BT188 - Platine disque LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT188 LENCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Platine disque LENCO BT188 avec connectivité Bluetooth, moteur à courant continu, plateau en aluminium, bras de lecture en S. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour écouter des vinyles avec option de connexion sans fil, compatible avec les haut-parleurs Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du plateau et de la cellule recommandé, vérification périodique de l'alignement du bras et de la tension de la courroie. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive, débrancher lors de la maintenance. |
| Informations générales | Poids léger, design moderne, disponible en plusieurs couleurs, garantie constructeur incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT188 LENCO
Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT188 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT188 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI BT188 LENCO
ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :
1. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
2. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide.
3. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque
vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
4. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni.
5. *Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites
très attention, en particulier près des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d’objets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le câble d’alimentation.
6. *Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant une longue durée.
7. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des
radiateurs, chauffages, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue.
8. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.74
9. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement
normal de cet appareil. Quand cela se produit, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l’appareil en suivant le mode d’emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
10. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les
ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l’intérieur du produit, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.
11. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une
cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine.
12. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
13. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à
plusieurs reprises avant de quitter l’usine, il est toujours possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques. Si l’appareil émet de la fumée ou s’il y a une accumulation de chaleur excessive ou un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du secteur.
14. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur
la plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation utilisé chez vous, consultez votre revendeur ou le fournisseur d’électricité local.
15. *La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être
facilement accessible.
16. *Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge
peut entraîner un incendie ou une électrocution.75
17. *Les appareils à la norme de construction de classe 1 doivent être
branchés à une prise de courant disposant d’une connexion protectrice à la terre.
18. Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas
de connexion à la terre.
19. Tenez-le à l’abri des rongeurs. Les rongeurs adorent mordre les cordons
20. *Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
21. Évitez de placer l’appareil sur des surfaces sujettes aux vibrations ou aux
22. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez
pas de solvant ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.
23. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de
données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.
24. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère
des fichiers. Sinon, les données pourraient être endommagées ou perdues.
25. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB
directement sur l’appareil. N’utilisez pas de rallonge USB, car cela peut causer des interférences provoquant une perte de données.
26. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des
éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.76
27. *Pour que l’alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche
d’alimentation de l’appareil doit être débranchée de la prise secteur.
28. Si l’appareil a la possibilité de fonctionner sur batterie, n’exposez pas la
batterie à une chaleur extrême telle que les rayons du soleil, le feu ou toute autre chaleur.
29. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au
30. L’appareil doit être utilisé uniquement dans des conditions climatiques
modérées, évitez un environnement extrêmement froid ou chaud.
31. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil.
32. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants
compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
33. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un
usage commercial ni industriel.
34. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas
les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi.
35. Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
36. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
37. N’utilisez et ne rangez pas ce produit dans un endroit ensoleillé, chaud,
très poussiéreux ou soumis à des vibrations excessives.
38. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
39. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
40. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une
réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de77 quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou lorsque l’appareil est tombé.
41. *N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni
une prise desserrée. Vous risqueriez de causer un incendie ou une décharge électrique.
42. Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs personnels de
musique peut entraîner une perte temporaire ou définitive de l’ouïe. INSTALLATION
- Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
- *Ne connectez pas l’appareil au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n’aient été effectuées.
- Ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur.78
2. Ergot anti-glissement
3. Diamètre de disque
4. Levier du bras de
11. Charnière du couvercle
12. Connecteur de terre
13. Sorties PHONO et Haut-niveau
14. Commutateur PHONO/Haut-
15. Poids anti-glissement
17. Prise d'alimentation VCC
18. Témoin Bluetooth
19. Interrupteur d’alimentation79
Vérifiez attentivement que les éléments suivants sont dans l’emballage :
2) Adaptateur avec fiche UE-RU
4) Platine avec courroie
5) Adaptateur de 45 TOURS
8) Rapporteur d’alignement de
caoutchouc de rechange
11) Poids anti-glissement
Ce tourne-disque est livré avec une porte-pointe de lecture installée et ajustée en usine. ** Les instructions suivantes pour le réglage du porte-pointe de lecture sont fournies en cas de remplacement de ce dernier par un autre modèle. Installation du couvercle Installez soigneusement le couvercle dans les fentes des charnières. Mise en place de la platine et de la courroie
1. Faites passer la courroie par-dessus la bague intérieure sous la platine
et veillez à ce qu’elle ne tombe pas pendant l’installation.
2. Faites passer la platine dans l’arbre de
rotation du platine tournant, puis la faire tourner jusqu’à ce que vous voyiez la poulie du moteur d’entraînement dans la fenêtre située dans le coin supérieur gauche.
3. Saisissez soigneusement la courroie et la placer autour de la fente de
la poulie du moteur.
4. Branchez l’adaptateur secteur dans le tourne-disque et allumez ce
5. Positionnez le commutateur Démarrer/Arrêter du moteur sur Démarrer
pour voir si le moteur du tourne-disque tourne. Si le tourne-disque ne tourne pas, réessayez en effectuant de nouveau les étapes ci-dessus. Réglage de la force d’appui du porte-pointe de lecture
Le contrepoids fourni convient aux portes-pointe de lecture de 3 à 6 g. - Poussez doucement le contrepoids vers l’arrière du bras en le tournant (la graduation étant orientée vers l’avant de la platine). - Retirez le capuchon de protection du porte-pointe de lecture - Abaissez le bras de lecture et placez le porte-pointe de lecture dans l’espace entre le repose-bras et la platine. Tournez avec précaution le Contrepoids jusqu’à ce que le bras de lecture soit équilibré. Le bras de lecture doit retourner à la position d’équilibre s’il est déplacé vers le haut ou le bas. Ce réglage doit être effectué avec précaution.81 - Une fois que le bras de lecture est correctement équilibré, le ramener vers le repose-bras. Tenez le Contrepoids sans le déplacer et faites tourner doucement l’anneau gradué jusqu’à ce que le zéro soit aligné avec la ligne noire à l’arrière du bras de lecture. Vérifiez si le bras est toujours en équilibre. - Faites pivoter le contrepoids dans le sens antihoraire (vu de l’avant) pour régler la force d’abaissement conformément aux recommandations du fabricant du porte-pointe de lecture. Une graduation représente 0,05 g de la force d’abaissement.
REMARQUE : La force d’abaissement recommandée pour le porte-pointe de lecture montée en usine est de 3,5 ± 0,5 g.82 Réglage de la force anti-glissement La force anti-glissement doit être ajustée en fonction de la force d’abaissement comme suit : Force d’abaissement Rainure dans l’onglet
1ere à partir de la bague de roulement
Glissez la boucle du fil du poids anti-glissement sur la 3e rainure de l’onglet pour régler la bonne force anti-glissement pour le porte-pointe de lecture monté en usine. Faites passer le fil dans la boucle du support de fil. Connexion à un amplificateur Ce tourne-disque utilise un porte-pointe de lecture magnétique en mouvement. Positionnez le Commutateur PHONO/Haut-niveau sur PHONO. Connectez les câbles de sortie phono à l’entrée phono de votre amplificateur ou préamplificateur (niveau phono). Les entrées haut- niveau telles que CD, Tuner, Cassette ou Vidéo ne conviennent pas aux entrées phono. Assurez-vous que l’amplification de l’entrée sélectionnée correspond au type du porte-pointe de lecture utilisé. Le porte-pointe de lecture installé en usine est de 47k ohms/MM en entrée. REMARQUE : Si votre amplificateur ne dispose pas d’une entrée adaptée aux porte-pointe de lecture phono, vous devez acheter un amplificateur phono séparé pour déplacer le porte-pointe de lecture magnétique. Cet amplificateur phono séparé se connecte alors entre le tourne-disque et l’amplificateur.83 Connexion du système stéréo Positionnez le Commutateur PHONO/Haut-niveau sur LINE. Les prises de sortie RCA Sorties PHONO et Haut-niveau émettent des signaux analogiques au niveau de la sortie haut niveau et peuvent être connectées directement avec un nombre équivalent d'enceintes actives/amplifiées de l’entrée appropriée du système stéréo. La fiche rouge se connecte au canal droit et la fiche blanche se connecte au canal gauche. REMARQUE : Les prises RCA ne sont pas conçues pour être connectées directement aux enceintes passives/non amplifiées en mode HAUT NIVEAU. Si elles sont connectées à des enceintes passives, le son ne sera pas reproduit. Branchement au secteur L’adaptateur d’alimentation se trouve dans le matériau d’emballage en mousse. Déballez l’adaptateur secteur et branchez la petite extrémité dans la prise d’alimentation CC située à l’arrière du tourne-disque. Branchez l’adaptateur dans une prise secteur. Utilisation Utilisation du tourne-disque
1. Branchez l’adaptateur secteur fourni dans l’unité et positionnez
l’interrupteur sur «ÉTEINDRE».
2. Retirez le cache-aiguille du porte-pointe de lecture.
3. Placez le feutre sur la platine et placez-y un disque. Si vous utilisez des
disques 45 tr/min, insérez l’adaptateur 45 tr/min dans l’arbre central avant de placer le disque sur la platine.
4. Positionnez le sélecteur 33/45 RPM en fonction du type de disque.84
5. Positionnez le commutateur Démarrer/Arrêter sur Démarrer pour
lancer la rotation de la platine.
6. Déverrouillez le crochet du bras de lecture et soulevez le levier.
7. Placez le bras de lecture sur l’emplacement souhaité (rainure) du
8. Abaissez le levier du bras de lecture pour déplacer le bras de lecture
vers le disque. Vous pouvez également placer l’aiguille directement sur une certaine position du disque.
9. Abaissez avec précaution le bras de lecture sur le disque.
10. Lorsque vous aurez terminé d’écouter le disque, soulevez le bras de
lecture, le replacer sur le repose-bras et positionnez le commutateur Démarrer/Arrêter sur Arrêter. Fonctionnement par Bluetooth Cette unité est équipée d’un émetteur Bluetooth pour envoyer de l’audio à une enceinte Bluetooth sans fil.
1. Allumez votre enceinte Bluetooth et assurez-vous qu’elle est en mode
2. Allumez l’unité, le BT effectue une recherche automatique dès que
l’unité est allumée, le témoin BT se met à clignoter.
3. Lors du couplage, le témoin clignote deux fois par seconde, puis reste
allumé une fois le couplage effectué Remarque : Cette unité se connecte à l’enceinte Bluetooth la plus proche. Si, après 2 minutes, aucune enceinte Bluetooth n’est trouvée, l’émetteur Bluetooth est désactivé et le témoin s’éteint.
4. Pour annuler le couplage, éteignez le tourne-disque ou désactivez le
couplage Bluetooth sur votre enceinte Bluetooth.85 Enregistrement d’un disque sur un PC via le port USB : Pour l’installation et l’enregistrement, reportez-vous au à la BREVE INTRODUCTION DE AUDACITY. http://audacity.sourceforge.net/ Enregistrer un disque sur un ordinateur : 1). Suivez les étapes ci-dessus, Utilisation du tourne-disque, pour écouter un disque. 2). Double-cliquez sur Audacity et suivez les étapes d’enregistrement figurant dans BREVE INTRODUCTION DE AUDACITY. Audacity et port USB Il prend en charge Windows 95/Windows XP/Windows 7/Vista ou versions ultérieures, avec une mémoire EMS supérieure à 128 Mo, Audacity prend 5 Mo. Instructions pour l’encodage PC
1. Guide d’utilisation du logiciel
1.1) Branchez le câble USB à votre tourne-disque et à votre ordinateur. Aucun pilote supplémentaire n’est nécessaire. 1.2) Téléchargez le logiciel Audacity à partir de http://audacity.sourceforge.net/ Suivez les instructions pour réaliser l’installation.
2.1) Lancez le logiciel 2.2) Allez au menu «Edit» (Édition) et choisissez «Preferences»86 (Préférences). 2.3) Préférences Audacity REMARQUE : vous devez vérifier les propriétés audio de votre ordinateur, l’enregistrement sonore doit être sélectionné : « SSS USB Audio Device »87 comme ci-dessous : 2.4) Réglez le volume d'entrée et de sortie. Volume de sortie Volume d'entrée
2.5) Sélectionnez le bouton Enregistrement ● pour enregistrer le disque, les pistes de gauche et droite s'afficheront sur l'interface.88
2.5.1 ⑤ Appuyez sur ce bouton pour démarrer l’enregistrement.
2.5.2 ⑥ Appuyez sur ce bouton pour aller à démarrer.
2.5.3 ⑦ Appuyez sur ce bouton pour aller à la fin.
2.5.4 ⑧ Appuyez sur ce bouton pour lancer la lecture.
2.5.5 ⑨ Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture du disque.
2.5.6 ⑩ Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’enregistrement.
3. Exportez les fichiers de musique en format WAV ou MP3.
- Une fois que vous avez fini d'enregistrer, sauvegardez votre musique sur l'ordinateur.
- Cliquez sur le menu Fichier et descendez dans Exporter au format WAV, MP3 ou OGG.
- Cliquez sur n'importe quel format pour sauvegarder la musique, puis vous devrez saisir le nom du fichier d'enregistrement de musique.
- Remarque : Audacity n’exporte pas directement les fichiers en MP3 ; vous devez télécharger l’encodeur MP3 LAME. Voici un lien pour trouver LAME MP3 http://audacity.sourceforge.net89 Si vous ne voyez pas l’onde sonore sur l’interface, lors de l’enregistrement, il faut régler le volume de la manière suivante : Suivez la procédure suivante :
1) Téléchargez le fichier « lame_enc.dll », puis installez-le dans la liste
2) Ouvrez le logiciel «Audacity», cliquez sur Menu principal, sélectionnez
« edit » (Édition), «Parameter» (Paramètre), «Paramètre» (Formats de fichier), puis cliquez sur «Searcher» (Chercheur).
3) Une fois ouvert, le menu suivant apparaît, cliquez sur « YES » (OUI)
pour accéder à «Llame_enc.dll» et recherchez l’emplacement du fichier.90
4) Une fois que vous avez repéré le fichier « lame_enc.dl », ouvrez-le
et cliquez sur « Y » (oui) pour terminer l'installation.91 Entretien et nettoyage Votre tourne-disque nécessite peu d’entretien régulier. Dépoussiérez à l’aide d’un chiffon antistatique légèrement humide. N’utilisez jamais un chiffon sec, cela crée de l’électricité statique et attire encore plus de poussière ! Les produits de nettoyage antistatiques sont disponibles dans des magasins spécialisés, mais doivent être appliqués avec modération pour éviter d’endommager les pièces en caoutchouc. Il est recommandé d’installer le protège-aiguille avant de procéder à un nettoyage ou à un entretien afin d’éviter tout dommage. Si le tourne-disque ne va pas être utilisé pendant une longue période, il faut retirer la courroie d’entraînement pour éviter tout allongement non uniforme. REMARQUE : Avant toute maintenance, débranchez toujours le tourne- disque par mesure de précaution ! Conseils Utiles Le tourne-disque doit être placé sur une surface à faible résonance, telle que du bois ou des panneaux multicouches, afin d’éviter les vibrations structurelles perturbant la lecture. Remplacement du porte-pointe de lecture
1. Avant le remplacement, placez le capuchon de protection de l’aiguille
pour éviter de l’endommager pendant le remplacement.
2. Retirez délicatement les fils du porte-pointe de lecture d’origine.
3. Desserrez les deux vis sur la tête qui fixent le porte-pointe de lecture,
puis retirez le porte-pointe de lecture d’origine.
4. Installez le nouveau porte-pointe de lecture sur la coquille et le serrer
légèrement. Ne serrez pas complètement les vis pour le moment.
5. Connectez les fils aux bornes du nouveau porte-pointe de lecture.92
Les codes couleur des fils sont les suivants : Blanc Canal gauche positif (L+) Noir Canal gauche négatif (L-) Rouge Canal droit positif (R+) Noir Canal droit négatif (R-)
6. Ajustez la position du porte-pointe de lecture pour qu’il soit aligné avec
précision sur la tête afin que l’aiguille puisse suivre parfaitement les rainures en parallèle. Pour cela, placez le rapporteur d’alignement de porte-pointe de lecture en papier fourni sur l’axe du tourne-disque, soulevez délicatement le bras de lecture et placez l’aiguille sur les points marqués respectivement à 130 mm et 250 mm. Ajustez la position du porte-pointe de lecture sur la tête jusqu’à ce qu’il soit parfaitement parallèle aux lignes de référence aux deux points.
7. Serrez complètement les vis une fois l’alignement parfait atteint.
REMARQUE : Si vous n’êtes pas familier ou vous avez des difficultés avec cette procédure, il est recommandé de consulter un professionnel pour effectuer l’installation. Caractéristiques techniques : Vitesses nominales 33 1/3 et 45 RPM Écart de vitesse ± 1% Fluctuations de vitesse ≤ 0,15% Signal sur bruit 55dB Plage de la force d’abaissement
Longueur effective du bras de lecture 8,6” (218,5mm) Porte-à-faux 0,73 po Puissance consommée 5W (Max)93 Alimentation externe 12V/500mA CA-CC Dimensions (L x H x P) 420 x 360 x 125 mm Poids 4,8 kg
Caractéristiques techniques : AT-3600L (audio-technica) Plage de fréquence 20 Hz à 20 kHz Résistance de charge recommandée 47 kOhm Equilibre de canal <2,5dB Connexion d’amplificateur MM - Entrée Séparation de canal >18dB Force d'appui recommandée 3,5±0,5g Tension de sortie 2,5mV Poids
Conditions d’utilisation et de défaillance incorrectes Ces tourne-disques sont fabriqués selon les normes les plus strictes et sont soumis à des contrôles de qualité stricts avant de quitter l’usine. Les pannes éventuelles ne sont pas nécessairement dues à des défauts matériels ou de production, mais peuvent parfois être dues à une utilisation incorrecte ou à des conditions inappropriées. Ainsi, la liste suivante des symptômes de panne courants est incluse. La platine ne tourne pas bien que l’unité soit allumée : - L’unité n’est pas branchée à l’alimentation secteur. - Pas de puissance à la sortie. - La courroie d’entraînement n’est pas installée ou s’est détachée. - L’unité se met automatiquement en veille, éteignez et rallumez l’unité par l’interrupteur situé à l’arrière. Pas de signal via l’un des canaux ou des deux canaux :94 - Entrée phono non sélectionnée au niveau de l’amplificateur. - Amplificateur non allumé. - Le son est coupé au niveau de l’amplificateur ou des enceintes. - Les enceintes ne sont pas connectées. - Pas de connexion entre le tourne-disque et l’amplificateur. - Les fils ne sont pas connectés au porte-pointe de lecture. Fort bourdonnement au niveau de l’entrée phono : - Le porte-pointe de lecture, bras ou fils du bras à l’amplificateur ou boucle de terre non mis à la terre. - Le tourne-disque est trop proche des enceintes. Son déformé ou incohérent provenant d’un ou des deux canaux : - Le tourne-disque est connecté à une mauvaise entrée de l’amplificateur. - Aiguille ou porte-aiguille endommagé. - La courroie d’entraînement est trop tendue ou sale. - Roulement non lubrifié, sale ou endommagé. - Poussière sur l'aiguille. - Le commutateur MM/MC du pré-amplificateur est mal positionné. Remarque : Pour les mesures d’économie d’énergie en relation avec les exigences de l’ErP Niveau 2, une unité branchée au secteur se met automatiquement en mode veille si aucune musique n’a été diffusée pendant environ 20 minutes.95 Donc, si votre unité s’éteint régulièrement, ceci n’est pas un défaut. Adaptateur de puissance Fabricant : BRIGHTPOWER OPTOELECTRONIC TECHNOLOGY CO., LTD Numéro du modèle : SW1200500-FM Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans le mode d’emploi Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.96 Clause de non-responsabilité Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel. Mise au rebut de l’appareil usagé Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Marquage CE Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2014/30/CE) et à la directive basse tension (2014/35/CE) émises par la commission de la communauté européenne.97 Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays- Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@lenco.com Service après-vente Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.98 Español LBT-188
Notice Facile