WK 3473 - Bouilloire SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WK 3473 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Capacité | 1,7 litre |
| Puissance | 2200 watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions | 23 x 15 x 25 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Idéale pour préparer des boissons chaudes rapidement |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'eau utilisée |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WK 3473 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WK 3473 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WK 3473 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI WK 3473 SEVERIN
Voltage 220-240 V~, 50/60 Hz Output 1850-2200 W Dimensions (W x H x D) 16.5 x 21 x 22 cm Weight 1.3 kg Special markings Do not dispose of in domestic garbage This product complies with all binding CE labelling directives. UNLOCK Lid insert release LOCK Lid insert lock18 142 x 208 mm Mini bouilloire de luxe eau chaude et thé Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L’appareil doit être utilisé uniquement par les personnes ayant pris connaissance des conditions d’utilisation ci-dessous. Consignes de sécurité importantes Mesures de précaution pour certaines catégories de personne Il existe un risque accru de blessure pour les enfants et les personnes aux capacités réduites : ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de déciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil et s’ils sont supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou entretenir l’appareil à moins d’être supervisés et d’avoir plus de 8 ans. ∙ L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. Risque de choc électrique L’appareil est alimenté par l’électricité, et le risque de choc électrique existe en permanence. Les précautions suivantes doivent donc être prises : ∙ Avant toute utilisation, vériez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé. ∙ Cet appareil ne doit être branché que sur une prise de courant installée selon les normes en vigueur. Assurez- vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. ∙ En raison de la consommation élevée d’énergie de la bouilloire, elle ne doit pas être utilisée avec n’importe quelle rallonge électrique. ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale - après l’emploi, - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne pas débrancher l’appareil en tirant FR19 142 x 208 mm sur le cordon ; tirez toujours sur la che. ∙ Ne touchez pas la che avec des mains mouillées. ∙ Les connexions électriques dans le socle doivent être protégées en permanence contre tout contact éventuel avec l’eau. ∙ Ne pas nettoyer le réservoir d’eau et le socle avec des liquides et ne pas les immerger ; abstenez-vous de laver ceux-ci à l’eau courante. ∙ La bouilloire sera utilisée exclusivement avec le socle fourni. ∙ N’enlevez jamais de son socle (ou remettez en place) le réservoir d’eau quand l’appareil est branché. Risque de brûlure ou d’ébouillantage ∙ Les surfaces extérieures deviennent chaudes pendant l’utilisation et le restent quelque temps après. ∙ Ne laissez pas la bouilloire sans surveillance pendant qu’elle est en fonction. Utilisez exclusivement de l’eau pure et observez toujours les repères de niveau minimal (0,5 l) / maximal (uniquement 0,75 l pour le thé ou 1,0 l pour l’eau) de l’eau lors du remplissage du réservoir d’eau. Le remplissage excessif du réservoir pourrait s’avérer dangereux car il risque d’entraîner un échappement d’eau bouillante. ∙ Pour uniquement faire bouillir de l’eau, retirez toujours le ltre à thé. ∙ Ne pas dépasser 70 °C en réchauffant le thé. Attention : Ne pas faire bouillir, le liquide en ébullition pourrait déborder. ∙ Prenez garde également à la vapeur brûlante s’échappant de la bouilloire car elle risque de vous ébouillanter. Abstenez-vous par conséquent de toucher pendant l’emploi toute partie de l’appareil, sauf sa poignée. ∙ Le couvercle doit toujours rester fermé pendant le processus d’ébullition et lorsque vous versez l’eau bouillante. ∙ Attention : Pour éviter que la paroi vitrée ne se ssure, ne pas remplir le réservoir chaud d’eau froide. Manque d’hygiène Le manque d’hygiène peut entraîner la formation de bactéries à l’intérieur de l’appareil :
Nettoyez soigneusement l’appareil avant de l’utiliser pour la première fois. ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ L’appareil doit être détartré régulièrement. Si nécessaire, nettoyez le réservoir d’eau avec un chiffon humide. ∙ Des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil se trouvent dans le paragraphe Entretien et nettoyage.20 142 x 208 mm Risque de dommage matériel La mauvaise utilisation de l’appareil peut entraîner des dommages :
Laissez toujours d’abord refroidir l’appareil avant de le remplir à nouveau d’eau fraîche.
Placez toujours l’appareil sur une surface sèche, plane, antidérapante, résistant à la chaleur et qui ne craint pas le contact avec les pieds en caoutchouc. ∙ Ne pas utiliser l’appareil sous un placard mural ou autre objet similaire, au risque de bloquer le bon échappement de la vapeur. ∙ Ne pas laisser pendre le cordon. ∙ Ne pas entortiller ou pincer le cordon d’alimentation. Tenez le cordon d’alimentation et l’appareil à l’écart des sources de chaleur (par exemple plaques de cuisson et ammes de gaz). Utilisation correcte ∙ Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire chauffer de l’eau claire et fraîche et pour préparer des boissons chaudes. ∙ L’usage de tout aliment autre que ceux donnés dans ce mode d’emploi doit être considéré comme inadéquat et peut occasionner des blessures corporelles ou des dommages matériels. ∙ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l‘utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d‘hôtes. ∙ Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. ∙ Attention : Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves. En cas d’appareil défectueux Un appareil défectueux peut entraîner des dommages matériels ou des blessures : ∙ Vériez l’appareil an de détecter tout signe de dommage avant chaque utilisation. Ne pas faire fonctionner si l’appareil montre des signes de dommage. ∙ En cas de dommage, veuillez contacter notre service clientèle par téléphone ou par email (voir appendice). ∙ Les réparations sur l’appareil ou son cordon d’alimentation doivent être effectuées uniquement par notre service clientèle. Aperçu et pièces incluses
1. Système de verrouillage du couvercle
5. Cordon d’alimentation avec che
8. Touche Marche/Arrêt ON/OFF
Coupure thermique automatique Le dispositif de coupure thermique préréglé empêche la résistance de surchauffer au cas où l’appareil serait mis en service à vide, ou si la résistance est entartrée. Lorsque le dispositif de coupure thermique est activé, l’appareil ne peut pas être à nouveau mis en marche. Dans ce cas, laissez refroidir l’appareil ou détartrez-le avant de le remettre en marche. Arrêt automatique ∙ À moins que la fonction maintien au chaud n’ait été sélectionnée, la bouilloire s’arrête automatiquement environ 15 minutes après la dernière utilisation. ∙ En mode maintien au chaud, l’appareil s’arrête au bout de 30 minutes. Avant la première utilisation ∙ Sortez entièrement l’appareil de son emballage et retirez tous les matériaux d’emballage et es autocollants. ∙ Pour nettoyer la bouilloire, faites chauffer (ltre à thé en place) de l’eau puis jetez-la. Fonctionnement Fonction ‘mode silencieux’ ∙ Appuyez plus de 3 secondes sur la touche ‘Program’ pour désactiver les signaux sonores. ∙ Appuyez à nouveau sur la touche pendant plus de 3 secondes ou débranchez l’appareil du secteur pour annuler la fonction ‘mode silencieux’. Panneau de commandes Touche ON/OFF Appuyez sur cette touche pour mettre en marche ou arrêter l’appareil. Touche ‘Program’ Cette touche permet de sélectionner trois modes différents : Appuyez une fois : Programme thé : Le programme thé sélectionné est afché (de 1 à 5) sous forme de point lumineux indiquant le type de thé sélectionné. Appuyez deux fois : Préparation manuelle du thé : la température sélectionnée est afchée. Appuyez trois fois : Préparation manuelle du thé : le temps d’infusion du thé est afché (1 à 15 minutes). Remarques générales ∙ Branchez l’appareil sur le secteur. Un signal sonore est émis et la température actuelle de l’eau dans le réservoir (≥ 20 °C) est afchée. L’appareil est en mode ‘stand-by’ et est prêt à l’utilisation. L’écran s’éteint au bout de 15 minutes de non utilisation. ∙ Si le réservoir n’est pas sur son socle, l’écran afche le code erreur E. ∙ Si vous sélectionnez des températures en-dessous de 100 °C, le processus de chauffe se déroule par étapes an de garantir que la température sélectionnée n’est pas dépassée. ∙ L’appareil ne peut être mis en marche si la température de l’eau à l’intérieur du réservoir dépasse la température sélectionnée ; dans ce cas, trois signaux sonores sont émis. ∙ Les températures en-dessous de 40 °C ne peuvent pas être sélectionnées. Faire chauffer de l’eau ∙ Retirez le réservoir d’eau de son socle ; puis tournez le système de verrouillage du couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (UNLOCK/ DÉVERROUILLAGE) et retirez-le. ∙ Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau désiré, tout en respectant les repères Min (0,5 l) et Max (1,0 l pour faire chauffer de l’eau) de remplissage. ∙ Replacez le système de verrouillage du couvercle et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre (LOCK/VERROUILLAGE) jusqu’à ce que vous l’entendiez se verrouiller. ∙ Posez la bouilloire sur son socle. ∙ Branchez la che sur une prise murale adaptée. Un signal sonore est émis et le panneau afche C, suivi de la température actuelle de l’eau à l’intérieur de la bouilloire. ∙ Appuyez deux fois sur la touche ‘Program’. L’écran afche 80. Servez-vous des touches +/– pour sélectionner la température désirée, puis conrmez en appuyant sur la touche ON/OFF; la touche ON/OFF s’allume rouge. ∙ La bouilloire chauffe l’eau à la température sélectionnée. ∙ Une fois que la température présélectionnée est atteinte, la résistance s’éteint, trois signaux sonores sont émis et la température actuelle est afchée. ∙ L’appareil passe alors en mode ‘maintien au chaud’. La touche ‘Program’ s’allume bleu. ∙ L’ébullition de l’eau peut être interrompue en appuyant sur la touche ON/OFF. ∙ Pour verser l’eau chaude, retirez le réservoir de son socle. ∙ Pour empêcher l’échappement de la vapeur brûlante, veillez à maintenir le couvercle fermé pendant que vous versez l’eau. ∙ Après utilisation, débranchez la che de la prise murale. ∙ Ne laissez pas d’eau dans le réservoir.22 142 x 208 mm Préparation du thé – remarques générales Fonction thé & chauffe rapide Lorsque le réservoir d’eau est posé sur son socle et que la touche ON/OFF est enfoncé, l’eau est chauffée à 100 °C sans que la température ait besoin d’être sélectionnée – l’appareil passe alors en mode ‘infusion’. Appuyez sur la touche ON/OFF pour revenir en mode ‘stand-by’. Préparation de l’appareil ∙ Retirez la bouilloire de son socle, tournez le système de verrouillage du couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (UNLOCK/DÉVERROUILLAGE). Retirez le ltre à thé. ∙ Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau désiré en respectant les repères Min (0,5 l) et Max (0,75 l pour préparer le thé) de remplissage. Replacez le système de verrouillage du couvercle. ∙ Mettez la quantité requise de thé dans le ltre à thé. ∙ Sélectionnez un programme ou un mode manuel pour chauffer l’eau. Installation du ltre à thé ∙ Une fois que l’eau est chaude et que les trois signaux sonores ont été émis, déverrouillez le système de verrouillage du couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le. Attention : Faites très attention car de la vapeur brûlante s’échappe. Si nécessaire, utilisez une manique. ∙ Placez le ltre à thé dans la bouilloire en le plaçant dans le renfoncement dans le couvercle de la bouilloire ; la poignée du ltre à thé doit être alignée avec la poignée de la bouilloire. ∙ Replacez le système de verrouillage du couvercle et laissez infuser le thé tel désiré, soit avec un programme soit en mode manuel. Retirez le ltre et posez-le avec précaution sur une surface résistant à la chaleur. ∙ Replacez le système de verrouillage dans le couvercle et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre. ∙ Après utilisation, débranchez la che de la prise murale. Préparation du thé dans le cadre d’un programme ∙ Préparez la bouilloire tel indiqué au paragraphe Préparation du thé – remarques générales. ∙ Appuyez sur la touche ‘Program’. L’écran afche 1 et l’éclairage LED bleu s’allume. ∙ Servez-vous des touches +/– pour sélectionner le programme requis pour le type de thé utilisé. Le type de thé sélectionné est afché à l’écran et le numéro du programme correspondant (1-5) est indiqué par un point lumineux. ∙ Conrmez la sélection en appuyant sur la touche ON/OFF. L’éclairage LED rouge s’allume. ∙ La bouilloire chauffe l’eau à la température sélectionnée. ∙ Une fois que la température est atteinte, la résistance s’éteint, trois signaux sonores sont émis et l’écran afche le temps d’infusion. Programmes thé – Temps d’infusion et températures Le temps d’infusion optimal dépend principalement du type de thé utilisé et du goût personnel. Le programme thé propose les températures préréglées et les temps d’infusions suivants : 1 HERBAL tisane : 100 °C 6 minutes 2 BLACK thé noir : 100 °C 3 minutes 3 OOLONG thé Oolong : 90 °C 3 minutes 4 WHITE thé blanc : 80 °C 3 minutes 5 GREEN thé vert : 70 °C 3 minutes ∙ Installez le ltre à thé dans le réservoir, tel indiqué au paragraphe Préparation du thé – remarques générales. ∙ Activez le temps d’infusion préenregistré en appuyant sur la touche ON/OFF. Au cas où un temps d’infusion diffèrent est nécessaire, il peut être sélectionné grâce aux touches +/–, puis activé en appuyant sur la touche ON/OFF. L’infusion est indiquée par un point lumineux à côté de BREWING à l’écran. La touche ON/OFF s’allume rouge. ∙ Pendant l’infusion, l’eau est réchauffée si nécessaire pour garder la température constante. ∙ Une fois le temps d’infusion écoulé, trois signaux sonores sont émis et l’appareil passe en mode ‘maintien au chaud’. ∙ Retirez le ltre à thé tel indiqué au paragraphe Préparation du thé – remarques générales. Préparation du thé selon les réglages manuels ∙ Préparez la bouilloire tel indiqué au paragraphe Préparation du thé – remarques générales. ∙ Appuyez deux fois sur la touche ‘Program’. L’écran afche 80 et l’éclairage LED bleu s’allume. ∙ Servez-vous des touches +/– pour sélectionner la température désirée. ∙ Conrmez la sélection en appuyant sur la touche ON/OFF. ∙ La bouilloire chauffe l’eau à la température sélectionnée. ∙ Une fois que la température est atteinte, la résistance s’éteint, trois signaux sonores sont émis et la fonction ‘maintien au chaud’ est activée. La touche ‘Program’ s’allume bleu. ∙ Installez le ltre à thé dans le réservoir, tel indiqué au paragraphe Préparation du thé – remarques générales. ∙ Appuyez une fois sur la touche de sélection de programme pour accéder au mode de sélection des temps d’infusion individuels. L’écran afche 01. Puis sélectionnez le temps d’infusion requis à l’aide des touches +/– (max 15 minutes). ∙ Activez le temps d’infusion en appuyant sur la touche ON/OFF. Le processus d’infusion est indiqué par un point lumineux à côté de BREWING sur l’écran. La touche ON/OFF s’allume rouge. Pendant l’infusion, l’eau est réchauffée si nécessaire pour garder la température23 142 x 208 mm constante. ∙ Une fois le temps d’infusion écoulé, trois signaux sonores sont émis et l’appareil passe en mode ‘maintien au chaud’. ∙ Retirez le ltre à thé tel indiqué au paragraphe Préparation du thé – remarques générales. Fonction maintien au chaud ∙ La bouilloire est équipée d’une fonction maintien au chaud. ∙ Une fois que l’eau est chaude ou que le temps d’infusion est écoulé, l’eau est automatiquement gardée au chaud pendant environ 30 minutes. La touche ‘Program’ s’allume bleu. ∙ Cette fonction est automatiquement annulée lorsque la bouilloire est retirée de son socle. ∙ L’ébullition de l’eau peut être interrompue en appuyant sur la touche ON/OFF. Logement du cordon d’alimentation Le rangement du cordon d’alimentation à enroulement sous le socle permet de gérer la longueur du cordon pendant l’utilisation ainsi que son rangement. Détartrage ∙ Selon la qualité de l’eau de votre quartier, des dépôts calcaires risquent de s’accumuler. Il est conseillé d’éliminer ces dépôts à intervalles réguliers. ∙ Aucune réclamation en matière de garantie ne sera prise en compte si l’appareil ne fonctionne pas correctement en raison d’un détartrage insufsant. ∙ Un mélange de 0,5 litre d’eau pour 40 ml d’essence de vinaigre est approprié. - Versez le détartrant dans la bouilloire. - Allumez l’appareil et laissez la solution atteindre le point d’ébullition. - Laissez-la reposer pendant quelques instants pour lui permettre d’agir. - Pour nettoyer le réservoir après tout détartrage, rincez-le soigneusement à l’eau claire. ∙ Pendant le détartrage, assurez une ventilation sufsante et évitez d’inhaler les vapeurs de vinaigre. ∙ Ne versez aucun détartrant dans un évier émaillé. Entretien et nettoyage ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer le réservoir d’eau et le socle avec des liquides et ne pas les immerger. Abstenez-vous de laver ceux-ci sous un robinet d’eau courante. ∙ La surface externe du boîtier pourra être nettoyée avec un chiffon non pelucheux, légèrement humide. ∙ Le couvercle peut être retiré pour permettre le nettoyage de l’intérieur. ∙ Le ltre à thé peut être nettoyé à l’eau courante chaude ou peut être laissé à l’intérieur de la bouilloire pendant le détartrage. ∙ N’utilisez pour le nettoyage aucun produit d’entretien abrasif ou concentré et n’utilisez aucune brosse dure. ∙ En fonction du type de thé utilisé, une certaine décoloration et odeur peuvent se produire dans l’appareil ou le ltre à thé. Ces effets peuvent être minimisés grâce à un nettoyage régulier mais ne sont pas totalement inévitables. ∙ Tamis En cas de nécessité, le tamis peut être retiré du bec aux ns de nettoyage. Réinsérez ensuite le tamis. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certiée par le vendeur.24 142 x 208 mm Résolutions des problèmes Problème Cause Solution Les fonctions ne peuvent pas être activées. L’appareil n’est pas branché. Branchez l’appareil sur le secteur. La prise de courante est défaillante. Vériez que la prise de courant fonctionne en branchant en appareil différent. L’appareil n’est pas correctement posé sur son socle. Reposez correctement l’appareil sur son socle. Le dispositif de coupure thermique est activé. L’appareil a besoin de refroidir ou d’être détartré. L’eau ne chauffe pas, des signaux sonores sont émis. La température de l’eau dans l’appareil est plus élevée que la température sélectionnée. Sélectionnez une température plus élevée. Le processus de chauffe dure plus longtemps que prévu. Accumulation de dépôts calcaire. Détartrez l’appareil (voir Détartrage). L’appareil devient plus bruyant pendant le processus de chauffe. Accumulation de dépôts calcaire. Détartrez l’appareil (voir Détartrage). L’écran afche le code erreur E en continu …. Défectuosité électrique dans l’appareil. Contactez notre Service Clientèle. Dans le cas où vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ce tableau, veuillez contacter notre Service Clientèle. Les coordonnées se trouvent dans l’appendice de ce mode d’emploi. Caractéristiques techniques Catégorie d’appareil, Art.-No. Mini bouilloire de luxe eau chaude et thé
Notice Facile