SHARP R870KM - Micro-ondes

R870KM - Micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R870KM SHARP au format PDF.

📄 284 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP R870KM - page 61
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes combiné, puissance de 900 W, capacité de 25 L, plateau tournant de 31,5 cm.
Modes de cuisson Micro-ondes, grill, convection.
Commandes Panneau de contrôle numérique avec écran LCD, 8 programmes automatiques.
Utilisation Idéal pour réchauffer, cuire et griller des aliments rapidement.
Entretien Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer, plateau amovible.
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe.
Dimensions Dimensions extérieures : 48,5 x 39,5 x 27,5 cm.
Poids Poids net : 15 kg.
Consommation énergétique Consommation électrique : 1350 W.
Accessoires inclus Grille pour le mode grill, plateau tournant.

FOIRE AUX QUESTIONS - R870KM SHARP

Comment déverrouiller le four à micro-ondes SHARP R870KM si le panneau de commande est bloqué ?
Pour déverrouiller le panneau de commande, maintenez enfoncé le bouton 'Stop' pendant environ 3 secondes.
Que faire si le four à micro-ondes ne démarre pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du SHARP R870KM ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Pourquoi le four à micro-ondes fait-il du bruit pendant le fonctionnement ?
Un léger bruit est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Contactez le service client si le bruit persiste.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez le mode de décongélation sur le panneau de commande, puis entrez le poids de l'aliment. Le micro-ondes ajustera le temps de décongélation automatiquement.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, cela peut se produire lors de la première utilisation en raison de la chaleur des éléments internes. Laissez le four fonctionner à vide pendant quelques minutes pour éliminer l'odeur.
Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Appuyez sur le bouton 'Power' pour choisir la puissance souhaitée. Vous pouvez sélectionner des niveaux de puissance allant de 100 % à 10 %.
Que faire si l'écran du four à micro-ondes ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique. Si le four est correctement branché et que l'écran ne s'allume toujours pas, il pourrait nécessiter une réparation.
Comment programmer une cuisson minute sur le SHARP R870KM ?
Appuyez sur le bouton 'Minute', puis utilisez le clavier numérique pour entrer le temps de cuisson souhaité, et appuyez sur 'Start' pour débuter la cuisson.
Le plateau tournant ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le plateau est correctement installé et que rien ne bloque son mouvement. Vérifiez également que le micro-ondes est de niveau.
Comment désactiver le signal sonore à la fin de la cuisson ?
Pour désactiver le signal sonore, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 'Stop' et le bouton 'Power' en même temps pendant quelques secondes.

Questions des utilisateurs sur R870KM SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R870KM - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R870KM de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI R870KM SHARP

Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous doivent voir avant d'utiliser leur four à micro-ondes.

Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent etre encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectees ou si le four est modifie de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.

IT

votre produit
comporte ce
symbole.
Il signifie que
les produits
electriques et
electroniques
usages ne doivent
pasetre melangés
avec les déchets
menagers
generaux.
Un système de
collecte sépare
est prévu pour ces
produits.

A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)

1. Au sein de l'Union europeenne

Attention : si vous souhaitezmettre cet apparéil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les apparêils ELECTriques et Electroniques usages doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récapération et de recyclage ajustés de ces apparêils.

Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les menages résidant au sein de l'Union française peuvent désormais ramener notamment* leurs apparèils électriques et électroniques usages sur des sites de collecte désignés.

Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Si vous appeareil electrique ou electronique usage comporte des piles ou des accumulateurs, veuilles lesmettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la recupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendraz ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l'Union europeenne

Si vous souhaitezmettreceproduitau rebut,veuillezcontactervoire administration locale qui vous renseignera sur la methode d'elimination correcte de cet apparéil.

Suisse : les équipements electriques ou electronices usages peuvent etre ramenés gratuitement au détaillant, meme si vous n'achetez pas un nouvel appeareil. Pour obtaining la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises

1. Au sein de l'Union europeenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez lemettre au rebut:

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous'être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuilles contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usages.

2. Pays hors de l'Union europeenne

Si vous souhaitezmettreceproduitau rebut,veuillezcontactervotre administration locale qui vous renseignera sur la methode d'elimination correcte de cet apparéil.

Mode d'emploi

INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT 1
TABLE DES MATIÈRES 2
FICHE TECHNIQUE 2
FOUR ET ACCESSOIRES 3
PANNEAU DE COMMANDE 4
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES 5-15
INSTALLATION 16-17
AVANT LA MISE EN SERVICE 18
RéGLAGE DE L'HORLOGE 18
FONCTIONNEMENT DU MENU/CUISSON 18
CUISSON AU MICRO-ONDES 19
CUISSON AU GRIL / CUISSON COMBINEE 20
CUISSON PAR CONVECTION 21
AUTRES FONCTIONS PRACTIQUES 22
FONCTIONNEMENT DE LA DECONGELATION PAR POIDS ET PAR TEMPS 23
FONCTION MÉMOIRE 23
FONCTIONNEMENT DU MENU AUTO 24
TABLE DU MENU AUTO 24-25
BIEN CHOISIR LA VAISSELLE 26
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 27

SHARP R870KM - Mode d'emploi - 1

FICHE TECHNIQUE

Nom du modèle :R-870
Tension d'alimentation: 230 V, 50 Hz, monophasé
Fusible/disjoncteur de protection: 16 A
Alimentation CA requise : Micro-ondes: 1450 W
Puisance de sortie : Micro-ondes: 900 W
Grilsupérieur (Infrarouge): 1100 W
Convection: 2500 W
Mode veille (Mode économique d'énergie): moins de 1,0 W
Fréquence micro-ondes: 2450 MHz*
Dimensions extérieures (L) x (H) x (P)** mm: 513,0 x 307,0 x 503,0
Dimensions de la cavité (L) x (H) x (P)** mm: 328,0 x 226,0 x 346,0
Capacité du four: 25 litres***
Plateau tournant (verre): Ø 315 mm
Poids: approx. 18,5 kg
Éclairage du four: 25 W/240 V
  • Ce produit répond aux exigences de la norme europeenne EN55011.
    Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B.
    Groupe 2 signifie que cet équipement génére intentionnellement de l'énergie RF sous forme de rayonnement electromagnétique pour le traitement thermique d'aliments.
    Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique.
    La profondeur ne comprend pas la poignée d'ouverture de la porte.
    * La capacité interieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximes. La contenance réelle pour les alimentents est inférieure à cette valeur

LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGES SANS PREAVIS LORS D'AMELORATIONS APORTÉES À L'APPAREIL.

SHARP R870KM - FICHE TECHNIQUE - 1

SHARP R870KM - FICHE TECHNIQUE - 2

SHARP R870KM - FICHE TECHNIQUE - 3

FOUR

  1. Porte
  2. Charnières de porte
  3. Eclairage du four
  4. Boitier du guide d'ondes (NE PAS ENLEVER)
  5. Entrainement
  6. Cavité du four
  7. Ventilateur de convection (couvert)
  8. Résistance du grill (sous la paroi supérieure)
  9. Panneau de commande
  10. Loquets de sécurité de la porte
  11. Joint de porte et surface de contact du joint
  12. Loquets de sécurité de la porte
  13. Ouvertures de ventilation
  14. Partie extérieure
  15. Cordon d'alimentation
  16. Poignée d'ouverture de la porte

ACCESSIONS:

Assurez-vous que les accessoires suivants sont bien fournis avec le four:

(17) Plateau tournant (18) Support du plateau tournant (19) Entrainement (20) Grille (21) Plat à frites
- Placez le support du plateau tournant au centre de la sole de four, afin qu'il puisse tournier librement sur l'entrainment. Puis placez le plateau tournant sur le support de plateau tournant afin qu'il soit positionné fermement dans l'entrainment.
- Pour éviter d'endommager le plateau tournant, assurez-vous que les plats ou les recipients ne touchent pas le bord du plateau lorsqu'ils sont retirés du four.
- Pour l'utilisation de la grille, reférer-vous aux sections grillades de la page F-20.
- Le plateau à frites anti-adhesif peut être utilisé avec tous les modes de cuisson pour obtenir des alimentés bien grillé et de plusieurs performances de cuisson. Il convient parfaitement aux alimentés tels que pizza, frites, etc... ou peut être utilisé pour limiter les éclaboussure lors de la cuisson au grill d'aliments sur la grille, afin de garder le four propre.

Ne touchez jamais la grille lorsqu'elle est chaude.

REMARQUE: Lorsque vous passez une commande d'accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d'entretien agreé par SHARP le nom des pieces et du modele.

REMARQUES:

Le boitier du guide d'ondes est fragile. Veuillez faire très attention en nettoyant l'intérieur du four à ne pas l'endommager.
- Àpres la cuisson d'aliments gras sans couvercle, nettoyez toujours la cavite et particulièrement l'élément grill de manière approfondie, ceux-ci devant être secs et exempts de graisse. La graisse accumulée peut chauffer et commencer à fumer voir s'enflammer.
- Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés. Cela favorise une cuisson régulière. Un plateau mal installé peut entrainer une mauvaise rotation et endommager le four.
Tous les alimentes et les reciplents contenant de la nourriture doivent etre placés sur le plateau tournant pour leur cuisson.
- Le plateau tournant pivote dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Le sens de la rotation peut changer à chaque utilisation du four. Ceci n' affecte pas les performances de cuisson.

AVENTISSEMENT:

La porte, le boitant extérieur, la cavity du four et les accessoires peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement. Pour eviter de vous brûler, utilisez toujours d'epais gants de cuisine anti-chaleur pour four.

SHARP R870KM - AVENTISSEMENT: - 1

1.AFFICHAGE DIGITAL
2. Touche GRIL/COMBINE
3. Touche PUISSANCE MICRO-ONDES
4. Touche CONVECTION
5. Touche DÉCONGÉLATION PAR POIDS
6. Touche HORLOGE/MINUTERIE
7 Touche DECONGÉLATION PAR TEMPS
8. Touche MENU AUTO
9. Touche DEMARRAGE/+30sec
10. Réglez le temps de cuisson ou le poids
11. Augmentez/Réduisez la puissance, réglez le mode combiné et la température, ou accédez au menu Auto

  1. ToucheARRÉT

  2. Touche MÉMOIRE

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR

TOUTE REFERENCE ULTERIEURE

Pour éviter tout danger d'incendie.

Vous devez surveiller le four durant son fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des alimentés conduisant à leur infl ammation.

Ce four est concu pour être uniquement utilisé sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas concu pour être installé dans un élément de cuisine.

Veuillez ne pas placer le four dans un placard.

La prise secteur doit être facilement accessible, afin que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence.

La tension d'alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum.

Ce four doit être alimenté à partir d'un circuit électrique indépendant.

Veuillez ne pas placer votre four à proximité d'une zone génératice de chaleur.

Par exemple, pres d'un four à cuisson conventionnelle.

Ne placez pas ce four dans une atmophere a humidite elevée ou bien ou l'humidité peut s'accumuler.

Ne rangez pas et n'utilisez pas le four à l'extérieur.

Si vous observez la présence de fumée, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée afin d'étouffer les fl ammes.

N'utilisez que des recipients et ustensiles compatibles avec la cuisson micro-ondes.

Voir page F-25. Il est nécessaire de vérifier que les ustensiles utilisés sont bien compatibles avec la cuisson micro-ondes.

Lorsque vous réchauffez un plat dans un recipient en plastique ou en papier, surveiliez le four pour prévenir tout risque d'ignition.

Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pieces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s'échauff er au point de fumer ou de s'enfl immer.

Ne placez pas de produits susceptibles de s'enfl amber au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.

Retirez toutes les étiquettes, fils, etc., métalliques qui peuvent se trouver sur l'emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d'un arc électrique qui à son tour peut produit un incendie.

N'utilisez pas ce four micro-ondes pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas etre contrôlée et l'huile risquérer de s'enfl amer.

Pour faire des popcorns, n'utilisez que des ustensiles conçus pour les jours à micro-ondes.

Ne conservez:aucun aliment ou produit a l'intérieur du four. Verifi ez les reglages après la mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement.

Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisine ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.

Référez-vous aux conseils correspondants dans le mode d'emploi.

Pour éviter toute blessure

AVERTISSEMENT:

N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifi ez les points suivants avant toute utilisation du four.

a) Porte: assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle ne présente pas de défaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée.
b) Charnières et loquets de sécurité : assurez-vous qu'ils ne sont ni endommages ni desserrés.
c) Joints de porte et surfaces de contact : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.
d) Intérieur de la cavité et de la porte : assurez-vous qu'il n'est pas cabossé.
e) Cordon d'alimentation et sa prise : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.

Si la porte ou les joints de porte sont endommages, n'utilise pas le four jusqu'à ce qu'il soit réparé par du personnel qualifié.

Vous ne devez rien réparer ou remplacer par vous même dans le four. Faites appel à du personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-ondes, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.

Ne faites pas fonctionner le four avec la porte ouverte et ne modifi ez pas les loquets de sécurité de la ported'une quelconque maniere. N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.

Ne laisseriez pas laGRAisse ou les saletés s'accumuler sur les joints de porte ou autres pieces adjacentes. Nettoyez le four de maniere régulière et enlevez tout dépôt de nourriture. Suivez les instructions de la page F-26 concernant "Entretien et Nettoyage". Le non-respect des consignes de nettoyage du four entrainera une déterioration des surfaces susceptible d'affector le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques.

Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulator afi n de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l'utilisation du four.

Pour éviter toute décharge électrique

Ne retirez enaucun cas le boitier externe.

N'introduisezaucun object ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouvertures d'aération. Si un liquide pénétre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien d'entretien/agréé par SHARP. Ne plongez pas la fiche du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas en dehors de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris de l'arrête du four.

Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autres qu'un électricien/agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d'entretien agréé par SHARP.

Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécifique que.

L'échange doit être opéré par un agent d'entretien autorisé SHARP.

Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine :

AVERTISSEMENT : Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre rechauff es dans des recipients fermes, ceux-ci etant susceptibles d'exploser.

Le réchauffage des boissons au micro-ondes peut entraîner une ébullition explosive différée; il faut donc être prudent lors de la manipulation du écipient.

N'utilisez jamais de récipient scelled. Retirez tout ruban d'étanchéité et couvercle avant l'utilisation. La suppression dans un récipient scelled peut provoquer une explosion et ce, même une fois le four arrêté.

Prenez des précautions lorsque vous employez votre four à micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des éléments à ouverture large de manière à ce que les bulles puisSENT s'échapper.

Nechauff ez pas de liquide dans un recipient a col étroit tel qu'un biberon car le contenu du recipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures.

Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlure eventuelle :

  1. N'utilisez pas de temps de cuisson trop long.
  2. Remuez le liquide avant le chauffage/rechauffage.
  3. Il est recommandé de placer une tige de verre ou un objet similaire (non-métallique) dans le liquide durant le rechauffage.
  4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine différée.

Ne pas cuire d'œuf dans leur coquille et ne pas réchauffer d'œuf dur entier dans le four micro-ondes car il risque d'explorer même après la cuisson. Pour cuire ou réchauffer des oeufs qui n'ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc afi n d'éviter qu'ils n'exploit. Retirer la coquille des oeufs durs et coupez les oeufs en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes.

Percez la peu des alimentents tels que pommes de terre et saucisses avant de les cuire, ceux-ci pouvant exploser.

Pour éviter toute brûlure

AVERTISSEMENT : Il est nécessaire de remuer ou d'agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et de vérifier leur température avant leur consommation, afin d'éviter toute brûlure.

Utilisez un porte-recipient ou des gants de cuisine anticchaleur lorsque vous retirez les alimentés du four de façon à éviter toute brûlure.

Ouvrez les recipients, les plats à popcorn, les sachets de cuisson, etc. de manière à ce que la vapeur qui peut s'en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher toute ébullition eruptive.

Pour éviter de vous bruler, vérifietz toujours la tempéature des alimentes et mélangez bien avant le service. Fait particulièrement attention aux alimentes et boissons destinés aux bébés, enfants et personnes âgées. Des pieces accessibles peuvent chauffer durant l'utilisation. Gardez les jeunes enfants à distance du four.

La température du écipient n'est pas un bon indicateur de la température des aliments, vérifi ez toujours la température des aliments.

Tenez-vous éloigné du four lors de l'ouverture de la porte, de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Coupez en tranches les plats cuinisés farcis après chauff age afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.

Ne laissez pas les enfants s'approcher de la porte pour éviter qu'ils ne se brûlent.

Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants

AVERTISSEMENT: Ne laissez un enfant de plus de 8 ans utiliser le four sans supervision que si vous lui ave mention des instructions déquates, afn que l'enfant soit capable d'utiliser le four de manière sure et comprendne les dangers d'une utilisation abusive. Lorsque le four est utilisé en mode GRIL, MIX GRIL et MENU AUTO, les enfants ne doivent utiliser le four que sous supervision parentale, de haute températures étant générées. Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf s'il sont supervisés ou si des instructions concernant l'utilisation de l'appareil leurs ont été données par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être supervisees pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur le porte du four. N'utilisez pas le four comme un jouet.

Vous doivent envisigner aux enfants les consignes de sécurité telles que : l'usage d'un porte-recipient, le retrait avec précaution de l'emballage des produits alimentaires. Vous doivent leur dire de porter une attention particulière aux emballages conçus pour rendre la nourriture croustillante (par exemple, ceux destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevé.

Autres averissements

Veuillez ne pas modifier le four en aucune manière.

Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement.

Cet apparéil est conçu pour être utilisé dans les foyers et autres applications similaires telles que:

  • cuisine pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementes résidentiels;
  • maisons de campagne;
  • utilisation par des clients dans des hotels, motels et autres environnementes résidentiels;
  • environnements de type,chambre d'hote.

Ce four a été concu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'est pas ajusté à un usage commercial ou scientifi que.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour évier d'endommager le four.

N'utilisez jamais ce four à vide. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière auto-chauff ante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauff age précisé dans le livre de recettes ne doit pas être dépasse.

SHARP R870KM - Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour évier d'endommager le four. - 1

RUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

N'utilisez pas de recipients métalliques, qui reflètent les micro-ondes et peuvent cause des arcs électriques. Ne placez pas de canettes dans le four.

Utilisez uniquement le plateau tournant et le support de plateau tournant concus pour ce four. N'utilisez pas le four sans plateau tournant.

Pour prévenir tout risque de casse du plateau tournant :

(a) Laissez le plateau refroidir avant de le nettoyer avec de l'eau.
(b) Ne placez pas d'aliments ou d'ustensiles chauds sur un plateau froid.
(c) Ne placez pas d'aliments ou d'ustensiles froids sur un plateau chaud.

Ne posezaucun object sur le boitier du four pendant son fonctionnement.

REMARQUE:

N'utilisez pas de recipients en plastique pour une cuisson au micro-ondes si le four est toujours chaud après une cuisson au GRIL ou MIX GRIL, ici pouvant les faire fondre.

Les recipients en plastique ne doivent pas etre utilisés durant les modes mentionnés ci-dessus, sauf mention spécifique - que par le fabricant.

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consultez un technicien qualifié.

Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient etre tenus responsable des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles quiresulteraient d'une mauvaise observation des consignes de branchement electrique.

Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des surfaces d'étanchéité. Ceci est normal et n'est pas une indication d'un mauvais fonctionnement ou de fuites de micro-ondes.

SHARP R870KM - REMARQUE: - 1

INSTALLATION

  1. Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavité du four et enlevez le film protecteur protégeant la surface du boitier du four micro-ondes.
  2. Vérifiez soigneusement que le four ne présente aucun signe de dommages.
  3. Placez le four sur une surface sure, plane et suffisamment solide pour supporter le poids du four, plus le poids de l'aliment le plus lourd à cuire dans le four. Ne placez pas le four dans un placard.
  4. Sélectionnez une surface plane qui offre suffisamment de place pour les grilles d'aération d'entrée et de sortie. La surface arrière de l'appareil doit être placée contre un mur.

  5. La hauteur minimale d'installation est de 85 cm.

  6. Un espace minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents.
  7. Gardez un espace d'au moins 30 cm au-dessus du four.
  8. Ne retirez pas les pieds du bas du four.
  9. Bloquer l'entrée et/ou la sortie d'aération peut endom-mager le four
  10. Placez le four aussi loin que possible des radios et TV. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut cause des interférences sur votre signal radio ou TV.

SHARP R870KM - INSTALLATION - 1

  1. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).

AVERTISSEMENT: Ne placez pas le four dans un endroit où est génére de la chaleur ou des niveaux elevés d'humidité (par exemple, pres ou au-dessus d'un four conventionnel) ou pres de matériaux combustibles (par ex. rideaux).

De bloquez ou n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Ne placez pas d'objet sur le four.

Branchez le four. L'écran du four affiche: "00:00", et un signal sonore s'active une fois.

Ce modèle dispose d'une fonction horloge et le four utilise moins de 1,0 W en mode veille. Pour régler l'horloge, voir ci-dessous.

SHARP R870KM - INSTALLATION - 2

RéGLAGE DE L'HORLOGE

Il s'agit d'une horloge de 24 heures. Pour régler l'horloge

  1. Appuyez sur les fois La valeur d'heure clignote.
  2. Appuyez sur ou pour régler l'heure jusqu'à ce que la bonne heures s'affiche, puis appuyez sur pour confirmer la valeur. La valeur des minutes clignote maintainant.
  3. Appuyez sur ou pour régler la minute jusqu'à ce que la bonne minute s'affiche, puis appuyez sur pour confirmer la valeur.

SHARP R870KM - RéGLAGE DE L'HORLOGE - 1

REMARQUES :

  • Si vous appuyez sur la touche ARRET lors de la configuration de l'horloge, le four reviendra au paramètre précédent.
  • Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes est coupée, l'écran affiche "00:00" une fois le courant rétabli. L'heure sera aussi déréglée.
  • Àpres la cuisson, END s'affichera sur l'écran. Une fois que vous ouvre la porte du micro-ondes ou que vous appuyez sur la touche ARRÉT, l'heure du jour s'affiche dans la fenêtre, si l'horloge a été réglée.

SHARP R870KM - REMARQUES : - 1

FONCTIONNEMENT DU MENU/CUISSON

Sélectionner le niveau de puissance

Appuyez longuement sur ou sur les flèches et jusqu'à ce que le niveau de puissance souhaïte s'affiche.

Voussousiez hcr 5 nveaux de puissance: 100% 80% 50% 30% 10% Consultez la page suivant pour un guide de selection du bon niveau de puissance.

Saisir le temps de cuisson

Appuyez sur les flèches et jusqu'à ce que la durée souhaitation s'affiche.

Le temps de cuisson peut etre programme pour un maximum de 95 minutes (95:00) et etre saisi avec les increments suivants

Durée de cuissonIntervalle de temps
0-1 minute 5 secondes
1-5 minutes 10 secondes
5-10 minutes 30 secondes
10-30 minutes 1 minute
30-95 minutes 5 minutes

Demarrer la cisson

Appuyez sur ① pour commencer la cuisson. +30Sec.

L'horloge commence le décompte jusqu'à 0 et vous entendrez 5 bips une fois la cuisson terminée.

SHARP R870KM - Demarrer la cisson - 1

REMARQUES:

Pour arrerter le micro-ondes avant la fin du temps de cuisson, appuyez sur la touche ARRET.
- Si la porte est ouverte durant la cuisson / décongélation pour melanger ou returner la nourriture, le temps de cuisson s'arrête automatiquement sur l'écran. Le temps commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que vous appuyez sur la touche
- Consultez la page suivante pour un guide des temps de cuisson et des niveaux de puissance pour différents alimentés

Utilisez la touche ARRET pour :

  1. Effacer une erreur de programmation.
  2. Arreter le four temporairement pendant la cuisson.
  3. Pour annuler un programme pendant la cuisson, appuyez deux fois sur la touche ARRET.
  4. Pour activer et pour annuler le verrouillage infant.

STOP

Fonction d'arrêt automatique de la lampe :

Lorsque le four à micro-ondes est allumé, la lampe du four s'éteint automatiquement après 1 minute si la porte est ouverte.

Mode ECO :

En mode veille, appuyez une fois sur la touche « ARRET», la DEL s'est int et le four a micro-ondes entre en mode ECO. N'importe qu'elle opération permet d'éclairer à nouveau l'affichage à DEL, et le four a micro-ondes revient alors en mode veille.

CUISSON AU MICRO-ONDES

SHARP R870KM - CUISSON AU MICRO-ONDES - 1

Guide de niveau de puissance du micro-ondes

AFFICHAGENIVEAU DE PUISSANCEEXEMPLÉ
P100 100%Cuisez ou réchauffez du riz, des pâtes, des légumes ou des boissons
P80 80%Cuisez ou réchauffez les aliments sensibles, comme les oeufs ou les fruits de mer
P50 50%
P30 30%Décongélation, ramollissement du beurre
P10 10%Pour garder les aliments chauds

CUISSON MANUELLE / DECONGÉLATION MANUELLE

  • Saisissez le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance de micro-ondes P100 à P10 pour cuire ou décongeler (voir exemple ci-dessous).
  • Mélangez ou tournez les aliments, lorsque cela est possible, 2 à 3 fois pendant la cuisson.
  • Àprou la cuisson, couvrez les alimentes et laissez-les reposer, comme recommandé.
  • Àpres la décongélation, couvrez les alimentés d'une feuille de papier aluminium et laissez-les reposer jusqu'à décongélation complète.

Example:

Pour cuire pendant 2 minutes et 30 secondes à 80% de puissance du micro-ondes.

  1. Saisissez le niveau de puissance en appuyant 2 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES

SHARP R870KM - Example: - 1

  1. Appuyez sur la touche DÉMARRAGE/+30sec (+30Sec.) pour confirmer le niveau de puissance sélectionné.

  2. Saisissez le temps de cuisson souhaité en appuyant sur la touche ou

  3. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec

pour démarrer la minuterie. (L'affichage décompte le temps de cuisson restant.)

REMARQUE:

Lorsque le four demarre, la lampe du four s'allume et le plateau tourne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire. Si la porte est ouverte durant la cuisson / décongélation pour mélanger ou returner la nourriture, le temps de cuisson s'arrête automatiquement sur l'écran. Le temps de cuisson / décongélation commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que vous appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec().
Lorsque la cuisson/deconglation est terminée, l'heure reapparait sur I'ecran, si I'horloge a bien ete reglee.
- Si vous poulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICROONDES niveau de puissance utilisé s'affichera pendant 2-3 secondes.

IMPORTANT:

  • Fermez la porte après la cuisson / décongélation. La lumière restera allumée pendant 10 minutes lorsque la porte est ouverte, pour des raisons de sécurité et afin de vous rappeler de fermer la porte.

1.CUISSON AU GRIL UNIQUEMENT

Le grill en haut de la cavité du four possède un seul niveau de puissance. Le grill est assisté par le plateau tournant qui tourne en même temps pour assurer une coloration uniforme. Utilisez la grille pour griller de petits alimentés comme le bacon, le lard fumé et le pain aux raisins. La nourriture peut être placée directement sur la grille, dans un plat à gâteaux ou dans un plat résistant à la chaleur sur la grille.

Example:

Pour cuire sur grill pendant 20 minutes, en utilisant la touche GRIL/COMBINÉ w/COMBI.

  1. Appuyez sur la touche GRIL/COMBINEE une fois. G-1 et levoyant de gril s'affichent sur I'ecran.

  2. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec

10Sec. pour confirmer le mode de cuisson.

  1. Saisissez le temps de cuisson souhaite en appuyant sur la touche ou

  2. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec

encore une fois pour demarrer la cuisson sur grill. (L'affichage decompte letemps de cuisson restant.)

REMARQUE:

Après la moitié du temps de cuisson, un signal sonore retentit deux fois, afin de vous rappeler de returner la nourriture pour assurer une coloration uniforme. Il est important de savoir que cela n'arrête pas la cuisson automatique. Pour une nourriture bien grillée, returnez les alimentés à mi-cuisson. Une fois les alimentés returnés, fermez la porte et appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec ( ) pour continuer la cuisson.

2.CUISSON COMBINÉE

La fonction de CUISSON COMBINEE permet de combiner cuisson micro-ondes et grill et/ou convection, mais aussi de combiner grill et convection. COMBINÉ signifie une alternance de cuisson micro-ondes, grill, et/ou par convection. La cuisson combinée réduit le temps de cuisson et tout en gardant les alimentés dorés et croustillants, vous apportant la commodité de la cuisson rapide avec l'apparce ne appétissante de la cuisson traditionnelle.

Il existe 4 choix de combinaisons, détaillés ci-dessous:

Appuyez sur la touche GRIL/COMBINÉAffichage Micro-ondes Gril Convection
Deux fois C-1• •
3 fois C-2 • •
4 fois C-3 • •
5 fois C-4 • • •

Exemple pour Micro-Ondes et Convection :

Pour cuire 30 minutes en utilisant la combinaison de micro-ondes et convection (C-1).

  • = disponible

  • Appuyez sur la touche GRIL/ COMBINÉ une fois. G-1 s'allume sur l'écran.

  • Sélectionnez C-1 en appuyant sur ou jusqu'à ce que l'écran affiche C-1. Les symboles de micro-ondes et de convection s'affichent alors.

  • Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec ( ) pour confirmer le mode de cuisson.

  • Saisissez le temps de cuisson sou-haité en appuyant sur la touche ou

5.Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec ( ) pour demarrer la cuisson. (L'ecran decompte le temps de cuisson)

NOTES POUR LA CUISSON GRIL ET COMBINEE :

Il n'est pas nécessaire de préchauffer le grill avant la cuisson.
Lorsque you grille des aliments, placez-les sur la grille basse ou haute dans un recipient profond et sur le plateau tournant.
- Vou puez remarqu er de la fumee ou une odeur de brule lors de vour preme utilisation du gril. Cela est normal et n'est pas un signe de mauvais fonctionnement. Pour eviter ce probleme, chauffe le four sur gril pendant 20 minutes sans alimentes avant voire premiere utilise.

IMPORTANT:Durant le fonctionnement, pour permettre a la fumee et aux odeurs de se disperser, ouvre une fenetre ou activez la ventilation de la cuisine.

AVERTISSEMENT:

La porte, le boitier extérieur, la cavity du four et les accessoires peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement. Pour eviter de vous brûler, utilisez toujours d'épais gants de cuisine anti-chaleur pour four.

Votre four peut etre utilise comme four conventionnel en utilisant la fonction convection et les 10 temperatures pre-regles de four. Un prechauffage du four est recommended pour deailles résultats. La temperature peut etre reglee de 150^ a 230^ en increments de 10^

Appuyez sur la touche CONVECTION 12 3 4 56 7 8 9
Température du four (°C) 150 160 170180 190200 210 220230

Example 1: Cuisson avec préchauffage

Supposez que vous souhaitiez préchauffer à 200^ et cuire pendant 25 minutes à 200^ .

  1. Appuyez une fois sur la touche CONVECTION. 150 et levoyant de température s'afficheront brievement sur l'écran et le voyant de convection s'allumera.
  2. Saisissez la valeur de préchauffage souhaïée en appuyant sur la touche CONVECTION (5 fois) x5 ou appuyez sur ou jusqu'à ce que l'écran affiche 200.
    3.Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec ( pour confirmer la température
    4.Appuyez sur la touche

DÉMARRAGE/+30sec

SHARP R870KM - DÉMARRAGE/+30sec - 1

encore une fois pour démarrer le préchauffage. Lorsque la température de préchauffage a été atteinte, le signal sonore s'active deux fois pour vous rappeler de mesure de la nourriture dans le four. La température en cours s'affiche sur l'écran.

  1. Ouvrez la porte, placez la nourriture à l'intérieur du four et fermez la porte. Appuyez sur ou pour entrer le temps de cuisson (25 minutes).

6.Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec ( ) pour demarrer la cuisson.

L'écran affiche le décompte du temps de cuisson. Levoyant de convection clignote.

Example 2: Cuisson sans préchauffage

Supposez que vous souhaitiez ciure à 230^ pendant 20 minutes.

  1. Ouvrez la porte, placez la nourriture dans le four et fermez la porte. Appuyez sur la touche CONVECTION une fois. 150 et le voyant de temperture s'afficheront brievement sur I'ecran et le voyant de convection s'allumera

  2. Saisissez la valeur souhaitee en appuyant sur la touche CONVEC-TION (8 fois) x8 ou appuyez sur ou jusqu'ac que Iecranaffiche 230.

  3. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/ +30sec ( ) pour confirmer la température.

4.Appuyez sur ou pour saisir le temps de cuisson (20 minutes).

  1. Appuyez sur la touche DEMAR-RAGE/+30sec (1) pour démar-rer la cuisson.

REMARQUES:

  1. Le temps de cuisson ne peut etre regle qu'une fois la tempereut de prechauffage alteinte. Si la tempeur est atteinte, la porto doit etre ouverte pour regler le temps de cuisson.
  2. Le chiffre par convection s'arrête automatique si aucun temps de cisson n'est entre pendant 5 minutes. Le signal sonore se déclenchera 5 fois pour vous le rappeler et l'écran affichera l'heure, si l'horloge a été régée. Si l'horloge n'a pas été régée, l'écran n'affiche que "0:00".
  3. Lorsque le four est en préchauffage, le plateau tournant doit etre present dans le four. Durant le prechauffage et la cuisson par convection, you entendrez le ventilateur de refroidissement se mettant en route de maniere intermittente. Cela est tout a fait normal et n'affectora pas la cuisson.
  4. Les instructions des fabricants de produits alimentaires ne sont que des guides d'utilisation, les temps de cuisson doivent parfois etreajustes.
  5. Une fois la cuisson terminée, le ventilateur de refroidissement reste en route pendant quelques minutes pour abaiser la température des pièces électriques et mécaniques.
  6. Vou puez remarqu de la fumée ou une odeur de brule lors de vour preme utilisation du gril. Cela est normal et n'est pas un signe de mauvais fonctionnement. Pour eviter ce probleme, chauffez le four sur gril pendant 20 minutes sans alimentes et en mode convection a 230^

IMPORTANT:Durant le fonctionnement, pour permettre a la fumee et aux odeurs de se disperser, ouvre une fenetre ou activez la ventilation de la cuisine. Assurez-vous qu'il n'y a pas de nourriture dans le four.

AVENTISSEMENT:

La port, le boitier extérieur, la cavite du four et les accessoires peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement. Pour eviter de vous bruler, utilisez plusieurs d'epais gants de cuisine anti-chaleur pour four.

1.CUISSON PAR SEQUENCE

Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à désirir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d'utiliser ce programme. Cette fonction vous permet de cuisser en utilisant jusqu'à 2 différentes étapes de cuisson, complenant une cuisson manuelle et une décongélation par temps ou par poids.

Une fois le four programme, il n'est pas nécessaire d'intervenir durant la cuisson, le four passant automatiquement d'une étapé à l'autre. Un signal sonore s'active une fois la première étapé terminée. Si l'une des étapes est une décongélation, elle doit être placée en premier. Note: Le MENU AUTO peut être réglé comme l'une des multiples séquences.

Example : Si vous souhaitez décongeler des alimentés pendant 5 minutes, puis les cuire avec une puissance micro-ondes P80 pendant 7 minutes, suivez les étapes suivantes :

-1. Appuyez une fois sur la touche DÉCONGÉLATION TEMPS
- 2. Saisissez le temps de décongélation en appuyant sur la touche ou jusqu'à ce que l'écran indique "5:00" minutes.
-3.Appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES une fois.
-4. Saisissez le niveau de puissance en appuyant 2 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES pour selectionner P80 ou appuyez sur la touche ou pour selectionner la puissance micro-ondes P80.
-5. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec ( ) pour confirmer le réglage.
-6. Saisissez le temps de cuisson en tournant le bouton de ou jusqu'à ce que l'écran affiche "07:00" minutes.
-7. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec ( pour demarrer la cuisson.

2. Fonction +30sec (Démarrage direct)

La touche DEMARRAGE4-00eiser les deux fonctions suivantes: +30Sec.

a. Demarrage direct

Vou puez directement demarrer la cuisson sur le niveau de puissance de micro-ondes P100 pendant 30 secondes en appuyant sur la touche DEMARRAGE/+30sec.

La cuisson demarre immidiatement, et vous pouvez augmenter le temps de cuisson de 30 secondes en appuyant a nouveau sur la touche.

b. Augmentation du temps de cisson

Voue coupez prolonger le temps de cuisson durant une cuisson manuelle, l'utilisation du gril, une cuisson combinée ou une décongélation par minute

rie et par un multiple de 30 secondes si la touche DEMARRAGE/+30sec () est utilisée lorsque le four est en fonctionnement.

Durant une décongélation par poids, la fonction auto ou une cuisson par séquence, le temps de cuisson ne peut pas être prolongé via la touche DEMARRAGE/+30sec

REMARQUE: Il est possible de prolonger le temps de cuisson jusqu'à 95 minutes au maximum.

3. DEMARRAGE RETARDE

La ciisson à DEMARRAGE RETARDE vous permet de programmer le four pour qu'il démarre plus tard dans la journee.

Avant de lancer la cuisson, vérifie que l'horloge est bien à l'heure.

Exemple :

Suivez l'exemple ci-dessous pour demarrer le micro-ondes automatiquement à une heures ulterieure. Le délambda maximum est de 23 heures et 59 minutes.)

-1) Appuyez une fois sur la touche MICRO-ONDES et appuyez sur ou pour regler le niveau de puissance du microondes sur P80.
-2) Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec () pour confirmer les réglages.
- 3) Saisisse le temps de cuisson en appuyant sur la touche ou jusqu'à ce que l'écran affiche "07:00" minutes.
Une fois ces étapes effectuees, n'appuyez pas sur la touche DEMARRAGE/+30sec ()
-4) Appuyez sur la touche HOROEOMUNUTERIE Iheure en cours et les heures se mettent a clignoter.
-5) Touche > ou < pour régler l'heure de démarriage de cuisson souhaitée. L'heure saisie doit être comprise entre 0-23 (horloge 24 heures) et 1-12 (horloge 12 heures)
-6) Appuyez sur la touche HORLOGE/MINUTERIE (1) le chiffe des minutes se met a clignoter.
-7) Touche ou pour entrer les minutes de l'heure de demarrage de cisson souhaitee. La valeur doit etre comprise entre 0-59 minutes.
-8) Appuyez sur la touche DEMARRAGEH0sue de demarrage.

4. VERROUILLAGE ENFANT:

Utilisez cette fonction pour empêcher une utilisation non supervisee du four par de jeunes enfants.

a. Pour régler le VERROUILAGE ENFANT:

Appuyez longuement sur la touche ARRET pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un long signal sonore soit audible. Le voyant de verrouillage s'affiche sur l'écran:

b. Pour annuler le VERROUILAGE ENFANT :

Appuyez longuement sur la touche ARRET pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un long signal sonore soit audible. Levoyant de verrouillage disparait de l'écran.

FONCTIONNEMENT DE LA DÉCONGÉLATION PAR POIDS ET PAR TEMPS

1. DECONGÉLATION PAR POIDS

Le four micro-ondes est pré-programme avec un temps de décongélation et un niveau de puissance afin de décongeler facilement les alimentés suivants : porc, bœuf et poulet. La gamme de poids pour ces alimentés est de 100 g à 2 000 g par paliers de 100 g. Suivez l'exemple ci-dessous pour savoir comment utiliser ces fonctions.

Example : Pour décongeler un morceau de viande de 1,2 kg en utilisant le programme DÉCONGÉLATION PAR POIDS. Placez la viande dans un plat à gâteau ou une grille de décongélation pour four à micro-ondes sur le plateau tournant.

  1. Sélectionnez le menu requis en appuyant sur la touche DÉCONGÉLATION PAR POIDS. L'écran affiche ce qui suit: dEF1

  2. Saisissez le poids souhaite en appuyant sur la touche ou jusqu'à ce que l'écran affiche: 1200

Au même moment, le voyant "g"s'affiche sur I'ecran.

  1. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec (hour demarrer la décongélation. +30Sec. Les voyants de micro-ondes et de décon-gélation s'affichent et levoyant "g" disparait. (L'écran affiche le décompte du temps de décongélation).

Les alimentés à décongeler sont supposés conservés à -18^

NOTES POUR LA DECONGELATION PAR POIDS :

  • Avant de congeler les alimentes, assurez-vous que la nourriture est fraîche et de bonne qualité.
  • Placez les alimentes pesant moins de 200 g à l'extrémité du plateau tournant et non au centre du plateau tournant.
    Le poids des alimentes doit etre arrondi a la centaine de grammes la plus proche, par exemple, 700 g pour 650 g.
    Si necessaire, protegez les petits morceaux de viande ou de volaille avec de petits morceaux plats de papier aluminium. Cela permet d'empcher ces parties de revenir chaudes pendant la décongélation. Faites attention à ce que l'aluminium ne touche pas les parois du four.

2. DECONGÉLATION PAR TEMPS

Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à désirir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d'utiliser ce programme. La plage de temps est 0:05 - 95:00.

Example: Pour décongeler les alimentents pendant 10 minutes.

  1. Sélectionnez le menu requis en appuyant sur la touche DÉCONGÉLATION PAR TEMPS. 桑

L'écran affiche ce qui suit :

DEF2

  1. Saisissez le temps de cisson souhaite en appuyant sur la touche ou jusqu'à ce que l'écran affiche:

10:00

  1. Appuyez sur la touche

DÉMARRAGE/+30sec

SHARP R870KM - DECONGÉLATION PAR TEMPS - 1

démarrer la décongélation.

Les voyants de micro-ondes et de décon-gélation s'éclarent.

Les alimentés à décongeler sont supposés conservés à -18^

Notes pour la décongélation par temps :

  • Àpres la cuisson, un signal sonore s'active cinq fois et l'écran affiche l'heure actuelle, si l'horloge a eté réglee. Si l'horloge n'a pas eté réglee, l'écran affiche "00:00" en fin de cuisson.
  • Le niveau de puissance micro-ondes pré-reglé est P30 et ne peut pas être modifié.

FONCTION MÉMOIRE

SHARP R870KM - FONCTION MÉMOIRE - 1

La fonction mémoire vous permet de stocker 3 niveaux de temps de cuisson et de puissance de micro-ondes féquèment utilisés pour rendre la cuisson/le rechauffage plus commode.

Pour régler cette fonction :

Appuyez sur MEMORY . L'écran affiche "1". Si vous reglez la deuxième ou troisième mémoire, appuyez sur cette touche 2 ou 3 fois.

L'écran affiche "2" ou "3".

Sélectionnez le niveau de puissance du micro-ondes en appuyant longuement sur ou en appuyant sur où jusqu'à ce que le niveau de puissance souhaité s'affiche.

Pour régler le temps de cuisson, appuyez ou jusqu'à ce que la durée souhaïette s'affiche

Pour confirmier le réglage, appuyez sur

Pour utiliser cette fonction :

Appuyez sur MEMORY jusqu'à ce que le réglage de mémoire souhaïté s'affiche, puis appuyez sur

SHARP R870KM - Pour utiliser cette fonction : - 1

Les programmes du MENU AUTO déterminent automatiquement le bon mode de cuisson en fonction des alimentés. Suivez l'exemple ci-dessous pour savoir comment utiliser cette fonction.

Exemple : Pour cuire 350 g de carottes en utilisant la fonction MENU AUTO pour légumes frais (A-04).

  1. Appuyez sur la touche
    MENU AUTO une fois.
    A-01 s'éclaire sur l'écran.
    Délectionnez A-04 en appuyant sur la touche 3
    fois ou appuyez sur ou jusqu'à ce que l'écran affiche A4.

  2. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec

four confirmier le mode de cuisson.

  1. Saisissez le poids souhaite en appuyant sur la touche ou jusqu'à ce que l'écran affiche 350g.

Au même moment, le moyant "g" s'affiche sur l'écran.

  1. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec

( +30Sec. pour demarrer la cuisson. (L'écran décompte le temps de cuisson)

REMARQUES :

  • Vous pouze désirir le poids ou la quantité de nourriture en appuyant sur ou jusqu'à ce que le poids ou la quantité de votrechoix s'affiche.
    Saisissez uniquement le poids de la nourriture, sans tenir compte du poids du recipient.
  • Pour les alimentés pesant plus ou moins que les poids / quantités disponibles sur le schéma du MENU AUTO en page F-14, cuisez par opération manuelle.

SHARP R870KM - REMARQUES : - 1

TABLE DU MENU AUTO

Menu Auto Affi-chageMéthode de cuissonPOIDS / PORTION / USTENSILESProcedure
RéchauffagePlateau-repas (nour-riture pré-cuite telleque viande, légumes et accompagnement)A-01 100% micro 150 g,250 g, 350 g, 450 g, 600 g(temperature initiale 5°C)Assiette et film plastique pour four à micro-ondes ou couverde adéquatPlacez la nourriture précuite dans une assiette. Utilisez du film plastique pour four à micro-ondes ou un couvercleadapté pour couvir l'assiette. Placez l'assiette au milieu du plateau tournant.Mélangez après cuisson.
Pommes de terre enrobe des champesA-02 100% micro 1, 2, 3pommes de terre (pièces)1 pomme de terre = environ 230 g(temperature initiale 20°C)Veuillez placer les pommes de terre avec un poids similaire d'environ 230 g. Percez chacune des pommes de terre en plusieurs endroits et placez-les près du bord du plateau tournant. Laissez reposer pendant 3 - 5 minutes avant de servir.
Viande(viande sans os, parexample bœuf, mou-ton, porc ou volaille)A-03 100% micro 150 g,300 g, 450 g, 600 g(temperature initiale 5°C)Assiette et film plastique pour four micro-ondes ou couverde adéquatDécoupez la viande en petits morceaux et placez-la dans un plat pour four. Placez le plat au centre du plateau tournant.
Légumes frais, parexample chou-fleur,carottes, brocoli,fenouil, poireaux, poi-vrons, courgettes, etc.A-04 100% micro 150 g,350 g, 500 g(temperature initiale 20°C)Bol et couvercleDécoupez, hachez ou tranchez les légumes frais en morceaux de taille régulière. Placez les légumes frais dans un récipient adapté.Placez-les sur le plateau tournant. Ajoutez la quantité d'eau requise (une cuillère à soupe pour 100 g). Couvrez avec un couvercle. Mélangez après cuisson et laissez reposer la nourriture pendant environ 2 minutes.
Poisson(II est recommendé de n'utiliser que des fillets de poisson avec ce programme)A-05 80% micro 150 g, 2550 g, 350 g, 450 g, 650 g(temperature initiale 20°C)Assiette et film plastique pour four micro-ondes ou couverde adéquatPlacez la nourriture en une seule couche dans un plat pour four. Utilisez du film plastique pour four à micro-ondes ou un couvercle adapté pour couvir.
Pâtes(pâtes sèches, parexample Fusilli, Farfalle, Rigatoni)A-06 80% micro PâtesEau50 g 450 mL100 g '800 ml150 g 1200 ml(temperature initiale de l'eau : 20°C)Bol grand et largePlacez les pâtes dans un bol de taille appropriée et ajoutez de l'eau. Ne couvrez pas. Placez le bol au centre du plateau tournant.Après la cuisson, mélangez bien et laissez reposer pendant 2 minutes avant d'égoutter.
Soupe A-07 100 % micro200 g, 400g, 600 g(temperature initiale 5°C)Tasse (200 g par tasse)Placez les tasses sur le plateau tournant et mélangez après la cuisson.
Menu Auto Affi-chageMéthode de cuissonPOIDS / PORTION / USTEN-SILESProcedure
Popcorn A-08 100%micro 0,05kg, 0,1 kg Placez le sachet de popcorn directement sur le plateau tournant.(Veuillez vous reporter à la note ci-dessous : "Informations importantes concernant la fonction popcorn au micro-ondes").
Gâteau de Savoie* IngREDIENTs : 4 oeufs 110 g sucre 100 g farine 10 g farine de mais 60 g eau 60 g huile végétaleA-09 Préchauffez à 180°C.475 g(temperature initiale 20°C) Plat à gâteau (environ 26 cm de diamètre) Grille basseLe four se préchauffera à 180°C. Lorsque cette température est atteinte, ouvrez la porte et placez le gâteau sur la grille basse à l'intérieur. Appuyez sur la touche DÉMARRAGE/+30sec(+30Sec.) pour démarrer la cuisson.
Pizza congélée(Pizza prete à cuire ≈ pré-cuite)A-10 C-4200 g, 300 g, 400 g(temperature initiale -18°C) Grille basseRetirez l'emballage et placez directement sur la grille basse. Il n'est pas nécessaire de laisser reposer.
Poulet rôti A-11 C-400 g, 750g, 1000 g, 1200 g(temperature initiale 20°C) Grille basseSi vous le souhaitez, assaisonnez avec du sel, du poivre et du paprika.Percez la peu du poulet en plusieurs endroits. Placez le poulet, le côte du blanc vers le haut, sur la grille basse.
Cookies* A-12 Préchauffez à180°C.475 g(temperature initiale 20°C) Plat à gâteau (environ 26 cm de diamètre) Grille basseLe four se préchauffera à 180°C. Lorsque cette température est atteinte, ouvrez la porte et placez les cookies sur la grille basse à l'intérieur. Appuyez sur la touche DÉMARRAGE/+30sec(+30Sec.) pour démarrer la cuisson.
  • Préparation du gâteau de Savoie (A8):
  • Séparez les oeufs.
  • Incorporez le jaune d'oeuf, l'huile et I'eau avec un batteur a main (vitesse faible) jusqu'à ce que le melange soit léger et aéré.
  • Ajoutez la farine et melangez bien.
  • Dans un plat séparé, battez les blancs d'oeuf, le sucre et la farine de maiis avec un batteur à main (vitesse élevée) jusqu'à ce que le mélange soit solide. Ajoutez soigneusement le mélange à la pâte de gâteau.
  • Remplissez le moule graissé à la cuillère et lissez la surface.
  • ÀpRES le préchauffage, placez le moule sur le plateau.

REMARQUES :

  • La température finale varie en fonction de la température d'origine des alimentés. Vérifie que les alimentés sont bien chauds après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.

  • Les résultats de la cuisson automatique dépendant de variantes telles que la forme et la taille des alimentes ainsi que de vos préférences personnelles en matière de cuisson. Si vous n'étés pas satisfait(e) du résultat, veuillez ajuster le temps de cuisson à votre convenance.

Pour cuire / décongeler des alimentés dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du écipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de désirir des ustensiles adaptés.

Les plats ronds / ovarles sont préféribles à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture place dans les coins ayant tendance à trop cuire. Une large gamme d'ustensiles de cuisine peut être utilisée, spécifiée dans la liste ci-dessous.

Ustensiles de cuisine Compatible Micro-ondesGrill Convection CuissonCombinéeCommentaires
Papier Aluminium Récipient en Aluminium✓ / X✓ / XDe petits morceaux d'aluminium peuvent être utilisés pour empêcher les alimentés de surchauff er. Gar-dez le papier aluminium à une distance d'au moins 2 cm des parois du four, des arcs électriques pouvant se former.Les récipients en papier aluminium ne sont pas re-commandés, sauf si spécifique é par le fabricant, comme par ex. Microfoil®. Suivez dans ce cas les instructions avec attention.
Plats brunisseurXXXSuivez toujours les instructions des fabricants. Ne dépassez pas les temps de chauff age indiqués. Faites très attention, ces plats pouvant doivent très chauds.
Porcelaine et céramiques✓ / XX✓ Convection combinée uniquementLa porcelaine, la poterie, la faïence émaillée et la porcelain fin ne sont habituellément adaptées, à part dans le cas de décorations métalliques.
Plats en verre par ex. Pyrex®Restez vigilant lors de l'utilisation de verrerie fin ne, la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser.
MétalXXIl n'est pas recommendé d'utiliser de récipients en métal, ceux-ci pouvant être source d'arcé électriques et causer des incendies.
Plastique/Polystyrene par ex. réciements de restauration rapideX✓ / XIl est important de bien faire attention à la cuisson, certains récipients pouvant se déformer, fondre ou se décolérer à haute température.
Film plastiqueXXXNe doit pas toucher la nourriture et doit être perçu pour laisser la vapeur s'échapper.
Sachets de Congélation / à GrillerX✓ / XXDoit être perçu pour laisser la vapeur s'échapper. Assurez-vous que les sachets sont compatibles avec la cuisson micro-ondes. N'utilise pas d'attaches en plastique ou métal, celles-ci pouvant fondre ou s'en-flammer à cause d'arcé électriques.
Assiettes / Gobelets en papier et papier essue-toutXXXUtilissez uniquement pour réchauffer ou absorber l'humidité. Vérifiez soignement la cuisson, une surchauff e peut être source d'incendie.
Paille et récipients en boisXXXRestez toujours à proximé du micro-ondes lors de l'utilisation de ces matériaux, leur surchauffe pouvant être cause de départ de feu.
Papier recyclé et journauxXXXXPeut contenir des résidus de métaux pouvant causes des arcs électriques et un départ de feu.
GrilleLa grille métallique fournie a été spécialement concu pour tous les modes de cuisson et n'endommagera pas votre four.

AVERTISSEMENT:

Lorsque you rechauffez un plat dans un recipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d'ignition.

ATTENTION: N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DECA-PANTS POUR FOUR VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES. Avant le nettoyage, assurez-vous que la cavité du four, la porte, le boîtier externe et les accessoires sont complètement froids.

NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS ET RETIREZ TOUT DEPOT DE NOURRITURE - Gardez le four propre, pour empêcher toute déterioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l'appareil et entrainer une situation potentiellement dangereuse.

Exterieur du four

Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau.
Rincez pour éliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiff on doux.

Panneau de commande

Ouvrez la porte avant le nettoyage pour désactiver le panneau de commande. Faites attention en nettoyant le panneau de commande. Utilisez uniquement un chiffon imbibé d'eau, nettoyez doucement le panneau jusqu'à ce qu'il soit propre. Évitez d'utiliser des quantités excessives d'eau. N'utilise aucun produit chimique ou nettoyeur abrasif.

Intérieur du four

  1. Pour le nettoyage, enlevez les éclaboussures et les débordements avec un chiffon doux humide ou une éponge après chaque utilisation lorsque le four est toujours chaud. Pour les tâches plus importantes, utilisez un savon doux et nettoyez plusieurs fois avec un chiff on humide jusqu'à ce que tous les résidus disparaisent. Une accumulation d'éclaboussures peut surchauff er et commencer à fumer et à s'enfl immer, mais aussi causer des arcs électriques. Ne retirez pas le boitier du guide d'ondes.
  2. Assurez-vous que l'eau savonneuse ou l'eau ne penètrent pas dans les petits trous des parois. Ceci risque de causeer des dommages au four.
  3. N'utilise pas de vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.

  4. Nettoyez vous four de manière régulière en utilisant le grill et la fonction convection. Les alimentés restant ou les éclaboussures grasses peuvent être sources de fumée ou de mauvaises odeurs.

  5. La nourriture relâche de la vapeur durant la cuisson et cause de la condensation à l'intérieur du four et de la porte. Il est important de garder le four sec. Une accumulation de condensation peut mener à une rouille de l'intérieur du four.

NOTE SPECIALE CONCERNANT LE GUIDE D'ONDE: Gardez le cadre du répartiteur d'ondes toujours propre. Le cadre du répartiteur d'ondes est composé d'un matériel fragile et doit être nettoyé avec précaution (suivez les instructions de nettoyage ci-dessus).

Ne laïsez pas tremper le boitier du guide d'ondes, il pourrait se désagréger. Le cadre du répartiteur d'ondes est un consommable qui, s'il n'est pas nettoyé régulièrement, devra être remplaced.

Accessoires

Les accessoires tels que le plateau tournant, le support du plateau tournant, la grille et le plat à frites doivent être nettoyés dans une solution de liquide vaisselle doux et séchés. Le nettoyage au lave-vaisselle est possible.

NOTE SPECIALE POUR LE PLATEAU TOURNANT :

Après la cuisson, nettoyez toujours le plateau tournant, particulièrement autour des guides de rotation. Ceux-ci doivent être exempls d'éclaboussures et de graisse. Une accumulation d'éclaboussures peut surchauff er et commencer à fumer et à s'enfl immer, mais aussi cause des arcs électriques

Porte

Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtes de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiff on doux et humide. N utilisez pas de nettoyant abrasif ou de grattoir métallique pour nettoyer la porte du four, ceux-ci pouvant rayer les surfaces et provoquer l'éclatement du verre.

REMARQUE: Veillez à ne pas utiliser de produits décapants pour four.

Conseil de nettoyage - Pour un nettoyage facile de votre four :

Placez un demi-citron dans un bol, ajouter 300 ml d'eau et chauff ez sur 100% pendant 10 - 12 minutes.

Nettoyez le four en utilisant un chiff on doux sec.

IMPORTANT :

  • Si vous faites cuire des alimentes pendant plus longtemps que la durée normale (voir ci-dessous) en utilisant le même mode de cuisson, le mecanisme de sureté du four s'active automatiquement. La puissance micro-on-des est alors réduite ou l'élement chauff ant du grill reste allumé uniquement de manière intermittente.
Mode de cuisson Durée normale
Micro-ondes 100 P 30 minutes
Gril/ Convection/ Cuisson combinée Fonctionnoment intermittent, contrôle du temps et de la température

IT

SHARP R870KM - IMPORTANT : - 1

Attenzione:

Si vous avez un probleme technique avec votre micro-ondes, vous pouvez contacter votre revendeur ou contacter le Sharp Home Appliances Helpdesk. Téle phone: +31 (0) 20-7237778

FRANCE

Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0969 390122

ESPANA

Si vous avez des questions sur votre produit Sharp, appeller Sharp Infoline de lundi jusqu'à vendredi de 09:00-18:00 heures sous le numero de téléphone suivant: 0848 274 277

SWEDEN

Sharp helpdesk ar pa plats for att svara pa fragor om Sharpprodukter 0200-120 800. sharphelpdesksverige@sharp.se

NORWAY

Sharp Helpdesk er pa plass for a svare pa sporsmal om Sharp produiter 22 07 42 82. helpdesksverige@sharp.se

ICELAND

Ormsson, 530 2800

helpdesksverige@sharp.se

DENMARK

Sharp Helpdesk er på plads for at besvare sporgsmål om Sharpprodukter 7023 0810. helpdesksverige@sharp.se

SUOMI

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : R870KM

Catégorie : Micro-ondes