VSZ4GP12CH - Aspirateur SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VSZ4GP12CH SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur avec sac, puissance de 1200 W, capacité du sac de 3,5 L, niveau sonore de 78 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les surfaces dures et les tapis, équipé de plusieurs accessoires pour un nettoyage efficace. |
| Maintenance et réparation | Remplacement du sac recommandé lorsque plein, filtres lavables, entretien régulier des accessoires. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble de sécurité, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Poids de 5,5 kg, dimensions compactes, garantie de 2 ans, couleur : noir et rouge. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VSZ4GP12CH SIEMENS
Questions des utilisateurs sur VSZ4GP12CH SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VSZ4GP12CH - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VSZ4GP12CH de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI VSZ4GP12CH SIEMENS
Notice d'utilisation
Description de l'appareil
1 Brosse commutable pour sols avec manchon de déverrouillage*
2 Brosse pour sols durs*
3 Brosse TURBO-UNIVERSAL ^® pour sols*
4 Tube télescopique avec manchette coulissante et manchon de déverrouillage*
5 Tube d'aspiration*
6 Poignée de flexible*
7 Flexible d'aspiration
8 Pinceau pour meubles*
9 Tête pour coussins*
10 Suceur de joints*
11 Buse combinée*
12 Position parking
13 Cordon électrique
14 Filtre de sortie d'air
15 Bouton marche/arrêt avec variateur électronique de la puissance d'aspiration*
16 Filtre de protection du moteur, lavable
17 Position de rangement (sur le dessous de l'appareil)
18 Sac aspirateur
19 Couvercle du compartiment de poussière
20 Poignées de transport (sur le devant et à l'arrière)
21 Indicateur pour le changement du sac aspirateur*
22 Grille de sortie d'air
*selon l'équipement
Pièces de rechange et accessoires en option
A Paquet de sacs aspirateur de rechange
■ Filtre type G (VZ41AFG)
■ Pour une performance maximale : Gplus (VZ41GPLUS)
Contenu :
4 sacs aspirateur avec fermeture
1 micro-filtre hygiénique
http://www.siemens.com/dust-bag
B Sac textile (filtre permanent) VZ10TFG
Sac réutilisable avec fermeture à scratch.
C Filtre HEPA VZ153HFB
Filtre supplémentaire pour un air sortant plus pur. Recommandé pour personnes allergiques. A remplacer tous les ans.
D Microfiltre à charbon actif VZ192MAF
Combinaison de microfiltre et de filtre à charbon actif. Empêche pour une longue durée des odeurs désagréables. A changer tous les six mois. Remplacer le cadre du filtre à charbon par le cadre support du microfiltre.
Important! La combinaison "Filtre Hepa" + "Microfiltre à charbon actif" n'est pas possible.
E Brosse TURBO-UNIVERSAL® pour capitonnages VZ46001
Brossage et aspiration, en une seule opération de travail, sur des meubles capitonnés, matelas, sièges auto etc. Idéale pour aspirer des poils. Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré de l'aspirateur.
Pas besoin de raccordement électrique.
F Brosse TURBO-UNIVERSAL® pour sols VZ102TBB
Brossage et aspiration en une seule opération sur des tapis à voile ras et des moquettes, voire appropriée à tous les revêtements. Idéale pour aspirer des poils.
Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré de l'aspirateur.
Pas besoin de raccordement électrique.
G Brosse pour sols durs VZ123HD
Pour aspirer sur des sols lisses (parquet, carrelages, dalles de terre cuite,...)
Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Siemens de la série VSZ4.
Cette notice d'utilisation présente différents modèles VSZ4. Il est donc possible que les caractéristiques et fonctions décrites ne correspondent pas toutes à votre modèle.
Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Siemens. Ils sont spécialement conçus pour votre aspirateur, afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal.
Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à un tiers, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation.
Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu
Cet aspirateur est destiné exclusivement à l'emploi domestique et non pas à l'usage industriel.
Utilisez l'aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans cette notice d'utilisation.
Le fabricant n'est pas responsable d'éventuels dommages résultant d'un emploi non conforme ou d'un maniement incorrect.
Veuillez donc respecter impérativement les consignes suivantes!
L'aspirateur doit être utilisé uniquement avec :
■ un sac aspirateur d'origine
■ des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spéciaux d'origine
Consignes de sécurité
Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables.
■ Raccorder et mettre l'aspirateur en service uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique..
■ Ne jamais aspirer sans sac aspirateur. => L'appareil peut être endommagé!
■ Permettre aux enfants 'utiliser l'aspirateur uniquement sous surveillance.
■ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, sauf si une personne responsable les a instruites au maniement de l'appareil.
L'aspirateur ne doit pas être utilisé pour :
■ aspirer sur des personnes ou des animaux
■ l'aspiration de :
– substances nocives, à arêtes vives, chaudes ou incandescentes
- substances humides ou liquides
– substances et gaz facilement inflammables ou explosifs
- cendres, suie des poêles et d'installations de chauffage central
- poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs.
■ Eviter d'aspirer avec la poignée, les suceurs et le tube à proximité de la tête.
=> Il y a risque de blessures!
■ Lors de l'aspiration, placez l'appareil sur un support ferme, sûr.
■ Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit toujours se trouver plus bas que l'utilisateur.
■ Dans les cas suivants, vous devez immédiatement mettre l'appareil hors service et contacter le service après-vente :
- si le cordon électrique est endommagé.
- si par inadvertance vous avez aspiré du liquide ou si du liquide est parvenu dans l'intérieur de l'appareil
- si l'appareil est tombé.
■ Ne pas utiliser le cordon électrique pour porter / transporter l'aspirateur.
■ En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures, dérouler complètement le cordon électrique.
■ Ne pas tirer sur le cordon électrique, mais sur la fiche pour déconnecter l'appareil du secteur.
■ Ne pas tirer le cordon électrique par-dessus d'arêtes vives et ne pas le coincer.
■ Avant tous les travaux sur l'aspirateur et les accessoires, retirer la fiche de la prise.
■ Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectueux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise.
■ Pour éviter des dangers, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des réparations et le remplacement de pièces de rechange sur l'aspirateur.
■ Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmosphériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur.
■ L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier.
=> L'aspiration de gravats peut conduire à l'endommagement de l'appareil.
■ Eteignez l'appareil si vous n'aspirez pas.
■ Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de manière réglementaire.
■ Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors portée de jeunes enfants et être éliminés (Risque d'asphyxie).
■ ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protection du moteur, filtre de sortie d'air etc.).
Indication pour la mise au rebut
■ Emballage
L'emballage protège l'aspirateur contre un endommagement pendant le transport. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable.
Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage «Point vert».
■ Appareil usagé
Les appareils usagés contiennent souvent des matériaux précieux. Remettez donc votre appareil usagé à votre revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation. Pour connaître les possibilités d'élimination actuelles, demandez à votre revendeur ou à votre mairie.
■ Mise au rebut des filtres et des sacs aspirateurs
Les filtres et les sacs aspirateurs sont fabriqués dans une matière compatible avec l'environnement. Dans la mesure où ils ne contiennent pas de substances interdites pour les ordures ménagères ils peuvent être éliminés par les ordures ménagères normale.
Important
- La prise de secteur doit être protégée par un fusible d'au moins 16 A.
Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l'appareil, ceci peut être dû au fait que d'autres appareils électriques d'une puissance connectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique.
Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l'appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure.
Veuillez déplier les pages d'images!

Avant la première utilisation
Fig. 1\*
Emmancher la poignée sur le flexible d'aspiration et l'enclencher.
Fig. 2\*
Glisser le suceur de joints et la tête pour coussins dans la cavité d'accessoires, comme illustré.
Mise en service
Fig. 3
a) Enclencher l'embout du flexible d'aspiration dans l'orifice d'aspiration situé dans le couvercle.
b) Pour enlever le flexible d'aspiration, presser les deux nez d'enclenchement et retirer le flexible.
Fig. 4\*
a) Assembler la poignée et le tube d'aspiration / télescopique.
b) Pousser la poignée dans le tube télescopique jusqu'à son enclenchement.
Pour le désassemblage, presser le manchon de déverrouillage et retirer le tube télescopique
Fig. 5\*
a) Introduire le tube d'aspiration dans le manchon de la brosse pour sols.
b) Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu'à son enclenchement.
Pour le désassemblage, presser le manchon de déverrouillage et retirer le tube télescopique
Fig. 6\*
a) Assembler les tubes d'aspiration.
b) En poussant la manchette coulissante/le poussoir dans le sens de la flèche, déverrouiller le tube télescopique et régler la longueur souhaitée.
Fig. 7
Saisir le cordon électrique par la fiche, le retirer à la longueur souhaitée et connecter la fiche dans la prise.
Fig. 8 rche / Arrêt
■ Votre appareil est équipé d'un bouton de réglage escamotable.
■ Pour allumer l'appareil, pousser le bouton de réglage dans le sens de la flèche jusqu'en butée et le relâcher. Cela fait ressortir le régulateur.
■ Pour éteindre l'appareil, enfoncer à nouveau le bouton de réglage jusqu'en butée. Le bouton de réglage sera ainsi escamoté dans l'appareil.
Fig. 9 glage de la puissance d'aspiration
a) La puissance de réglage souhaitée peut être réglée en continu en tournant le bouton de réglage dans le sens de la flèche.

Plage de faible puissance
(1 barre de l'indicateur est allumée)
Pour aspirer sur des tissus délicats, p.ex. rideaux, voilages.

Plage de puissance moyenne
(2 barres de l'indicateur sont allumées)
Pour le nettoyage quotidien en cas de faible encrassement.

Plage de puissance élevée
(les 3 barres de l'indicateur sont allumées)
Pour le nettoyage de revêtements de sol robustes, sols durs et en cas de salissure importante.
b) La puissance d'aspiration se régule automatiquement selon le revêtement de sol, dès qu'on continue à pousser le bouton de réglage dans le sens de la flèche par-dessus le point de crantage. Les trois barres de l'indicateur s'allument. Vous pouvez ensuite reconnaître la puissance d'aspiration réglée à l'aide de l'indicateur à barres.
Attention : ne pas aspirer en mode de réglage automatique sur des tissus délicats, tels que des voilages.
Aspiration
Fig. 10\*
Réglage de la brosse pour sols :
■ Tapis et moquettes =>

■ Sols lisses =>

Fig. 11
Enlever la tête pour coussins et le suceur de joints de la cavité d'accessoires, comme illustré.
Fig. 12*piration avec les accessoires supplémentaires Emmancher les suceurs sur le tube d'aspiration ou sur la poignée, selon les besoins:
a) Suceur de joints, pour aspirer dans les joints et les coins etc.
b) Tête pour coussins pour aspirer sur des meubles capitonnés, rideaux, etc.
c) Pinceau pour meubles Pour nettoyer des châssis de fenêtres, armoires, profilés etc.
d) Brosse pour sols durs Pour aspirer sur des revêtements de sol durs (carrelages, parquet, etc.)
Fig. 13
Après l'utilisation, glisser le suceur de joints et la tête pour coussins dans la cavité d'accessoires, comme illustré.
Turbo Brosse
Si votre appareil est équipé d'une turbo-brosse, veuillez lire les consignes d'utilisation et d'entretien figurant dans la notice d'utilisation jointe.
Fig. 14
En cas de pauses d'aspiration, vous pouvez utiliser la position parking à l'arrière de l'appareil.
Après avoir éteint l'appareil, glisser le crochet situé sur la brosse pour sols dans l'évidement sur l'arrière de l'appareil.
Fig. 15
Lors de l'aspiration, p.ex. sur des escaliers, l'appareil peut également être porté par la poignée.
Après le travail
Fig. 16
Retirer la fiche de la prise.
Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâcher (le câble s'enroule automatiquement).
Fig.17
Pour ranger/transporter l'appareil vous pouvez utiliser la position de rangement sur la face inférieure de l'aspirateur
Placer l'appareil debout. Glisser le crochet à la brosse pour sols dans l'évidement à la face inférieure de l'appareil.
Changement de filtre
Remplacement du sac aspirateur
Fig. 18\*
a) Si l'indicateur pour le changement du sac dans le couvercle est complètement rempli en jaune, lorsque la brosse pour sols est décollée du sol et la puissance d'aspiration est réglée au maximum, il faut changer le sac aspirateur même s'il n'est pas encore plein. Dans ce cas, le changement est nécessaire en raison de la nature de la matière contenue dans le sac.
La brosse, le tube d'aspiration et le flexible d'aspiration ne doivent pas être bouchés, car ceci peut également déclencher l'indication pour le changement du sac aspirateur.
b) Pour retirer les obstructions, la poignée peut être facilement détachée du flexible.
Fig. 19 verture du couvercle
■ Tourner le bouton de réglage jusqu'en butée et l'escamoter dans l'appareil.
! Attention : Ouvrir le couvercle uniquement si le bouton de réglage est escamoté.
■ Ouvrir le couvercle en actionnant le levier de fermeture dans le sens de la flèche.
Fig. 20
a) Fermer le sac aspirateur en tirant sur l'attache de fermeture et l'enlever.
b) Introduire un sac aspirateur neuf dans le support et le pousser jusqu'en butée.
Attention : Le couvercle ferme uniquement si un sac
aspirateur est en place.
Nettoyer le filtre de protection du moteur
Le filtre de protection du moteur doit être nettoyé régulièrement en le frappant ou en le rinçant!
Fig. 21
■ Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (cf. fig. 19).
■ Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de la flèche.
■ Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant.
■ Si le filtre de protection du moteur est très encrassé, il est recommandé de le rincer.
Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures.
■ Après le nettoyage, glisser le filtre de protection du moteur dans l'appareil et fermer le couvercle du compartiment de poussière.
Remplacement du micro-filtre hygiénique
Quand dois-je le remplacer : A chaque nouveau paquet de sacs d'aspirateur de rechange
Fig. 22
■ Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (cf. fig. 19).
■ Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans le sens de la flèche.
■ Enlever le micro-filtre hygiénique. Placer un micro-filtre hygiénique neuf dans l'appareil.
■ Introduire le support de filtre dans l'appareil et l'enclencher.
Remplacement du micro-filtre à charbon actif
Si votre appareil est équipé d'un micro-filtre à charbon actif, il faudrait le changer tous les six mois.
Fig. 23
■ Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (cf. fig. 19).
■ Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans le sens de la flèche.
■ Enlever le micro-filtre à charbon actif.
■ Mettre en place un micro-filtre à charbon actif neuf.
■ Introduire le support de filtre dans l'appareil et l'enclencher.
Changement du filtre Hepa
Si votre appareil est équipé d'un filtre Hepa,
celui-ci doit être changé tous les ans.
Fig. 24
■ Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (cf. fig. 19).
■ Déverrouiller le filtre Hepa en poussant le levier de fermeture dans le sens de la flèche et enlever le filtre de l'appareil.
■ Mettre en place un filtre Hepa neuf et l'enclencher.
Après l'aspiration de fines particules de poussières, nettoyer le filtre de protection du moteur, changer éventuellement le micro-filtre hygiénique, le micro-filtre à charbon actif ou le filtre Hepa.
Entretien
Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre et retirer la fiche de la prise de secteur. L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.
Ne pas utiliser de produits récurants, de nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels. Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau.
Si nécessaire, le compartiment de poussière peut être aspiré avec un deuxième aspirateur ou simplement être nettoyé avec un chiffon à poussière / pinceau à poussière sec.
Sous réserve de modifications techniques.
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 142
Fax: 024 757 292
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.siemens-home.com
BG Bulgaria
EXPO2000-service
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
1359 Sofia
Tel.: 02 826 0148
Fax: 02 925 0991
mailto:service@expo2000.bg
BH Bahrain, بحرين
Khalafat Est.
P.O. Box 5111
Manama
Tel.: 1759 2233
Fax: 1759 3340
mailto:info@khalafat.com
CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
50 rue Ardoin - BP 47
93401 Saint-Ouen cedex
Service interventions à domicile:
01 40 10 12 00
Service Consommateurs:
0 892 698 110 (0,34 € TTC/mn)
Service Pièces Détachées et
Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
www.siemens-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
BSH électroménagers S.A.
13-15, ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.:26349 300
Fax: 26349 315
mailto:
lux-service.electromenager@
bshg.com
www.siemens-home.lu
LV Latvija, Latvia
Sia Olimpeks Elektroniks Ltd.
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07 42 41 37
mailto:bt@olimpeks.lv
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ul. 27 Mart br. 2
81000 Podgorica
Tel./Fax: 020 662 444
Mobil: 069 324 812
MK Macedonia, Makedonia
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok. 3
1000 Skopje
Tel.: 02 2454 600
Mobil: 070 697 463
mailto:gorenec@yahoo.com
MT Malta
Aplan Limited
Aplan Centre
B – Kara By Pass
B - Kara BKR
Tel.: 021 480 590
Fax: 021 480 598
mailto:lapap@aplan.com.mt
Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Après-Vente • Servizio Assistenza •
Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto
NL Nederland, Netherlands
A l'étranger, les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles s'accordées par la filiale du pays concerné.
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d'utiliser la garantie, la présentation de la facture d'achat sera nécessaire.
"Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE."