ERGB43 - Tondeuse à barbe PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERGB43 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à barbe Panasonic ER-GB43, lames en acier inoxydable, 19 longueurs de coupe réglables de 1 à 10 mm, autonomie de 50 minutes, temps de charge de 8 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Utilisation sans fil ou avec fil, idéale pour la taille de la barbe et des cheveux, design ergonomique pour une prise en main confortable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile sous l'eau, lames amovibles pour un entretien simplifié, lubrification recommandée pour maintenir la performance. |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur peau sèche, éviter le contact avec l'eau pendant l'utilisation avec fil, ne pas utiliser si l'appareil est endommagé. |
| Informations générales | Poids léger, garantie constructeur, accessoires inclus : brosse de nettoyage, adaptateur secteur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERGB43 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ERGB43 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERGB43 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERGB43 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ERGB43 PANASONIC
Consignes d'utilisation
Tondeuse à barbe rechargeable (Utilisation domestique)
Modèle No ER-GB44/ER-GB43
Table des matières
Consignes de sécurité 46
Informations importantes. 51
Pièces de la tondeuse 51
Préparation. 52
Utilisation 53
Tondeuse à barbe. 54
Nettoyage de la tondeuse 56
Dépannage 59
Durée de vie de la lame : 60
Durée de vie de la batterie 60
Retrait de la batterie rechargeable intégrée. 60
Caractéristiques 61
Merci d'avoir choisi ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Avertissement
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expériences et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les procédures de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
- Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l'adaptateur CA doit être mis au rebut.
- Cet appareil HUMIDE/À SEC peut être utilisé pour une coupe humide ou à sec. Vous pouvez utiliser cet
appareil étanche sous la douche et le rincer dans de l'eau. Ce symbole signifie que la tondeuse peut être utilisée dans le bain ou sous la douche.

- Ne pas utiliser autre chose que l'adaptateur CA fourni pour chaque usage que ce soit.
Et ne pas utiliser un autre produit à l'aide que l'adaptateur CA fourni. (Voir page 51.)
- Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l'appareil électrique au réseau d'alimentation. La référence du type d'unité d'alimentation électrique est indiquée près du symbole.

Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d'incendie ou de dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.
| DANGER | Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. |
| AVERTISSEMENT | Signale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. |
| ATTENTION | Signale un danger susceptible d'entrainer des blessures mineures ou des dégâts matériels. |
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscrire les types de consignes à observer.
| ○ | Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectué. |
| ○ | Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité. |
Avertissement
Alimentation électrique
Ne pas brancher la fiche d'alimentation à une prise secteur ou la débrancher avec les mains humides.
- Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.

Avertissement
Ne pas tremper l'adaptateur CA dans l'eau ou le nettoyer avec de l'eau. Ne pas placer l'adaptateur CA au-dessus ou à proximité d'un lavabo ou d'une baignoire remplie. Ne jamais utiliser l'appareil si l'adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d'alimentation n'est pas correctement insérée dans une prise secteur. Ne pas endommager le cordon ou la fiche d'alimentation. - Ne pas dégrader, modifier, plier ou tirer sur le cordon ou la fiche d'alimentation. Et ne pas placer d'objet lourd sur le cordon, ni le tordre ou le pincer. - Ceci pourrait provoquer des brûlures, un choc électrique ou un incendie à un court-circuit.
Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de la prise ou du câble secteur.
- Un dépassement de tension nominale en connectant une quantité trop importante de fiches dans une prise secteur peut entraîner un incendie ou une surchauffe.
S'assurer de tous les jours faire fonctionner l'appareil par le biais d'une source d'alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l'adaptateur CA. Insérer entièrement la fiche d'alimentation. - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Toujours débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur lors du nettoyage. - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Nettoyer régulièrement la fiche d'alimentation et la prise de recharge pour éviter l'accumulation de poussière.

- Sinon, cela pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d'isolement provoqué par l'humidité.
Débrancher la fiche d'alimentation et l'essuyer avec un chiffon sec.

Avertissement
En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement, cesser immédiatement d'utiliser l'appareil et retirer la fiche d'alimentation en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

Le corps principal ou l'adaptateur CA est déformé ou anormalement chaud. Le corps principal ou l'adaptateur CA sent le brûlé. - Un bruit anormal est constaté au cours de l'utilisation ou du chargement du corps principal ou de l'adaptateur CA. - Faire immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service agréé.
Ce produit
Ce produit dispose d'une batterie rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu ni l'exposer à la chaleur.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l'appareil.
Ne pas modifier, ni réparer l'appareil. - Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la batterie, etc.).
Ne jamais démonter l'appareil, sauf lors de sa mise au rebut.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Prévention des accidents
Ne pas le ranger dans un endroit à portée des enfants. Ne pas les laisser l'utiliser.

- Placer des pièces et des accessoires dans la bouche risque d'engendrer des accidents ou des blessures.
Si l'huile est ingérée accidentellement, ne provoquez pas le vomissement, buvez une grande quantité d'eau et contactez un médecin.

Si l'huile entre en contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau courante et consultez un médecin.
- Dans le cas contraire, vous pourriez rencontrer des complications physiques.

Protection de la peau
Ne pas appuyer la lame fortement contre les lèvres ou la peau.

Ne pas utiliser ce produit dans quelconque autre but que la taille de la barbe.
- Ceci pourrait agresser votre peau.

Ne pas appliquer les lames directement sur les oreilles ou sur une peau irritée (gonflements, blessures ou taches).
- Ceci pourrait provoquer des blessures aux oreilles ou une peau abimée.

Vérifiez que les lames ne sont pas endommagées ni déformées avant utilisation.
- Sinon, ceci pourrait blesser la peau.
Veuillez tenir compte des précautions suivantes
Ne pas laisser d'objets en métal ou de déchets en contact avec la fiche d'alimentation ou à la prise de recharge.
- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie à un court-circuit.

Ne pas la laisser tomber ou la heurter contre d'autres objets.
- Ceci pourrait provoquer des blessures.

Ne pas enrouler le cordon autour de l'adaptateur CA ou du corps principal avant de le ranger.
- Ceci risquerait de rompre le fil du cordon avec la charge, et causer un incendie du à un court-circuit.

Débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur lorsqu'il n'est pas en charge.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d'une déterioration de l'isolement.

Débrancher la fiche d'alimentation en tenant cette dernière juste le cordon.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut

DANGER
La batterie rechargeable s'utilise uniquement avec cet appareil. Ne pas utiliser la batterie avec quelconque autre appareil.
Ne pas recharger la batterie une fois qu'elle a été retirée de l'appareil.
Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur.
Ne pas souder, démonter, ou modifier la batterie.

Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entrer en contact l'une avec l'autre via des objets en métal. Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux.
Ne jamais enlever la protection de la batterie.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l'appareil.
La batterie contient du liquide alcalin. Si ce liquide fuit et entre en contact avec les yeux, ne pas frotter les yeux, mais rincer soigneusement avec de l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner une perte de vision. → Consultez immédiatement un médecin.

Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons.

- En cas d'absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps.
- En pareil cas, consulter un médecin immédiatement.

La batterie contient du liquide alcalin. Si ce liquide fuit et entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincer à l'eau propre, comme l'eau du robinet. - Sinon, ceci pourrait blesser la peau.
Informations importantes
Assurez-vous de monter la fixation après chaque utilisation. Autrement, les enfants pourraient retirer la lame et l'avaler accidentellement, ou celle-ci pourrait se déformer. - Appliquer de l'huile sur la lame avant et après chaque utilisation. (Voir page 58.) Ne pas appliquer l'huile risque de causer les problèmes suivants:
-La lame n'est plus aussi aiguisée. - Durée de fonctionnement plus courte. - Bruit plus fort.
Cet appareil peut chauffer durant le fonctionnement et/ou le chargement. Ceci est normal. - Avant d'utiliser un accessoire, vérifier qu'il a été installé correctement. Sinon, ceci pourrait couper les poils trop court. - Ranger le corps principal dans un endroit à basse humidité après son utilisation. Sinon, des dysfonctionnements dus à la condensation ou à la rouille risquent de se produire. L'appareil ne doit pas être utilisé sur des animaux. - Recharger l'appareil correctement conformément à ces consignes d'utilisation. (Voir page 52 « Charge ».) - Cet appareil contient une pile qui ne peut être remplacée que par du personnel qualifié. Veuillez contacter un centre de service agréé pour les détails de la réparation.
Pièces de la tondeuse



D 3

G Fannnns
A Corps principal
Entrée d'eau ② Indicateur de la hauteur de coupe ③ Molette (Commande de réglage de hauteur) ④ Bouton de mise en marche ⑤ Prise
(6) Levier de nettoyage ⑦ Lame mobile ⑧ Lame fixe ⑨ Crochet d'installation
Sabot pour la barbe (1 mm à 10 mm)
Adaptateur CA (RE9-91)
Témoin de charge ① Prise de recharge ⑫ Cordon Fiche d'alimentation
Accessoires
Brosse de nettoyage Huile Pochette dérangement ER-GB44
Charge
- Essuyer les gouttelettes d'eau ou la saleté sur la prise. Veiller à ce que le corps principal soit éteint.
Poser le corps principal sur l'adaptateur CA.
- Brancher le corps principal sur l'adaptateur CA jusqu'à ce qu'il se fixe en place par un clic. Retirer le corps principal avec une main tout en appuyant sur l'adaptateur CA avec l'autre main.
- Si vous chargez l'appareil avec le bouton de mise en marche allumé, il commencera à fonctionner lorsque vous le retirerez de l'adaptateur CA.

2 Insérez la fiche d'alimentation dans une prise murale.
- Le temps de charge diffère selon la tension nominale. (Voir page 61.)
- Vérifiez que le témoin de recharge s'allume.
3 Déconnectez la fiche d'alimentation une fois la recharge terminée.
(Par sécurité et afin de réduire la consommation d'énergie) - Le témoin de recharge reste allumé une fois la recharge terminée. Rien n'indique que la « Recharge est terminée »
Remarques
Laisser charger la batterie au-delà du temps de charge indicatif n'affectera pas les performances de celle-ci. - Si des bruits sont émis de la radio ou d'autres sources pendant l'utilisation de l'appareil, utilisez l'appareil dans un autre endroit. - Vous ne pouvez pas utiliser la tondeuse pendant qu'il se recharge. - Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant 6 mois ou plus, la batterie s'affaiblit (fuite du liquide de batterie, etc.). Rechargez entièrement la batterie une fois tous les 6 mois. - Vous pouvez recharger la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Toutefois, il est recommandé de recharger l'appareil lorsque la batterie est complètement déchargée. La durée de vie de la batterie dépend fortement de facteurs tels que le mode d'utilisation et de rangement. - La température ambiant recommandée pour recharger va de 0°C à 35°C. La performance de la batterie risque de baisser en dehors de la plage de températures recommandée. - Une recharge complète fournit assez d'énergie pour environ 60 minutes utilisées. (ER-GB44) Une recharge complète fournit assez d'énergie pour environ 50 minutes utilisées. (ER-GB43) (Base sur une utilisation à sec à 20°C - 30°C.) La durée de fonctionnement peut varier selon la fréquence d'utilisation et le mode opératoire.
- Lorsque l'appareil est chargé pour la première fois ou si l'appareil n'a pas été utilisée pendant plus de 6 mois, le temps de charge peut changer ou le témoin de recharge peut ne pas s'éclairer pendant quelques minutes. En outre, la durée d'utilisation peut être réduite. Veuillez charger la tondeuse pendant plus de 19 heures dans ce cas.
Utilisation de la tondeuse
Veiller à ce que le corps principal soit en place. Cet appareil peut ne pas fonctionner à une température ambiante inférieure à environ 0°C.
Installez le sabot et réglez la hauteur de coupe au besoin. (Voir cette page.)
- Vous pouvez également l'utiliser sans le sabot. (Hauteur de coupe : environ 0,5 mm)
- La longueur de la barbe sera à peine plus longue que la hauteur sélectionnée.
2 Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l'appareil sous tension.

Utilisation du sabot
- Veiller à ce que le corps principal soit éteint.
- Faites attention à ne pas vous couper la main avec la lame lors de l'installation et du retrait du sabot.
1 Tournez la molette de réglage sur la position « 1 »

2 Monteï le sabot sur le corps principal de l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
| Hauteur de coupe (estimation) | Sabot |
| 1 mm à 10 mm | Sabot pour la barbe |

3 Tournez la molette pour déplacer le sabot jusqu'à la longueur de coupe souhaïée (entre 1 et 10mm
| Longueur de taille(mm) (estimation) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | ||
| Indicateur 1 1,5 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Longueur de taille(mm) (estimation) | 6 | 6,5 | 7 | 7, | 5 | 8 | 8,5 | 9 | 9, | 5 | 10 | ||
| Indicateur 6 6,5 7 | 7,5 | 8 | 8, | 5 | 9 | 9,5 | 10 |
- La longueur de la barbe sera à peine plus longue que la hauteur sélectionnée.
Retrait du sabot
Retirez le sabot du corps principal de l'appareil.

Coupe à sec
Tailllez à l'aide du sabot
Ne pas utiliser avec de la mousse à raser ou lorsque la barbe est humide.
1 Appuyez sur le bouton de mise en marche pour éteindre le corps principal. 2 Installez le sabot et ajustez la molette. (Voir page 53.) 3 Appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer le corps principal.
4 Tout en maintenant le corps principal avec le bouton de mise en marche face vers le haut, taillez la barbe en mettant la lame au contact de la peau et en déplaçant le corps principal à contre-sens du poil de la barbe.
Des poils de barbe peuvent s'accumuler à l'intérieur du sabot lorsqu'une barbe volumineuse est coupée. Éliminez donc tous les poils de barbe du sabot après chaque utilisation.
Taillez sans le sabot
Mise en forme de la barbe Au-dessus et en-dessous des lèvres
Tout en maintenant le corps principal avec le bouton de mise en marche face vers le bas, coupez le long d’une ligne avec la lame perpendiculaire à la peau.



Extrémités de la moustache
Tout en maintenant le corps principal avec le bouton de mise en marche face vers l'extérieur, taillez graduellement depuis les extrémités en mettant la lame au contact de la peau.

Barbe
Tout en maintenant le corps principal avec le bouton de mise en marche face vers l'extérieur, taillez la barbe en mettant la lame au contact de la peau et en coupant le long d'une ligne tout en déplaçant le corps principal vers l'avant.

Pattes
Tout en maintenant le corps principal avec le bouton de mise en marche face vers le bas, taillez la barbe en déplaçant le corps principal vers le bas avec la lame perpendiculaire aux pattes.

Façonne les poils autour des oreilles
Taillez les poils autour de vos oreilles en maintenant perpendiculaire le corps principal de l'appareil.

Tailllez le duvet
Tout en maintenant le corps principal avec le bouton de mise en marche face vers l'extérieur, taillez la barbe en mettant la lame au contact de la peau.

- Taillez votre barbe ou votre moustache sans accessoire permettra de couper le poil à une longueur d'environ 0,5 mm.
Taillez sans le sabot
Taillez votre barbe ou votre duvet sur peu mouillé ou avec un produit nettoyant sur toute visage. Le rasage sur peu mouillé réduit les frottements pour une coupe en douceur. Le rasage sur peu mouillé est donc recommandé pour couper une barbe complète à une longueur de 0,5 mm sans accessoire.
Retirez le sabot du corps de la tondeuse. 2. Appliquez de l'eau, du savon, etc. sur tout visage. 3. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer le corps principal. 4. Taillez lentement votre barbe, en déplaçant l'appareil de bas en haut, avec le bouton de mise en marche face vers l'extérieur.


Remarques
N'utilisez pas de la mousse à raser, car cela pourrait diminuer les performances de coupe. - Veillez à rincer avec de l'eau le corps de l'appareil et à appliquer de l'huile sur les lames après un rasage sous l'eau.
Nettoyage de la tondeuse
- Nettoyer le corps principal et la lame après chaque utilisation. (Faute de nettoyage, la taille de la barbe deviendra difficile et l'appareil sera de moins en moins précis.)
- Ne pas utiliser de solvant, d'essence, d'alcool ou autres produits chimiques. Ceci pourrait provoquer une défaillance, des fissures ou une décoloration du corps principal de l'appareil. Essuyer le corps principal uniquement avec un tissu imbibe d'eau courante ou d'eau courante savonneuse. Veiller à ce que le corps principal soit éteint.
- Enlevez le corps principal de l'adaptateur CA.
Pour enlever les petites impuretés
- Retirez le sabot et allumez le corps principal.
- Faites couler de l'eau dans l'entrée d'eau située à l'avant du corps principal, rincez soigneusement pendant environ 20 secondes, puis eteignez le corps principal.

Pour enlever les grosses impuretés
- Retirez le sabot et la lame.
- Nettoyez le corps principal, la lame et le sabot à l'eau courante.


- Rincez avec de l'eau et secouez plusieurs fois pour enlever l'eau.
- Veillez à ne pas cogner la partie principale sur l'évier ou tout autre obje
- èchera plus rapidement si elle est retirée.
- Appliquez quelques gouttes d'huile sur la lame une fois sèche.
- Fixez la lame et le sabot sur le corps principal.

Nettoyage avec l'eaurosse
- Enlevez le corps principal de l'adaptateur CA.
- Retirez le sabot et la lame.
- Brossez pour enlever tous les poils du corps principal et des alentours de la lame.

- Brossez pour enlever tous les poils qui ont été taillés entre la lame fixe et la lame mobile tout en pressant sur le clapet de nettoyage pour relever la lame mobile.

- Appliquez quelques gouttes d'huile sur la lame.
- Fixez la lame et le sabot sur le corps principal.
Lubrification
- Appliquer de l'huile sur la lame avant et après chaque utilisation.
1 Démontez la lame. (Voir cette page.) 2 Appliquez une goutte d'huile sur chaque point indiqué. Fixez la lame sur le corps principal, mettez sous tension et laissez fonctionner environ 5 secondes.

Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après-vente.
| Pièces de remplacement pour ER-GB44/ER-GB43 | Lame | WER9606 |
| Huile | WES003 |
- Ne pas utiliser une autre lame que celle dédiée car cela pourrait causer des défauts de performance.
- Nous recommandons l'huile Panasonic WES003.
Démontage de la lame
Tenez le corps principal, placez votre pouce contre les lames et les poussez vers l'extérieur par rapport au corps principal.

Montage de la lame
Fixer le crochet de montage dans le montage de lame sur le corps principal et le pousser jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Dépannage
Procédez comme suit.
Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l'unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.
Problème action
Le corps principal est moins tranchant.
Le temps de fonctionnement est court.
Le corps principal a cessé de fonctionner.
Jusqu'à ce que les problèmes soient résolus, veuillez suivre chaque procédure comme suit: 1. Chargez le corps principal. (Voir page 52.) 2. Nettoyez la lame et huilez-la. (Voir pages 56 à 58.) 3. Remplacez la lame. (Voir page 58.) 4. Faites remplacer la batterie par un centre de service agréé.
Problème action
Le corps principal est moins tranchant. Le temps de fonctionnement est court. Le corps principal a cessé de fonctionner. Impossible de charger le corps principal.
Mettez en charge la batterie pendant environ 19 heures en continu pour la recharger complètement. S'il ne reste que quelques utilisations même après le charge, la batterie est en fin de vie. (une fuite de liquide engendrée par la dégradation de la batterie en fin de vie est possible.) Veuillez contacter un service après-vente agréé pour réparation. Poussez entièrement le corps principal dans la fiche de recharge et veillez à ce que le témoin d'état de chargement soit allumé. Chargez à la température de chargement recommandée de 0°C à 35°C.
Problème action
Le corps principal ne peut pas être nettoyé correctement même après avoir fait couler de l'eau depuis l'entrée d'eau.
Le corps principal émet un bruit fort.
Lorsque le corps principal est très sale, retirez la lame et lavez à l'eau. (Voir les pages 56 et 57.) Appliquez de l'huile. (Voir page 58.) Vérifiez que la lame est bien fixée.
Durée de vie de la lame
La durée de vie de la lame varie selon la fréquence et la durée d'utilisation du corps principal. Par exemple, la durée de la lame est approximativement de 3 ans lorsque le corps principal est utilisé pendant 5 minutes, 10 fois par mois. Même avec un entretien approprié, remplacer les lames si l'efficacité de la coupe diminue de façon considérable.
Durée de vie de la batterie
La durée de vie de la batterie varie en fonction de la fréquence et de la durée d'utilisation.
Si le délai de fonctionnement est sensiblement plus court même après une recharge complète, cela signifie que la batterie a atteint la fin de sa vie.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirer la batterie rechargeable intégrée avant la mise au rebut du corps principal.
La batterie doit être entreprise en toute sécurité. Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant.
Cette illustration peut uniquement être utilisée lors de la mise au rebut du corps principal, et ne doit pas être utilisée pour sa réparation. Si vous démontez vous-même le corps principal, il ne sera plus étanche, ce qui pourrait engendrer son dysfonctionnement.
- Enlevez le corps principal de l'adaptateur CA.
- Appuyez sur le commutateur d'alimentation pour èrement déchargee.
- Effectuez les étapes ① à ⑫ et soulevez la batterie, puis l'enlevez.
- Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez-les en appliquant du ruban adhésif.

Protection de l'environnement et recyclage des matériaux
Cette tondeuse contient une batterie au Nickel-Metal-Hydrure.
Veuillez vous assurer que la batterie est jetée dans un emplacement officiellement destiné à cet usage, s'il en existe dans votre pays.
\section*{Caractéristiques}
| Source d'alimentation | Voir la plaque signalétique sur l'adaptateur CA. | ||
| Tension du moteur | 1,2 V --- | ||
| Temps de chargement (RE9-91) | ER-GB44 | 230 V~ | Env. 10 heures |
| 220 V~ | Env. 11 heures | ||
| ER-GB43 | 230 V~ | Env. 8 heures | |
| 220 V~ | Env. 9 heures | ||
| Perturbation acoustique | 55 (dB(A) re 1 pW) | ||
Ce produit est destiné uniquement à l'usage domestique.
L'élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas)
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
| Trimlength (mm) (ongeveer) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | ||
| Indicator 1 1,5 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Trimlength (mm) (ungeveer) | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 | ||
| Indicator 6 6,5 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 |
| Trimmelænge (mm) (cirka) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | ||
| Indikator 1 1,5 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Trimmelaengde(mm) (cirka) | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 | ||
| Indikator 6 6,5 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 |
| Nyrási hossz(mm) (becsült) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | ||
| Jelzés 1 1,5 2 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Nyrási hossz(mm) (becsütlt) | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 | ||
| Jelzés 6 6,5 7 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 |
| Kesme uzunluğu(mm) (tahmini) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Gösterge | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Kesme uzunluğu(mm)(tahmini) | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 | ||
| Gösterge 6 6,5 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 |