17012 - Compresseur Erba - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 17012 Erba au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compresseur Erba 17012, puissance 1.5 kW, pression maximale 8 bars, débit d'air 200 L/min |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de peinture, gonflage, et alimentation d'outils pneumatiques |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, et contrôler les raccords |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, éviter les environnements humides, et respecter les consignes de pression |
| Informations générales | Poids 30 kg, dimensions 80x30x60 cm, garantie 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 17012 Erba
Questions des utilisateurs sur 17012 Erba
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 17012 - Erba et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 17012 de la marque Erba.
MODE D'EMPLOI 17012 Erba
- Consignes de sécurité 27
2.Description du produit 29 - Usage conforme 29
- Restrictions d'utilisation 29
5.Donnees techniques 29 - Valeurs d'émissions sonores 29
- Informations importantes pour la première utilisation 30
- Utilisation 31
- Entretien/pièces de rechange 33
10.Garantine 34 - Mise au rebut 34
- Mentions legales 34
- Déclaration de Conformité 35
1. CONSIGNES DE SECURITE
Lisez ce document avant d'utiliser le produit. Faute de quoi, vous vous exposez à un risque de graves blessures corporelles. GARDEZ CE MODE D'EMPLOI Si vous donnez cette machine à une autre personne, donnez-lui impératifement ce mode d'emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages ou accidents résultat d'une'utilisation non conforme. L'enlevement/alteration d'un des dispositifs de sécurité ou de la machine dans son ensemble entraine la perte de la garantie. L'acheteur assume la totalité des risques et responsabilités découulant de ses réparations/alterations du produit original ou de ses pieces de rechange, ou découulant de son installation des pieces de rechange.
Faites en sorte que I'aire de travail reste toujours propre, degagée et bien éclairée.
N'utilisez pas I'appareil a proximite de sources d'allumage.
Veillez à ce que les enfants restent à distance de l'aire de travail.
■ Evitez tout contact avec des surfaces mises à la terre (ex : canalisations, radiateurs etc.), afin d'eviter tout risque de chocolélectrique.
N'tutilisez pas I'appareil dans un endroit mouillé ou humide.
Ne portez jamais l'appareil en le tenant par son cable electrique. Ne le débranche pas en tirant sur le cable. Vérifiez réquillagement que le cable n'est pas abimé.
Si vous doivent utiliser l'appareil en extérieur, assurez-vous que la prise et l'eventuelle rallonge convennent pour une utilisation en extérieur.
■ Munissez-vous toujours d'un équipement de protection individuelle ajustat (gants, lunettes de protection etc.).
Vérifiez que le bouton marche/arrêt est en position d'arrêt avant de brancher l'appareil.
■ Evitez de porter des vêtements amples, des bijoux et tout autre accessoire susceptible d'être happé par la machine. Si vous avez les cheveux longs, mettez un filt à cheveux.
Débranchez toujours le cable avant toute manipulation d'entretien, de nettoyage ou de changement du mélangeur.
Ne laisses enaucun cas I'appareil sans surveillance si des enfants se trouvent a proximite.
Avant chaque utilisation de I'appareil, examines-le afin de vous assurer qu'il n'est pas endommaged.
N'essayez pas de réparer l'appareil s'il est endommagé! Toute réparation doit être confiée à un technicien de réparation dûment qualifié et agrée.
Le compresseur a une puissance de départ de 2 ps/1500 W, c'est pourquoit il est nécessaire d'utiliser un disjoncteur temporisé de 16 A.
■ Essayez d'eviter d'utiliser des rallonges autant que possible et utilisez des extensions de tuyau d'air à la place.
Le dégagement libre d'air du réservoir peut être dangereux et ne doit être effectué que par du personnel autorisé.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, le compresseur doit être entreprises dans une piece seche et verrouillée hors de portée des enfants.
- Maintenez le compresseur propre.
Lorsque vous retirez les raccords d'air, maintenez-le fermement pour qu'il ne revienne pas brusquement vers vous.
Consignes de sécurité pour la pulverisation de couleur
N'utilisez pas de peinture ou solvants ayant un point d'inflammation inférieur à 55^ . Ne chauffez pas de la peinture ou des solvants.
Lorsque vous travailliez avec des substances dangereuses, utilisez toujours des équipements de protection individuelle. Lisez les consignes de sécurité fournies par le fabricant de ces substances.
Lorsque vous travailliez avec une peinture atomisée, il est interdit de fumer, d'utiliser un foyer ouvert ou toutes sources d'inflammation. La peinture atomisée est hautement inflammable.
Ne consommez pas d'aliments ou ne buvez pas dans la zone de travail. Les vapeurs de peinture sont toxiques.
La zone de travail (piece) doit avoir une superficie supérieure a 30m^2 et doitetre bien ventilée.
Ne pulverisé pas contre le vent.
Respectez et suivez toujours les lois et les règlements en vigueur concernant l'utilisation et l'élimination de substances dangereuses.
N'utilisez pas d'essences minerales, d'alcool butylique ou de chlorure de methylene avec des tuvaux à air en PVC (réduction de la durée de vie).
Consignes de sécurité lorsque vous travailliez avec des pistolets à air comprimé et à poussière.
Le compresseur et les tuyaux atteignent des températures élevées pendant le fonctionnement. Ne pas toucher!
Assurez-vous que l'air consommé par le compresseur ne contient aucune substance dangereuse afin d'éviter les incendies ou les explosions.
Utilisez toujours un équipement de protection individuelle (lunettes de sécurité) lorsque vous travailliez avec des pistolets à poussière.
Ne dirigez jamais des pistolets à poussière vers des personnes. N'utilise pas de pistolet à poussière pour vous nettover ou pour nettover d'autres personnes.
Consignes de sécurité pour le fonctionnement d'un équipement sous pression
■ Quiconque utilise un équipement sous pression doit maintainir l'appareil en bon etat, surveiller et effectuer immidiatement toutes les etapes nécessaires pour réparer et entretenir l'appareil conformément aux normes de sécurité les plus récentes.
■ Un apparéil sous pression ne doit pas être utilisé lorsqu'il est endommagé.
■ Les réservoirs sous pression doivent être inspectés régulièrement à la recherche de dommages ou de rouille. Contactez un technicien de maintenance si l'appareil est endommagé.
2.DESCRIPTION DU PRODUIT
- Filtre d'entrée d'air
- Réservoir sous pression
- Roue
- Jauge d'huile
- Soupape de sécurité
- Régulateur de pression
- Soupape de pression de fonctionnement
- Jauge (pression de fonctionnement)
-
Pressostat
-
Poignée
- Interrupteur marche/arrêt
- Bouchon d'huile
- Jauge (pression du réservoir)
- Vis d'échévement d'huile
- Soupape de pression du réservoir
- Support
- Vanne de vidange
- Interrupteur de surcharge
3. USAGE CONFORME
Le comprisseur est utilisé pour générer de l'air comprime afin de faire fonctionner des outils pneumatiques. Tout autre type d'utilisation est à procrire. L'acheteur assume l'ensemble des responsabilités, légales ou autres, pour les évventuels dommages ou blessures resultant d'une'utilisation incorrecte de l'appareil (c.à.d. toute'utilisation non conforme, voir ci-dessus).
4. RESTRICTIONS
Veuillez notes que ce produit n'a pas ete concu pour etre utilise dans un environnement industriel ou commercial. Nous declinons toute responsabilité et toute garantie a partir du moment ou l'appareil est utilise dans un environnement industriel et/ou commercial.
5. DONNÉES TECHNIQUES
| Puisance nominale: | 230 V ~ 50 Hz |
| Puisance du moteur: | 3 PS/2200 W |
| Régime moteur: | 2850 tr/min |
| Pression de fonctionnement: | max. 8 bar |
| Volume du réservoir: | 50 l |
| Consommation d'air: | 400 l/min. |
| Niveau de puissance sonore LwA: | 93 dB (A) ± 3 dB |
| Niveau de pression sonore LpA: | 71 dB (A) ± 3 dB |
| Casse IP: | IP 20 |
| Poids: | 40,4 kg |
6. VALEURS DÉMISSIONS SONORES
Voir données techniques.
7. INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
■ Verifiez que le produit n'a pas ete endommagé pendant le transport. Avisez le transporteur si vous constazez des dommages causés lors du transport.
Vérifiez le niveau d'huile du compresseur avant de l'utiliser. (Image K)
■ Placez le compresseur le plus pres possible de la zone de travail pour éviter d'utiliser de longs tuyaux d'air et des rallonges.
L'air en entree doit et sec et propre.
■Après remplissage du réservoir d'air, le moteur du compresseur doit refroidir pendant 2-5 minutes pour éviter une surchauffe.
Montage des roues (3)
Les roues fournies doivent etre montees selon les images C et D.
Montage du support (16)
Les supports en caoutchouc fournis doivent etre montes selon I'image E.
Montage du filtré à air (1)
Enlevez le bouchon de transport en utilisant un tournevis plat ou un outil similaire (image F). Vissez le filtré à air au compresseur comme cela est montré sur l'image G.
Montage du bouchon d'huile (12)
Enlevez le bouchon de transport en utilisant un tournevis plat ou un outil similaire (image H). Enforcez fermement le bouchon d'huile (12) dans l'orifice.
8. UTILISATION
Interrupteur marche/arrêt (11)
Remonter l'interrupteur marche/arrêt rouge démarre le moteur du compresseur. L'abaisser arrêté de moteur. (image B)
Raccord rapide (7)
Raccordement:
Mettez le connecteur de votre tuyau directement dans le raccordement jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Déconnexion :
Retirez le manchon du raccord rapide et retirez sur le connecteur.
Réglage de la pression
Utilisez le régulateur de pression (6) pour ajuster la pression sur laJAuge (8).
Cela régulera la pression sortant de la soupape de pression de fonctionnement (7).
La deuxieme jauge (13) affiche la pression dans le réservoir.
La pression du réservoir sort de la soupape de pression du réservoir (15).
Soupape de pression (9)
La soupape de pression est ajustee en usine.
Elledemarrelemoteuràenv.6bar et l'arrêt àenv.8 bar.
Interrupteur de surcharge (18)
Pour éviter une surchauffe, l'interrupteur de surcharge (image O) s'enclenché automatiquement.
Si cela se produit, laissez le compresseur refroidir pendant quelques minutes avant de réenclencher l'interrupteur.
Dépannage:
Le moteur du compresseur ne fonctionne pas.
Cause: Aucune puissance.
Solution: Vérifiez les câbles, fiches, fusibles et prises.
Cause: Le niveau de puissance est trop bas.
Solution: Évitez d'utiliser de longues rallonges. Si vous nevez utiliser des rallonges, voirlez à ce qu'elles soient suffisamment épaisses (au moins 2,5 mm).
Cause: Température ambiente tropasse.
Solution: Ne pas faire fonctionner en dessous de 5^
Cause: Surchauffe du moteur.
Solution: Laissez le moteur refroidir. Ne faites pas fonctionner à une température ambiente supérieure à 40^ .
Le moteur du compresseur fonctionne, mais pas de pression
Cause: Fuite de la soupape de pression du réservoir.
Solution: Remplacez la soupape.
Cause: Les joints fuient.
Solution: Vérifiez les joints et laissez un technicien certifié les remplacer.
Cause: Fuite de la vanne de vidange.
Solution: Serrez la vis manuellement. Vérifiez le joint sur la vanne et remplacez-le si nécessaire.
Le moteur du compresseur fonctionne, la jauge affiche la pression, les outils ne fonctionnent pas
Cause: Les raccords de tuyaux fuiert.
Solution: Vérifiez les tuyaux et les outils et remplacez-les si nécessaire.
Cause: Fuite de la soupape de pression de fonctionnement.
Solution: Vérifiez la vanne et remplacez-la si nécessaire.
Cause: Le régulateur de pression est régle trop bas.
Solution: Augmentez la pression à l'aide du régulateur de pression ou utilisez la soupape de pression du réservoir.
9. ENTRETIEN/PIÉCES DE RECHANGE
Eau condensée
L'eau condensée peut être evacuée à l'aide de la vanne de vidange (17) située au fond du réservoir (image N). L'eau condensée présente à l'intérieur du réservoir contient de l'huile et doit être éliminée en conséquence.
Soupape de sécurité
La soupape de sécurité est reglee à la pression du réserveir max. admissible. Il est interdit de modifier cette soupape de quelque façon que ce soit. Pour assurer un parfait fonctionnement de la soupape, elle doit etre déplacede temps en temps. Tirez sur la bague jusqu'à ce que vous entendiez une purge d'air de la soupape. L'chez ensuite la soupape.
Vérifiez les niveaux d'huile.
Le niveau d'huile correct est indiqué sur la jauge d'huile (4). Il doit se situer entre l'indicateur rouge et le haut de la jauge.
Remplacement de l'huile
Huile recommendée: SAE 15W/40 ou similaire. Le premier remplacement d'huile doit être effectué après 100 heures de fonctionnement. Puis, l'intervalle est de 500 heures de fonctionnement. Coupez et débranchez le moteur, et évacuez toute pression résiduelle. Enlevez la vis de la vidange d'huile (image J). Récupérez l'huile dans un recipient adapté et évitez toute éclaboussure d'huile. Vous pouvez avoir besoin d'incliner légèrement le compresseur pour vidanger toute l'huile. Éliminez l'huile conformément aux lois et règlements en vigueur. Une fois que l'huile a été evacuée, vissez à nouveau le drain. Remplissez avec de l'huile nouvelle à travers l'orifice (12) jusqu'à ce que vous atteignez le niveau max. d'huile (image K). Scellez l'orifice avec le bouchon d'huile (12).
Nettoyage du filtré d'entrée d'air
Le filtrte doit être nettoyé toutes les 300 heures de fonctionnement. Des filtres à air bouchés réduisent de manière significative la puissance du compresseur. Enlevez tout d'abord le filtrte à air du compresseur. Puis dévissez le bouchon du filtrte et enlevez l'éponge présente à l'intérieur du filtrte. Secouez ou faites s'envolter toute la poussière (max. 3 bar). Remontez le filtrte et replacez-le sur le compresseur.
10. GARANTIE
Tous nos produits sont couverts par une garantie de 6 mois. Conservez votre preuve d'achat (receu, ticket de caisse etc.). Sans preuve d'achat, toute commande de garantie est impossible. Notre garantie couvre toutes les erreurs de production et de matérielaux. Notre garantie ne couvre pas :
- L'usure normale résultat d'une utilisation correcte du produit.
- Les pieces d'usure (roulements, brosses, cables, fiches, accessoires etc.)
- Les défauts résultat d'une utilisation incorrecte (c.a.d. non conforme, voir section „Usage conforme”), d'un accident, ou d'une modification de l'appareil et/ou de ses mécanismes de sécurité.
- Les défauts résultat d'une erreur d'entretien ou de nettoyage
- Les défauts causés par un tiers (non autorisé)
- Les produits qui n'auraient pas ete remis au fabricant/revendeur dans leur etat d'origine (ex: désassemblés, modifiés etc.)
- Les défauts (de toutes sortes) survenus après l'expiration de la garantie.
11. MISE AU REBUT

Nos produits sont emballos de manière à prévenir tout risque de dommages pendant le transport. Les matériaux d'emballage constituent des ressources de valeur, qui peuvent et doivent être recyclées. Le produit lui-même est constitué de matériaux variés (métaux, huiles, plastique etc.) et doit donc être éliminé de manière responsable et conforme aux réglementations locales et régionales.
12. MENTIONS LÉGALES
Tous droits réservés. Ce mode d'emploi est protégé par copyright. La reproduction sous toutes ses formes (imprimée, numérique etc.) est strictement interdite sans l'autorisation écrite d'ERBA GmbH.
Déclaration de CONFORMITE
Modèles : 17012 Compresseur d'air V - 400/8/50
ERBA GmbH, Talpagasse 6, 1230 Vienne, Autriche, déclare par la présente que le modele indiqué est conforme aux homologations, exigences et normes de qualite CE/RoHS.
Directive machines: 2006/42/CE
Directive sur les matériels utilisés à l'extérieur desBATIMENTS:2000/14/CE+ 2005/88/CE
Pour et au nom d'ERBA GmbH (signature autorisée)
Dominik Schilling
Coordinateur technique
ERBA GmbH, Talpagasse 6, 1230 Vienne, Autriche
Obsah
Strana
- Bezpečnostné poukyny 37
- Popis vyrobku 39
3.Zamyslanepouzitie 39 - Obmedzenia pouzitia 39
- Technicke udaje 39
6.Hodnoty emisie hluku 39 - Dolezite informacia pre uvedenie do prevadzky 40
- Návod na obsluhu 41
9.Servis a nahradne diely 43
10.Zaruka 44 - Likvidácia 44
- Pravne informácie 44
13.Vyhlaseo zhode 45
Notice Facile