VCP 3930 - Aspirateur GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VCP 3930 GRUNDIG au format PDF.
| Type d'aspirateur | Aspirateur traîneau |
| Puissance d'aspiration | 1600 W |
| Capacité du réservoir | 2,5 L |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 5,5 kg |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Longueur du cordon | 6 m |
| Utilisation | Idéal pour tous types de sols, facile à manœuvrer |
| Entretien | Filtres lavables, réservoir à vider régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VCP 3930 GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VCP 3930 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VCP 3930 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI VCP 3930 GRUNDIG
Veuillez lire attentivement ce ma- nuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil ! Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation ! Conservez le manuel d’utilisation pour consultation ultérieure. Dans le cas où cet appareil changerait de propriétaire, remettez égale- ment le manuel d’utilisation au nou- veau bénéficiaire.
Évitez tout contact de l’appareil avec vos cheveux, vêtements et autres ustensiles pendant son fonctionnement afin de vous pré- munir des blessures ou dégâts.
Le présent appareil a été conçu à des fins domestiques uniquement. La garantie sera annulée si l’ap- pareil est utilisé à des fins indus- trielles ou commerciales.
Respectez ces instructions pour empêcher des dégâts à l’appareil ou des dangers liés à des utilisa- tions impropres.
Ne l’utilisez pas sur des surfaces humides et n’essayez pas de l’uti- liser sur des objets humides.
N’utilisez pas l’appareil dans des environnements humides.
N’utilisez pas l’appareil avec les mains humides.
Cet appareil est conçu pour aspi- rer la saleté et les particules de poussière. Ne tentez pas de l’utili- sez sur des objets volumineux qui pourraient bloquer l’appareil et l’endommager.
Ne l’utilisez pas pour nettoyer des mégots de cigarette, des cendres de cheminée ou des allumettes. Cela pourrait causer un incendie.
Cet appareil n’est pas conçu pour nettoyer des personnes ou des animaux.
N’insérez pas d’objets étrangers dans la bouche d’aspiration. Maintenez toujours la bouche d’aspiration libre de tout objet.
Ne faites jamais fonctionner l’ap- pareil sans le filtre.
Changez le filtre lorsque cela est nécessaire.
N’utilisez que des accessoires GRUNDIG originaux quand vous changez des composants.
Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque si- gnalétique correspond à votre ali- mentation secteur locale.
Débranchez toujours le câble d’alimentation après la charge, avant de nettoyer ou d’effectuer une opération sur l’appareil.46 FRANÇAIS
Évitez d’utiliser des rallonges ou des prises multiples. Si possible, branchez directement l’appareil à une prise murale.
Pour une meilleure protection, l’appareil devrait également être branché à un dispositif de cou- rant résiduel à usage domestique d’une valeur nominale ne dé- passant pas 30 mA. Demandez conseil à votre électricien.
Évitez de débrancher l’appareil en tirant sur le câble.
N’utilisez jamais l’appareil si le cordon d’alimentation ou l’appa- reil lui-même est visiblement en- dommagé. Cela s’applique aussi si l’appareil est devenu acciden- tellement humide. Dans ce cas, contactez un centre de service.
Nos appareils ménagers de marque GRUNDIG respectent toutes les normes de sécurité applicables. En conséquence, si le produit venait à être endom- magé, faites-le remplacer par le revendeur, son service après- vente, une personne de qualifica- tion semblable ou une personne agréée, afin d’éviter tout risque. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l’utilisateur.
Maintenez l’appareil hors de por- tée des enfants.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans minimum, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes manquant d’ex- périence ou de connaissances suffisantes en la matière, à condi- tion qu’elles aient été préparées à un maniement sécurisé de l’ap- pareil et qu’elles aient pleinement conscience des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.
N’ouvrez en aucun cas l’appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour des dégâts résultant d’une mani- pulation incorrecte.
N’utilisez pas l’appareil si la bouche d’air et la fente d’aéra- tion sont obstruées. Évitez toujours que de la saleté, des cheveux et autres éléments n’obstruent ou ne bloquent la bouche d’air et la fente d’aération.
Utilisez uniquement le câble d’ali- mentation fourni. SÉCURITÉ
Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’ex- périence ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient super- visées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sé- curité.
Les enfants doivent toujours être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Si l’adaptateur est endommagé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son réparateur agréé ou une personne de qualification si- milaire afin d’éviter tout danger.
Maintenir les doigts, les cheveux et les vêtements amples à dis- tance des pièces en mouvement et des orifices pendant l’utilisation de l’aspirateur
Retirer la batterie de l’appareil avant de le jeter ;
Éliminer les batteries usagées dans le respect des lois et régle- mentations locales.
Cet appareil contient des batte- ries que seules des personnes compétentes peuvent remplacer.
quement le bloc d’alimentation séparé MC2805A-V fourni avec l’appareil pour recharger la bat- terie.
Ne court-circuiter en aucun cas les bornes d’alimentation.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans minimum, à condition qu’ils aient été préparés à un maniement sécurisé de l’ap- pareil et qu’ils aient pleinement conscience des risques encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l’uti- lisateur ne doivent pas être effec- tués par des enfants à moins qu’ils soient âgés d’au minimum 8 ans et sont sous surveillance. Tenez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans. SÉCURITÉ
FRANÇAIS APERÇU ___________________________________ Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel aspirateur vertical rechargeable 2 en 1 GRUNDIG VCP 3930. Veuillez lire attentivement les consignes d’utilisation ci-après pour profiter au maximum, pendant de nombreuses années à venir, de votre produit de qualité Grundig. Une approche responsable ! GRUNDIG se concentre sur des conditions de travail sociales avec des salaires justes pour ses employés et ses fournisseurs, sur l’utilisation efficace de matériaux bruts avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année – et sur une disponibilité d’au moins 5 ans de tous les accessoires. Pour un avenir digne d’être vécu. Grundig. Commandes et pièces Voir l’image à la page 3. Voir l’image de la page 3.
Indicateur de mode max
Indicateur de niveau de charge
Voyant indicateur de charge
Bouton de déverrouillage du bac à poussière
Bouton de déverrouillage du couvercle du bac à poussière
Bouton de libération du tuyau
Bouton de libération de la brosse
Brosse turbo électrique
Charge La batterie n’est pas pleine à la sortie d’usine, n’oubliez pas de la recharger avant la première utilisation. 1 Placez le corps sur une surface horizontale. 2 Pendant le chargement, l’indicateur d’alimentation clignote en continue. 3 1 min après la charge, l’indicateur s’éteint. ASSEMBLAGE _____________________________ Suceur plat Idéal pour le nettoyage des surfaces difficiles à nettoyer, notamment les zones en dessous des canapés et des meubles. Accessoire deux-en-un Poussez la tête de brosse de l’accessoire deux-en-un vers l’arrière, jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » de verrouillage. Il convient au nettoyage des fentes étroites, des coins morts des portes et fenêtres et autres petits espaces. Il convient parfaitement pour aspirer les interstices dans les murs, les échelles et les claviers, etc. Poussez la tête de brosse de l’accessoire deux- en-un vers l’avant, jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » de verrouillage. Il convient pour le nettoyage de meubles, étagères et rideaux, etc. Insérez l’accessoire deux-en-un dans le tube métallique pour opérer à des endroits plus élevés tels que le plafond, etc.50 FRANÇAIS INFORMATIONS ___________________________ Nettoyage et entretien Arrêtez l’appareil et débranchez-le avant de le net- toyer. Avertıssement
N’utilisez jamais d’essence, de solvants, de nettoyants abrasifs, d’objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l’appareil. Nettoyage du système de filtration Démonter le cyclone et le nettoyer, toutes les pièces sont lavables. (5) Rangement
Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée, veuillez le ranger soigneusement.
Débranchez l’appareil.
Tenez l’appareil hors de la portée des enfants. Manipulation et transport
Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l’appareil dans son emballage d’origine. L’emballage de l’appareil le protège des dommages physiques.
Ne placez pas de charges lourdes sur l’appareil ou sur l’emballage. Cela pourrait endommager l’appareil.
Toute chute de l’appareil peut le rendre non opérationnel ou l’endommager de façon permanente. Piles usagées Assurez-vous que les piles déchargées sont mises au rebut conformément aux lois et réglementations locales. Le sym- bole inscrit sur la pile et l’emballage indique que la pile fournie avec l’ap- pareil ne doit pas être considérée comme déchet ménager. Dans certains endroits, ce symbole peut être associé à un symbole chimique. Si la teneur en mercure et en plomb des piles dépasse respective- ment 0,0005 % et 0,004 %, les symboles Hg du mercure et Pb du plomb sont placés en-dessous du symbole chimique. En vous assurant que les piles sont correctement mises au rebut, vous contribuez à la prévention des dommages potentiels à l’envi- ronnement et à la santé humaine qui pourraient survenir si les piles ne sont pas correctement mises au rebut. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des dé- chets Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union euro- péenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être re- tournés au point de collecte officiel destiné au recy- clage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant au- près duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupéra- tion et le recyclage des appareils ménagers usa- gés. L’élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives poten- tielles pour l’environnement et la santé humaine.51 FRANÇAIS Conformité avec la directive LdSD L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez- les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez. Données techniques Puissance d’entrée nominale : 150 W Tension d’entrée de l’adaptateur :
50-60 Hz 0.5A Sortie de l’adaptateur : 25-29V Durée de charge : 4-6 heures Durée de fonctionnement à la puissance maximale : 18 min. Durée de fonctionnement à la puissance minimale jusqu’à : 42 min. Volume du bac à poussières : 700ml Type de batterie : Batterie Liion 25,2 V, 2000mAH Modifications relatives à la technique et à la conception réservées ! INFORMATIONEN __________________________52 FRANÇAIS Pour la mise en service, l’utilisation générale et le net- toyage, veuillez respecter les instructions figurant aux pages 5-6-7 du présent manuel d’utilisation. DÉPANNAGE ______________________________ Problème fréquent Source éventuelle Solutions L’aspirateur ne fonctionne pas. Le produit est hors tension ou la batterie est faible Chargez le produit avant de l’utiliser L’orifice d’aspiration du produit est bloqué. Nettoyage de la bouche d’aspiration du produit L’aspiration est trop faible Le bac à poussière et le filtre sont poussiéreux Nettoyez le bac à poussière et le matériau filtrant Des cheveux et autres objets sont enroulés autour de la brosse à rouleaux Nettoyez la brosse à rouleaux Le problème n’est pas résolu Veuillez contacter notre équipe de service après-vente Bruit de fonctionnement du moteur différent Le tube en aluminium est bloqué Nettoyez les obstructions Le problème n’est pas résolu Veuillez contacter notre équipe de service après-vente L’aspirateur fonctionne mal Trop d’obstacles dans la zone de nettoyage Enlevez manuellement les obstacles L’orifice d’aspiration du produit est bloqué Nettoyez l’orifice d’aspiration du produit Le problème n’est pas résolu Veuillez contacter notre équipe de service après-vente Le produit ne charge pas Le chargeur n’est pas bien branché Vérifiez et connectez bien le chargeur Le chargeur ou le réceptacle n’est pas complètement chargé ou est desserré Vérifiez Le problème n’est pas résolu Veuillez nous contacter53 HRVATSKI SIGURNOST
Notice Facile