SHARP R270SLM - Micro-ondes

R270SLM - Micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R270SLM SHARP au format PDF.

📄 312 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP R270SLM - page 42
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Micro-ondes
Marque Sharp
Modèle R270SLM
Dimensions extérieures (L x H x P) 450 x 260 x 342 mm
Dimensions intérieures (L x H x P) 315 x 210 x 329 mm
Capacité 20 litres
Poids net Environ 12 kg
Alimentation électrique 230-240 V ~ 50 Hz, monophasé
Consommation électrique (micro-ondes) 1200 W
Puissance de sortie (micro-ondes) 800 W (IEC 60705)
Fréquence micro-ondes 2450 MHz
Diamètre du plateau tournant 245 mm
Niveaux de puissance 10 niveaux (P10 à P100)
Programmes automatiques Cuisson à poids, Décongélation à poids, Décongélation rapide, Cuisson automatique (pommes de terre, boissons, riz/pâtes, popcorn, légumes surgelés/frais, pizza, viande surgelée)
Fonctions spéciales Minuterie de cuisine, Cuisson par séquence (2 étapes), Plus/Moins de temps
Sécurité Verrous de porte, arrêt automatique à l'ouverture, protection contre surchauffe
Nettoyage et entretien Nettoyer après chaque utilisation avec détergent doux ; plateau tournant lavable au lave-vaisselle
Matériau de la cavité Métal
Type d'installation Sur plan de travail (non encastrable)
Accessoires inclus Plateau tournant, support de roulettes

FOIRE AUX QUESTIONS - R270SLM SHARP

Comment régler l'horloge sur le Sharp R270SLM ?
Ce modèle ne dispose pas de fonction d'horloge. L'affichage numérique sert uniquement pour la minuterie et le temps de cuisson.
Comment choisir le niveau de puissance ?
Appuyez plusieurs fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE pour parcourir les niveaux de P10 (80 W) à P100 (800 W). Le nombre de pressions correspond au pourcentage (ex: 3 pressions = P80). Le niveau par défaut est P100.
Comment décongeler des aliments avec ce micro-ondes ?
Utilisez la Décongélation à poids automatique (touche dédiée) ou la Décongélation rapide pour un temps défini. Pour une décongélation manuelle, réglez la puissance sur P30 (MOYEN DOUX) ou P20/10 (DOUX) et entrez le temps.
Pourquoi de la condensation se forme-t-elle sur la porte ?
C'est normal : la vapeur des aliments chauds se condense sur les surfaces plus froides du four. La condensation dans la vitre de la porte devrait s'évaporer après quelques heures. Gardez le four sec après chaque utilisation.
Quels ustensiles sont adaptés au micro-ondes ?
Utilisez du verre, de la porcelaine sans décor métallique, du plastique adapté micro-ondes, du film plastique percé, du papier essuie-tout. Évitez le métal (sauf petites feuilles d'aluminium à 2 cm des parois) et les récipients scellés.
Le four émet des arcs électriques (étincelles). Que faire ?
Les arcs sont généralement causés par la présence de métal (ustensiles, attaches, aluminium froissé) ou de résidus carbonisés. Vérifiez qu'aucun objet métallique n'est présent et nettoyez la cavité. Si le problème persiste, contactez un service agréé Sharp.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Après chaque utilisation, essuyez l'intérieur avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude et de détergent neutre. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques. Nettoyez soigneusement le boîtier du guide d'ondes sans le faire tremper.
Puis-je faire cuire des œufs durs au micro-ondes ?
Non. Les œufs dans leur coquille ou les œufs durs entiers peuvent exploser même après la cuisson. Pour cuire des œufs, percez le jaune et le blanc, ou utilisez un plat adapté.
Que faire si l'écran est allumé mais que le panneau ne répond pas ?
Vérifiez que la porte est bien fermée : les loquets de sécurité doivent être enclenchés. Si la porte est ouverte, le four ne fonctionne pas. Fermez la porte et réessayez.
Comment utiliser la fonction cuisson par séquence ?
Appuyez sur NIVEAU DE PUISSANCE et entrez le temps pour la première étape, puis répétez pour la seconde étape. Enfin, appuyez sur DEMARRER/DECOMPTE AUTO. Le four enchaîne automatiquement les deux étapes (ex: 5 min à P100 puis 16 min à P30).

Questions des utilisateurs sur R270SLM SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R270SLM - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R270SLM de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI R270SLM SHARP

Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous doivent avant d'utiliser votre four à micro-ondes.

Avtissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent etre encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectees ou si le four est modifie de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.

IT

Attention:voire produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits electriques et electroniques usages ne doivent pasetre melangés avec les déchets menagers genereraux.Un systemede collecte sépare est prevu pour ces produits.

A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)

1. Au sein de l'Union européen

Attention : si vous souhaitezmettre cet appeareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les apparêts électriques et Electroniques usages doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récapération et de recyclage déquats de ces apparêts.

Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les menages résiduant au sein de l'Union europeenne peuvent désormais ramener gratuite leurs apparèels électriques et électroniques usages sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays, votre détaillant reprendra également gratuite librement cette ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si vous appeareil electrique ou electronique usage compte des piles ou des accumulateurs, veuilles lesmettre au rebut séparément et préalablement conformément à la législation locale en viqueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la recupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendraz ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l'Union europeenne

Si vous souhaitezmettreceproduitau rebut,veuillezcontactervotre administration locale qui vous renseignera sur la methode d'élimination correcte de cet apparéil.

Suisse: les équipements électriques ou Electroniques usages peuvent être rapportés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises

1. Au sein de l'Union européen

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitez leMETTRE au rebut :

Veuillez contacterVote revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit.Des frais de reprise et de recyclage pourron vous etre factures.Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourron etre repris par vos organisations de collecte locales. Espagne:veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale concernant les modalités de reprise de vos produits usages.

2. Pays hors de l'Union europeenne

Si vous souhaitezmetreceproduitau rebut,veuilluscontactervoireadministration locale qui you renseignera sur la methode d'elimination correcte de cet apparéil.

TABLE DES MATIÈRES

P

FoUR ET ACCESSoIRES 3
pANNEAU DE CoMMANDE 4
INSTRUCTION DE SECURITE IMPORTANES. 5-12
INSTALLATION 13-14
CoMmENT VoTRE FoUR FoNCTIoNNE 15
NIVEAUX DE pUISSANCE MICRo-oNDES 16
AVANT LA MISE EN SERVICE 16
CoMmENT UTILISER VoTRE FoUR 17-18
CUISSoN/DECoNGELATIONApoIDSAUTOMATIQUE 19
TABLEAU DE CUISSOn A poIDS AUTOMATIQUE 20
DECoNGELATIoN RApIDE 21
CUISSoN AUTOMATIQUE 21
TABLEAU DE CUISSOn AUTOMATIQUE 22
FoNCTIoNS pRATIQUES 23-25
CoNSEILS DE CUISSoN AVEC LE MICRo-oNDES. 26-27
USTENSILES ADApTES 28
CoNSEILs poUR LA DECoNGELATION 29
CoNSEILs poUR LE RECHAUFFAGE 30
NETToYAGE ET ENTRETIEN 31
DEpANNAGE 32
SpEciFicAtiOns 35
ADRESSES D'ENTRETIEN

FR-2

FOUR ET ACCESSOIRES

SHARP R270SLM - FOUR ET ACCESSOIRES - 1

SHARP R270SLM - FOUR ET ACCESSOIRES - 2

12

SHARP R270SLM - FOUR ET ACCESSOIRES - 3

FOUR

  1. Eclairage du four
  2. Panneau de commande
  3. Bouton d'ouverture de la porte
  4. Boitier du guide d'ondes (NE PAS ENLEVER)
  5. Cavité du four
  6. Couplage
  7. Loquets de sécurité de la porte
  8. Charnières de porte
  9. Joints de porte et surfaces de contact du joint
  10. Cordon d'alimentation
  11. Ouvertures de ventilation
  12. Boitier extérieur

ACCESSIONS:

Assurez-vous que les accessoires suivants sont bien fournis avec le four:

  1. Plateau tournant
  2. Support de roulettes
  3. Placez le support de roulettes sur le couplage au niveau du fond du four, puis placez le plateau tournant sur le support en veillant à ce qu'il soit fermement en place.
  4. Pour éviter d'endommager le plateau tournant, assurez-vous que les plats ou les recipients ne touchent pas le bord du plateau lorsqu'ils sont retirés du four.

REMARQUES:

Le boitier du guide d'ondes est fragile. Veuillez faitre tres attention en nettoyant I'intérieur du four a ne pas I_endommager.
- Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés. Cela favorise une cuisson régulière. Un plateau mal installé peut entrainer une mauvaise rotation et endommager le four.
- Le plateau tournant pivote dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Le sens de la rotation peut changer à chaque utilisation du four. Cela n' affecte pas les performances de cuisson.
- Lorsque vous passez une commande d'accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d'entretien agree par SHARP le NOM DE PIECE et le NUMERO DE MODELE.

SHARP R270SLM - REMARQUES: - 1

AVERTISSEMENT :

La porte, le boitant extérieur, la cavity du four et le plateau tournant peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement. Pour éviter de vous brûler, utilisez toujours d'épais gants de cuisine anti-chaleur pour four.

PANNEAU DE COMMANDE

SHARP R270SLM - PANNEAU DE COMMANDE - 1

SHARP R270SLM - PANNEAU DE COMMANDE - 2

1.AFFICHAGE NUMÉRIQUE
2. Touches d'HEURE
3. Touche CUISSON ET DECONGÉLATION PAR POIDS
4. Touches PLUS/MOINS DETEMPS
5. Touche NIVEAU DE PUISSANCE
6. Touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO
7. Touche ARRET/EFFACER
8. Touche MINUTERIE
9. Touches de POIDS
10. Touche CUISSON AUTO

E

FR-4

SHARP R270SLM - PANNEAU DE COMMANDE - 3

SHARP R270SLM - PANNEAU DE COMMANDE - 4

STRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFERENCE ULTÉRIEURE

  1. Ce four est concu pour etre uniquement utilise sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas concu pour etre instalé dans un élément de cuisine. Veuillez ne pas placer le four dans un placard.
  2. La porte du four peut chauffer durant la cuisson. Placez ou montez le four afin que le bas du four soit à 85 cm ou plus au-dessus du sol. Gardez les enfants éloignés de la porte pour éviter qu'ils ne se brûlent.
  3. AVERTISSEMENT: Ne touchez pas directement le plateau tournant après cuisson, car il peut etre chaud.
  4. Assurez-vous de garder un espace libre d'au moins 30 cm au-dessus du four.
  5. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, si elles sont supervisées ou si elles reçoivent des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doit pas été effectuels par des enfants, à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et ne soient surveillés.
  6. Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  7. AVERTISSEMENT: Ne laissez un enfant utiliser le four sans supervision que si vous lui avez donné des instructions adéquates, afin que l'enfant soit capable d'utiliser le four de manière sure et comprendne les dangers d'une'utilisation abusive.
  8. AVERTISSEMENT: Des pieces accessibles peuvent chauffer durant l'utilisation. Gardez les jeunes enfants à distance du four.
  9. AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommages, n'utilise pas le four jusqu'à ce qu'il soit réparé par du personnel qualifié.
  10. AVERTISSEMENT: Veuillez ne rien réparer ou remplaçer par vous-même dans le four. Faites appel à du personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie des micro-ondes, vous risquériez d'endommager le four et de vous blesser.

FR-5

SHARP R270SLM - VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFERENCE ULTÉRIEURE - 1

SHARP R270SLM - VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFERENCE ULTÉRIEURE - 2

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

SHARP R270SLM - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ - 1

  1. Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécifique. L'échange doit être effectué par un agent d'entretien autorisé SHARP.
  2. AVENTISSEMENT: Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre rechauffes dans des recipients fermes,ceux-ci etant susceptibles d'exploser.
  3. Le rechauffage des boissons au micro-ondes peut entrainer une ébullition explosive différée; faites donc bien attention lors de la manipulation du recipient.
  4. Veuillez ne pas cuire d'œufs dans leur coquille et ne pas réchauffer d'œufs durs entiers dans le four à micro-ondes, ceux-ci risquant d'explorer même après la cuisson. Pour cuire ou réchauffer desœufs qui n'ont pas été brouillés ou melangés, percez le jaune et le blanc afin d'éviter qu'ils n'explosent. Retirez la coquille desœufs durs et coupez lesœufs en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes.
  5. Vous doivent vérifier que les ustensiles utilisés sont bien concus pour un four à micro-ondes. N'utilisez que des recipients et des ustensiles concus pour les four à micro-ondes. Voir Page F-25.
  6. Veillez à remuer ou à agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et à vérifier leur température avant qu'ils ne soient consommés pour éviter toute brûlle.
  7. La porte, le boîtier extérieur, la cavity du four et les accessoires peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement.
  8. Veuillez faire attention à ne pas toucher ces zones. Pour éviter de vous brûler, utilisez toujours d'epais gants de cuisine anti-chaleur pour four. Lorsque vous réchauffez un plat dans un recipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d'accendie.
  9. Si vous observez la présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée afin d'étouffer les flammes.
  10. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous dépôts de nourriture.

SHARP R270SLM - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ - 2

TRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

  1. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entrainera une détérioration des surfaces susceptible d'affector le bon fonctionnement de l'appareil et deprésenter des risques.
  2. N'utilisez pas de nettoyeurs abrasifs agressifs ou de grattoirs metalliques pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, ceux-ci pouvant rayer les surfaces et provoquer l'éclatement du verre.
  3. Il n'est pas recommandé d'utiliser un nettoyeur vapeur.
  4. Référez-vous à la page FR-31 pour plus d'instructions concernant le nettoyage des joints de porte, des cavités et pieces adjacentes.
  5. Cet apparéil est donc pour être utilisé pour une'utilisation domestique et autres applications similaires telles que:

  6. pour la cuisine du personnel des magasins, bureaux et autres environnementés de travail,

  7. pour une utilisation par les clients des hotels, motel et autres types d'environnements résidentiels,
  8. pour les maisons de campagne,
  9. pour les environnements de type,chambre d'hote.

AVERTISSEMENT: Cet apparéil et ses pièces accessibles peuvent devenir chauds durant l'utilisation. Veuillez faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent toujours être gardés à l'écart s'ils ne sont pas constamment surveillés.

  1. L'appareil chauffe durant l'utilisation. Veuillez fait attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
  2. Des pieces accessibles peuvent chauffer durant l'utilisation. Gardez les jeunes enfants à distance du four.

Pour éviter tout risque d'incendie :

  1. Vous doivent surveiller le four durant son fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long peuvent entrainer une augmentation de la temperature des alimentés et créé un risque d'incendie.
  2. La prise secteur doit être facilement accessible, afin que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence.

FR-7

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

SHARP R270SLM - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ - 1

  1. L'alimentation électrique doit etre de type 230V 50Hz avec un fusible de distribution de 13 A ou un disjoncteur de 13 A.
  2. Ce four doit être alimenté par un circuit électrique indépendant.
  3. Veuillez ne pas placer votre four à proximé d'une zone généra trice de chaleur. Par exemple, pres d'un four à cuisson conventionnelle.
  4. Ne placez pas ce four dans une atmophère à humidité elevée ou bien où l'humidité peut s'accumuler.
  5. Ne rangez pas et n'utilisez pas le four a l'extérieur.
  6. Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pieces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.
  7. Ne placez pas de produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation.
  8. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
  9. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc., métalliques qui peuvent se couver sur l'emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entrainer la formation d'un arc électrique et causer un incendie.
  10. N'utilisez pas ce four à micro-ondes pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôle et l'huile risquérait de s'enflammer.
  11. Pour faire du popcorn, n'utilise que des ustensiles concus pour les jours à micro-ondes.
  12. Ne conservezem aucun aliment ou produit à l'intérieur du four.
  13. Vérifiez les réglages après la mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement.
  14. Pour éviter les surchauffes et incendies, faites attention lorsque vous cuisinez ou rechauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.
  15. Référez-vous aux conseils correspondants dans le mode d'emploi.

FR-8

SHARP R270SLM - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ - 2

STRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

Pour éviter toute blessure

1. AVERTISSEMENT:

N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant toute utilisation du four.

a) Porte: assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle ne presente pas de défaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée.
b) Charnières et loquets de sécurité : assurez-vous qu'ils ne sont ni endommages ni desserrés.
c) Joints de porte et surfaces de contact : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommages.
d) Intérieur de la cavité et de la porte: assurez-vous qu'il n'est pas cabossé.
e) Cordon d'alimentation et sa prise : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommages.

  1. Ne faites pas fonctionner le four avec la porte ouverte et ne modifie pas les loquets de sécurité de la porte d'une quel-conque manière.
  2. N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.
  3. Evitez que laGRAisse ou les saletés ne s'accumulent sur les joints de porte ou sur les pieces adjacentes. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les dépôts de nourriture. Respectez les instructions du paragraphe "Entretien et Nettoyage" de la page F-31.
  4. Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulator afin de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l'utilisation du four.

Pour éviter toute décharge électrique

  1. Ne retirez enaucun cas le boitier externe.
  2. N'introduisezaucun object ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouvertures d'aération. Si un liquide penètre dans le four, mettez immediatement le four hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien d'entretien agréé par SHARP.
  3. Ne plongez jamais la fiche du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.

FR-9

SHARP R270SLM - Pour éviter toute décharge électrique - 1

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

SHARP R270SLM - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ - 1

  1. Vérifiez que le cordon d'alimentation nePEND pas à l'extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.
  2. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris de l'arrête du four.
  3. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu'un electricien/agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au reventeur ou à un agent d'entretien agréé par SHARP.

Pour éviter toute Explosion ou ébullition soudaine :

  1. N'utilisez jamais de récipient scelled. Retirez tout ruban d'étanchéité et couvercle avant l'utilisation. La suppression dans un récipient scelled peut provoquer une explosion, même après l'arrêt du four.
  2. Prenez des précautions lorsque vous employez votre four à micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des recipients à ouverte large de manière à ce que les bulles puissant s'échapper.

Ne chauffez pas de liquide dans un recipient à col étroit tel qu'un biberon car le contenu du recipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures.

Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûture eventuelle :

  1. N'utilisez pas de temps de cuisson trop longs.
  2. Remuez le liquide avant le chauffage/rechauffage.
  3. Il est recommandé de placer une tige de verre ou un objet similaire (non métallique) dans le liquide durant le rechauffage.
  4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine différée.

  5. Percez la peu des alimentes tels que pommes de terre et saucisses avant de les cuire, ceux-ci pouvant exploser.

Pour éviter toute brûlure

  1. Utilisez un porte-recipient ou des gants de cuisine anti-chaleur lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure.
  2. Ouvrez les recipients, les plats à popcorn, les sachets de cuisson, etc. de manière à ce que la vapeur qui s'en échappe ne puisse pas vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher toute ébullitionéruptive.

FR-10

SHARP R270SLM - Pour éviter toute brûlure - 1

TRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

  1. Pour éviter de vous brûler, testez toujours la température des aliments et mélangez avant de servir. Faites particulièrement attention à la température des aliments destinés aux bébés, enfants et personnes âgées. La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments. Vérifiez toujours la température des aliments.
  2. Tenez-vous éloigné du four lors de l'ouverture de la porte, de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur.
  3. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.

Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants

  1. Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur la porte du four.
  2. Vous doivent envisigner aux enfants les consignes de sécurité comme l'usage d'un porter-recipient et le retrait avec précaution de l'emballage des produits alimentaires. Vous doivent leur dire de porter une attention particulière aux emballages conçus pour rendre la nourriture croustillante (par exemple, ceux destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevé.

Autres averissements

  1. Veuillez ne modifier le four en aucune maniere.
  2. Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement.
  3. Ce four a été créé pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'est pas ajusté à un usage commercial ou scientifique.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four :

  1. N'utilisez jamais ce four à vide, sauf si recommandé dans le guide d'utilisation. Cela pourrait endommager votre four.
  2. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelain) de maniere à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recettes ne doit pas être dépasse.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

SHARP R270SLM - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ - 1

  1. N'utilisez pas d'ustensiles en métal, qui reflèchéissant les micro-ondes et peuvent cause des arcs électriques. Utilisez seulement le plateau tournant et le support concès pour ce four. N'utilisez pas ce four sans plateau tournant.
  2. Ne posezagleon objet sur le boitier du four pendant son fonctionnement.

REMARQUE:

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consultez un technician qualifié. Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsables des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résultatais d'une mauvaise observation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavity du four, autour des joints et des surfaces d'étanchéité. Cela est normal et n'est pas une indication d'un mauvais fonctionnement ou de fuites de micro-ondes.

KIT INTEGRÉ

Aucun kit intégré n'est disponible pour ce four.

Ce four est donc pour être utilisé uniquement sur un plan de travail de cuisine.

E

FR-12

SHARP R270SLM - KIT INTEGRÉ - 1

INSTALLATION

  1. Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavité de four et enlevez le film protecteur protégeant la surface du boîtier du four à micro-ondes. Vérifiez soigneusement que le four ne présente aucun signe de dommages.
  2. Placez le four sur une surface sure, plane et suffisamment solide pour supporter le poids du four, plus le poids de l'aliment le plus lourd à cuire dans le four. Ne placez pas le four dans un placard.
  3. Sélectionnez une surface plane fournissant assez d'espace libre pour les grilles d'aération d'entrée et de sortie. La surface arrêté de l'appareil doit être placée contre un mur.

  4. Un espace minimum de 20cm est requis entre le four et les murs adjacent.

  5. Gardez un espace d'au moins 30 cm au-dessus du four.
  6. Ne retirez pas les pieds du bas du four.
  7. Bloquer l'entrée et/ou la sortie d'aération peut endommager le four.
  8. Placez le four aussi loin que possible des radios et télévisions. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut cause des interférences sur votre signal radio ou TV.

SHARP R270SLM - INSTALLATION - 1

  1. La porte du four peut chauffer durant la cuisson. Placez ou montez le four afin que le bas du four soit à 85 cm ou plus au-dessus du sol. Gardez les enfants éloignés de la porte pour éviter qu'ils ne se brûlent.
  2. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).

INSTALLATION

SHARP R270SLM - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT: Ne placez pas le four dans un endroit générant de la chaleur ou à des niveaux élevés d'humidité (par exemple, pres ou au-dessus d'un four conventionnel) ou pres de matérielux combustibles (par ex. rideaux).

Ne bloquez ou n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.

Ne placez pas d'objet sur le four.

BRANCHEMENT ELECTRIQUE

Assurez-vous que l'eau nerette pas en contact avec le cordon ou la prise electrique.
- Insérez correctement la fiche dans la prise.
- Ne branchez pas d'autres apparèils sur la même prise en utilisant une multiprise.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un service d'entretien agrée Sharp ou par une personne similairement qualifiée pour éviter tout risque.
- Lorsque vous retirez la fiche de la prise, tirez toujours au niveau de la fiche et non du cordon, cela pouvant endommager le cordon d'alimentation et les branchements dans la fiche.
- Si la fiche installée sur votre four peut être recablée et si la prise électrique de votre domicile n'est pas compatible avec la fiche fournie, retirez la fiche correctement (ne la coupez pas).
- Si la fiche installée sur votre four ne peut pas être recablée et si la prise électrique de votre domicile n'est pas compatible avec la fiche fournie, coupez la fiche d'alimentation.
- Replacez une fiche adaptée, en observant le code de donné dans la section « Remplacement de la prise d'alimentation » en page FR-33.

SHARP R270SLM - BRANCHEMENT ELECTRIQUE - 1

AVERTISSEMENT-CET APPAREIL DOIT ETRE MIS À LA TERRE Pour brancher la bonne fiche, suivez le code de cablage donné dans la section « Remplacement de la prise d'alimentation en page FR-33.

SHARP R270SLM - BRANCHEMENT ELECTRIQUE - 2

MMENT VOTRE FOUR FONCTIONNE

Les micro-ondes sont des ondes d'énergie,semblables à celles utilisées pour les signaux de télévision et de radio.

L'énergie électrique est convertie en énergie de micro-ondes, dirigée vers le milieu-bas de la cavité par un guide d'ondes. L'agitateur à micro-ondes distribue ensuite uniformément l'énergie des micro-ondes dans tous les coins de la cavité.

Les micro-ondes ne peuvent pas passer à travers le métal. Ainsi, la cavité du four est en métal et une fine maille métallique est présente sur la porte.

Lors de la cuisson, les micro-ondes rebondissent aléatoirement sur les côtes de la cavité du four.

SHARP R270SLM - MMENT VOTRE FOUR FONCTIONNE - 1

Les micro-ondes passent à travers certains matériaux, comme le verre et le plastique, pour chauffer la nourriture. (voir « Ustensiles adaptés » en page FR-28).

L'eau, le sucre et les graisses des alimentés absorbent les micro-ondes, ce qui les fait vibrer. Cela produit de la chaleur par friction, de la même façon que vousCHAUFFEZ vos mains en les frrottant.

Les zones extérieures de la nourriture sont chauffées par l'énergie des micro-ondes, et la chaleur se déplace vers le centre par conduction, comme pour la cuisine classique. Il est important de tourner, réarranger ou remuer la nourriture pour assurer un chauffage uniforme.

Une fois la cuisson terminée, le four arrêté automatiquement de produit des micro-ondes.

Un temps de repos est nécessaire après cuisson, car cela permet à la chaleur de se disperser uniformément dans la nourriture.

NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES

SHARP R270SLM - NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES - 1

Niveau de puis-sanceAppuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCEPourcentage
FORTX1 P100
X2 P90
MOYEN-FORTX3 P80
X4 P70
MOYENX5 P60
X6 P50
MOYEN DOUX (Décongélation)X7 P40
X8 P30
DOUX (Décongélation)X9 P20
X10 P10

IMPORTANT: Le niveau de puissance par défaut du micro-ondes est P100 si vous n'appuyez pas sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE

D'une manière générale, nous vous conseillons de procéder comme suit :

P100/90 (FORT = 800/720 W) Utiliser pour la cuisson rapide ou le rechauffage, par ex., de plats cuisins, boissons chaudes, legumes, etc.

P80/70 - (MOYEN-FORT = 640/560 W) Pour cuire plus longtemps les alimentes plusdenses, tels que les roitis,les pains de viande,les plats sur assiettes et les plats delicats tels que les gâteaux de Savoie. Avec ce réglage réduit, la nourriture cuira de façon homogène sans que les bords ne soient trop cuits.

P40/30 - (MOYEN DOUX = 320/240 W) Pour décongeler, sélectionnez ce niveau de puissance, afin de vous assurer que les alimentés déconglient de manière uniforme. Ce réglage est aussi parfait pour la cuisson du riz, des pâtes, des raviolis, chinois et de la crème anglaise.

P20/10 - (DOUX = 160/80 W) Pour une déconnélation légère, par ex. pour les gâteaux à la crème ou pâtisseries.

P60/50 - (MOYEN = 480/400 W) Convient aux alimentes denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommendé pour obtenir une viande tendre.

AVANT LA MISE EN SERVICE

SHARP R270SLM - AVANT LA MISE EN SERVICE - 1

Branchez le four. 1.

  1. L'écran du four affiche :

SHARP R270SLM - AVANT LA MISE EN SERVICE - 2

REMARQUE: Veuillez noter que ce modele n'a PAS de fonction d'horloge.

SHARP R270SLM - AVANT LA MISE EN SERVICE - 3

MENT UTILISER VOTRE FOUR

Ouverture de la porte :

Pour ouvrir la porte du four, poussez le bouton d'ouverture de la porte.

Demarrage du four :

Préparez et placez les alimentés dans un plat approprié sur le plateau ou placez-les directement sur le plateau. Refermez la porte et appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO.

Arrêt du four :

Si vous souhaitez arrêté le four pendant la cuisson, appuyez sur la touche ARRÉT/EFFACER ou ouvrez la porte du four. Si vous souhaitez annulier le programme de cuisson, appuyez sur ARRÉT/EFFACER deux fois.

+1min

STOP

Votre four vous permet de cuisiner et de décongeler des alimentes avec des programmes automatiques, ou de cuisiner et décongeler de la nourriture manuelle.

Les fonctions de cuisson et de décongélation automatiques vous permettent de cuisiner et décongeler avec des programmes prédéfinis pour lesquels les durées ont été calculées pour vous, par ex. CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE, DECONGÉLATION RAPIDE, DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE.

CUISSON MANUELLE

Les fonctions de cuisson et de décongélation manuelles vous permettent de cuisiner/ décongeler des aliments et des poids qui ne sont pas inclus dans les programmes automatiques.

Voici des exemples de fonctions de cuisson et de décongélation manuelles.

Pour les fonctions de cuisson et de décongélation manuelles, consultez les pages FR-19 - 22.

  • Entre le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance micro-ondes P10 à P100 pour cuire (référez-vous à la page FR-16).
  • Mélangez ou tournez les aliments, lorsque cela est possible, 2 à 3 fois pendant la cuisson.
  • Àprous la cuisson, couvrez les alimentes et laissez-les reposer, tel que recommandé.

Exemple:

Pour cuire pendant 2 minutes et 30 secondes à la puissance de micro-ondes P70.

  1. Saisissez le niveau de puissance en appuyant 4 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE pour 70P.

  2. Saisissez la durée de cuisson en appuyant sur la touche 1 MIN deux fois, puis la touche 10 SEC 3 fois.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer la cuisson.

SHARP R270SLM - Exemple: - 1
x4

SHARP R270SLM - Exemple: - 2

SHARP R270SLM - Exemple: - 3
x2 x3

SHARP R270SLM - Exemple: - 4
· = 0

SHARP R270SLM - Exemple: - 5
x1

+1min

P70

2:30

2:30

L'affichage décompte le temps de cuisson.

COMMENT UTILISER VOTRE FOUR

SHARP R270SLM - COMMENT UTILISER VOTRE FOUR - 1

DECONGÉLATION MANUELLE

  • Entre le temps de décongélation et utilisez les niveaux de puissance micro-ondes P10 à P30 pour décongeler (référez-vous à la page FR-16).
  • Mélangez ou tournez les aliments, lorsque cela est possible, 2 à 3 fois pendant la décongénation.
  • Àpres la décongélation, couvrez les alimentés d'une feuille de papier aluminium et laissezles reposer jusqu'à décongélation complète.

Exemple :

Pour décongeler pendant 10 minutes à puissance de micro-ondes P30.

  1. Saisissez le niveau de puissance en appuyant 8 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE.

  2. Saisissez la durée de décongélation en appuyant une fois sur la touche 10 MIN.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer la décongélation.

SHARP R270SLM - Exemple : - 1
x8

SHARP R270SLM - Exemple : - 2

SHARP R270SLM - Exemple : - 3
x1

SHARP R270SLM - Exemple : - 4

SHARP R270SLM - Exemple : - 5
x8

P30

10:00

10:00

L'affichage décompte le temps de cuisson restant.

SHARP R270SLM - Exemple : - 6

REMARQUES:

  • Lorsque le four démarre, la lampe du four s'allume et le plateau tournant commence à tourner dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens opposé.
  • Vous pouvezCHOISIR un temps de cuisson maximal de 99 minutes, 90 secondes (99:90).
  • Si la porte est ouverte durant la cuisson, le temps de cuisson s'arrête automatiquement sur l'écran. Le temps de cuisson commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que vous appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO.
  • Si vous souhaitez connaitre le niveau de puissance pendant la cuissor touche NIVEAU DE PUISSANCE. Le niveau de puissance utilisé s'affiche tant que vous appuyez sur la touche.

SHARP R270SLM - REMARQUES: - 1

SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE

La CUISSON/DECONGELATION A POIDS AUTOMATIQUE vous permet de faire cuire ou de décongeler les plats préprogrammés repertoriés. Suivez l'exemple ci-dessous pour plus d'informations sur l'utilisation de ces fonctions.

La CUISSON A POIDS AUTOMATIQUE vous permet de cuir 3 menus populaires.

Lorsque vous cuisinez du boeuf, appuyez sur la touche CUISSON A POIDS AUTOMATIQUE x 1 COO1 s'affiche a I'ecran.

Lorsque you cuisine de l'agneau, appuyez sur la touche CUISSON A POIDS AUTOMATIQUE x 1 COO2 s'affiche à l'écran.

Lorsque you cuisine du porc, appuyez sur la touche CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE x 3 COO3 s'affiche à l'écran.

Example 1 : Pour cuisiner 1,2 kg de bœuf froid avec la CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE.

  1. Appuyez sur la touche CUISSON A POIDS AUTOMATIQUE une fois.

  2. Saisissez le poids en appuyant sur les touches POIDS jusqu'à ce que le poids souhaite s'affiche.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer la cuisson.

SHARP R270SLM - SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE - 1

x1

C001

SHARP R270SLM - SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE - 2

x12

1200。

SHARP R270SLM - SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE - 3

x1

31:12

L'affichage décompte le temps de cuisson restant.

Example 2: Pour décongeler un morceau de viande mélangée de 1,2kg en utilisant le programme DECONGÉLATION à POIDS AUTOMATIQUE.

  1. Sélectionnez le menu requis en appuyant une fois sur la touche DÉCONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE.

  2. Saisissez le poids en appuyant sur les touches POIDS jusqu'à ce que le poids souhaite s'affiche.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer la décongélation.

SHARP R270SLM - SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE - 4

x1

SHARP R270SLM - SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE - 5

SHARP R270SLM - SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE - 6

x12

1200。

SHARP R270SLM - SON/DECONGÉLATION À POIDS AUTOMATIQUE - 7

x1

26:00

L'affichage décompte le temps de décongélation restant.

TABLEAU DE CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE

SHARP R270SLM - TABLEAU DE CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE - 1

PLAGE DE POIDS:

  • Le poids des alimentés doit être arrondi à 0,1 kg, par exemple, 0,3 kg pour 0,34 kg ou 0,7 kg pour 0,65 kg.
  • Vous doivent saisir un poids au sein de la plage (voir les tableaux suivants).

REMARQUES:

  • Lorsqu'une action est requise (par exemple returner les alimentes), le four s'arrête et émet un signal sonore audible. Le temps de cuisson restant et un indicateur clignotent sur l'écran. Pour continuer la cuisson, appuvez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO.
  • La température finale varie en fonction de la température d'origine des aliments. Vérifie que les aliments sont bien chauds après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.

CUISSON A POIDS AUTOMATIQUE

MENUPLAGE DEPOIDS PROCÉDURE DECUISSON
Rôti de bœuf0,1kg,2,0kg• Mettez la viande dans un plat sur le plateau. • Tournez la viande lorsque vous entendez le signal so-nore. •Après la cuisson, laissez la viande reposer enveloppée dans du papier aluminium pendant 10 minutes.
Rôti d'agneau 0,1kg,2,0kg• Mettez la viande dans un plat sur le plateau. • Tournez la viande lorsque vous entendez le signal so-nore. •Après la cuisson, laissez la viande reposer enveloppée dans du papier aluminium pendant 10 minutes.
Rôti de porc 0,1kg,2,0kg• Mettez la viande dans un plat sur le plateau. • Tournez la viande lorsque vous entendez le signal so-nore. •Après la cuisson, laissez la viande reposer enveloppée dans du papier aluminium pendant 10 minutes.

FR-20

SHARP R270SLM - CUISSON A POIDS AUTOMATIQUE - 1

ONGÉLATION RAPIDE

Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à désir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemple ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d'utiliser ce programme.

Exemple: Pour décongeler les alimentés pendant 10 minutes.

  1. Sélectionnez le menu requis en appuyant une fois sur la touche DÉCONGÉLATION RAPIDE.

  2. Saisissez la durée de cuisson en appuyant une fois sur la touche 10 MIN.

  3. Appuyez une fois sur la touche DEMARRER/ DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer la cuisson.

SHARP R270SLM - ONGÉLATION RAPIDE - 1

REMARQUE: Lors du processus de décongélation, le système se mettra en pause et émettra un signal sonore pour vous rappeler de returner la nourriture pour assurer une décongélation uniforme. Une fois cela fait, appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO pour reprendre la décongélation.

SHARP R270SLM - ONGÉLATION RAPIDE - 2

SON AUTOMATIQUE

La CUISSON AUTOMATIQUE vous permet de cuire les alimentes répertoriés sur le panneau de commande et le tableau à la page FR-22. Sui-vez l'exemple ci-dessous pour plus d'informations sur l'utilisation de cette fonction.

SHARP R270SLM - SON AUTOMATIQUE - 1

Exemple: Pour cuire 0,3 kg de riz avec la fonction de cuisson RIZ/PATES automatique.

  1. Sélectionnez le menu requis en appuyant une fois sur la touche RIZ/PATES.

  2. Saisissez le poids en appuyant sur les touches POIDS jusqu'à ce que le poids souhaite s'affiche.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO pour demarrer la cuisson.

SHARP R270SLM - SON AUTOMATIQUE - 2

FR-21

TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE

SHARP R270SLM - TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE - 1

SELECTION DU MENU : Vous pouvez selectionner le menu directement sur la page de touches en appuyant sur la touche correspondante.

Menua cuisson automatique:

Nourriture Remarque
Pommes de terre au four (230 g par portion)1. Pour les boissons et pommes de terre, les paramètres à l'écran ne sont pas le poids mais le nombre de portions.
Réchauffer du thé/café (200 mL/tasse)2. Pour le popcorn, appuyez une fois sur POPCORN pour cuisiner 100 g de popcorn, appuyez sur DÉMARRER/DÉ-COMPTE AUTO pour démarrer. Si le temps de cuisson pour 100 g de popcorn ne convient pas, appuyez simplement sur POPCORN deux fois, et sur les chiffres pour saisir un temps de cuisson ajusté. Appuyez ensuite sur DÉMARRER/DÉ-COMPTE AUTO pour démarrer.
Riz/Pâtes (g)
Popcorn (par défaut 100g)
Légumes surgelés (g)
Pizza (g)
Légumes frais (g)3. Pour le riz, les pâtes et les plats surgelés, lors de la cuisson, le système se mettra en pause et émettra un signal pour vous rappeler d'effectuer une action. Appuyez ensuite sur DÉMARRER/DÉ-COMPTE AUTO pour reprendre la cuisson.
Viande surgelée (g)

PLAGE DE POIDS:

Le poids des alimentes doit etre arrondi a 0,1 kg, par exemple, 0,3 kg pour 0,34 kg ou 0,7 kg pour 0,65 kg.

REMARQUES:

  • Si vous doivent mélanger la nourriture pendant le processus de cuisson automatique, le four s'arrête et vous entendrez un signal sonore. Le temps de cuisson restant et un indicateur clignotent sur l'écran. Pour continuer la cuisson une fois la nourriture mélangée, appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO.
  • La température finale varie en fonction de la température d'origine des alimentés. Vérifie que les alimentés sont bien chauds après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.
  • Les résultats de la cuisson automatique dépendent de varietantes telles que la forme et laaille des alimentés ainsi que de vos préférences personnelles en matière de cuisson. Si vous n'étés pas satisfait(e) du résultat, veuillez ajuster le temps de cuisson à votre convenance.

FR-22

SHARP R270SLM - REMARQUES: - 1

CTIONS PRATIQUES

1. CUISSON PAR SEQUENCE :

Cette fonction permet un fonctionnement continu et ininterrompu pendant 2 étapes différentes.

Example:

Pour cuisine : 5 minutes à puissance P100 (Étape 1)

16 minutes à puissance P30 (Étape 2)

Étape 1

  1. Saisissez le niveau de puissance en appuyant une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE.

  2. Saisissez la durée de cuisson en appuyant cinq fois sur la touche 1 MIN.

SHARP R270SLM - Étape 1 - 1

SHARP R270SLM - Étape 1 - 2

Étape 2

  1. Saisissez le niveau de puissance en appuyant 8 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE.

  2. Saisissez la durée de cuisson en appuyant sur la touche 10 MIN une fois, puis la touche 1 MIN 6 fois.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer.

SHARP R270SLM - Étape 2 - 1

SHARP R270SLM - Étape 2 - 2

SHARP R270SLM - Étape 2 - 3

Le four commencerà la cuisson pendant 5 minutes sur le niveau de puissance P100, puis continuaera avec 16 minutes à P30.

REMARQUE: si vous sélectionnez P100 comme niveau de puissance finale, il n'est pas nécessaire de saisir le niveau de puissance.

2. DECOMPTE AUTOMATIQUE:

Le DÉCOMPTE AUTOMATIQUE vous permet de :

Cuisiner sur la puissance de micro-ondes P100 par multiples de 1 minute.
- Prolonger la cuisson par tranches de 1 minute en mode cuisson manuelle.

Exemple: Pour cuire 2 minutes sur P100, appuyez deux fois sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO.

Example:

SHARP R270SLM - DECOMPTE AUTOMATIQUE: - 1

x2

REMARQUE:

Il est possible de prolonger le temps de cuisson jusqu'à 99 minutes, 90 secondes au maximum.

FONCTIONS PRATIQUES

SHARP R270SLM - FONCTIONS PRATIQUES - 1

3. MOINS () et PLUS () de TEMPS:

Les touches MOINS () DETEMPS et PLUS () DETEMPS vous permettent de :

  • Réduire ou augmenter le temps de cuisson/décongélation pendant que le four est en cours d'utilisation (cuisson manuelle uniquement).

POUR UTILISER LES FONCTIONS MOINS ET PLUS AVEC LA CUISSON MANUELLE

Appuyez sur la touche MOINS (▼) ou PLUS (▼) de TEMPS pour réduire ou augmenter le temps de cuisson ou de décongélation par multiples de 1 minute lorsque le four est en marche. Le temps de cuisson total peut être augmente jusqu'à un maximum de 99 minutes et 90 secondes.

Example: cuisson sur P50 pendant 10 minutes, puis réduction du temps de cuisson de 2 minutes:

  1. Saisissez le niveau de puissance en appuyant six fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE.

  2. Saisissez la durée de cuisson en appuyant une fois sur la touche 10 MIN.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer la cuisson.

SHARP R270SLM - POUR UTILISER LES FONCTIONS MOINS ET PLUS AVEC LA CUISSON MANUELLE - 1

SHARP R270SLM - POUR UTILISER LES FONCTIONS MOINS ET PLUS AVEC LA CUISSON MANUELLE - 2

  1. Reduisez la durée de cuisson en appuyant deux fois sur la touche MOINS DETEMPS.

SHARP R270SLM - POUR UTILISER LES FONCTIONS MOINS ET PLUS AVEC LA CUISSON MANUELLE - 3
x2

Le temps de cuisson est réduit de 2 minutes et continue à diminuer, par exemple:

SHARP R270SLM - POUR UTILISER LES FONCTIONS MOINS ET PLUS AVEC LA CUISSON MANUELLE - 4

F

FR-24

SHARP R270SLM - POUR UTILISER LES FONCTIONS MOINS ET PLUS AVEC LA CUISSON MANUELLE - 5

CTIONS PRATIQUES

4. MINUTERIE DE CUISINE :

Utilisez la MINUTERIE DE CUISINE comme minuterie ou pour surveiller le temps de décon-gélation/cuisson de la nourriture.

Exemple :

Pour régler la minuterie sur 5 minutes.

  1. Appuyez sur la touche MINUTERIE DE CUISINE une fois.

  2. Saisissez la durée souhaitée en appuyant cinq fois sur la touche 1 MIN.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRER/DECOMPTE AUTO une fois pour demarrer.

SHARP R270SLM - Exemple : - 1
x1

SHARP R270SLM - Exemple : - 2

SHARP R270SLM - Exemple : - 3
x5x1

SHARP R270SLM - Exemple : - 4

SHARP R270SLM - Exemple : - 5

SHARP R270SLM - Exemple : - 6

Le compte à rebours commence. Lorsqu'il atteint zéro, vous entendrez un signal sonore.

5:00

Vous pouvez saisser n'importe qu'elle durée jusqu'à 99 minutes, 90 secondes. Pour annuler la MINUTERIE DE CUISINE lors du compte à rebours, appuyez simplement sur la touche ARRET/EFFACER.

REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction MINUTERIE pendant la cuisson.

CONSEILS POUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES

SHARP R270SLM - CONSEILS POUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES - 1

Les micro-ondes cièsent les alimentés plusrapidement que la cuisson traditionnelle. Il est ainsi essentiel de suivre certaines techniques pour assurer de bons résultats.

REMARQUES SUR LES CONSEILS DE CUISSON :

Lorsque vous rechauffez un plat dans un recipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d'ignition.
- N'utilise que des recipients et des ustensiles concus pour les jours à micro-ondes. (voir « Ustensiles adaptations » en page FR-28).
- Ne placez pas de nourriture ou d'ustensiles chauds sur un plateau tournant froid, ou des aliments/ustensiles froids sur un plateau chaud.

Beaucoup de ces techniques sont similaires à celles utilisées dans la cuisine traditionnelle.

  • Restez toujours à proximé du four lors de son utilisation.
  • Les liquides et alimentes ne doivent pas'être chauffés dans des contenants/pots scellés ou avec un couvercle, car la pression s'accumulerait à l'intérieur et pourrait causer l'explosion du contenant.
    Utilisez uniquement la fonction Popcorn du micro-ondes dans les limites recomman-dées sur l'emballage (suivez les instructions du fabricant). N'utilise jamais d'huile sauf mention contraire par le fabricant, et ne dé-passez jamais le temps de cuisson indiqué.

SHARP R270SLM - REMARQUES SUR LES CONSEILS DE CUISSON : - 1

AVERTISSEMENT:

Suivez les instructions du manuel d'utilisation de SHARP en toutes circonstances. Si vous dépassez les temps de cuisson recommends et utilisez des niveaux de puissance trop élevés, la nourriture peut surchauffer, brûler et même prendre feu et endommager le four dans les cas extrêmes.

Techniques de cuisson

ArrangerPlacez les parties les plus épaisses de la nourriture vers l'extérieur du plat, par exemple des pilons de poulet. Les alimentés placés vers l'extérieur du plat receivevont plus d'énergie, et cuiront donc plus rapidement que ceux au centre.
Couvrir Certaines nourritures doivent être couvertes lors de la cuisson au micro-ondes. Suivez les commandations, le cas échéant. Utilisez du film plastique pour micro-ondes ou un couvercle adapté.
Percer Les alimentés à coquille, peu ou membrane doivent être percés à plusieurs endroits avant cuisson ou réchauffage, car la vapeur s'accumule et peut cause l'explosion des alimentés. par ex. pour les pommes de terre, le poisson, le poulet, les saucisses.
REMARQUE: Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs/à la coque ne doivent pas être chauffés au micro-ondes, car ils pourrait explode, même après cuisson.
Mélanger, tournier et réarrangerPour une cuisson uniforme, il est essentiel de mélanger, tournier et réarranger les alimentés pendant la cuisson. Mélangez et réarrangez toujours de l'extérieur vers le centre.
Laisser reposer Un temps de repos est nécessaire après cuisson, car cela permet à la chaleur de se disperserUniformément dans la nourriture.

SHARP R270SLM - Techniques de cuisson - 1

SEILSPOUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES

Caracteristique des la nourriture
Composition Les alimentents riches en gras ou en sucre (par ex. flans, pâtés) nécessitant moins de temps de chauffage. Attention pour éviter les surchauffes qui peuvent conduire à des incendies. Les os des alimentents conduisient la chaleur, ce qui cuit la nourriture plus rapidement. Attention à cuire de tels alimentents uniformément.
Densité La densité de nourriture affectera le temps de cuisson nécessaire. Les alimentents légers et poreux, comme les gâteaux ou le pain, cuisent plusrapidément que les alimentents lourds et denses, comme les rôts et les ragôuts.
Quantité La quantité de micro-ondes dans votre four resté la mêmequelle que soit la quantité d'aliments cuisinés. Le temps de cuisson doit être augmente en fonction de la quantité d'aliments placés dans le four. par ex. il faut plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux.
Taille Les petits alimentents cuisent plusrapidément que les grands, car les micro-ondes peuvent pénétrer de tous les côtés jusqu'àu centre. Pour une cuisson uniforme, utilisez des morceaux de taille similaire.
Forme Les alimentents qui sont de forme irrégulière, comme les poitrines ou les pilons de poulet nécessiteront plus de temps de cuisson pour les parties les plus épaisses. Pour une cuisson uniforme, placez les morceaux les plus épais vers l'extérieur du plat, où ils receivefront plus d'énergie. Les formes rondes cuiront plus uniformément que les formes carrées au micro-ondes.
Température de la nourritureLa température initiale de la nourriture affecte le temps de cuisson requis. Les alimentents fais nécessiteront plus de temps de cuisson que ceux à température ambiente. par ex. un gâteau fait avec des ingréductents réfrigérés (comme de la mar-garine) prendra plus de temps à cuire qu'un gâteau fait avec des ingré-dients à température ambiente. La température du conteneur n'est pas une veritable indication de la température de la nourriture ou boisson. Coupez les alimentents avec gar-niture, comme les beignets à la confiture, pour libérer la chaleur ou la vapeur.

SHARP R270SLM - SEILSPOUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES - 1

Visage et mains : portez toujours des gants de cuisine pour retarder des alimentes ou ustensiles du four. Restez en arrirée lorsque vous ouvrez la porte du four pour permettre la dissipation de la chaleur ou de la vapeur. Lors du retrait des couvercles (film plastique par exemple), de l'ouverture de sacs de cuisson ou d'emballages de popcorn, attention à ne pas laisser la vapeur atteindre vos mains et votre visage.

SHARP R270SLM - SEILSPOUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES - 2

Vérifiez la températe des alimentes et boissons, et mélangez-les avant de les servir. Faites particulièrement attention lorsque vous servez des nourrissons, enfants ou personnes âgées. Le contenu des biberons et petits pots doit être mélange ou secoué, et la températe doit être vérifiée avant consommation pour éviter les brûlures.

SHARP R270SLM - SEILSPOUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES - 3

USTENSILES ADAPTÉS

SHARP R270SLM - USTENSILES ADAPTÉS - 1

Pour cuire / décongeler des alimentés dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du recipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de désirir des ustensiles adaptations.

Les plats ronds / ovaries sont préférables à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à trop cuire. Une large gamme d'ustensiles de cuisine peut être utilisée, spécifiée dans la liste ci-dessous.

Ustensiles de cuisineCompatible micro-ondesCommentaires
Papier aluminium Récipients en alumi- nium✓ / XDe petits morceaux d'aluminium peuvent être utilisés pour em- pêcher les alimentés de surchauffer. Gardez le papier aluminium à une distance d'au moins 2 cm des parois du four, des arcs élec- triques pouvant se former. Les récipients en papier aluminium ne sont pas recommendés, sauf si spécifique par le fabricant, comme le Microfoil®. Suivez dans ce cas les instructions avec attention.
Plats brunisseursSuivez toujours les instructions du fabricant. Ne dépassez pas le temps de cuisson donné. Faites très attention, car ces plats deviennent très chauds.
Porcelaine et cera- miques✓ / XLa porcelaine, la poterie, la faïence émaillée et la porcelaine fine sont habituèlement adaptées, à part dans le cas de dé- corations métalliques.
Plats en verre, par ex. Pyrex®Restez vigilant lors de l'utilisation de verrerie fine, la chaleur brute pouvant les craqueler ou les casser.
MétalXIl n'est pas recommandé d'utiliser de récipients en métal, ceux-ci pouvant être source d'arcs électriques et causeur des incendies.
Plastique/Polystyrene par ex. récipients de restauration rapideIl est important de bien faire attention à la cuisson, certains récipients pouvant se déformer, fondre ou se décolérer à haute température.
Film plastiqueNe doit pas toucher la nourriture et doit être percé pour laisser la vapeur s'échapper.
Sachets de congélation / à grillerDoit être percé pour laisser la vapeur s'échapper. Assurez-vous que les sachets sont compatibles avec la cuisson micro- ondes. N'utilise pas d'attaches en plastique ou métal, celles-ci pouvant fondre ou s'enflammer à cause d'arcs électriques.
Assiettes et gobelets en papier et papier essuie-toutUtilisez uniquement pour réchauffer ou absorber l'humidité. Vérifiez soigneusement la cuisson, une surchauffe peut être source d'accordie.
Paille et récipients en boisRestez toujours à proximé du micro-ondes lors de l'utilisation de ces matériaux, leur surchauffe pouvant être cause de départ de feu.
Papier recyclé et journauxXPeut contenir des résidus de métaux pouvant causeur des arcs électriques et un départ de feu.

SHARP R270SLM - USTENSILES ADAPTÉS - 2

AVERTISSEMENT:

Lorsque vous rechauffez un plat dans un recipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d'ignition.

SHARP R270SLM - USTENSILES ADAPTÉS - 3

SEILS POUR LA DÉCONGÉLATION

La décongélation des alimentents au micro-ondes est la méthode la plus rapide.

Il s'agit d'un processus simple, mais il est essentiel de suivir les instructions suivantes pour assurer la bonne décongélation des alimentés.

RéarrangerLes alimentés placés vers l'extérieur du plat seront décongelés plus rapi-dement que ceux au centre. Il est donc essentiel d'arranger la nourri-ture jusqu'à 4 fois lors de la décongélation.Déplacez les morceaux étroitement emballés de l'extérieur vers le centre et réorganisez les zones de chevauchement.Cela assurera la décongélation uniforme des alimentés.
Séparer Les alimentsles peuvent être collés lors de leur retrait du congelateur. Il est important de séparer les alimentés dès que possible lors de la décon-gélation.par ex. tranches de jambon, filts de poulet.
Protégéger Certainszones de la nourriture peuvent devenir chaudes. Pour éviter qu'elles deviennent trop chaudes et commencer à cuire, ces zones doivent être protégées par de petits morceaux de papier-aluminium, qui reflèchit les micro-ondes, par ex. sur les cuisses et ailes de poulet.
Laisser reposerUn temps de repos est nécessaire pour assurer la décongélation compl-pleted de la nourriture.La décongélation n'est pas terminée lorsque la nourriture est sortie du micro-ondes. La nourriture doit rester couverte pendant un certain temps pour s'assurer que le centre est complètement décongelé.
Retourner Il est essentielEssentiel de returner les alimentés au moins 3 - 4 fois pendant la décongélation. Cela est important pour assurer une décongélation complète.

REMARQUES:

Retirez l'emballage complet avant décongélation.
Pour décongeler des alimentes, utilisez les niveaux de puissance MOYEN DOUX ou DOUX du micro-ondes.

CONSEILS POUR LE RÉCHAUFFAGE

SHARP R270SLM - CONSEILS POUR LE RÉCHAUFFAGE - 1

Pour réchauffer des aliments, suivez les conseils et les instructions ci-dessous pour vous assurer que la nourriture est complètement réchauffée avant de la servir.

Plateaux-repasEnlevez les morceaux de viande ou de volaille, réchauf- fez-les séparément, voir ci-dessous. Placez les petits morceaux au centre de l'assiette, et les mor- ceaux plus gros au bord. Couvrez avec un film plastique et réchauffez sur MOYEN. Mélangez/Réarrangez à la moitié du temps de réchauffage. REMARQUE: Assurez-vous que la nourriture est complète- ment réchauffée avant de la servir.
Viande éminçéeCouvrez avec du film plastique pour micro-ondes et ré- chauffez sur MOYEN. Réarrangez au moins une fois pour assurer un réchauffage uniforme. REMARQUE: Assurez-vous que la viande est complète- ment réchauffée avant de la servir.
Morceaux de volaillePlacez les morceaux les plus gros au bord de l'assiette, couvrez avec du film plastique pour micro-ondes et réchauffez sur MOYEN FORT. Tournez à la moitié du temps de réchauffage. REMARQUE: Assurez-vous que la volaille est complète- ment réchauffée avant de la servir.
Ragoûts CouvrezCouvrez avec du film plastique pour micro-ondes et ré- chauffez sur MOYEN. Mélangez féquement pour assurer un réchauffage uni- forme. REMARQUE: Assurez-vous que la nourriture est complète- ment réchauffée avant de la servir.

Pour obtenir les membres résultats lors du rechauffage, sélectionnez un niveau de puissance de micro-ondes adapté pour le type de nourriture. Par exemple, un bol de légumes peut être rechauffé avec le niveau FORT, alors que des lasagnes contenant des ingréductents ne pouvant pas été melangés doivent être rechauffées avec le niveau MOYEN.

REMARQUES :

  • Retirez la nourriture des contenants en aluminium ou en métal avant de la rechauffer.
  • Les temps de réchauffage varient en fonction de la forme, de l'épaissur, de la quantité et de la température de la nourriture, ainsi que de la taille, de la forme et du matériel du contenant.

SHARP R270SLM - REMARQUES : - 1

Ne chauffez pas de liquide dans un récipient à col étroit, car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures.

Pour éviter les surchauffes et incendies, faites attention lorsque vous rechauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, comme des tartes ou des gâteaux.

  • Ne chauffez jamais l'huile ou laGRAisse à frire,car cela peut provoquer une surchauffe et un incendie.
  • Les pommes de terre en conserve ne doivent pas etre chauffees dans le four a microondes, suivez les instructions du fabricant sur la boite.

SHARP R270SLM - Ne chauffez pas de liquide dans un récipient à col étroit, car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures. - 1

Veillez à remuer ou à agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et à vérifier leur température avant qu'ils ne soient consommés pour éviter toute brûlle.

SHARP R270SLM - Veillez à remuer ou à agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et à vérifier leur température avant qu'ils ne soient consommés pour éviter toute brûlle. - 1

  • Il'est important de netoyer l'intérieur de votre four micro-ondes après chaque'utilisation.
    Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez une solution détergente neutre, comme du li- guide vaissele avec de I'eau chaude sur un chiffon doux.
  • Les éclaboussures de nourriture et de liquide sur les parois du four et le plafond. Les résidus de graisse et de nourriture peuvent surchauffer, produit de la fumée voire prende feu lors de l'utilisation ultérieure du four.

Gardez le cadre du répartiteur d'ondes toujours propre. Le cadre du répartiteur d'ondes est composé d'un matériel fragile et doit être nettoyé avec précaution (suivez les instructions de nettoyage ci-dessus). NOTE: Ne laissez pas tremper le boîtier du guide d'ondes, il pourrait se désagréger.

Le boitier du guide d'onde est une piece consommable qui, s'il n'est pas nettoyé régulie-rement, devra etre remplace.

La nourriture relâche de la vapeur durant la cuisson et cause de la condensation à l'intérieur du four et de la porte. Il est important de garder le four sec. Une accumulation de condensation peut mener à une rouille de l'intérieur du four.

  • Évitez que laGRAisse ou les saletés ne s'accumulent sur les joints de porto ou sur les pièces adjacentes. Cela peut empêcher la porte de se fermer correctement et causer une fuite des micro-ondes (suivez les instructions de nettoyage).
    Assurez-vous que plateau tournant et le support de rouleau sont nettoyés après chaque utilisation. Pour cela, utilisez une solution liquide vaisse neutr et laissersez secher. Cela empêchera l'accumulation de graisse et de résidus alimentaires. Le plateau tournant est lavable au lave-vaisse.
  • NETTOYEZ LE FOUR À INTERVALLES RÉGULIERS ET RETIREZ TOUS DÉPÔTS DE NOURRITURE.
    Le non-respect des consignes de nettoyage du four entrainera une dépréciation des surfaces susceptible d'affector le bon fonctionnement de l'appareil et deprésenter des risques.

Boitier extérieur

  • Essuyezl'extérieurdu four'a micro-ondes avec une solution détergente neutre, comme du liquide yaissele avec de l'eau chaude sur un chiffon doux.
    Le panneau de commande doit et estyete et seche avec la porte ouverte avant d'arreter le four

REMARQUES:

NutilisezjamaisilutiliserdeNettoyantsaerosolsoudegrattoirsabrasifs,carilsendomma-geraient la surface du four.
Veillez@ane pas|utiliser|de|produits|décapants|pour|four.
Veilleznaepaislaisserd'eau savonneuseis ecouler dans lespetitstrousdesparoisletalcavite du four. L'exces d'eau dans ces trousspeut endommager l'intérieur du four.

DéPANNAGE

SHARP R270SLM - DéPANNAGE - 1

Si vous pensez que le four ne fonctionne pas correctement, voici quelques vérifications simples que vous pouvez effectuer vous-meme avant d'appeler un technicien. Cela vous évitera des appeals inutiles au centre de service si la cause du problème est simple. Suivez les vérifications simples décrites ci-dessous:

Placez une demi-tasse d'eau sur le plateau tournant et fermez la porte. Sélectionnez FORT et programmez le four pour une cuisson de 1 minute.

I. Est-ce que la lampe s'allume pendant la cuisson?
2. Est-ce que le plateau tourne?
3. Est-ce que le ventilateur de refroidissement fonctionne? (Vérifiez en plaçant votre main au-dessus des ouvertures de ventilation.)
4. Entendez-vous le signal sonore après 1 minute?
5. L'eau de la tasse est-elle chaude ?
Si la reponse a une de ces questions est NON, vérifie d'abord que le four est bien branché et que le fusible n'a pas sauté. S'il n'y a pas de problème de ce cote-là, consultez le tableau ci-dessous.

REMARQUE:

Si vous faites cuire des alimentes pendant plus longtemps que la durée normale (voir ci-dessous) en utilisant le même mode de cuisson, le mecanisme de sureté du four s'active automatiquement. La puissance micro-ondes est alors réduite.

Mode de cuisson Durée standard
Cuisson à niveau de micro-ondes FORT 20 minutes
AVERTISSEMENT:Veuillez ne rien réparer ou remplaçer par vous-même dans le four. Il est dangereux pour d'autres personnes que lestechniciens formés de SHARP d'effectuer les réparations ou l'entretien.Cela est important, car il peut être nécessaire de retarder les couvercles qui assurent la protection contre l'énergie desmicro-ondes.

Le joint de la porte empêche les fuites de micro-ondes pendant le fonctionnement, mais ne forme pas un joint étanche. Il est normal de voir des gouttes d'eau ou de la lumière, ou de sentir de la chaleur autour de la porte du four. La nourriture avec une haute teneur en humidité dégagera de la vapeur et causera de la condensation à l'intérieur de la porte qui peut s'écouer hors du four.
- Réparations et modifications : n'essayez pas d'utiliser le four s'il ne fonctionne pas correctement.
Boitier externe et acces à la lampe: Ne retirez jamais le boitier externe. Cela est très dangereux en raison des pieces internes à haute tension qui ne doivent jamais être touchées, car cela peut provoquer une électrocution.

Votre four n'est pas equiped d'un couvercle d'acces à la lampe. Si la lampe est en panne, ne tentez pas de remplacer la lampe you-meme, et appelez un centre de service agree SHARP.

PROBLÈME RÉPONSE
De l'eau circule autour de la porte.Lorsque le four fonctionne, l'air circule dans la cavité.La porte ne forme pas un joint étanche, et de l'air peut donc s'échapper de la porte.
De la condensation se forme dans le four et peut s'écouler de la porte.La cavité du four est normalement plus froide que les alimentés cuinés, et la chaleur produit lors de cuisson se condense donc sur la surface plus froide.La quantité de vapeur produit dépend de la teneur en eau de l'aliment cuisiné. Certains alimentés, comme les pommes de terre ont une haute teneur en humidité. La condensation prise dans la vitre de la porte devrait s'évaporer après quelques heures.
Des clignotements ou arcs électriques sont visibles dans la cavité lors de la cuisson.Les arcs électriques se produit lorsqu'un object métallique est à proximité immédiate de la cavité du four pendant la cuisson. Cela peut évienttement dépolir la surface de la cavité, sans endommager le four pour autant.
Arcs électriques lors de la cuisson de pommes de terre.Veiliez à eliminer les oeilletons et à percer les pommes de terre. Placez-les directement sur le plateau tournant ou dans un plat résistant à la chaleur ou contenantsemblable.
L'écran est éclairé, mais le panneau de commande ne fonctionne pas lorsque vous appuyez dessus.Vérifiez que la porte est bien fermée.
Le four chauffe trop lentement; Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon niveau de puissance.
Le four émet un son.L'énergie des micro-ondes s'active et se désactive en séquence lors de la cuisson/décongélation.
Le boîtier extérieur est chaud. Le boîtier peut devenir chaud au toucher, maintenez les enfants à l'écart.

SHARP R270SLM - REMARQUE: - 1

FICHE TECHNIQUE

Nom du modele : R-270
Tension d'alimentation : Phase unique 230-240 V, 50 HzConsommation électrique Micro-ondes : 1200 WCourant d'entrée : Micro-ondes : 5,2 APuisance de sortie : Micro-ondes : 800 W (IEC 60705)Catégorie de chauffage : Fréquence des micro-ondes : 2450 MHz* (Groupe 2/Classe B)Dimensions extérieures (L) x (H) x (P) mm : 450 x 260 x 342Dimensions de la cavité (L) x (H) x (P) mm : 315 x 210 x 329Capacité du four : 20 litres**Uniformité de la cuisson : Diamètre du plateau tournant 245 mmPoids : environ 12 kg
  • Ce produit répond aux exigences de la norme europeenne EN55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet équipement génére volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement electromagnétique pour le traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique.
    ** La capacité interieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales.
    La contenance réelle pour les alimentés est inférieure à cette valeur.

Les specifications peuvent etre changees sans preavis lors d'améliorations apportees à l'ap-pareil.

Aucune partie de ce manuel ne peut etre reproduce, stockee dans un systeme documentaire ou transmise sous quelque forme que ce soit, electronique, mecanique, par photocopie, enregistrement, traduction ou autre, sans I'accord prealable ecrit de SHARP Vestel UK.

Les illustrations, informations techniques et données contenues dans cette publication sont, dans la mesure de nos connaissances, correctes au moment de l'impression. Nous nous réservons le droit de modifier les specifications à tout moment et sans préavis dans le cadre de notre politique de développement continu et d'amélioration.

FR-33

SHARP

Vestel UK

Londres, Royaume-Uni

Royaume-Uni:0333 014 3055

Automaticus etelkeszités ételei:

Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0969 390122

ESPANA

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : R270SLM

Catégorie : Micro-ondes