café moulu :
Pour chaque tasse normale (125ml), prévoyez une mesure d'environ 6 g (= 1 ½ - 2 cuil. à café) de café moulu. Refermez ensuite le porte-filtre.
5. Branchement de l'appareil :
Branchez la fiche sur une prise murale.
6. Lancement du cycle percolation :
Allumez la cafetière à l'aide de l'interrupteur 日 le cycle de filtration démarre et l'eau passé à travers du filtré.
7. Retrait de la verseuse :
Attendez que toute l'eau soit passée;
vous pouvez maintainantPTRirer la verseuse de I'appareil.
8. Conservation du café au chaud
Le café peut être maintainu au chaud en laissant la verseuse sur la plaque chauffante. La plaque reste chaude environ 35 minutes après la fin du cycle de percolation.
9. Interruption du cycle de percolation et du maintainen au chaud :
Pour interrompre le cycle de percolation, ou si la fonction maintain en saud n'est pas nécessaire, servez-vous de la touche pour eteindre l'appareil.
10. Arrêt de la cafétière:
Une fois que le cycle de la fonction maintien au chaud est terminé, débranchez la fiche de la prise murale.
Modèles équipés d'un sélecteur d'arôme :
Cet apparéil est équipé d'une fonction « sélecteur d'arôme», permettant l'utilisateur de désir entre un café à l'arôme normal ou un café très doux. Placez le sélecteur d'arôme sur le réglage désiré avant de démarrer le cycle de percolation :
- pour café doux ou
pour café normal
Recettes
Et pourquoi pas essayer une de nos délieuses spécialités de café?

ou rendez-vous sur www.severin.de/ Service/Rezepte
Nettoyage et entretien
Détartrage
- En fonction de la teneur en calcaire de l'eau locale ainsi que de leur fréquence d'utilisation, tous les apparils menagers thermiques utilisant de l'eau chaude nécessitant un détartrage (elimination des dépôts calcaires) périodique destiné à en garantir le bon fonctionnement.
- Aucune réclamation en matière de garantie ne sera prise en compte si l'appareil ne fonctionne pas correctement en raison d'un détartrage insuffisant.
- Une prolongation du cycle de percolation, une amplification du niveau sonore pendant la percolation ou la présence d'eau résiduelle dans le réservoir indiquent la nécessité d'un détartrage.
- Une accumulation excessive de dépôts calcaires sera très difficile à éliminer, même à l'aide de puissants détartrants. Elle peut également provoquer des fuites dans le système de filtration. Il est donc fortement conseilé de détartrer l'appareil à intervalles de trente à quarante cycles de filtration.
- Une solution vinaigrée peut être utilisée pour le détartrage comme suit.
- Mélangez 80 ml d'essence de vinaigre à la quantité maximal d'eau froide.
-
Versez cette solution de détartrage dans le réservoir, insérez un filtré en papier dans le porte-filtre sans ajouter de café, puis laissez l'appareil fonctionner sur un cycle de filtration comme indiqué à la rubrique Préparation du café.
Modèles équipés d'un sélecteur d'arôme : Remettez le sélecteur d'arôme sur la position ● ● ● pour un café normal. -
Répétez la procédure si nécessaire.
- Pendant le détartrage, assurez une ventilation suffisante et évitez d'inhaler les vapeurs de vinaigre.
Pour nettoyer l'appareil après le détartrage, laissez-le accomplir 2-3 cycles de filtration en utilisant de l'eau pure, sans ajouter de café. - Ne versezaucun détartrant dans un évier émaille.
Nettoyage quotidien
- Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fiche de la prise de courant et laissez l'appareil refroidir suffisamment.
Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l'appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide; ne pas nettoyer à l'eau courante. L'appareil peut être nettoyé avec un chiffon légarement humide et un détergent doux. Essuyez ensuite l'appareil. - N'utilisezaucun produit abrasif ni détergent très puissant.
Pour retarder les résidus de mouture de café, faites BASCULER le porte-filtre, retirez le filtrte papier et jetez la mouture (en tant que matière organique, celle-ci peut etre ajoutee au compost). Essuyez l'intérieur du porte-filtre avec un chiffon humide, sechez-le et refermez-le. - La verseuse, le couvercle et le filtre peuvent etre nettoyes a I'eau chaude ou passés au lave-vaissele après l'utilisation.
Pour un nettoyage facile, ouvrez le couvercle de la verseuse et retirez-le en tirant. Replacez-le après le nettoyage en exerçant une légere pression.
Mise au rebut

Les apparèils qui portent ce symbole doivent être collectés ettraités séparation de vos déchets
menagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces apparciels, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Notre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet.
Garantie
Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectueuse sera remplaçée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l' apparéil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l' apparéil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n'attécte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultat du contrat de vente/d'achat. Si vous apparéil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'accresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-venture agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous returnez votre apparéil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
Résolutions des problèmes
| Problème Cause Solution | ||
| Les fonctions ne peuvent pas être activées. | L'appareil n'est pas branché. | Branchez l'appareil sur le secteur. |
| La prise de courante est défaillante. | Vérifiez que la prise de courant fonctionne en branchant en apparéil différent. | |
| L'appareil s'éteint avant la fin du cycle de percolation ; de l'eau reste à l'intérieur du réservoir. | Détartrage nécessaire. Détartrez l'appareil (voir Nettoyage et entretien). | |
| Le café ne s'écoule pas du portefiltre. | La verseuse en verre est mal placée sous l'écoulement. | Vérifiez que la verseuse est bien placée sur la plaque chauffante, et s'appuie bien sur le système anti-goutte. |
| Eau en quantité insuffisante. Remplissez d'eau. | ||
| L'eau déborde du portefiltre pivotant. | Le degré de mouture est trop fin. | Sélectionnez un degré de mouture plus grossier. |
| Le café est trop limpide. Une quantité insuffisante de mouture a été utilisée. | Augmentez la quantité de mouture de café. | |
| Le filtre papier est installé incorrectement ou s'est affaisse. | Repliez d'abord les côtés perforés avant d'inşaller le filtre. | |
| Modèles avec sélecteur d'arôme : Le sélecteur a été placé sur la position • • • | Placez le sélecteur sur la position • • • | |
Dans le cas où vous ne pouvez résoudre le problème à l'aide de ce tableau, veuillez contacter notre Service Clientèle. Les coordonnées se trouvent dans l'appendice de ce mode d'emploi.
Zone d'activité n°62 A commune
d'ain smara - constantine
RCN°04B0066121
ALGER
Austria
Rue du Chateau d'Eau
3364 Leudelange
Tel.: +352 37 94 94 402
Fax:+352379494400
Macedonia
Agrotehna
St. Prvomajska BB
1000-Skopje
MACEDONIA
E-Mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel.: +389 2/24 45 009 or -019
Fax:+38922463270
Magyarorszag
Dora-Land Kft.