R270SLM - Mikrohullámú sütő SHARP - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen R270SLM SHARP PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét R270SLM - SHARP és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. R270SLM márka SHARP.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ R270SLM SHARP
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges sze- meteskukát használja! A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, vissza- nyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhang- ban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmen- tesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Ön- től a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön a helyi önkormányzatnál. Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi elő- írásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hul- ladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasz- nosítási eljáráson. Ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségügyi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon a helyi önkormány- zathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről. Svájcban: A használt elektromos vagy elektronikus készülékeket térítés nélkül visszaveszik a kereskedők, akkor is ha nem vásárol új terméket. További begyűjtő helyeket a következő honlapokon talál: www.swico.ch vagy www.sens.ch. B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és az újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbe- gyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket)
Spanyolországban: Kérjük, használt készülékének visszaszolgáltatásával kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a kiépített begyűjtési hálózattal vagy helyi önkormányzatával.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon a helyi önkormány- zathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről. 00_User manual - R270_9_languages.indb 1 2016-07-15 13:00:16HU-2
1. Sütőtér világítása
4. Hullámvezető fedőlemez (NE TÁVOLÍT-
6. Forgótányér forgatótengelye
9. Ajtótömítések és felfekvő felületeik
11. Szellőzőnyílások
TARTOZÉKOK: Ellenőrizze az alábbi kiegészítők meglétét:
14. Gördülő tányértartó
- Helyezzeagördülőtányértartótasütőtér alján található forgatótengelyre, majd he- lyezze a forgótányért a gördülő tányértar- tóra. Győződjön meg róla, hogy stabilan helyezte be.
- A forgótányér megrongálódásának meg- előzése érdekében mindig győződjön meg róla, hogy az edényeket és a tálakat a sütőből való kiemelés közben a forgótá- nyér peremének szintje fölé emelte!
- Ahullámvezető-fedőlemezsérülékeny.Asütőbelsejénektisztításakorlegyenóvatos,ne- hogy megsértse a fedőlemezt.
- Aforgótányértésagördülőtányértartótmindigmegfelelőenbehelyezveműködtessea sütőt. Ezzel az étel elkészítését is segíti. A rosszul behelyezett forgótányér zöröghet, nem foroghat megfelelően és kárt okozhat a sütőben.
- Aforgótányérazórajárásávalazonosésellentétesiránybaisforoghat.Aforgásiirányvál- tozhat a sütő minden egyes elindításával. Ez nem befolyásolja a főzés hatékonyságát.
- Kiegészítőkmegrendelésekorkérjük,akereskedőnekvagySHARPmárkaszerviznekhivat- kozzon az ALKATRÉSZ NEVÉRE és a MODELL SZÁMÁRA. FIGYELMEZTETÉS: Az ajtó, a külső borítás, a sütőtér, a forgótányér és az edények felforrósod- nak a sütő használata során. Az égési sérülések megakadályozása érdeké- ben mindig használjon vastag konyhai kesztyűt. 00_User manual - R270_9_languages.indb 3 2016-07-15 13:00:16HU-4
A sütőt kizárólag konyhapulton történő használatra tervezték. Konyhaszekrénybe nem beépíthető. Ne tegye a sütőt szekrénybe!
2. Használat közben a sütő ajtaja felmelegedhet. Úgy he-
lyezze el a sütőt, hogy az alja legalább 85 cm magasan legyen a talajszinttől. Ne engedjen gyerekeket az ajtó közelébe, nehogy megégessék magukat.
3. FIGYELMEZTETÉS: Főzés után ne érjen közvetlenül a
forgótányérhoz, mivel felforrósodhatott.
4. A sütő felett hagyjon legalább 30 cm szabad helyet.
5. A készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, va-
lamint csökkent zikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek akkor használhatják, ha számukra biztosítják a felügyeletet vagy az útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és ha megértik az ezzel járó veszélyeket. Tilos gyermekeknek a készülékkel játszani! A tisztítást és a felhasználói karbantartást felügyelet nél- kül nem végezhetik 8 évnél atalabb gyermekek.
6. A készüléket és tápkábelét úgy helyezze el, hogy 8 éves-
nél atalabb gyerekek ne érhessék el.
7. FIGYELMEZTETÉS: Csak olyan esetben engedélyezze
gyermekeknek a sütő felügyelet nélküli használatát, ha előtte megfelelően elmagyarázta nekik a sütő biztonsá- gos használatát, és amennyiben sikerült megértetnie ve- lük a helytelen használatban rejlő veszélyeket.
8. FIGYELMEZTETÉS: Az elérhető alkatrészek használat
közben felforrósodhatnak. A atal gyermekeket ne en- gedje a sütő közelébe.
9. FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy annak tömítése meg-
sérült, ne működtesse a sütőt mindaddig, amíg szakem- ber nem végzi el ezek javítását.
10. FIGYELMEZTETÉS: Tilos a sütőt a felhasználónak ma-
gának módosítania, illetve javítania. Szakemberen kívül
bárki más számára veszélyes bármely olyan szervizelést vagy javítást eszközölni, amely a mikrohullámú sugárzás ellen védő fedél levételével jár.
11. Ha a készülék hálózati kábele sérült, speciális kábellel
kell helyettesíteni. A cserét kizárólag a SHARP hivatalos márkaszervize végezheti el.
12. VIGYÁZAT: A robbanásveszély miatt tilos folyadékot, il-
letve bármilyen ételt zárt dobozban melegíteni.
13. A mikrohullámú sütőben melegített italok késleltetve és
hirtelen forrni kezdhetnek, ezért óvatosan nyúljon hozzá azok tárolóedényéhez.
14. Tojást soha ne főzzön héjában, és sose melegítsen egész
főtt tojást a mikrohullámú sütőben, mivel az akár a me- legítést követően is robbanásszerűen szétdurranhat. Ha fel nem vert tojást főz vagy melegít, akkor a tojás szét- durranásának megelőzése érdekében szúrja át a sárgá- ját és a fehérjét. Ha főtt tojást melegít fel mikrohullámú sütőben, akkor előbb hámozza meg és szeletelje fel.
15. Ellenőrizze a konyhai edényeket, hogy használhatók-e
mikrohullámú sütőben. Részletekért lásd a HU-28. oldalt. Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket és tárolókat használjon a mikrohullámú üzemmódban.
Az égési sérülések elkerülése érdekében a cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és fogyasztás előtt ellenőrizze hőmérsékletüket.
17. Az ajtó, a külső ház, a sütőtér, az edények és a tartozékok
működés közben nagyon felmelegedhetnek.
18. Ügyelni kell arra, hogy ne érintse meg ezeket a részeket.
Az égések elkerülése érdekében mindig használjon vas- tag konyhai kesztyűt. A tisztítás előtt ellenőrizze, hogy nem forrók-e. Az élelmiszer műanyag vagy papír tároló- edényben történő melegítése során a gyulladásveszély miatt ügyeljen a sütő hőmérsékletére.
19. Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a
csatlakozót a konnektorból és tartsa zárva az ajtót, hogy 00_User manual - R270_9_languages.indb 6 2016-07-15 13:00:17HU-7
FONTOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK
elaludjon az esetlegesen keletkező láng.
20. Rendszeresen tisztítsa meg a sütőt és távolítsa el a lera-
kódott ételmaradékokat.
21. Ügyeljen a sütő tisztán tartására. Ellenkező esetben a
sütő felülete könnyen megrongálódhat, ami lerövidíthe- ti a készülék élettartamát és balesetet okozhat.
Ne használjon dörzsölő hatású tisztítószereket vagy éles fém eszközöket a sütőajtó üvegének tisztításához. Felkarcolhat- ják az üveg felületét, ami az üveg összetöréséhez vezethet.
23. Ne használjon gőzborotvát.
24. Az ajtó tömítésének, a sütőtérnek és a kapcsolódó ré-
szeknek a tisztításával kapcsolatban lásd a HU-31. oldalt.
25. A készüléket háztartási és ahhoz hasonló környezetben
történő használatra tervezték, például: - üzletek, irodák, más munkahelyi környezetek személy- zeti teakonyhája; - hotelek, motelek és más szálláshelyek vendégei által történő használat; - farmok; - panzió típusú szálláshelyek. 26.FIGYELMEZTETÉS:A készülék és egyes részei felmele- gedhetnek használat közben! Ügyeljen rá, hogy ne érint- se meg ezeket a részeket. Nyolc évnél atalabb gyer- mekeket folyamatos felügyelet nélkül ne engedjen a készülék közelébe.
27. Használat közben a készülék felforrósodik. Ügyeljen rá,
hogy ne érintse meg a sütő belsejében található, a mele- gítésért felelős alkatrészeket.
28. Az elérhető alkatrészek használat közben felforrósodhat-
nak. Fiatal gyermekeket ne engedjen a sütő közelébe. Tűzveszély megelőzése:
1. A mikrohullámú sütőt működés közben ne hagyja
őrizetlenül. Túlságosan magas teljesítményszint, il- letve túlságosan hosszú főzési idő választása esetén az étel túlforrósodhat, és ez tüzet okozhat. 00_User manual - R270_9_languages.indb 7 2016-07-15 13:00:17HU-8
2. A hálózati csatlakozóaljzat legyen könnyen hozzáférhe-
tő, hogy veszély esetén a készüléket könnyen ki lehessen húzni.
3. Az előírt hálózati feszültség 230-240V, 50 Hz, 13 amperes
elosztó biztosítékkal, vagy 13 amperes elosztó áramköri megszakítóval.
4. Javasolt, hogy egy különálló áramkör legyen elkülönítve
kifejezetten ennek a készüléknek.
5. Ne helyezze a sütőt olyan helyre, ahol hő fejlődhet, pél-
dául hagyományos sütő közelébe.
6. Ne helyezze a sütőt olyan helyre, ahol magas a páratarta-
lom vagy ahol nedvesség gyűlhet össze.
7. Ne tárolja vagy használja a sütőt szabadtéren, épületen
Használat után tisztítsa meg a hullámvezető fedőlemezét, a sütőteret, a forgótányért és a tartógörgőt. Ezeknek szá- raznak és zsírmentesnek kell lenniük. A felgyülemlett zsír túlforrósodhat, füstölhet és lángra kaphat.
9. Tartsa távol a gyúlékony anyagokat a sütőtől és a szellő-
10. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat.
Távolítsa el az összes fém zárófóliát, drótot stb. az ételről és az étel csomagolásáról. A fémes felületeken képződő szikra tüzet okozhat.
12. Ne használja a mikrohullámú sütőt olaj melegítésére, il-
letve olajjal történő sütésre. A hőmérsékletet nem lehet szabályozni, és az olaj lángra lobbanhat.
13. Pattogatott kukorica készítéséhez kizárólag mikrohul-
lámú sütőhöz való pattogatott kukorica készítő edényt használjon.
14. Ne tároljon ételt vagy bármi mást a sütő belsejében.
15. A sütő beindítása után ellenőrizze annak beállításait. Így
megbizonyosodhat arról, hogy a sütő a kívánt módon működik-e. 00_User manual - R270_9_languages.indb 8 2016-07-15 13:00:17HU-9
FONTOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK
16. Fokozatos elővigyázatosságra van szükség a magas
cukor- vagy zsírtartalmú ételek (például kolbász, süte- mények, karácsonyi puding) készítése vagy melegítése esetén, a túlmelegedés és tűz keletkezésének elkerülése érdekében.
17. További tanácsokat a használati útmutatóban talál.
Sérülés kockázatának elkerülése
Ne használja a sütőt, ha sérült, vagy ha hibásan működik. Használat előtt ellenőrizze az alábbiakat: a) Az ajtót: ellenőrizze, hogy megfelelően záródik-e, hogy egyenesen áll-e, és hogy nincs-e meggörbülve. b) A pántokat és biztonsági reteszeket: ellenőrizze, hogy nincsenek-e eltörve vagy kilazulva. c) Az ajtótömítéseket és felfekvő felületeiket: ellenőrizze, hogy nem sérültek-e. d) A sütőtér belsejét illetve az ajtót: ellenőrizze, hogy nin- csenek-e rajtuk horpadások. e) A hálózati kábelt és a dugaszt: ellenőrizze, hogy nem sérültek-e.
2. Ne működtesse a sütőt nyitott ajtóval, és ne végezzen
semmilyen átalakítást az ajtó biztonsági reteszein.
3. Ne működtesse a sütőt, ha az ajtótömítések és felfekvő
felületeik közé bármilyen tárgy került.
4. Ne hagyja, hogy zsír vagy szennyeződés gyűljön fel az
ajtótömítéseken és a kapcsolódó alkatrészeken. Tisztít- sa meg a sütőt rendszeres időközönként és távolítson el minden ételmaradékot. Tartsa be a "Karbantartás és tisz- títás" rész utasításait (ld. HU-31. oldalon).
5. Szívritmusszabályozóval élő személyek kérjék ki orvosuk
vagy a készülék gyártójának tanácsát a mikrohullámú sütővel kapcsolatos óvintézkedésekről. Áramütés kockázatának kiküszöbölése
1. Tilos a készülék külső burkolatát bármilyen okból kifo-
2. Ne öntsön semmit, illetve ne helyezzen semmilyen tár-
gyat az ajtózár nyílásába és a szellőzőnyílásokba. Ha mégis folyadék jutna az említett helyekre, azonnal kap- csolja ki és húzza ki a sütőt, majd hívja a hivatalos SHARP szakszervizt.
3. Ne merítse a hálózati kábelt és a dugaszt vízbe vagy más
4. Kerülje el, hogy a hálózati kábel az asztal vagy a konyha-
pult széléről lelógjon.
5. Tartsa távol a hálózati kábelt forró felületektől, pl. a sütő
6. Ne kísérelje meg a sütőtér világítását saját maga kicserél-
ni. Ehhez hívjon a SHARP által felhatalmazott villanysze- relőt. Ha a sütőtér világítása elromlik, értesítse a forgal- mazót vagy a hivatalos SHARP márkaszervizt. Robbanásszerű szétdurranás és hirtelen felforrás kocká- zatának kiküszöbölése:
1. Soha ne tegyen lezárt dobozt a készülékbe. Használat
előtt nyissa fel a dobozt, és vegye le a fedelét. A megnö- vekedett nyomás hatására a lezárt edények még a sütő kikapcsolása után is szétdurranhatnak.
2. Legyen óvatos, amikor folyadékot melegít a mikrohullá-
mú sütőben. A buborékok könnyű eltávozását lehetővé tevő, széles nyílású edényt használjon. Soha ne melegítsen folyadékot szűk nyakú edény- ben, pl. cumisüvegben, mivel a felforrósított edény tartalma szétrobbanhat, és ez égési sérüléseket okozhat. A forrásban lévő folyadék hirtelen felforrásának, illetve az esetleges leforrázás kockázatának elkerülése érdekében:
1. Ne állítson be túlságosan hosszú melegítési időt!
2. Melegítés és újramelegítés előtt keverje meg a folya-
3. A melegítés ideje alatt célszerű üvegrudat vagy más
hasonló (nem fém) eszközt helyezni a folyadékba. 00_User manual - R270_9_languages.indb 10 2016-07-15 13:00:17HU-11
FONTOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK
4. A sütési idő lejártával hagyja a folyadékot mintegy 20
másodpercig a mikrohullámú sütőben. Így elkerülheti az esetleges túlmelegítésből fakadó késleltetett, rob- banásszerű felforrást.
3. Burgonya, kolbász, gyümölcs és hasonló ételek héját
mindig szúrja át főzés előtt, különben szétdurranhatnak. Égési sérülések kockázatának elkerülése
1. Az égési sérülések elkerülése érdekében használjon
edényfogót vagy konyhai kesztyűt, amikor az ételt kive- szi a sütőből.
2. A robbanásszerű felforrás és a forró gőz okozta égési sé-
rülések elkerülése érdekében a tárolóedényeket, a pat- togatott kukorica készítő edényt, a főzőtasakokat, stb. mindig arcától és fedetlen kezétől távol nyissa fel.
3. Az égési sérülések elkerülése érdekében tálalás
előtt mindig keverje meg az ételt, és ellenőrizze hő- mérsékletét. Különösen ügyeljen a csecsemőknek, gyermekeknek és időseknek adott ételek és italok hőmérsékletére. Az edény hőmérséklete nem jelzi pontosan az étel vagy ital hőmérsékletét. Fogyasz- tás előtt mindig ellenőrizze az étel hőmérsékletét.
4. A sütő ajtajának nyitásakor mindig álljon hátrébb, ne-
hogy a kiáramló gőz és forró levegő sérülést okozzon.
5. A gőz távozásának elősegítése, illetve az égési sérülések
elkerülése érdekében a töltelékkel sütött ételeket szele- telje fel. Gyermekek általi helytelen használat elkerülése
1. Ne támaszkodjon vagy hajoljon rá a sütő ajtajára.
2. A gyermekeknek meg kell tanítani az összes fontos biz-
tonsági előírást: az edényfogók használatát, az ételek fedelének óvatos levételét, valamint azt, hogy különle- ges gyelmet kell fordítani az olyan csomagolásokra (pl. önmelegedő anyagokra), amelyek az étel ropogósságát biztosítják, mivel ezek nagyon átforrósodhatnak. 00_User manual - R270_9_languages.indb 11 2016-07-15 13:00:17HU-12
További gyelmeztetések
1. Tilos a sütő bármilyen módon történő átalakítása!
2. Tilos a sütőt működés közben áthelyezni!
3. A sütő kizárólag otthoni főzésre/sütésre szolgál, és kizá-
rólag étel melegítésére, főzésére használható. Éttermi vagy laboratóriumi használatra nem alkalmas! A sütő problémamentes használata és a lehetséges sérü- lések elkerülése:
Üres állapotban sose üzemeltesse a sütőt, kivéve ha azt java- solja a kezelési útmutató. Ellenkező esetben a sütő károsodhat.
2. Ha pirítóedényt vagy melegedő anyagú edényt használ,
a forgótányér és a tartógörgő hőfeszültségből fakadó megrongálódásának kiküszöbölése érdekében mindig helyezzen az edény alá egy hőálló szigetelő anyagú tálat, például porcelántányért. Az edényekhez adott leírásban szereplő előmelegítési időtartamot tilos túllépni.
3. Tilos a fémből készült edények és evőeszközök haszná-
lata. Ezek visszaverik a mikrohullámokat, és ezáltal elekt- romos szikra keletkezhet. Tilos konzervdobozt a sütőbe tenni. Csak a sütőhöz készült forgótányért és tartógör- gőt használja. Ne használja a sütőt forgótányér nélkül.
4. Működés közben ne helyezzen semmit a sütő külső bur-
kolatára. MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja, hogyan csatlakoztassa a sütőt, akkor kérje ki egy szakképzett villanyszerelő tanácsát. Sem a gyártó, sem a márkakereskedés nem vállal felelősséget a sütő károsodásá- ért vagy a személyes sérülésekért, ha azt a megfelelő elekt- romos bekötési eljárások megszegése okozza. A sütő falán, az ajtó tömítésein vagy ezek közelében alkalmanként vízgőz vagy vízcseppek keletkezhetnek. Ez normális jelenség, és nem a mikrohullám szivárgásának vagy meghibásodásnak a jelei.
Nem kapható beépítő készlet a sütőhöz. Ezt a sütőt konyhapulton történő használatra tervezték. 00_User manual - R270_9_languages.indb 12 2016-07-15 13:00:17HU-13 ÜZEMBEHELYEZÉS
1. Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütőtér bel-
sejéből, és távolítsa el a védőlmet a mikrohullámú sütő házának felületéről. Ellenőrizze, hogy nincs a sütőn sem- milyen sérülés jele.
2. Helyezze a sütőt stabil, vízszintes felületre, amely elbír-
ja a készüléket az abba helyezendő legnehezebb étellel együtt. Ne tegye a sütőt szekrénybe.
3. Válasszon egy olyan vízszintes felületet, amelynél elég
hely van a szellőzőnyílások körül. A készülék hátsó felüle- tének falra kell néznie.
- Legalább 20cm szabad helyet kell hagyni a sütő és a sütővel határos falak között.
- A sütő felett hagyjon legalább 30 cm szabad helyet.
- Ne távolítsa el a lábakat a sütő aljáról.
- A ki- és beömlő szellőzőnyílások elzárása károsíthatja a sütőt.
- Helyezze a sütőt a lehető legmesszebb rádió és TV-ké- szülékektől. A mikrohullámú sütő működése interfe- renciát okozhat a rádió és TV vételben. 0 cm 30 cm minimum 85 cm 20 cm 20 cm
4. Használat közben a sütő ajtaja felmelegedhet. Úgy he-
lyezze el a sütőt, hogy az alja legalább 85 cm magasan legyen a talajszinttől. Ne engedjen gyerekeket az ajtó közelébe, nehogy megégessék magukat.
5. Dugja be ütközésig a sütő csatlakozóvilláját egy normál
földelt háztartási hálózati csatlakozóaljzatba. 00_User manual - R270_9_languages.indb 13 2016-07-15 13:00:17HU-14
ÜZEMBEHELYEZÉS FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a sütőt olyan helyre, ahol hő, nedvesség vagy pára keletkezik (például hagyományos sütő kö- zelébe), illetve gyúlékony anyagok közelébe (például függöny). Ne takarja le vagy zárja el a szellőzőnyílásokat. Ne tegyen tárgyakat a sütő tetejére.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
- Vigyázzonrá,hogyazelektromostápkábeltvagyacsatla- kozót ne érje víz.
- Dugjabeteljesenacsatlakozótazelektromosaljzatba.
- Necsatlakoztassonmáskészülékeketugyanahhozazalj- zathoz elosztó adapter használatával.
- Haakészülékhálózatikábelesérült,kikellcserélni.Bal- esetek elkerülése érdekében a cserét kizárólag a SHARP hivatalos márkaszervize, vagy egy megfelelő szakképesí- téssel rendelkező személy végezheti el.
- A csatlakozó elektromos aljzatból történő kihúzásakor mindig a csatlakozót fogja és ne a kábelt! Ha a kábelnél fogva húzza ki, az elektromos kábel vagy a csatlakozó bel- seje megsérülhet.
- Ha sütője csatlakozója (angol) újraköthető típusú és az otthonában található csatlakozóaljzatok nem kompatibi- lisek ezzel a csatlakozó típussal, akkor megfelelően távo- lítsa el a csatlakozót a tápkábelről (ne vágja le).
Ha sütője csatlakozója (angol) nem-újraköthető típusú és az otthonában található csatlakozóaljzatok nem kompatibili- sek ezzel a csatlakozó típussal, akkor vágja le a csatlakozót.
- Amegfelelőcsatlakozódugócseréjéhezolvassaela"Csat- lakozó cseréje" részben a vezetékezésre vonatkozó előírá- sokat a HU-33 oldalon. FIGYELMEZTETÉS:AKÉSZÜLÉKETFÜLDELNIKELL! A megfelelő csatlakozódugó bekötéséhez köves- se a vezetékek bekötésére vonatkozó, "A csatla- kozó cseréje" részt a HU-33 oldalon. 00_User manual - R270_9_languages.indb 14 2016-07-15 13:00:18HU-15 A SÜTŐ MŰKÖDÉSE A mikrohullámok energiahullámok, hason- lóak a TV és rádió jeleknél használtakhoz. Az elektromos energiát mikrohullámos energiává alakítja át a készülék, amit a hul- lámvezető segítségével a sütőtér aljának közepére vezet. Onnan pedig egyenletesen elosztja a a sütőtér minden sarkába. A mikrohullámok nem képesek áthatolni a fémen, ezért a sütőtér fémből készült, illet- ve az ajtón egy vékony fémrács található. Főzés/sütés közben a mikrohullámok visz- szaverődnek a sütőtér oldaláról. A mikrohullámok képesek áthatolni egyes anyagokon, mint például az üvegen és a műanyagon, így képesek az ételeket felme- legíteni. (Lásd a Sütőben használható edé- nyek c. részt a HU-28 oldalon). Az ételekben található víz, cukor és zsír el- nyeli a mikrohullámokat, aminek hatására rezegni kezdenek. A fellépő súrlódás hőt termel, mint amikor összedörzsöli tenyereit felmelegítve azokat. Az étel külső része felmelegszik a mikro- hullámú energiának köszönhetően, majd a keletkezett hő az étel belseje felé halad, a hagyományos főzési/sütési eljárásnál is ta- pasztalható módon. Fontos, hogy az egyen- letes melegedés érdekében megfordítsa, átrendezze vagy megkeverje az ételt. Ha a sütés/főzés befejeződött, a sütő auto- matikusan befejezi a mikrohullámok kibo- csátását. Főzés/sütés után hagyni kell az ételt bizo- nyos ideig állni, hogy a hő egyenletesen eloszolhasson az ételben. 00_User manual - R270_9_languages.indb 15 2016-07-15 13:00:18HU-16
Dugja be a sütő csatlakozóját. 1.
1. A sütő kijelzőjén megjelenik:
MEGJEGYZÉS:Kérjük, vegye gyelembe, hogy ez a modell NEM rendelkezik óra funkcióval.
Teljesítményszint Nyomja meg aTELJESÍT- MÉNYSZINT gombot. Százalék MAGAS X1 P100 X2 P90
CSONY (Kiolvasztás) X7 P40 X8 P30 ALACSONY (Kiolvasztás) X9 P20 X10 P10 FONTOS: A mikrohullámú teljesítményszint alapbeállítása P100, hacsak nem nyomja meg aTELJESÍTMÉNYSZINT gombot.
- Asütő10teljesítményszinttelrendelkezik.
- Afőzésteljesítményszintjénekmegváltozta- tásához adja meg a szükséges időtartamot, majd a MIKROHULLÁMÚ TELJESÍTMÉNYSZINT gombbal állítsa be a kívánt szintet.
- Teljesítményszint A mikrohullámú teljesítményszint a mikrohullá- mú energia ki- és bekapcsolása miatt változik. Ha P100 teljesítményszinttől eltérő szintet használ, hallhatja a mikrohullámú energia pul- zálását az étel melegítése vagy főzése/sütése közben.
- Ateljesítményszintellenőrzése Főzés közben a mikrohullámú teljesítmény- szint ellenőrzéséhez nyomja meg a MIKRO- HULLÁMÚTELJESÍTMÉNYSZINT gombot. Amíg ujjával nyomva tartja a MIKROHULLÁ- MÚTELJESÍTMÉNYSZINT gombot, addig látható a teljesítményszint a kijelzőn. A sütő folytatja a visszaszámlálást, habár a kijelző a teljesítményszintet mutatja. Általános ajánlások: P100/90 - (MAGAS teljesítmény = 800/720W) gyors főzéshez és felmelegítéshez, pl. római tál- ban főzött ételekhez, forró italokhoz, zöldségek- hez használható. P80/70 - (KÖZEPES MAGAS teljesítmény = 640/560W) a sűrűbb ételek hosszabb ideig tör- ténő főzéséhez használható, pl. sült húsokhoz, fasírthoz, egytálételekhez, valamint az olyan ér- zékenyebb ételekhez, mint például a piskótatész- ta. Ezen beállítás mellett az étel egyenletesen fő, anélkül, hogy a szélek mentén odaégne. P60/50 - (KÖZEPES teljesítmény =480/400W) hagyományosan hosszú főzést igénylő, sűrű éte- lekhez használható, pl. marhahúsból készült éte- lekhez. Ezt a teljesítményszintet választva biztos lehet benne, hogy a hús megpuhul. P40/30 - (KÖZEPES ALACSONY teljesítmény = 320/240W Kiolvasztás funkció) a fagyasztott ételek egyenletes kiolvasztását ez a beállítás biztosítja. Ez a megfelelő választás továbbá rizs pároláshoz, tésztafőzés- hez, illetve nokedli, vagy tojásos tejsodó készítéséhez. P20/10 - (ALACSONY teljesítmény = 160/80W) lassú kiolvasztáshoz használható, pl. krémes tor- ták és sütemények esetében. 00_User manual - R270_9_languages.indb 16 2016-07-15 13:00:18HU-17 Az ajtó nyitása: A sütő ajtajának kinyitásához nyomja meg az ajtónyitó gombot. A sütő elindítása: Készítse elő és helyezze az ételt egy megfelelő edényben a forgótányérra vagy helyezze az ételt közvetlenül a forgótányérra. Csukja be az ajtót és nyomja meg a START/AUTO PERC gombot. A sütő leállítása: Ha főzés közben szeretné leállítani a sütőt, akkor nyomja meg egyszer a STOP/ TÖRLÉS gombot, vagy nyissa ki a sütő ajtaját. Ha szeretné törölni a főzési programot, nyomja meg kétszer a STOP/TÖRLÉS gombot. A sütő révén automata programok segít- ségével főzhet, vagy olvaszthat ki ételeket, illetve használhatja a manuális főzés és kiol- vasztás módokat is. Az automatikus súlyprogram és kiolvasztás funkció révén kiolvaszthat vagy megfőzhet ételeket az előre megadott programok sze- rint, előre beprogramozott időtartamban az AUTOMATIKUS SÚLYPROGRAM, GYORS KIOLVASZTÁS és AUTOMATIKUS SÚLY SZE- RINTI KIOLVASZTÁS funkciókkal. A manuális főzés és kiolvasztás lehetővé teszi, hogy olyan ételeket, illetve mennyisé- geket főzzön/olvasszon ki, amelyeket nem tartalmaznak az automatikus programok. Az alábbiakban néhány példát talál a manu- ális főzésre és kiolvasztásra. Automata főzés és kiolvasztás programokat lásd a HU-19 - 22. oldalon. MANUÁLIS FŐZÉS/SÜTÉS Adja meg a főzési/sütési időt és állítsa be a mikrohullámú teljesítményszintet P10 és P100 között a főzéshez/sütéshez (lásd a HU-16 oldalt).
- Halehetséges,keverjevagyfordítsamegazételt2-3alkalommalfőzésközben.
- Főzésutántakarjaleazételtéshagyjaállni,haezajánlott. Példa: Sütés 2 perc 30 másodpercig P70 mikrohullámú teljesítményen.
1. Állítsa be a 70P teljesít-
ményszintet a TELJE- SÍTMÉNYSZINT gomb négyszeri megnyomásá- val.
2. Adja meg a főzési időt az
1 PERC gomb kétszeri megnyomásával, majd a 10 MP gomb háromszori megnyomásával.
3. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot a főzés elindításához.
A kijelző visszaszámol a meg- adott főzési/sütési idő alatt.
- AdjamegakiolvasztásidejétésállítsabeamikrohullámúteljesítményszintetP10vagyP30 értékre a kiolvasztáshoz (lásd a HU-16 oldalt).
- Halehet,kiolvasztásközben2-3alkalommalkeverjevagyfordítsamegazételt.
- Kiolvasztásutántakarjaleazételtfóliávaléshagyjaállni,amígteljesenkinemolvad. Példa: Kiolvasztás 10 percig P30 mikrohullámú teljesítményszinten.
1. Adja meg a teljesítmény-
szintet a TELJESÍTMÉNY- SZINT gomb nyolcszori megnyomásával.
2. Adja meg a kiolvasztás
idejét a 10 PERC gomb egyszeri megnyomásával.
3. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot a kiolvasztás elindítá- sához.
A kijelző visszaszámol a főzési/ sütési idő közben. MEGJEGYZÉSEK:
- Amikorasütőelindul,asütőtérlámpájavilágítésaforgótányérórajárásávalegyezővagy ellentétes irányba forog.
- Mikrohullámúsütőjétmaximum99perc90másodpercre(99,90)programozhatjabe.
- Hafőzésközbenkinyitjaazajtót,afőzésiidőautomatikusanmegálladigitáliskijelzőn.A főzési idő visszaszámlálása folytatódik, ha becsukják az ajtót és megnyomják az START/ AUTO PERC gombot.
- FőzésközbenateljesítményszintmegállapításáhoznyomjamegaTELJESÍTMÉNYSZINT gombot. Amíg ujja a gombon van, addig látható a kijelzőn a teljesítményszint. 00_User manual - R270_9_languages.indb 18 2016-07-15 13:00:19HU-19 AUTOMATASÚLYPROGRAMOK/KIOLVASZTÁS lehetővé teszi, hogy megfőzze vagy kiol- vassza a felsorolt előre beprogramozott ételeket. A funkciók használatához kövesse az aláb- bi példát. AUTOMATIKUS SÚLYPROGRAM funkció 3 népszerű étel elkészítését teszi lehetővé. Marha sütésekor nyomja meg az AUTOMATIKUS SÚLYPROGRAM gombot egyszer. COO1 jelzés jelenik meg a kijelzőn. Bárány sütésekor nyomja meg az AUTOMATIKUS SÚLYPROGRAM gombot kétszer. COO2 jelzés jelenik meg a kijelzőn. Sertés sütésekor nyomja meg az AUTOMATIKUS SÚLYPROGRAM gombot háromszor. COO3 jelzés jelenik meg a kijelzőn.
1. példa: Hűtött, 1,2 kg-os marhahús sütése az AUTOMATIKUSSÚLYPROGRAM használatával
1. Nyomja meg az AUTO-
MATIKUSSÚLYPROG- RAM gombot egyszer.
2. A SÚLY gombokkal állítsa
be az étel súlyát, az érté- ket a kijelzőn követheti.
3. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot a főzés elindításához.
A kijelző visszaszámol a főzési/ sütési idő közben.
2. példa: 1,2kg rostélyos kiolvasztása a AUTOMATIKUSSÚLYALAPÚKIOLVASZTÁS használatával.
1. Válassza ki a kívánt ételt
SZERINTI KIOLVASZTÁS
gomb egyszeri megnyo- másával.
2. A SÚLY gombokkal állítsa
be az étel súlyát, az érté- ket a kijelzőn követheti.
3. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot a kiolvasztás elindítá- sához.
A kijelző visszaszámol a kiol- vasztási idő közben.
- Az étel tömegétkerekítse felvagy le a legközelebbi egész 0,1 kg-ra. Például0,65kg-ot 0,7kg-ra, vagy 0,34kg-ot 0,3kg-ra.
- Csakolyansúlytadhatmeg,amibeleesikatartományba(lásdazalábbitáblázatot). MEGJEGYZÉSEK:
- Haközbekellavatkozni(pl.megfordítaniazételt),asütőleáll,hangjelzéstad,éshátralévő idő, illetve a piktogram villog a kijelzőn. A főzés/sütés folytatásához nyomja meg a START/ AUTO PERC gombot.
- Avégsőhőmérsékletfüggakezdetihőmérséklettől.Ellenőrizze,hogyazételelégmeleg lett-e. Ha szükséges, megnövelheti manuálisan a főzési időt. AUTOMATIKUSSÚLYPROGRAM ÉTEL SÚLYTARTOMÁNY ELKÉSZÍTÉSMENETE Marhasült 0,1 kg - 2,0 kg
- Tegyeahústegylaposkerekedénybenaforgótányérra.
- Fordítsamegahústahangjelzéstkövetően.
- Sütésutánhagyjaállniahúst10percigalufóliábacsa- varva. Sült bárány 0,1 kg - 2,0 kg
- Tegyeahústegylaposkerekedénybenaforgótányérra.
- Fordítsamegahústahangjelzéstkövetően.
- Sütésutánhagyjaállniahúst10percigalufóliábacsa- varva. Sült sertéshús 0,1 kg - 2,0 kg
- Tegyeahústegylaposkerekedénybenaforgótányérra.
- Fordítsamegahústahangjelzéstkövetően.
- Sütésutánhagyjaállniahúst10percigalufóliábacsa- varva. 00_User manual - R270_9_languages.indb 20 2016-07-15 13:00:20HU-21 A funkció az ételek gyors kiolvasztását teszi lehetővé. Az étel típusának megfelelően Ön adhatja meg a megfelelő kiolvasztási időt. Kövesse az alábbi példát a funkció működésének megismeréséhez. Példa: Az étel 10 perces kiolvasztása.
1. Válassza ki a programot
a GYORSKIOLVASZTÁS gomb egyszeri megnyo- másával.
2. Adja meg a főzés idejét a
10 PERC gomb egyszeri megnyomásával.
3. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot a főzés elindításához.
MEGJEGYZÉS:A kiolvasztási folyamat közben a készülék ideiglenesen leáll és hangjelzést ad, ezzel emlékeztetve Önt arra, hogy fordítsa meg az ételt az egyenletes kiolvasztás érdekében. Ha megfordította, nyomja meg újra az START/AUTO PERC gombot a kiolvasztás folytatásához. Az AUTOMATIKUSÉTELKÉSZÍTÉSFUNKCIÓ lehetővé teszi a vezérlő- panelen és a HU-22. oldalon lévő táblázatban található ételek elkészí- tését. Kövesse az alábbi példát a funkció működésének megismerésé- hez. Példa: 0,3 kg rizs főzése az Automatikus ételkészítés RIZS TÉSZTA funkció használatával.
1. Válassza ki a kívánt prog-
ramot a RIZS TÉSZTA gomb egyszeri megnyo- másával.
2. A SÚLY gombokkal állítsa
be az étel súlyát, az érté- ket a kijelzőn követheti.
Nyomja meg a START/AUTO PERC gombot a főzés elindí- tásához.
AUTOMATIKUSÉTELKÉSZÍTÉSTÁBLÁZAT ÉTEL PROGRAM KIVÁLASZTÁSA: Kiválaszthatja a programot közvetlenül a kezelőpanelen a megfelelő gomb megnyomásával. Automatikus ételkészítés ételei: Étel Megjegyzés Héjában főtt krumpli (230g/db) 1. Italok és burgonya esetében a kijelzőn megjelenő számok nem súlyra vonatkoznak, hanem az adagok számát jelölik.
2. Pattogatott kukorica készítéséhez nyomja meg egyszer a
POPCORN gombot 100 g kukorica esetében, majd nyomja meg a START/AUTO PERC gombot a sütő elindításához. Ha a 100 g-hoz beállított alapértelmezett elkészítési idő nem megfelelő, csak nyomja meg kétszer a POPCORN gombot, és a számbillentyűkkel adja meg a helyes elkészítési időt, majd nyomja meg a START/AUTO PERC gombot az indítás- hoz.
3. Rizs, tészta és fagyasztott hús esetében főzés/sütés közben
a készülék megáll és hangjelzést ad, emlékeztetve a felhasz- nálót a beavatkozás szükségességére. Ezután nyomja meg a START/AUTO PERC gombot a főzés folytatásához. Tea/kávé újramelegítése (200 ml/ csésze) Rizs - tészta (g) Popcorn (alapértelmezett, 100g) Fagyasztott zöldség (g) Pizza (g) Friss zöldség (g) Fagyasztott hús (g) SÚLYTARTOMÁNY:
- Azételtömegétkerekítsefelvagylealegközelebbiegész0,1kg-ra.Például0,65kg-ot 0,7kg-ra, vagy 0,34kg-ot 0,3kg-ra. MEGJEGYZÉSEK:
- Hamegkellkeverniazételtazautomatikusételkészítésközben,asütőleáll,hangjelzést ad és a kijelzőn a hátralévő főzési/sütési idő látható. Az étel megkeverése után, a főzés/ sütés folytatásához nyomja meg a START/AUTO PERC gombot.
- Avégsőhőmérsékletfüggakezdetihőmérséklettől.Ellenőrizze,hogyazételelégmeleg lett-e. Ha szükséges, megnövelheti manuálisan a főzési időt.
- Azautomatikusfőzésfunkcióhasználatasoránazeredményolyanváltozóktólfügg,mint például az étel alakja és mérete, és az Ön személyes ízlése a főzési eredmény tekinteté- ben. Ha nem elégedett a program eredményével, kérjük, állítsa be a főzési időt igényei- nek megfelelően. 00_User manual - R270_9_languages.indb 22 2016-07-15 13:00:21HU-23
1. FŐZÉSI MÓDOK KOMBINÁLÁSA:
Ez a funkció 2 különböző üzemmód (szakasz) folyamatos és megszakítás nélküli használatát teszi lehetővé. Példa: Főzés: 5 percig P100 teljesítménnyel (1. szakasz), majd 16 percig P30 teljesítménnyel (2. szakasz)
1. Adja meg a teljesítmény-
szintet a TELJESÍTMÉNY- SZINT gomb egyszeri megnyomásával.
2. Adja meg a főzési/sütési
időt az 1 PERC gomb ötszöri megnyomásával.
3. Adja meg a teljesítmény-
szintet a TELJESÍTMÉNY- SZINT gomb nyolcszori megnyomásával.
4. Adja meg a főzési időt a
10 PERC gomb egyszeri és az 1 PERC gomb hat- szori megnyomásával.
5. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot az indításához.
A sütő megkezdi a főzést/sütést, először 5 percen át P100 szinten, majd 16 percig P30 szinten. MEGJEGYZÉS: Ha a P100 beállítást választják az utolsó teljesítményszintnek, akkor nem szükséges megadni a teljesítményszintet.
Az AUTO PERC funkció lehetővé teszi Önnek:
- P100mikrohullámúteljesítményszintenfőzzön1perctöbbszörö- seit adó ideig.
- Amanuálisfőzésimódhasználatakor1perctöbbszöröseitadóér- tékekkel megnövelje a főzési időt. Példa: P100 teljesítményszinten 2 percig történő főzéshez nyomja meg a START/AUTO PERC gombot kétszer. MEGJEGYZÉS:
- Afőzésiidőmaximum99perc90másodpercrenövelhetőmeg. Példa:
AZ IDŐTARTAM () CSÖKKENTÉSE és NÖVELÉSE () gombok lehetővé teszik, hogy:
- Csökkentsevagynöveljeasütés/kiolvasztásidejétasütőhasználataközben(csakmanu- ális főzési módban). AZ IDŐTARTAM CSÖKKENTÉSE ÉS NÖVELÉSE FUNKCIÓ HASZNÁLATA MANUÁLIS FŐ- ZÉS/SÜTÉS MÓDBAN Nyomja meg az IDŐ () CSÖKKENTÉSE) vagy NÖVELÉSE () gombot a sütő használata közben a főzési vagy kiolvasztási időtartam 1 perces időközökkel történő csökkentéséhez vagy növeléséhez. A teljes főzési idő maximum 99 percre és 90 másodpercre növelhető. Például: P50 szinten történő főzés 10 percig, majd a főzési idő 2 perccel való csökkentése:
1. Adja meg a teljesítmény-
szintet a TELJESÍTMÉNY- SZINT gomb hatszori megnyomásával.
2. Adja meg a főzés idejét a
10 PERC gomb egyszeri megnyomásával.
3. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot a főzés elindításához.
4. Csökkentse a főzési időt
az IDŐTARTAM CSÖK- KENTÉSE gomb kétszeri megnyomásával. A főzési/sütési idő 2 perccel csökken és a visszaszámlálás folytatódik. Például:
A KONYHAIIDŐZÍTŐT használhatja időzítőként vagy mérheti vele a megfőzött/kiolvasztott ételek állásidejét. Példa: Az időzítő beállítása 5 percre.
1. Nyomja meg egyszer
a KONYHAIIDŐZÍTŐ gombot.
2. Adja meg a kívánt időt
az 1 PERC gomb ötszöri megnyomásával.
3. Nyomja meg egyszer a
START/AUTO PERC gom- bot az indításához.
x5 x1 A kijelző visszaszámol. Ami- kor a számláló eléri a nullát, hangjelzést ad. Maximum 99 perc, 90 másodpercig terjedő időt adhat meg. Visszaszámlálás közben a KONYHAIIDŐZÍTŐ törléséhez egyszerűen nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot. MEGJEGYZÉS: A KONYHAIIDŐZÍTŐ funkció nem használható a készülékkel történő főzés közben.
Az alábbi eljárások közül számos hasonló a ha- gyományos főzés/sütés során használtakhoz.
- Asütőhasználatakormindigfelügyeljeannak működését.
- Tilos folyadékot, illetve bármilyen ételt zárt dobozban vagy fedett üvegben/dobozban melegíteni, mivel az edényben nyomás kelet- kezhet és a doboz/üveg szétdurranhat.
- Csakmikrohullámozhatópattogatottkukori- cát használjon a hozzá ajánlott csomagolás- ban (kövesse a gyártó utasításait). Sose hasz- náljon olajat, hacsak a gyártó nem javasolja és sose készítse tovább a kukoricát, mint amit az utasítás tartalmaz. A mikrohullámok gyorsabban megfőzik/sütik az ételeket, mint a hagyományos főzés/sütés so- rán. Ezért fontos, hogy néhány alapvető eljárást kövessünk a jó eredmény elérése érdekében. FŐZÉSITANÁCSOKMEGJEGYZÉSEI:
- Haeldobható,műanyagbólvagypapírbólké- szült edényt használ, ne hagyja a sütőt őrizet- lenül, mert az edények meggyulladhatnak.
- Győződjönmegarról,hogyazedényekhasz- nálhatók mikrohullámú sütőben. (Lásd a "Sü- tőben használható edények" részt a HU-28. oldalon).
- Nehelyezzenforróételeket/edényeketahi- deg forgótányérra és ne helyezzen hideg éte- leket/edényeket a forró forgótányérra! FIGYELMEZTETÉS: Mindig kövesse a SHARP használati útmutatójában leírt utasításokat! Ha túllépi az ajánlott főzési időt, vagy túl magas teljesítményszintet hasz- nál, az étel túlmelegedhet, megéghet és extrém körülmények között ki is gyulladhat, a sütő megsérülhet. Főzési technikák Elrendezés Az étel vastagabb részeit helyezze a tányér széléhez közelebb, pl. csirkecombokat. A tányér széléhez közelebb helyezett ételek több energiát kapnak, így gyorsabban megsülnek/meg- főnek, mint a középen lévő részek. Befedés Néhány ételnél hasznos, ha mikrohullámú főzés közben be van fedve. Kövesse az adott javaslatokat. Használjon átlyukasztott mikrohullámozható fóliát vagy megfelelő fedőt. Megszurkálás Héjjal, bőrrel vagy hártyával rendelkező ételeket főzés vagy újramelegítés előtt több helyen át kell szúrni, mert belsejükben gőz gyűlhet össze és az étel szétdurranhat. pl. krumpli, hal, csirke, kolbászok. MEGJEGYZÉS:Tojásthéjábanésfőtt/lágytojástsosemelegít- sen a mikrohullámú sütőben, mivel az akár a me- legítést követően is szétdurranhat! Keverés, megfordí- tás és átrendezés Elengedhetetlen, hogy főzés/sütés közben néha megkeverje, meg- fordítsa vagy átrendezze az ételt. Mindig az étel széléről a közepe felé keverje vagy rendezze át. Pihentetés Főzés/sütés után hagyni kell az ételt bizonyos ideig állni, hogy a hő egyenletesen eloszolhasson az ételben. TANÁCSOK MIKROHULLÁMMAL VALÓ FŐZÉSHEZ 00_User manual - R270_9_languages.indb 26 2016-07-15 13:00:22HU-27 Az étel jellemzői Összetétel A magas zsír és cukor tartalmú ételeknek (pl. karácsonyi puding, gyümölcskosár) rövidebb melegítési idő szükséges. Körültekintően kell eljárni, mivel a túlmelegítés tüzet okozhat. Az ételben található csontok vezetik a hőt, az étel így gyorsabban megsül/megfő. Ügyeljen rá, hogy az étel egyenletesen készüljön el. Sűrűség Az étel sűrűsége hatással van a szükséges főzési időtartamra. Könnyű, porózus ételek, mint a sütemények vagy a kenyér sokkal gyorsabban megsülnek, mint a nehéz, sűrű ételek, mint például a sültek és vagdaltak. Mennyiség A mikrohullámok száma azonos, függetlenül a megfőzni kívánt étel mennyiségétől. A főzési időt növelni kell, ha a sütőbe helyezett étel mennyisége növekszik. pl. négy krumplit hosszabb idő megsütni, mint kettőt. Méret Kisebb ételek és kisebb darabok gyorsabban megfőnek, mint a na- gyobbak, mivel a mikrohullámok minden oldalról képesek bejutni az étel közepére. Főzéskor az egyes ételdarabokat azonos méretűre készítse elő. Alak A szabálytalan alakú ételeknek, mint például a csirkemellnek vagy combnak hosszabb idő kell, hogy megsüljön a vastagabb részén. Sütéskor helyezze a vastagabb részeket közelebb az edény szélé- hez, ahol több energia éri őket. Mikrohullámmal történő főzéskor a kerek alakú ételek gyorsabban elkészülnek, mint a szögletes alakúak. Az étel hőmérsék- lete Az étel kezdeti hőmérséklete befolyásolja a szükséges főzési idő hosszát. A hűtött ételek főzéséhez hosszabb időre van szükség, mint a szo- bahőmérsékletű ételekéhez. Pl. egy hideg hozzávalókkal (pl. margarin) készülő sütemény elké- szítéséhez több időre van szükség, mint egy szobahőmérsékletű hozzávalókkal készülő süteményhez. Az edény hőmérséklete nem jelzi pontosan a benne lévő étel vagy ital hőmérsékletét. A töltött ételeken, pl. lekváros fánkon ejtsen be- vágásokat, hogy a hő és a gőz el tudjon távozni. Arc és kezek: Mindig használjon konyhai kesztyűt a étel vagy az edények sütőből való kivételéhez. Lépjen hátrébb, mikor kinyitja a sütő ajtaját, hogy a hő és a gőz eltávozhasson. Befedett ételek felnyitásakor (például fólia le- vételekor), sütőtasak vagy popcorn csomagolásának kinyitásakor ügyeljen arra, hogy a kiáramló meleg gőz ne érje arcát vagy kezeit. Tálalás előtt mindig keverje meg az ételeket és italokat, és ellenőrizze hő- mérsékletüket! Különösen ügyeljen a csecsemőknek, gyermekeknek és idő- seknek adott ételek és italok hőmérsékletére! A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és fogyasztás előtt el- lenőrizze annak hőmérsékletét, nehogy égési sérülést okozzon! TANÁCSOK MIKROHULLÁMMAL VALÓ FŐZÉSHEZ 00_User manual - R270_9_languages.indb 27 2016-07-15 13:00:22HU-28
Ételek mikrohullámú sütőben történő főzéséhez/kiolvasztásához a mikrohullámú energiá- nak át kell tudnia hatolni a tároló edényen és át kell járnia az ételt. Ezért fontos a megfelelő edény megválasztása. A kerek/ovális edények előnyösebbek, mint a szögletes/téglalap alakú edények, mivel az étel a sarkokban túlfőhet. Számos különböző edényt használhat, melyeket az alábbi listában is megtalál. Edények Mikrohul- lámozható Megjegyzések Alumínium fólia Fóliából készült edény ✔ / ✘ Túlmelegedés ellen lefedheti az ételt kis alufólia da- rabokkal. A fólia darabok legalább 2 cm távolságra legyenek a sütő falától, mivel szikrázást okozhatnak. Fóliából készült tárolók használata nem ajánlott, ha- csak a gyártó nem javasolja, pl. Microfoil®. Mindig pontosan kövesse az utasításokat! Pirítóedények
Mindig kövesse a gyártó utasításait! Ne lépje túl a megadott melegítési időtartamokat! Legyen fokozottan óvatos, mivel az edények felforró- sodhatnak! Porcelán és kerámia edények
Porcelán edények, agyagedények, mázas kőedények álta- lában használhatók, kivéve a fém díszítéssel ellátottakat. Üvegedények pl. Pyrex®
Óvatosan kell eljárni kristály és más nom üvegedény használatakor, mivel ezek eltörhetnek vagy elreped- hetnek, ha hirtelen melegítik fel őket. Fém
Fém edények használata nem javasolt, mivel szikra keletkezhet, ami tűzet okozhat. Műanyag/Polisztirén pl. gyorsétel csoma- golás
Néhány edény magas hőmérsékleten deformálódhat, megolvadhat vagy elszíneződhet. Mikrózható fólia
A fólia ne érjen az ételhez. Először szúrja át a felszínét, hogy a felgyülemlett gőz eltávozhasson. Fagyasztó/sütőta- sakok
Át kell szúrni a tasak felszínét, hogy a gőz eltávozhas- son. Győződjön meg arról, hogy a tasak mikrohullá- mozható. Ne használjon műanyag vagy fém zárakat, mert a szikrák miatt megolvadhatnak vagy lángra kaphatnak. Papírtányérok/poha- rak és konyhai papír
Csak melegítéshez vagy a lecsapódott pára felitatásá- hoz használja. Óvatosan kell eljárni, mivel a túlmele- gítés tüzet okozhat. Fa tárolók
Mindig felügyelje a sütő működését, ha ezeket az anya- gokat használja, mivel a túlmelegedés tüzet okozhat. Újrahasznosított papír és újságpapír
Tartalmazhat fémszármazékokat, ami szikrákat kelt- het és tüzet okozhat. FIGYELMEZTETÉS: Ha eldobható, műanyagból vagy papírból készült edényt használ, ne hagy- ja a sütőt őrizetlenül, mert az edények meggyulladhatnak.
A mikrohullámú sütővel történő kiolvasztás mind közül a leggyorsabb eljárás. A kiolvasztás egyszerű eljárás, ugyanakkor az alábbi lépések alapvetőek az étel teljes kiol- vasztásához. Átrendezés A tányér szélére helyezett ételek gyorsabban kiolvadnak, mint a közé- pen találhatók. Ezért elengedhetetlen, hogy kiolvasztás közben leg- alább négyszer átrendezze az ételt. Tegye a szorosan lévő részeket a tányér széléről a közepére és rendezze át az egymással fedésben lévő részeket is. Ezzel biztosíthatja, hogy az étel minden része egyenletesen kiolvad. Szétválasztás Az ételek összetapadhatnak a mélyhűtőből való kivételkor. Fontos, hogy kiolvasztás során minél előbb elválassza egymástól az összeta- padt ételeket. pl. bacon szalonnaszeleteket, csirkehús léket. Befedés Kiolvasztás közben az étel egyes részei túlmelegedhetnek. Túlmelege- désük és megsülésük elkerülése érdekében ezeket a részeket kis darab fóliával fedheti be, ami visszaveri a mikrohullámokat, pl. csirkelábak és szárnyak esetén. Pihentetés Az ételek teljes kiolvadásához elengedhetetlen állni hagyni őket bizo- nyos ideig. A kiolvasztás nem a mikrohullámú sütőből történő kivétellel fejeződik be. Az ételt befedve állni kell hagyni egy bizonyos ideig, hogy belső részei is teljesen kiolvadjanak. Megfordítás Fontos, hogy minden ételt a kiolvasztás során legalább 3-4 alkalommal megfordítsuk. Ez az étel teljes kiolvadásához elengedhetetlen. MEGJEGYZÉSEK:
- Távolítsonelmindencsomagolóanyagotazételrőlkiolvasztáselőtt.
- ÉtelekkiolvasztásáhozaKÖZEPESALACSONYvagyALACSONYmikrohullámteljesítmény- szintet használja. 00_User manual - R270_9_languages.indb 29 2016-07-15 13:00:22HU-30
Ételek újramelegítésekor kövesse az alábbi tanácsokat, hogy felszolgálás előtt az étel telje- sen átmelegedjen. Ételek tá- nyéron Vegyen le minden húst a tányérról és ezeket külön me- legítse meg. Lásd az alábbiakban. A kisebb ételdarabokat a tányér közepére, a nagyobb és vas- tagabb darabokat a szélére helyezze. Fedje be átszúrt mik- rohullámozható fóliával az ételt és melegítse meg KÖZEPES szinten. A melegítés felénél keverje meg / rendezze át az ételt. MEGJEGYZÉS: Felszolgálás előtt győződjön meg arról, hogy az étel teljesen átmelegedett. Szeletelt hús Fedje be átszúrt mikrohullámozható fóliával az ételt és mele- gítse meg KÖZEPES szinten. Melegítés közben legalább egy- szer rendezze át a húsokat a teljes átmelegedés érdekében. MEGJEGYZÉS: Felszolgálás előtt győződjön meg arról, hogy a hús teljesen átmelegedett. Csirke ada- gok A vastagabb darabokat a tányér szélére helyezze, fedje be mikrohullámozható fóliával és KÖZEPES MAGAS beállítással melegítse meg. Melegítés felénél fordítsa meg a húsokat. MEGJEGYZÉS: Felszolgálás előtt győződjön meg arról, hogy a csirke teljesen átmelegedett. Tűzálló edények Fedje be mikrohullámozható fóliával vagy egy megfelelő fedővel és melegítse meg KÖZEPES beállítással. Rendszeresen keverje meg, hogy a teljes étel egyenletesen felmelegedjen. MEGJEGYZÉS: Felszolgálás előtt győződjön meg arról, hogy az étel teljesen átmelegedett. Ahhoz, hogy az újramelegítéssel a legjobb eredményt érje el, válasszon az étel típusának megfelelő mikrohullámú teljesítményszintet. Pl. egy tál zöldséget MAGAS beállítást hasz- nálva melegíthet meg, míg egy adag lasagnet, amit nem lehet megkeverni, KÖZEPES szin- ten kell melegíteni. MEGJEGYZÉSEK:
- Melegítéselőtttávolítsaelazételenlévőfóliaésfémtartalmúcsomagolást.
- Amelegítésidejefüggazételalakjától,méretétől,mennyiségétőléshőmérsékletétől, továbbá a tároló edény méretétől, alakjától és anyagától. Soha ne melegítsen folyadékot szűk nyakú edényben, mivel a felforrósí- tott edény tartalma kifuthat és égési sérüléseket okozhat!
- Atúlmelegedéséstűzkeletkezésénekelkerülésemiattfokozatoselővigyázatosságravan szükség a magas cukor- vagy zsírtartalmú ételek (például sütemények vagy karácsonyi puding) melegítése esetén.
- Tilossütéshezhasználtolajatvagyzsírtmelegíteniasütőben,mivelaztúlmelegedhetés tüzet okozhat!
- Konzervburgonyátnemelegítsenamikrohullámúsütőben!Kövesseagyártókonzerven elhelyezett útmutatásait. A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és fogyasztás előtt ellenőrizze annak hőmérsékletét, nehogy égési sérülést okozzon! 00_User manual - R270_9_languages.indb 30 2016-07-15 13:00:22HU-31
- Fontos,hogymindenegyeshasználatutánmegtisztítsamikrohullámúsütőjebelsejét.
- Amikrohullámúsütőkülsejétmelegvízbenfeloldottenyhetisztítószerrel(példáulmoso- gatószerrel) átitatott puha ronggyal törölje át.
- Akifröccsentételésfolyadékmaradványokfelhalmozódhatnakasütőfalánéstetején.Ha zsiradék és étel maradványokat hagyjuk összegyűlni a sütő belsejében, azok túlmeleged- hetnek, füstölhetnek, vagy akár lángra is kaphatnak a sütő következő használatakor.
- Tartsamindigtisztánahullámvezető-fedőlemezt! A hullámvezető-fedőlemez érzékeny anyagból készült és óvatosan kell tisztítani (kövesse a fenti, tisztításra vonatkozó útmuta- tásokat). MEGJEGYZÉS: Ha túlzottan benedvesíti a hullámvezető-fedőlemezt, az a részegy- ség károsodásához vezethet. A hullámvezető-fedőlemez elhasználódó alkatrész és ha nincs rendszeresen megtisztítva, akkor ki kell cserélni.
- Főzésközbenazételekbőlnedvességtávozik,amilecsapódikasütőbelsejébenésazaj- tón. Fontos a sütő szárazra törlése. A felgyülemlett pára a sütő belsejének rozsdásodását okozhatja.
- Neengedje,hogyazajtótömítésekenésazajtókörülirészekenzsírvagyegyébszennye- ződés halmozódjon fel! A felgyülemlett szennyeződés megakadályozhatja az ajtó rendes záródását és a mikrohullámok szivárgásához vezethet (kövesse a túloldali tisztítási útmu- tatásokat).
- Mindenhasználatutántisztítsamegatartozékokatenyhemosószeresvízbenésszárítsa meg őket. Így megakadályozhatja, hogy zsír és ételmaradékok gyűljenek össze rajtuk. A forgótányér mosogatógépben mosható.
- RENDSZERESENTISZTÍTSAMEGASÜTŐTÉSTÁVOLÍTSAELALERAKÓDOTTÉTELMARADÉ- KOKAT! Ügyeljen a sütő tisztán tartására! Ellenkező esetben a sütő felülete könnyen meg- rongálódhat, ami lerövidítheti a készülék élettartamát, és balesetet okozhat.
- Amikrohullámúsütőkülsejétmelegvízbenfeloldottenyhetisztítószerrel(példáulmoso- gatószerrel) átitatott puha ronggyal törölje át.
- Avezérlőpanelttisztáratörölniésmegszárítaninyitottajtómellettkell,ígyasütőnem léphet működésbe. MEGJEGYZÉSEK:
- Sohasehasználjonspraytisztítószereketvagysúrolókefét,mertezekmegsérthetikasütő felszínét.
- Nehasználjongőzborotvát!
- Ügyeljenrá,hogyaszappanosvíznejussonbeasütőtérfalánésaljántalálhatóaprónyí- lásokba. Ha nagy mennyiségű víz jut ezekbe a nyílásokba, az károsíthatja a sütő belsejét.
TISZTÍTÁSÉSKARBANTARTÁS
Ha úgy tapasztalja, hogy sütője nem működik megfelelően, néhány egyszerű ellenőrzéssel maga is ellenőrizhe- ti a hibát a szerelő kihívása előtt. Egyszerűbb hibák esetén ezzel elébe mehet a felesleges szerviz hívásoknak. Végezze el az alábbi egyszerű ellenőrzéseket: Helyezzen egy csésze vizet a forgótányérra, és zárja be az ajtót. Válassza ki a MAGAS beállítási szintet és programozza be a sütőt 1 perces működésre.
I. Működés közben bekapcsol a sütő világítása?
2. Forog a forgótányér?
3. Működik a hűtő ventilátor? (Tartsa kezét a szellőző nyílások fölé.)
4. Egy perc elteltével megszólal a hangjelzés?
5. A víz felmelegedett a pohárban?
Ha bármelyik kérdésre "NEM" a válasz, először ellenőrizze, hogy a sütő be van-e dugva és a biztosíték nem égett ki. Ha mindent rendben talál, ellenőrizze a készüléket az alábbi táblázat alapján. MEGJEGYZÉS: Ha az ételt a szokásos időn túl (lásd az alábbi táblázatot) ugyanazzal a móddal főzi, a sütő biztonsági mechanizmusa automatikusan működésbe lép. A készülék lecsökkenti a mikrohullámú teljesítményszintet. Főzési mód Normál időtartam Mikrohullám MAGAS beállítás 20 perc FIGYELMEZTETÉS: Tilos a sütőt a felhasználónak magának módosítania, illetve javítania! A SHARP képzett szakembe- rén kívül bárki más számára veszélyes bármilyen szervizelést, vagy javítást eszközölni a készüléken. Tartsa be ezt az utasítást, mivel a mikrohullámú energia ellen védő borítások eltávolításával járhat a szerelés.
Az ajtó szigetelése megakadályozza a mikrohullámú energia szivárgását a sütő működése közben, de nem nyújt légmentes szigetelést. Normális működés mellett is előfordulhat, hogy páralecsapódást, fényt vagy meleg légáramot érez az ajtó környékén. A magas víztartalmú ételek párolognak, és a pára lecsapódhat az ajtó belsején és kicsepeghet a sütőből.
Javítás és módosítás: Ne próbálja meg használni a sütőt, ha nem működik megfelelően!
Külső borítás és hozzáférés a lámpához: Soha ne távolítsa el a készülék külső borítását! A magas feszült- ség alatt lévő alkatrészek miatt ez különösen veszélyes lehet. Soha ne érjen az alkatrészekhez, mivel halálos áramütést szenvedhet! A sütő nem rendelkezik nyitható hozzáféréssel a lámpához. Ha a világítás elromlik, ne próbálja meg kicserélni az izzót, hívja a SHARP márkaszervizt.
Huzat érezhető az ajtó környékén. A sütő működése közben levegő kering a sütőtérben. Az ajtó nem zár légmentesen, ezért némi levegő kiáramolhat az ajtón. Pára csapódik le a sütő- ben, és lefolyik az ajtón. Általában a sütő belseje hidegebb, mint a készített étel, ezért a főzés közben keletkező gőz lecsapódik a hidegebb felületen. A keletkező gőz mennyisége függ az éppen készített étel víztartalmától. Né- hány étel, például burgonya, víztartalma magas. Az ajtó üvegére kicsapódott pára néhány óra elmúltával eltűnik. Szikrázás vagy villódzó fény főzés közben a sütőtérben. Ha főzés közben egy fém tárgy közel kerül a sütőtér falához, szikrákat vethet. A szikrázás érdesítheti a sütőtér felületét, de egyébként nem károsítja a sütőt. Szikrázó burgonya. Vágjon ki minden hibás részt a burgonyából és szurkálja meg. Helyezze közvetlenül a forgótányérra vagy egy hőálló lapos edénybe. A kijelző világít, de a kezelőpanel nem reagál a gombnyomásokra. Ellenőrizze, hogy az ajtó jól záródik. A sütő túl lassan főz. Győződjön meg róla, hogy megfelelő teljesítményszintet állapított meg. A sütő zajosan működik. A mikrohullámú energia pulzál, KI-BEkapcsol főzés/kiolvasztás közben. A készülék külső felülete forró. A ház felmelegedhet - ne engedjen gyerekeket a közelébe. 00_User manual - R270_9_languages.indb 32 2016-07-15 13:00:22HU-33 Modell neve: R-270 Váltóáramú hálózati feszültség: : Egyfázisú 230-240V, 50Hz Energiafogyasztás: Mikrohullám : 1200W Bemenő feszültség: Mikrohullám : 5,2A Kimeneti teljesítmény: Mikrohullám 800 W (IEC 60705) Melegítési kategória : E Mikrohullámú frekvencia : 2450 MHz* (2. csoport/B. osztály) Külső méretek (Szé) x (Ma) x (Mé) mm : 450 x 260 x 342 Sütőtér mérete (Szé) x (Ma) x (Mé)** mm : 315 x 210 x 329 A sütő űrtartalma: : 20 liter** Főzési egyenletesség : a forgótányér átmérője 245 mm Tömeg: : kb. 12 kg
- A termék megfelel az EN55011 számú európai szabvány előírásainak. E megfelelőség alapján a termék B. osztályú, 2. csoportba tartozó berendezésnek minő- sül. A 2. csoportba sorolt berendezések rádiófrekvenciás energiát bocsátanak ki ételmelegí- tésre is szolgáló elektromágneses sugárzás formájában. A B. osztályba tartozó berendezések háztartási felhasználásra alkalmasak. ** A sütő belső térfogatát a belső tér maximális szélességének, mélységének és magassá- gának gyelembevételével állapítottuk meg. A tényleges befogadóképessége ennél kevesebb. Folyamatos termékfejlesztési politikánk részeként fenntartjuk a műszaki adatok és kivitele- zés előzetes bejelentés nélküli megváltoztatásának jogát. A jelen kiadvány egésze vagy része a Sharp Vestel UK engedélye nélkül nem sokszorosítható, nem tárolható el visszakereshető rendszerekben, illetve nem továbbítható semmilyen for- mában (sem elektronikus, sem mechanikus), nem fénymásolható, nem rögzíthető és nem fordítható le. A jelen kiadvány tartalma, illusztrációi, műszaki információi és adatai legjobb tudomásuk szerint a nyomdába kerüléskor helytállóak voltak. Folyamatos fejlesztési politikánk részeként fenntartjuk a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélküli megváltoztatásának jogát.
Notice-Facile