Bort BHK160U - Fierăstrău

BHK160U - Fierăstrău Bort - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BHK160U Bort în format PDF.

📄 72 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Bort BHK160U - page 33

Questions des utilisateurs sur BHK160U Bort

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BHK160U - Bort și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BHK160U mărcii Bort.

MANUAL DE UTILIZARE BHK160U Bort

Această sculă este destinata tăierilor longitudinale si transversale in lemn atat cu sectiuni drepte CAT si cu sectiuni unghiulare la 45^ ; cu panze de fierăstrau corespunzătoare se pot tăia, de asemenea, metale neferoase, materiale ușoare de constructii si mase plastice

CHARACTERISTIC TEHNICE 1

ELEMENTELE SCULEI 2

  1. Manerul
  2. Declansatorul
  3. Ajutorul manetei (reglarea adancimii de taiere)
  4. Riving knife
  5. Dispositivul inferior de protectie
  6. Šurubul al pânzei
  7. Reazemul
  8. Flansa
  9. Pânz de fierăstrău
  10. Rigla de ghidare pentru caneluri
  11. Butonul (reglarea riglei de ghidare pentru caneluri)
  12. Butonul (reglarea unghiului de taiere)

PROTECTIE

ATENTIE! Citi toate instrciunile. Nerespectarea urmatoarelor instruiere referitoare la securitatea si protectia muncii ar putea duce la electrocutare, incendi si/sau raniri grave.

PERICOL

  • Tineti mainile departe de suprafata de taiere si de panza ferastrauli; cu o mana tini tini ferastrul si cu cealalta mana tini manerul din fata (dac tini cu amandoua mainile ferastrul ele nu pot fi taiate de panza acestua)
  • Nu atingeti piesa de prelimucrat dedesubt (dispositivul de protectie nu va poate apara impotrivna pänzei de ferastrau in partea de jos a piesei de prelimucrat)
  • Ajustati adancimea de taliere functie de grosimea piesei pe care vreti sa o prelimucrati (maximum lungimea unui dinte al panzei de ferastrau vizibil in afara piesa de prelimucrat)
  • Nu tinei niciodata piesa de prelimocrat in mainile sau pe picioarele dvs. (este important sa lucrati intr-un mod adecvat pentru a micsora la minimum expunerea corpului dvs., griarea panzei sau pierderea controului)
    Tineti mainile pe suprafetele izolate ale manerului atunci cand are loc o operatie de taiere in care scula va putea atinge cabluri eletrice ascunse/acoperite sau propriul ei cordon (atingerea unui cablu electric "afl at sub tensiune"va determinina punerea sub tensiune a partilor metalice ale sculei si socul operatorului)
  • Atunci cand tāiati folositi intotdeauna o rigla de tāiere sau o rigla de precizie cu muchia de lucru lata (aceasta māreste acurateṭea procesului de tāiere sī reduce sānsa de gripare a pānzei de ferāstrau)

  • Totdeauna folosiţi pânze de-marime si formă corectă sau orificii ale axului adecvate (romb sau rotund) (pânze care nu sunt potrivite mijoacelor de fixare ale ferăstrăului vor functiona excentric ducând la pierderea controlului asupra acestua)

  • Nu folosi niciodata saibe tau suruburi deteriorate tau nepotrivite (saibele tau suruburile panzei au fost proiectate special pentru ferăstrăul dvs. in scopul unei functionari optime si unei manuiri plina de siguranta)

MISCAREA BRUSCAÀNAPOI - CAUZE

  • MISCAREA brusca inapoi este o reactie neaesteptata la o pânza de ferăstrau blocata, prinsă sa centrată greşit; in cazul acesta ferăstraul devine necontrolat, se ridicași parasește piesa de prelucrat indreaptându-se spre operator
  • Atunci cand panza ferastrauli este blocata sau fixata foarte strans in taietura de inchidere de jos panza se blocheazá sì datorità fortei de reactiune a motorulii ansamblul se miscā rapid inapoi spre operator
  • In cazul in care pânza este răsucitate sau concentrata greşit in tăietură, dinții muchiei tăietoare din spatele pânzei se pot gripa in suprafata de deasupra a lemnului ducând la iesirea pânzei din tăieturăși mișcarea acsteia inapoi spre operator

MISCAREA BRUSCA ÅNAPOI - PREVENIREA ACCIDENTELOR OPERATORULUI

Scarea brusca inapoi este rezultatul unei folosiri greseite a sculei si/sau unor procedee sau conditii neadecvate si pot fi evitate prin luarea precautilor corespunzatoare descrie mai jos

Strangeti ferm cu ambele maini ferastraul si positioniati bratele in a sa fel incat sa puteti rezista fortelor de miscare brusca inapo; positioniati corpul la ambele parti ale panzei de ferastrau, dar nu pe aceeasi linie cu aceasta (miscarea brusca poate cauza deplasarea ferastrauli inapo, dar fortele de miscare brusca inapo pot fi controlate de catre operator, daca sunt luate masuri de precautie adecvate)
- Atunci cand panza este gripata sau atunci cand tāierea este intrerupta dintr-un anumit motiv, intrerupei declanşatorul si tini ci ferasträul imobil in material pana in momentul in care panza ferasträului se oprește complet; nu incercati niciodata sa indepartați ferastrăul din piesa de prelucrat sa sa impingeti ferastrăul inapoi in timpe cpanza este in functiune sau dupa ce a aparut fenomenul de miscare brusca inapoi (investigati si interveniti intrun mod corectiv in scopul indepartarii cauzei griparii panzei; evitatii tāierea cuielor si suruburilor)
- In momentul in care repuneti in functiune un ferastrau in piesa de prelimucrat centrati panza ferastraului in taitura si verificati dacdinti ferastraului nu sunt angrenati in material (dacpanza ferastraului este gripata aceasta se va deplasa in sus Sau va sari napoi din pisa de prelimucrat in momentul in care ferastraul este pus din nou in functiune)
- Folosi tipeane mari in scopul minimalizarii riscului de blocare a panzei si miscarea brusca a acesteia inapoia (panelele mari tind sa se deformaze sub greutatea lor proprie; la ambele parti trebuie plasate suporturi sub panel, aproape de linia de taiere siaproape

de marginea panelului)

  • Nu folositi o pânza tocita sau deteriorata (seturi de pânze neascutite sau neadecvate produc o taitura ingusta determinand o frecare excessiva, griparea pânzei si miscarea brusca inapo)
  • Adancimea pânzei Şi bratele de inchidere ale fatae i regabile trebuie sa fie stranse Şi protejate inainte de a face taietura (dac reglarea pânzei se schimba in timpul taiatului, aceasta va cauza griparea si miscarea brusca inapoi a pânzei)
  • Luati masuri de protectie supplementare atunci cand faceti o taitura in adancime in pereti existenti tau alte suprafete false (panza proeminenta va taia obiecte care pot cauza o miscare brusca inapoi)

ATENTIE!

  • Inainte de orice folosire controlesi dacà dispositivul inferior de protectie este inchis corect
  • Nu folosiţi feralăstrăul in cazul in care dispositivul inferior de protectie nu se misca liberși nu se inchide rapid
  • Nu fixaţi sau strângeti niciodăţă disposizitivul inferior de protectie in poziția deschis
  • Daca ferăstrăulcade intamplator dispositivul inferior de proteție va fi ndoit; ridicati dispositivul de proteție inferior cu ajutorul manetei de repunere in functiune si asigurati-vă ca acesta se miscă liber si nu atinge pânza ferăstrăului sau alta parte, in toate unghiurile si adancimile de tăiere
  • Controli functionarea arcului dispositivului inferior de protectie; dac dispositivul de protectie si arcul nu functioneaza adecvat acestea trebuie reparate inante de a fi folosite (dispositivul de protectie va functiona necorespunzator in cazul unor parti componente deteriorate, a unor deposite lipicioase sau a cresterii reziduurilor)
    Dispositivul inferior de protectie va fi independartat manual numai in cazul taiturilor speciale, aca cum sunt taiturile in adancime si taiturile compuse; ridicati dispositivul de protectie inferior prin tragerea manetei si de indata ce panza intra in material dispositivul inferior de protectie va fi deblocat (pentru toate celealte taituri cu ferastraul, dispositivul inferior de protectie va functiona automat)
  • Totdeauna controli dacă dispositivul inferior de protectie acoperă pânza ferăstrăului inainte ca ferăstrăul sa fie plasat pe bancul de lucru Sau pe planșeu (o pânza neprotejata care merge in gol va duce la mișcarea ferăstrăului inapoi, tăind tot ceea ce se află in calea lui; fitți constiante dinpul necesar opririi pânzei după ce comutatorul a fostinchis)
  • Evitati deteriorarea care poate fi produsă de Šuruburi, cuieși alte elemente din piesa dvs. de prelucrat; scoateti-le inainte de a incepe tăierea
  • Atunci cänd puneti scula de o parte, deconectati motorul.si asigurati-và cà/toate partile mobiles-au oprit complet
  • Folosiţi cabluri prelungitoare complet desfășurateși sigure cu capacitatea de 16 Amperi
  • In caz de blocare sau de defeciune electrica sau mecanica, deconnectati imediat scula si decuplate cablul
  • SBM Group se garantazeza fonctionarea perfecta a aparatului numai daca sunt folosite accesoriile originale

  • Folosiţi numai accesoriile a cañor turatjie admisă este cel puțin egală cu turată maxima la mers in gol a aparatului

  • Nu folosiţi niciodata scula fară sistemul original de protectie

  • Această sculă nu trebuie'utilizata de persone care nu au implit i vársta de 16 ani

  • Când este utilizes, nivalul de zgomot poate depăsi 85 dB(A); este Needed să purtați echipament de protectie pentru urechi
  • In cazul in care cordonul este deteriorat sau sectionat in timpul lucrului, nu atingeti cordonul, dar deconnectati imediat de la przyă
  • Nu folositi niciodata dispositivul cand cordonul conector este deteriorat; să vă fie schimbat cordonul de o personă autorizata
  • Asigurati-va csa scula are contactul intrerupt atunci candid o conectati la priz (aparatele 230 V si 240 V pot fi conectate la reseaua de 220 V)
  • Această sculă nu este potrivita pentru tăiere umedă
  • După deconnectarea fierăstrăului circular, nu opriti niciodata rotatia pânzei de fierăstrău printr-o forță lateră aplicata acesteia
  • Nuutilizati niciodata panze de fierastrau confectionate din otel rapid de scule (HSS)
  • Nu folositi niciodata discuri de slefuire/taiere cu această sculă
  • Nu prelimucrati materiale care contin azbest (azbestul este considerat a fi cancerigen)
  • Luati masuri de protecţie dacă in timpul lucrului se pot produce pulberi nocive, infl amabile sauexplozibile (anumite pulberi sunt considerate a fi cancerigene); purtati o masca de protecţie impotrivara prafului si folositi o instalatie de aspirare a prafului/aschiilor, in situța in care există posibilitatea racordări acesteia
  • Nu incercati să tăiți piese de prelucrat extrem demici
  • Indepartati toate obstacole aflate deasupra precum si sub traseul de taiere inainte de a incepe taierea
  • Nu lucrati cu scula deasupra capului
  • Folosi doar o masă de fierăstrău prevăzută cu un comutator care impiedica repornirea motorului dupa intreruperea tensiunii
  • Folosi doar o masă de fierăstrău prevăzută cu un ghidajul tăieturii
  • Decuplate intotdeauna stecherul de la sursa de alimentare inainte de a face o reglare sau o schimbare de accesoriu

Bort BHK160U - ATENTIE! - 1

Instrumentul are izolare dubla si nu necessities priză de pamþnt.

DESERVIREA TEHNICÀ Sİ INTRETINEREA

Bort BHK160U - DESERVIREA TEHNICÀ Sİ INTRETINEREA - 1

Inainte de a efectua deservingia tehnica deconnectata instrumentul de la reteaua de alimentare!

  • De ficare data dupa incheierea lucrului se recomanda de curatit corporul instrumentulsi orificiile de ventilare de impuritatei si graf cu stofa moale Sau un servetel. Impuritateile rezistente se recomanda a fi inlaturate cu

ajutorul unei stofe moi, umectate in apa de sapun. Pentru inlaturarea impuritatilor nu se admite utilizarea solventilor: benzina, alcool, solutii de amoniac etc. Utilizarea solventilor pot duce la deteriorarea corpului instrumentului.

  • Instrumentul nu necessitieslubrifiere suplementara.
  • In caz de deranjamente adresaţi-vă la Serviciul deservire SBM Group.

PROTECTIA MEDIULUI AMBIANT

Pentru a evita deteriorari in timpul transportarii articolul estle livrat in ambalaj special. Majoritatea materialelor de ambalat sunt reciclabile, de aceea va rugam sa le predati la cea mai apropriata organizatie specializata.

La incheirea duratei de serviciu a instrumentului va rugam sa-l predati la Serviciul deservire sa la cel mai apropriat dealer SBM Group pentru/utilizare.

Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase, motiv pentru care locul lor nu este la gunoiul menajr! Din această caută, va rugam să ne sprijiniti si să participati la protejarea resurselor naturale si a mediuulinconjurator, prin predea acestui aparat la centrele de preluare a acestora, in cazul in care ele există.

GR YIIOAEIEEIEIIGIA THN IPOSTAIA TOY INEPIBAAONTO

OIIaies nAekptikeooukeuesivai TIOAUIMA uIAk kauveTTwC v exov the oiaikak aToppmuata! Oa theaue loitovva
oas napakaoleoume va mac uttoptnpieTe oubetaalovtac evepy aTnv ppoataia twv tpwuv uawv kai Tou TepiBaalovtoc
Tapaibodvtac tn ouokun autn otic umpeoeic avakukwong
- efoov utapxouv.

Bort BHK160U - GR YIIOAEIEEIEIIGIA THN IPOSTAIA TOY INEPIBAAONTO - 1

PL INFORMACJA DOTYCZACA OCHRONY SRODOWISKA

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Bort

Model : BHK160U

Categorie : Fierăstrău