Bort BHK160U - Scie

BHK160U - Scie Bort - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHK160U Bort au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Bort BHK160U - page 10
Caractéristique Détails
Type de scie Scie circulaire
Puissance 1600 W
Diamètre de la lame 190 mm
Vitesse à vide 5000 tr/min
Profondeur de coupe 65 mm à 90°
Poids 4,2 kg
Utilisation Idéale pour les coupes de bois, panneaux et matériaux similaires
Maintenance Nettoyage régulier, vérification de la lame et lubrification des pièces mobiles
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants, vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, accessoires inclus : lame de scie, clé de service

FOIRE AUX QUESTIONS - BHK160U Bort

Comment régler la profondeur de coupe de la scie Bort BHK160U ?
Pour régler la profondeur de coupe, déserrez la molette de réglage située sur le côté de la scie, ajustez la base à la profondeur souhaitée, puis resserrez la molette pour maintenir la position.
Quelle est la puissance de la scie Bort BHK160U ?
La scie Bort BHK160U a une puissance de 1600 W, ce qui permet de réaliser des coupes efficaces dans divers matériaux.
Comment changer la lame de la scie Bort BHK160U ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien fixée.
La scie Bort BHK160U ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le verrou de sécurité n'est pas activé.
Quel type de lame est recommandé pour la scie Bort BHK160U ?
Pour la scie Bort BHK160U, il est recommandé d'utiliser des lames compatibles de 165 mm de diamètre, adaptées au matériau que vous souhaitez couper.
Comment nettoyer et entretenir la scie Bort BHK160U ?
Après chaque utilisation, nettoyez la scie avec un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Vérifiez régulièrement l'état de la lame et lubrifiez les parties mobiles si nécessaire.
Peut-on utiliser la scie Bort BHK160U pour couper des matériaux durs ?
Oui, la scie Bort BHK160U peut couper des matériaux durs, mais il est recommandé d'utiliser une lame appropriée destinée à ce type de matériau pour assurer des coupes nettes et éviter d'endommager la lame.
Quelle est la garantie de la scie Bort BHK160U ?
La scie Bort BHK160U est généralement livrée avec une garantie de 2 ans, mais il est conseillé de consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur BHK160U Bort

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHK160U - Bort et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHK160U de la marque Bort.

MODE D'EMPLOI BHK160U Bort

Cet outil est conçu pour effectuer dans le bois des coupes droites longitudinales et transversales ainsi que des angles d'onglet jusqu'à 45^ ; muni de lames de scie correspondantes, il est capable de scier des matériaux non-ferroux, des matériaux de construction légers et des matières plastiques

SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1

ELEMENTS DE L'OUTIL 2

  1. Poignée
  2. Gachette
  3. Levier pour réglage de la profondeur de coupe
  4. Couteau diviseur
  5. Carter inférieur
  6. Boulon
  7. Semelle
  8. Bride
  9. Lame de scie
  10. Guide parallele
  11. Bouton pour réglage du guide parallele
  12. Bouton pour réglage de l'angle de coupe

SECURITE

ATTENTION! Lisez toutes les instructions. Le nonrespect des instructions indiquées ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.

DANGER

  • Tenez les mains éloignées de la zone de coupe et de la lame; placez votre seconde main sur la poignée avant (si les deux mains tiennent la scie, elles ne pourront pas enter en contact avec la lame)
  • Ne placez pas la main sous la piece (le carter ne protège pas de la lame sous la piece)
  • Adaptez la profondeur de coupe à l'épaisseur de la pierce à travailler (il faut que moins d'une dent complèt de la denture de lame soient visible au-dessous de la pierce à travailler)
  • Ne tenez jamais la pièce à couper de la main ou en travers de la jambe (la pièce doit être soutenue correctement pour réduire l'exposition des parties du corps, l'adhésion de la lame ou la perte de contrôle)
  • Tenez l'outil par ses surfaces antidérapantes isolées lorsque vous effectuez une opération où la zone de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés ou son propre cordon (si elles entrent en contact avec un fil sous tension, les parties metalliques exposées de l'outil risquent d'électrocuter l'utilisateur)
  • Lorsque vous sciez, utilisez toujours un guide parallele (vous amélioreré la précision de la coupe et réduirez les risques d'adhésion de la lame)
    Utilisez toujours des lames de taille et forme déequates aux trous de montage (diamant ou arrondi) (les lames qui ne correspondent pas à la ferrure de fi xation de la scie se déplaceront de façon excentrique, entraînant une perte de contrôle)

  • N'utilise jamais des rondelles ou des boulons de lame endommages ou inadéquats (les rondelles et les boulons de lame sont conçus spécialément pour votre lame, pour une performance et une sécurité d'utilisation optimes)

  • Le retour arrêté est une réaction soudaine à une lame pincee, qui adhére ou mal alignée, faisant se soulever la scie hors de la pierce, vers l'utilisateur
  • Lorsque la lame est pincee ou qu'elle adhere etroitement avec la fermeture de la rainure, la lame se bloque et la reaction du moteur pousse rapidement l'appareil vers l'arriere, c'est-à-dire vers l'utilisateur
  • Si la lame se tord ou s'aligne mal dans la rainure, les dents du bord arrirée de la lame peuvent s'enforcer dans la surface supérieure du bois, faisant sorting la lame de la coupe et la faisant sauter vers l'utiliseur

RETOUR ARRIÈRE - PRÉVENTION

Le retard arrêté est dû à une mauvaise utilisation de l'outil et/ou à des procédures ou conditions d'utilisation incorrectes, qui peuvent être évitées ennant les précautions indiquées ci-dessous

  • Tenez fermement la scie des deux mains et placez vos bras de façon à pouvoir résister aux forces de recul arrrière; placez votre corps d'un cotoé ou de l'autre de la lame, mais pas dans l'alignement de la lame (un retour en arrrière peut faire sauter la scie en arrrière, mais les forces de recul arrrière peuvent être contrôlées par l'opérateur en prénant quelques précautions)
  • Lorsque la lame adhére, ou qu'elle cesse de couper pourquelque raison que ce soit,relâchez la gachette et tenez la scie immobile dans la pièce, jusqu'à ce que la lame s'arrête complètement; n'essayez jamais d'enlever la scie de la pièce ou de tirer la scie vers l'arrière lorsque la lame est en mouvement, car vous entraineriez un recul arrière (faites des essais et prenez les mesures nécessaires pour éliminer la cause of de l'adhésion de la lame; evitez de couper des clous et des vis)
  • Lorsque vous replacez la scie dans la pièce, centrez la lame de la scie dans la rainure, et vérifie que les dents ne sont pas enforcées dans la pièce (si la lame adhére, elle peut sortir ou reculer hors de la pièce lorsque la scie redémarre)
  • Soutenez les grands pannaaux pour réduire les risques de pincement ou de retardarrière de la lame (les grands pannaaux ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids; des supports doivent être placés dessous, des deux côtés, pres de la ligne de coupe et du bord du panneau)
  • N'utilisez pas de lame émoussée ou endommagée (les lames mal aiguises ou fixées peuvent produit une rainure trop étroite et entrainer une friction excessive, l'adhésion de la lame ou un retour arrêté)
  • Les leviers de réglage d'angle et de profondeur de la lame doivent être bien serrés avant de faire une coupe (si un réglage de lame change durant la coupe, il peut entraîner une adhésion et un retour arrêté)
  • Utilisez des précautions supplémentaires lors des coupes plongeantes dans des murs existants ou autres difficultes d'accès (la lame qui dépasse peut couper des objets entrainant un return arrêté)

ATTENTION

  • Vérifi ez que le carter inférieur est correctement fermé avant chaque utilisation
  • N'utilisez pas la scie si le carter inférieur ne se déplace pas librement et s'il ne se ferme pas instantanément
  • Ne bloquez ni n'attachez jamais le carter inférieur en position ouverte
  • Si vous laissez tomber la scie, le carter inférieur risque de se plier; levez le carter inférieur à l'aide de la poignée rétractable et veiliez à ce qu'il se déplace librement et ne touche pas la lame ni aucune autre partie, à tous les angles et profondeurs de coupe
  • Vérifi ez le fonctionnement du ressort du carter inférieur; si le carter et le ressort ne fonctionnent pas correctement, ils doivent être réparés avant utilisation (le carter inférieur risque de fonctionner lentement en raison des parties abîmées, de dépôts collants ou d'accumulation de poussières)
  • Le carter inférieur ne doit être rétracté manuellement que pour les coupes spéciales telles que les coupes plongeantes ou composées; levez le carter inférieur en rétractant la poignée et,ès que la lame entre dans la pierce, relâchez-le (pour toutes les autres sortes de coupe, utilisez le carter inférieur en mode automatique)
  • Veiliez toujours à ce que le carter inférieur couvre la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le

sol (une lame libre non protégée fera reculer la scie, qui coupera tout ce qui se trouve sur son chemin; pensez au temps qu'il faut à la lame pour s'arrête lorsque l'interrupteur est relachué)

  • Contrôlez avant le coupage s'il n'y a pas de clous, vis etc. dans le matériel à couper et qui risqueraient d'endommager très fortement l'outil; d'abord les enlevez puis coupez
  • Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pieces mobiles complètement arrêtées
    N'utilisez qu'une rallonge en parfait etat, complètement deroullee, et d'une capacité de 16 ampères
  • En cas de blocage ou d'anomalie électrique ou mécanique, coupez immédiatement l'outil et débranche la prise
  • SBM Group ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a eté utilisé avec les accessoires d'origine
  • La vitesse admissible des accessoires utilisés doit être au moins aussi élevé que la vitesse à vide maximale de l'outil
  • Ne jamais utilisez votre outil sans le guide de sécurité d'origine

  • Ne pas travailliez de matérielux contenant de l'amiate (l'amiate est consideree comme étant Cancérigène)

  • Prenez des mesures de sécurité, lorsque des poussières nuisibles à la santé, inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail (certaines poussières sont considérées comme étant cancérigènes); portez un masque anti-poussières et utilisez un dispositif d'aspiration de poussières/de copeaux s'il est possible de raccarder un tel dispositif

  • Ne jamais tentez de couper de trop fi nes pièces
  • Enlevez tout corps étranger du tracé avant d'effectuer toute coupe
  • Ne jamais travailliez au-dessus de l'outil

  • Cet outil ne doit pas etre utiliser par des personnes en dessous de 16 ans

  • Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
  • Si le cable est endommagé ou rompu pendant le travail, ne pas y touchez, mais immédiatement débranche la prise
  • N'utilisez jamais d'outil avec un cable endommagé; faites-le remplaçer par un technicien qualifié
  • Toujours contrôle si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
  • Cet outil ne convient pas pour couper à mouillage
  • ÀpRES avoir coupé la mise en marche de votre scie circulaire, ne jamais arrêtez la rotation de la lame descie par une force laterale appliquée contre elle
  • Ne jamais utilisez de lame de scie circulaire faite en acier rapide (HSS)
  • Ne jamais utilisez de disques de meulage/ tronconnage avec cet outil
  • Utilisez toujours une table de sciage livrée avec un interrupteur de sécurité pour éviter tout redémarrage intempéstif
  • Utilisez toujours une table de sciage livrée avec un couteau diviseur
  • Toujours débranchez l'outil avec tout réglage ou changement d'accessoire

Bort BHK160U - ATTENTION - 1

La machine est doublement isolée conformément a la norme EN50144; un fi I de mise à la terre n'est pas donc pas nécessaire.

ENTRETIEN

Bort BHK160U - ENTRETIEN - 1

Assurez-vous que la machine n'est pas sous tension si vous allez proceder à des travaux d'entretien dans son système mécanique.

Nettoyez régulièrement le carter au moyen d'un chiffon doux, de préférence à Tissue de chaque utilisation. Veillez à ce que les fentes d'airation soient indemnes de poussière et de saletés.

En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux humecté d'eau savonneuse. Proscrivez l'emploi de solvants comme l'essence, l'alcool, l'ammoniaque etc. car ces substances attaquent les pieces en plastique. Cette machine ne nécessite pas de graissage supplémentaire.

En cas de panne survenue par exemple à la suite de l'usure d'une piece, contactez votre distributeur SBM Group local.

ENVIRONMENTMENT

Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est livré dans un emballage robuste. L'emballage est autant que possible constitué de matériel recyclable. Veuillez par conséquent destiner cet emballage au recyclage.

Si vous allez changer de machines, apportez les machines usages à votre distributeur SBM Group local qui se chargea de les traiter de la maniere la plus ecologique possible.

ES Espanol

Sierra circular

INTRODUCCION

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60745-1:2006/ EN 60745-2-5:2007/ EN 60825-1:1994+A1+A2/ EN 55014-1:2006/ EN55014-2:1997+A1/ EN 61000-3-2:2006/ EN 61000-3-3:1995+A1+A2 conforme aux réglementations 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE.

BRUIT/VIBRATION Mesure selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 97,0 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 111,0 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 2,69m / s^2 (methode main-bras).

Tout apparéil électriche usé est une matière recyclable et ne fait pas pas partie des ordures menagères! Nous vous demandons de bien pouvoir nous soutenir en contribuant activement au menagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet apparéil dans sites de collecte(si existants).

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bort

Modèle : BHK160U

Catégorie : Scie