MODE D'EMPLOI Kids Tab BB8252 BIGBEN INTERACTIVE
Merci d'avoir acheté la tablette KIDS TAB de Bigben Interactive. Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le consulter ultérieurement. Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter le Service d'aide.
GARANTIE:
Ce produit portant la marque commerciale Bigben Interactive, est garanti par le fabricant pour une période d'1 an à compter de la date d'achat et sera, pendant cette période, remplacé à l'identique ou par un modèle similaire, à notre convenance, et sans frais supplémentaires, dans le cas où il existerait un défaut matériel ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant des dommages accidentels, d'une mauvaise utilisation ou d'une usure normale et ne concerne que l'acheteur originel du produit en question. Ceci n'affecte pas vos droits statutaires.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT :
- Contenus supplémentaires pour les enfants avec contrôle parental et jeux
- Sortie vidéo HDMI pour une prise en charge des jeux en plein écran, la navigation sur Internet et la lecture de fichiers multimédias
- Connectivité Wi-Fi et Bluetooth®
• Stockage étendu via Micro SD
- Compatibilité multiformat pour la vidéo, l'audio et la photo
CONTENU DU PRODUIT :
• KIDS TAB de 7 pouces
- Butée en silicone protectrice
- Adaptateur d'alimentation CA 5V - 2A
- Câble USB vers micro USB pour le transfert de données
- Autocollants
- Guide de configuration
SPÉCIFICATIONS DE LA KIDS TAB :
- Système d'exploitation Android 4.4.2
- Processeur dual core Action ATM7021 (1,2 GHz)
- Processeur graphique : POWER VR SGX 540
- Mémoire RAM : 1 Go DDR3 Dual Channel
- Capacité de stockage : 4 Go
- Lecteur de microcarte mémoire SD/SDHC, jusqu'à 32 Go
- Communication: Bluetooth® 3.0, WiFi 802.11 b/g/n
• Doubles appareils photo
- Capteur directionnel
- Mini-port HDMI 1080p
- Haut-parleur et microphone intégrés
CHARGEMENT :
Avant d'utiliser la KIDS TAB, vérifiez que la batterie interne est complètement chargée.
- Connectez l'adaptateur CA fourni au port d'alimentation d'entrée sur le côté de la tablette.
- L'écran vous indiquera alors que la tablette est en cours de chargement.
- Le chargement devrait être terminé en l'espace de 2-3 heures
APERÇU

text_image
01
02
03
04
05
06
07
08
09
BIGBEN®
- Bouton de marche
- Prise casque jack 3,5mm
- Connectique Micro USB
- Prise d'alimentation (DC)
- Prise mini HDMI
- Lecteur carte micro SD
- Bouton de réinitialisation
- Caméra de dos
- Haut parleur intégré
MISE SOUS TENSION
Pour allumer votre KIDS TAB, maintenez le bouton d'alimentation sur le côté de la tablette. Lorsque le chargement est terminé, l'écran d'accueil apparaît. Suivez les instructions à l'écran pour vous familiariser avec le système. Lors des prochaines mises sous tension, l'écran de verrouillage apparaîtra. Faites glisser le symbole « cadenas » sur le côté droit pour déverrouiller l'écran. Quand l'écran est déverrouillé, vous verrez s'afficher l'écran d'accueil. Vous pouvez configurer votre tablette à partir de cet endroit en accédant à l'option des paramètres. Cela vous permettra de définir votre langue, les paramètres Wi-Fi et votre compte Google. Il est nécessaire de configurer un compte Google pour utiliser Google Play afin de télécharger des applications et des jeux. Cela implique également la création d'un compte Gmail. Si vous possédez déjà un compte Google, vous pouvez le récupérer et l'utiliser sur votre KIDS TAB en saisissant votre adresse Gmail et votre mot de passe. Dès que vous aurez terminé, vous serez fin prêt!
Pour éteindre votre tablette et la placer en mode Veille, appuyez puis relâchez le bouton d'alimentation.
Pour l'éteindre complètement, maintenez le bouton d'alimentation et sélectionnez l'option Éteindre à l'écran.
À PROPOS DES APPLICATIONS
Certaines applications ont été installées sur votre tablette pour vous faciliter la tâche.
Vous pouvez aussi télécharger et installer des applications supplémentaires depuis Google Play store.
Pour ouvrir une application, touchez l'icône d'application.
MODIFICATIONS DES PARAMÈTRES
L'option Paramètres vous permet d'effectuer différentes modifications et connexions sur votre KIDS TAB
a) Langue
Vous pouvez sélectionner votre langue favorite depuis l'option Paramètres. Pour modifier la langue utilisée sur votre tablette, effectuez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l'icône Paramètres depuis la page d'accueil.
• Appuyez sur Langue et saisie.
- Appuyez sur l'option Langue. L'anglais est la langue par défaut.
- Sélectionnez la langue de votre choix en parcourant la liste.
Maintenant, votre Kids tablet utilisera la langue sélectionnée.
Vous pouvez aussi indiquer l'option CLAVIER & MÉTHODES DE SAISIE depuis cette page. Appuyez sur l'option Par défaut pour sélectionner le type de clavier souhaité. Le clavier sera configuré correctement en fonction de la langue que vous avez choisie, mais vous pouvez le modifier si vous en préférez un autre.
b) Wi-Fi
Pour bénéficier d'une connexion Internet sur votre KIDS TAB, une connexion Wi-Fi est nécessaire. Pour configurer votre connexion, effectuez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l'icône Paramètres depuis la page d'accueil.
- Faites glisser le curseur Wi-Fi sur la droite pour qu'il soit sur la position ON.
- Patientez quelques instants pendant que votre Kids tablet examine votre environnement pour afficher tous les réseaux Wi-Fi disponibles.
- Sélectionnez le réseau Wi-Fi voulu.
- La Kids tablet se connectera directement si aucun mot de passe de sécurité n'est requis. Si un mot de passe est nécessaire, une fenêtre s'ouvrira et vous devrez saisir le code correct pour votre réseau protégé. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration.
c) Date et heure
Pour définir la date et l'heure, effectuez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l'icône Paramètres depuis la page d'accueil.
- Décochez les options de date, heure et fuseau horaire automatiques.
- Réglez le fuseau horaire de votre région.
- Réglez la date sur le jour, le mois et l'année corrects.
- Vous pouvez aussi modifier le format de la date et de l'heure.
- Quand vous avez terminé, vous pouvez cocher les options de date, heure et fuseau horaire automatiques afin que l'heure reste synchronisée avec Internet.
Pour transférer des données sur votre KIDS TAB vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes :
- Via le câble USB
- Via Bluetooth®
• Via une carte SD
a) Transfert en USB
Pour transférer des fichiers depuis un ordinateur, effectuez les étapes suivantes :
- Connectez le câble micro USB fourni au port USB de la Kids tablet et à votre ordinateur.
- Le nom de votre tablette est « BB8252 ».
- L'écran vous signalera que l'USB est connecté. Appuyez sur l'option Activer le stockage USB pour vous connecter.
- Ensuite, un appareil extérieur sera détecté par votre ordinateur.
- Copiez et collez les fichiers de votre choix dans les dossiers souhaités.
Le contenu utilisé par le système Android est classé dans différents dossiers. Voici les différents dossiers pour vos fichiers multimédias :
- DCIM : contient des photos et des vidéos réalisées avec l'appareil photo intégré
- Musique
- Films
- Téléchargement
Vous pouvez accéder à ces dossiers en utilisant l'Explorateur
b) Transfert via Bluetooth®
La Kids tablet est compatible avec la technologie Bluetooth 3.0.
Le nom de votre tablette est « Bigben-TAB ».
Pour configurer votre connexion Bluetooth, effectuez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l'icône Paramètres depuis la page d'accueil.
- Faites glisser le curseur Bluetooth vers la droite, sur la position ON.
- Appuyez sur l'option Bluetooth®
- Pour ajouter un appareil, appuyez sur RECHERCHER DES APPAREILS.
- La liste des appareils disponibles sera affichée. Sélectionnez le vôtre et suivez les instructions à l'écran.
Une clé de passe s'affichera peut-être sur l'écran de la Kids tablet et sur l'écran de l'autre appareil. Vous devrez sélectionner Appairer sur les deux appareils pour valider la connexion.
c) Transfert avec une carte SD
- Pour transférer des fichiers avec une carte SD, copiez tout d'abord les fichiers requis sur la carte SD de votre ordinateur.
- Insérez la carte SD dans la KIDS TAB. Vérifiez que la face vierge est bien dirigée vers l'arrière de la tablette.
Le port étant équipé d'un ressort, assurez-vous de pousser complètement la carte SD afin qu'elle se verrouille.
- Appuyez sur l'icône Applications depuis la page d'accueil.
- Sélectionnez Gestionnaire des fichiers\Explorateur.
- Sélectionnez l'option Carte SD pour voir les fichiers sur la carte.
- Maintenez le fichier jusqu'à ce qu'un menu d'options s'affiche.
- Sélectionnez l'option Copier, puis appuyez sur l'option Accueil dans Gestionnaire de fichiers\Explorateur.
- Sélectionnez le dossier de destination de votre copie.
- Sélectionnez l'option Coller pour copier le fichier. Votre fichier sera copié dans ce dossier.
- Pour retirer la carte SD, commencez par désactiver la carte depuis le menu Paramètres. Pour cela, accédez à Paramètres\Stockage\Retirer la carte SD.
- Ensuite, poussez sur la partie supérieure de la carte pour la libérer du mécanisme de verrouillage. Faites attention en la retirant pour éviter de la perdre !
SORTIE HDMI
La Kids tablet possède une sortie mini HDMI. L'écran de votre tablette peut s'afficher sur votre télévision HD avec une résolution allant jusqu'à 1080p si vous connectez le câble HDMI adéquat entre votre Kids tablet et votre téléviseur. Ce câble est vendu séparément. Connectez la prise mini HDMI sur le port HDMI de la tablette et branchez la prise HDMI standard sur votre TV.
REMARQUE : pour bénéficier de performances optimales, nous vous conseillons de ne pas utiliser simultanément la fonction HDMI avec l'adaptateur CA.
SAUVEGARDE ET RÉINITIALISATION
Le système Android de votre Kids tablet vous permet de sauvegarder vos données, dont les applications, les mots de passe Wi-Fi et d'autres paramètres sur les serveurs Google.
Pour sauvegarder vos données, effectuez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l'icône Paramètres depuis la page d'accueil
- Appuyez sur l'option Sauvegarde et réinitialisation.
- Une coche doit apparaître à côté de cette option pour confirmer qu'elle est définie.
- Si vous devez restaurer des données pour votre compte, vérifiez que l'option Restauration automatique est cochée également.
- Si, pour une raison ou une autre, vous devez réinitialiser les données d'usine, appuyez sur Réinitialiser les données d'usine.
REMARQUE : cette action effacera toutes les données dans le stockage interne de votre tablette. Cette dernière se réinitialisera et redémarrera comme si elle était neuve. Quand vous réinstallerez vos applications, les paramètres et données d'application devraient être restaurés en supposant que vous avez utilisé le même compte Google et que les applications prennent en charge la fonction de sauvegarde. Sachez que cette fonction ne sauvegarde pas vos photos, musiques, vidéos, etc. Nous vous recommandons de sauvegarder ces données sur votre ordinateur via USB ou une carte SD. Si vous rencontrez des problèmes d'erreur fatale ou de blocage, un interrupteur de réinitialisation est situé au dos de la KIDS TAB.
Insérez un objet fin dans le trou pour effectuer la réinitialisation. La KIDS TAB s'éteindra, puis redémarrera. Cette réinitialisation n'effacera aucun logiciel sur votre appareil.
DÉPANNAGE
La KIDS TAB s'éteint pendant que je l'utilise.
- Le niveau de la batterie est peut-être faible ; branchez l'adaptateur CA pour la charger.
- Vérifiez que le mode Veille (dans les paramètres Affichage) n'est pas réglé sur une courte durée (par exemple, 15 secondes).
La KIDS TAB ne s'allume pas
- Maintenez le bouton d'alimentation pendant 5 secondes.
- Connectez l'adaptateur CA et maintenez le bouton d'alimentation pendant 5 secondes. Si la batterie est complètement déchargée, vous devrez peut-être attendre plusieurs minutes avant de pouvoir réutiliser la tablette.
J'ai connecté l'adaptateur CA, mais la KIDS TAB ne se charge pas.
- Vérifiez que vous avez bien connecté l'adaptateur CA dans la prise DC.
- La batterie est complètement déchargée. Vous devrez peut-être attendre plusieurs minutes avant de pouvoir réutiliser la tablette.
L'image sur ma TV n'est pas de bonne qualité quand j'utilise un câble HDMI.
- Modifiez la résolution de la sortie HDMI dans les paramètres HDMI.
Les applications sont plus lentes que d'ordinaire.
- Vérifiez que vous avez fermé toutes les applications précédemment utilisées. Appuyez sur le bouton Applications récentes dans la barre de navigation, puis supprimez-les de la liste.
- Éteignez complètement votre KIDS TAB, puis rallumez-la. Votre tablette doit être redémarrée de temps à autre pour bénéficier des meilleures performances possibles.
L'écran tactile de la KIDS TAB est moins sensible.
- Vérifiez que l'écran et vos doigts sont propres.
La KIDS TAB affiche des messages d'erreur quand je l'utilise.
- Vérifiez que votre connexion Internet est activée et que vous êtes connecté au bon réseau Wi-Fi. Utilisez un autre appareil pour vérifier votre connexion Internet.
La KIDS TAB n'arrive pas à se connecter au Wi-Fi.
- Vérifiez que votre connexion Internet est activée et que vous êtes connecté au bon réseau Wi-Fi. Utilisez un autre appareil pour vérifier votre connexion Internet.
- Assurez-vous d'utiliser la clé de sécurité adéquate pour votre réseau Wi-Fi. Accédez aux paramètres Wi-Fi, appuyez sur la connexion souhaitée et sélectionnez l'option Oublier. Puis, sélectionnez-la à nouveau et saisissez votre clé de sécurité.
La KIDS TAB ne répond pas.
- Appuyez sur le bouton de réinitialisation au dos pour éteindre la KIDS TAB. Si le problème persiste, contactez l'assistance technique.
- La stabilité du système peut être compromise par des applications tierces ; désinstallez-les et redémarrez votre KIDS TAB.
Pour d'autres instructions, contactez notre assistance technique. Consultez les détails dans la section Informations sur l'assistance technique.
AVERTISSEMENT IMPORTANT EN MATIÈRE DE SANTÉ : RISQUE DE CRISES D'ÉPILEPSIE PHOTOSENSIBLE
Une petite partie de la population peut être sujette à des crises d'épilepsie suite à une exposition à certaines stimulations lumineuses, notamment des lumières ou des images répétitives qui peuvent apparaître dans les jeux vidéo. Même des personnes sans antécédents de crises d'épilepsie peuvent avoir une maladie encore non diagnostiquée pouvant provoquer une « crise d'épilepsie photosensible » en regardant un jeu vidéo. Ces crises peuvent avoir plusieurs symptômes, comme des vertiges, une vue altérée, des tics au niveau des yeux ou du visage, des contractions ou des spasmes dans les bras ou les jambes, de la désorientation, de la confusion ou une perte de connaissance temporaire. Les crises peuvent également provoquer une perte de connaissance ou des convulsions pouvant mener à des blessures en tombant ou en frappant des objets à proximité. Si vous ressentez un ou plusieurs de ces symptômes, arrêtez immédiatement de jouer et consultez un médecin. Les parents doivent surveiller leurs enfants quand ils jouent, et leur demander s'ils ressentent un ou plusieurs de ces symptômes ; les enfants et les adolescents sont plus sensibles aux crises que les adultes. Le risque de crise d'épilepsie photosensible peut être réduit en respectant les conseils suivants : asseyez-vous plus loin de l'écran, utilisez un écran plus petit, jouez dans une pièce bien éclairée, et ne jouez pas sous l'effet de la fatigue ou si vous manquez de sommeil. Si vous ou l'un de vos proches avez des antécédents de crises d'épilepsie, consultez un médecin avant de jouer.
DISPOSITION SUR LES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole présent sur votre produit ou sur son packaging indique que ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé auprès d'un centre de tri afin d'en récupérer les composants électriques et électroniques. En déposant ce produit dans un endroit approprié, vous aidez à prévenir de tout risque éventuel
pour l'environnement ou pour la santé humaine, suite à différentes fuites de sources naturelles. Pour plus d'informations, veuillez prendre contact auprès de votre mairie ou de tout organisme de recyclage des déchets.
Précautions d'usage
-
Ce produit est destiné uniquement à un usage intérieur.
-
Ne l'exposez pas à la poussière, aux rayons directs du soleil, à de hautes conditions d'humidité et de chaleur ou à tout choc mécanique.
-
Ne l'exposez pas à l'humidité ou à tout produit liquide ou de moisissure. Ne l'immergez pas dans un liquide.
-
Ne démontez pas ce produit.
- N'utilisez pas le produit s'il est endommagé.
- Ne tenez jamais ce produit par ses câbles
- Pour un nettoyage externe, utilisez un chiffon doux, propre et légèrement humide.
- L'utilisation de solvants peut endommager le produit de façon irréversible.
- N'utilisez que le câble fourni pour une utilisation en toute sécurité de cet appareil.
- La prise d'alimentation doit se trouver à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expériences ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
REMARQUE:
La sortie HDMI est désactivée lorsque l'adaptateur secteur est utilisé.
PROTEGER VOTRE AUDITION
Plus le volume sonore est élevé, plus tôt vous risquez de subir des troubles de l'audition.
RTTE
Bigben Interactive SA déclare par la présente que l'appareil KIDS TAB est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www.bigben.eu/support, dans la section Déclaration de conformité.
HOTLINE
Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de Hotline.
Avant tout appel, assurez-vous avoir pris le maximum d'informations sur le problème rencontré et sur le produit.
Tél.: N°Cristal 09 69 39 79 59
Email : support@bigben.fr
Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
- De 9h à 19h
En France : En Belgique :
Bigben Interactive FRANCE Email: bigben-infobe@bigben-interactive.be
396 Rue de la Voyette CRT2 Adresse :
59814 FRETIN Bigben Int.Belgium
Witigo Parental Filter pour Android est une application de filtrage Internet. L'application repose sur un navigateur dédié, installé sur l'appareil. La navigation se fait exclusivement par ce moyen.
INSTALLATION DE WITIGO PARENTAL FILTER
-
L'application est déjà préinstallée sur votre appareil. Cliquez sur l'icône du contrôle parental Witigo avant de l'activer. Le navigateur dédié va se lancer. 2. At first launch, you will be automatically guided to the online registration page
-
À la première navigation, vous serez automatiquement dirigé sur une page d'enregistrement.
-
Suivez les 4 étapes d'enregistrement en ligne.

text_image
WITIGO
PARENTAL FILTER
Source:
with the following: we need to
increase or decrease. That is an increase from the
and increase in the number of children's family.
Method 1
Method 2
Method 3
Method 4
Method 5
Method 6
Method 7
Method 8
Method 9
Method 10
Method 11
Method 12
Method 13
Method 14
Method 15
Method 16
Method 17
Method 18
Method 19
Method 20
Method 21
Method 22
Method 23
Method 24
Method 25
Method 26
Method 27
Method 28
Method 29
Method 30
Method 31
Method 32
Method 33
Method 34
Method 35
Method 36
Method 37
Method 38
Method 39
Method 40
Method 41
Method 42
Method 43
Method 44
Method 45
Method 46
Method 47
Method 48
Method 49
Method 50
Method 51
Method 52
Method 53
Method 54
Method 55
Method 56
Method 57
Method 58
Method 59
Method 60
Method 61
Method 62
Method 63
Method 64
Method 65
Method 66
Method 67
Method 68
Method 69
Method 70
Method 71
Method 72
Method 73
Method 74
Method 75
Method 76
Method 77
Method 78
Method 79
Method 80
Method 81
Method 82
Method 83
Method 84
Method 85
Method 86
Method 87
Method 88
Method 89
Method 90
Method 91
Method 92
Method 93
Method 94
Method 95
Method 96
Method 97
Method 98
Method 99
Method 100

-
À l'issue de l'enregistrement, l'appareil est protégé par Witigo Parental Filter (configuration par défaut) pour naviguer sans risque sur Internet.
-
Afin de personnaliser et configurer la solution, vous pouvez aller sur http://pf.witigo.net/ depuis un PC, un Mac ou un appareil mobile connecté à Internet. Il est également possible d'accéder à cette interface depuis la tablette en cliquant sur l'icône > puis sur « Accès Parents ».

text_image
Orange F
http://mpf.profiltechnology.fr/wzdinit.aspx?guid=0033F4488888-0&mod
WITIGO
PARENTAL FILTER
Ajouter favori
Favoris
Accès parents
A propos de
FRANÇAIS
CONFIGURATION DE LA SOLUTION
L'ensemble des éléments de confi guration sont disponibles via une interface web sécurisée accessible par http://pf.witigo.net. Il est ainsi possible de configurer le filtrage, débloquer des accès à tout moment à partir de n'importe quel appareil (Mac, PC, Smartphone) ayant une connexion Internet.

L'accès à l'interface Web de confi guration est sécurisé par un identifi ant (E-mail du parent) et un mot de passe (connu uniquement du parent) qui ont été défi ni lors de l'enregistrement en ligne. En cas d'oubli, il est possible de récupérer le mot de passe en cliquant sur « Mot de passe oublié ? ». Il sera également possible de modifi er ces identifi ants par la suite.
L'interface de confi guration

L'interface est composée de 3 parties :
(1) Nom de l'enfant/machine qui est filtré. Il est ainsi possible d'avoir plusieurs appareils ayant un filtrage différent
(2) Les différentes fonctions permettant de configurer les fonctions de filtrage
(3) Le détail des éléments de configuration lié aux fonctions choisies en (2)

Configuration
Cette fonction est la partie principale permettant de confi gurer le fi ltrage sur Internet.
Type de fi ltrage :
- Filtrage Adolescent (fi Itrage personnalisé et paramétrable)
- Filtrage Enfant (accès à Internet limité à un nombre de sites)
FRANÇAIS
Moteurs de recherche : avec cette option, les accès aux moteurs de recherche seront bloqués.
Catégories à filtrer : choix de filtrage parmi 27 catégories de contenus inappropriés pour les enfants
Langues à bloquer : l'ensemble des sites Internet seront bloqués en fonction de la langue utilisée.

Cette fonction permet de contrôler les applications qui ont été installées depuis l'installation de l'application. Il est ainsi possible d'interdire par défaut l'utilisation de toutes nouvelles applications mais aussi de personnaliser l'utilisation d'applications selon les besoins de l'utilisateur.
FRANÇAIS

Cette fonction permet de définiir vos propres listes de sites à bloquer (liste noire) et à autoriser (liste blanche).

La fonction « Plages horaires » permet de défi nir les accès à Internet par heure et par jour.

bar
PLAGES HORAIRES INTERDITES
| Restaurant | MATIN | APRÉS-AIDI |
| :--- | :--- | :--- |
| Lundi | 100% | 100% |
| Almiki | 100% | 100% |
| Mercredi | 100% | 100% |
| Jeudi | 100% | 100% |
| Vendaroo | 100% | 100% |
| Samedi | 100% | 100% |
| Bismarche | 100% | 100% |
FRANÇAIS

Activité
Cette fonction permet de consulter les 10 applications les plus utilisées et les 10 sites les plus visités.

pie
| Category | Value |
|---|---|
| Work | 100 |
| General | 50 |
| Other | 25 |

Historique
Vous pouvez consulter l'ensemble des sites qui ont été fi Itrés par Witigo et éventuellement autoriser l'accès.

text_image
HISTORIQUE
We're the site to access website content (if any other web/ID/ORDER, FILTER a single file icon, but only pointing to provide any submission.
Access or download is the site which issued or approved.
SITES
GENME
DATE
http://www.example.com/
https://www.example.com/
http://www.example.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/
http://www.tang.com/

Déblocage
Lors d'une demande de déblocage, l'ensemble des pages en attente sont disponibles dans cette rubrique. Si besoin, la page pourra être autorisée, ces sites seront alors mis automatiquement en liste blanche.

text_image
DEBLOCAGE
www.deblocage.com/10.12.2016
http://www.deblocage.com/10.12.2016
www.deblocage.com/10.12.2016
http://www.deblocage.com/10.12.2016
SUPPORTER
AUTOMETER
FRANÇAIS

Licence
Vous pouvez renouveler ici la licence d'utilisation de cette application.

text_image
LICENCE
WITHNO PARENTAL FILTER
© Profil Technology - Tous droits réservés
Métrie licence activé 16, 1194205 M
RENOUVELEZ
MAINTENANT
MA LICENCE
Si vous possédez un numéro de licence, mais de l'acteur
in direction.
Número de licence :
E-mail: e@refile.com
Additional Technology: You note recipients. Please call your request to https://www.licence.com/ (A) + (B)

ID
Cette rubrique permet de modifi er l'E-mail du parent ainsi que le mot de passe.

text_image
CONFIGURATION
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant. À la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant. À la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant. À la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant. À la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant. À la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant. À la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitante.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitante.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitante.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de clité en un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'oule ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'aules ou un d'
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour l'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les usages de la position de cléré unité pour la positive que m'aules les udes surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surges surge
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour la positive que m'oule leitant.
Tout est la position de cléré unité pour leitant
Tout est la position de cléré unité pour leitant
Tout est la position de cléré unité pour leitant
Tout est la position de cléré unité pour leitant
Tout est la position de cléré unité pour leitant
Tout est la position de cléré unité pour leitant
Tout est la position de cléré unité pour leitant
TOUT ESTABLICATION DE RESEARCH (en : Linde, Vols, Blg etc.)
TOUT ESTABLICATION DE RESEARCH (en : Linde, Vols, Blg etc.)
TOUT ESTABLICATION DE RESEARCH (en : Linde, Vols, Blg etc.)
TOUT ESTABLICATION DE RESEARCH (en : Linde, Vols, Blg etc.)
TOUT ESTABLICATION DE RESEARCH (en : Linde, Vols, Blg etc.)
TOUT ESTABLICATION DE RESEARCH (en: Le point et équise non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-convex non-conves
TOUT ESTABLICATION
Prausageaux
Yumous
Prograys et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets et projets
Aurés
Alkonsat
Konzensat
Boltes
Nordafonds
Artes
Bilgiers
Chines
Cotens
Dourais
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurés
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Aurès
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròs
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss
Auròss

Applications (toepassingen):
KIDO'Z Play Mode Guide d'utilisation
KIDO'Z Play Mode
Guide d'utilisation
Version 2.52
KIDO'Z en quelques mots
KIDO'Z est un mode enfant sécurisé pour smartphones et tablettes Android, qui les transforme en appareils intuitifs pour enfants leur permettant de jouer et d'apprendre avec des applis, des vidéos et du contenu en ligne adaptés spécialement pour votre enfant.
Pour commencer
Étape 1
Rien de plus simple que de commencer à utiliser KIDO'Z. Pour créer votre compte KIDO'Z, il vous suffit de saisir votre e-mail et un mot de passe.
Étape 2
Une fois votre compte créé, vous devez créer les comptes de vos enfants en saisissant le nom de l'enfant et en indiquant la date de naissance et le sexe, pour que nous puissions personnaliser le contenu et l'expérience pour chacun de vos enfants.
Vous pouvez ajouter à votre compte autant d'enfants que vous voulez.
Étape 3
Afin de garantir la sécurité de votre enfant, KIDO'Z comporte un verrouillage qui empêche l'enfant de quitter l'environnement sécurisé. Il vous sera demandé de configurer KIDO'Z comme lanceur par défaut. Bien que cela soit optionnel, nous vous recommandons vivement de suivre les instructions affichées ; cela n'aura aucune influence sur l'utilisation de votre appareil en mode normal.
Voilà. Vous avez fini !
Utilisation des applis
• Bureau KIDO'Z
Le bureau KIDO'Z est l'écran principal sur lequel les enfants peuvent chercher et lancer toutes les applis qui ont été approuvées pour eux. Lorsque l'enfant touche le bouton Home, il revient toujours à l'écran du bureau KIDO'Z.
- Filtre d'applis
KIDO'Z filtre automatiquement les applis sur le téléphone ou la tablette et affiche uniquement celles qui sont reconnues comme étant sans danger, utiles et adaptées à l'âge de votre enfant. De plus, KIDO'Z se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles applis pour enfants sont ajoutées à l'appareil.
• Gestion des applis
Avec KIDO'Z, vous pouvez gérer facilement la liste des applis approuvées pour chacun de vos enfants, à partir du panneau de contrôle parental protégé par mot de passe.
- Ajout d'applis
KIDO'Z peut être facilement enrichi de nouveaux jeux, livres numériques et applis éducatives que vous-même ou votre enfant pouvez ajouter par l'intermédiaire de la boutique d'applis KIDO'Z.
La boutique d'applis KIDO'Z fait partie de l'environnement sécurisé et propose uniquement du contenu adapté aux enfants. Le processus d'installation est sécurisé et ne requiert pas que votre enfant quitte l'espace protégé pour accéder à Google Play.
Découverte du Web
Avec un ensemble d'applications et beaucoup de contenu en ligne préalablement téléchargés et approuvés, KIDO'Z permet aux enfants d'explorer facilement le Web comme jamais ils n'ont pu le faire auparavant.
De nouveaux sites Web, de nouvelles vidéos et de nouveaux jeux sont régulièrement ajoutés pour garantir l'apport de contenu neuf à tout moment.
- Navigateur KIDO'Z
KIDO'Z comprend un navigateur sécurisé spécialement conçu pour les enfants, avec des milliers de sites préalablement téléchargés, actualisés et passionnants pour enfants, leur permettant d'explorer le Web via une interface intuitive dans un environnement sécurisé.
- KIDO'Z TV
KIDO'Z comprend une application vidéo intégrée faisant de votre appareil une télévision éducative sécurisée et divertissante pour enfants, avec des milliers de vidéos conçues à leur intention et réparties entre diverses chaînes pour une exploration facile.
- Jeux KIDO'Z
KIDO'Z comprend un espace de jeu intégré permettant à votre enfant de s'amuser dans un environnement sécurisé, grâce à des centaines de jeux en ligne fun et éducatifs préapprouvés qui sont adaptés à tous les enfants.
• Gestion du contenu
Alors que le contenu et les applis hors ligne sont gérés automatiquement par KIDO'Z et ne demandent aucune intervention des parents, vous avez la possibilité de gérer, de bloquer ou d'ajouter du contenu spécifiquement pour vos enfants en touchant l'icone «Online Content» (contenu en ligne) sur le panneau de contrôle parental protégé par mot de passe.
Fonctions parentales
- Réglage de la limite de temps
KIDO'Z vous permet de limiter le temps d'utilisation de l'écran par vos enfants en configurant plusieurs règles de limite de temps, pour garantir que vos enfants utilisent l'appareil de manière saine et avec modération.
Sur l'écran de contrôle parental, touchez l'icone «Time Limit» (limite de temps) et fixez la période et le temps maximum d'utilisation quotidienne que vous souhaitez autoriser à vos enfants.
- Ajouter des enfants
KIDO'Z vous permet de gérer plusieurs comptes enfants sous votre compte parent. Pour ajouter des enfants, touchez l'avatar figurant en bas à gauche du bureau KIDO'Z. Vous ouvrez ainsi un nouvel écran et il vous suffit de cliquer sur le lien «Add Another Child» (Ajouter un enfant).
- Changer la langue
KIDO'Z est disponible en 17 langues. Pour changer la langue de l'interface, toucher l'icone «Account» (Compte) et choisissez la nouvelle langue que vous souhaitez instaurer. Touchez ensuite le bouton «Save» (Sauvegarder) en bas de l'écran.
• Récupération du mot de passe
La sortie de l'environnement KIDO'Z et l'accès au contrôle parental sont protégés par mot de passe. Si vous avez oublié votre mot de passe, touchez la mention «forgot password» (mot de passe oublié). Un e-mail vous est adressé immédiatement, dans lequel vous trouverez un lien vous permettant de réinitialiser votre mot de passe. Pour sortir de l'environnement sécurisé KIDO'Z et consulter votre messagerie, vous devez saisir votre adresse e-mail à la place de votre mot de passe.
Antivirus Free
Bitdefender®
Manuel d'utilisation
Bitdefender Antivirus Free
Bitdefender Antivirus Free
Manuel d'utilisation
Date de publication 2014.06.10
Copyright© 2014 Bitdefender
Mentions légales
Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise, sous aucune forme et d'aucune façon, électronique ou physique, y compris photocopies, enregistrement, ou par quelque moyen de sauvegarde ou de restauration que ce soit, sans une autorisation écrite d'un représentant ociel de Bitdefender. L'inclusion de courtes citations dans des textes n'est possible qu'avec la mention de la source. Le contenu ne peut en aucun cas être modié.
Avertissement. Ce produit et sa documentation sont protégés par copyright. Les informations de ce document sont données « à titre indicatif », sans garantie. Bien que toutes les précautions aient été prises lors de la préparation de ce document, les auteurs ne pourront être tenus responsables envers quiconque de toute perte ou dommage occasionné, ou supposé occasionné, directement ou indirectement par les informations contenues dans ce document.
Ce manuel contient des liens vers des sites web de tiers qui ne sont pas sous le contrôle de Bitdefender, et Bitdefender n'est pas responsable du contenu de ces sites. Si vous accédez à un l'un des sites web d'une tierce partie fourni dans ce document, vous le ferez à vos propres risques. Bitdefender indique ces liens uniquement à titre informatif, et l'inclusion de ce lien n'implique pas que Bitdefender assume ou accepte la responsabilité du contenu de ce site web d'un tiers.
Marques de commerce. Des noms de marques peuvent apparaître dans ce manuel. Toutes les marques, enregistrées ou non, citées dans ce document, sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.
Bitdefender Antivirus Free
Bitdefender Antivirus Free
Table des matières
- Qu'est-ce que Bitdefender Antivirus Free ? .... 1
- Pour démarrer 2
- Analyser avec Bitdefender Antivirus Free 4
- Conguration 6
- Analyse de la mémoire 8
- Mettre à niveau vers Bitdefender Mobile Security 9
- Questions les Plus Fréquentes 10
- Obtenir de l'aide 11
Bitdefender Antivirus Free
1. Qu'est-ce que Bitdefender Antivirus Free ?
Bitdefender Antivirus Free est le produit qui assure la protection de votre app mobile contre les applications malveillantes.
Facile à installer et à congurer sur votre appareil, ils analyse les nouvelles applications et évite que votre appareil ne soit infecté.
L'application a un faible impact sur les performances de votre smartphone car s'exécute uniquement lorsque cela est nécessaire : lorsque vous installez une application, lorsque vous insérez une carte SD dans votre appareil ou lorsque souhaitez vérier la sécurité. Elle ne fonctionne pas en arrière-plan lorsque vous appelez vos amis, écrivez un message ou jouez.
Bitdefender Antivirus Free vous permet :
D'exécuter une analyse complète de votre appareil mobile.
- Maintenir votre smartphone sans infections en analysant automatiquement le applications que vous installez.
D'analyser la carte SD de votre appareil à la recherche d'applications potentiellement dangereuses.
Bitdefender Antivirus Free
2. Pour démarrer
Spécications du produit
Bitdefender Antivirus Free fonctionne sur tout appareil avec Android 2.0 ou ur version supérieure. Une connexion active à Internet est requise pour l'analyse antimalware dans le cloud.
Installation de Bitdefender Antivirus Free
Bitdefender Antivirus Free est disponible sur Google Play.
Recherchez Bitdefender pour trouver et installer l'application.
Interface de l'application
Cliquez sur l'icône de Bitdefender Antivirus Free dans la liste des applications votre appareil pour ouvrir l'interface de l'application.
L'interface fournit des informations sur l'état de sécurité de votre appareil et permet d'exécuter une analyse à la demande.
Bitdefender Antivirus Free

text_image
Bitdefender Antivirus Free
Autopilot est activé
Analyser automatiquement les nouvelles
applications
SCAN
Votre appareil est sûr
Dernière analyse : il y a 2 minutes
Écran d'accueil
La zone du bouton Analyse vous permet de savoir si des problèmes aectent sécurité de votre appareil et vous aide à les corriger. La couleur de la zone Analyse change en fonction des problèmes détectés et diérents messages s'achent :
La zone est en vert. Il n'y a pas de problèmes à corriger. Votre appareil est sûr.
La zone est en jaune. Des problèmes non critiques aectent la sécurité de votre appareil. Vous devriez corriger les problèmes signalés lorsque vous aur le temps.
La zone est en rouge. Des problèmes critiques aectent la sécurité de votre appareil. Nous vous recommandons de vous occuper de ces problèmes immédiatement.
Bitdefender Antivirus Free
3. Analyser avec Bitdefender Antivirus Free
Bitdefender protège votre appareil et vos données contre les applications malveillantes à l'aide des analyses à l'installation et à la demande.
Vériez que votre appareil est connecté à Internet. Si il n'est pas connecté, l' ne pourra pas être lancée.
Analyse à l'installation
Lorsque vous installez une application, Bitdefender Antivirus Free l'analyse automatiquement à l'aide de sa technologie dans les nuages.
Ce type d'analyse est réalisé via la fonctionnalité d'Autopilot. L'Autopilot ana intelligemment toutes les applications que vous installez et bloque celles qui malveillantes.
Si l'application est détectée comme étant malveillante, une alerte s'affichera demandant de la désinstaller.

text_image
Bitdefender Antivirus Free
L'application EICAR Anti
Virus Test est malveillante
SUPPRIMER
ANNULER
Supprimer
Bitdefender Antivirus Free
Cliquez sur Supprimer pour accéder à l'écran de désinstallation de cette application.
• Analyse à la demande
Si vous voulez vous assurer que les applications installées sur votre appare sûres, vous pouvez lancer une analyse à la demande.
Pour lancer une analyse à la demande, cliquez sur Analyse dans l'interface Bitdefender Antivirus Free.
Vous pouvez consulter des informations en temps réel concernant les applica analysées.
Vous pouvez quitter l'interface à tout moment (à l'aide du Bouton Home ou Précédent) et le processus d'analyse se poursuivra en arrière-plan. Le proces apparaît dans la barre de notification du téléphone.
Bitdefender peut également analyser la carte SD de votre appareil dès qu'elle montée (par exemple, lorsque vous déconnectez votre appareil d'un ordinateur lorsque vous insérez une nouvelle carte). De cette façon, toutes les applications dangereuses susceptibles de se trouver sur la carte peuvent être détectées a qu'elles ne causent de dégâts.
Pour plus d'informations, consultez « Analyse de la mémoire » (p. 8).
Bitdefender Antivirus Free
4. Conguration
Pour des paramètres supplémentaires sur votre Bitdefender Antivirus Free, accé à l'écran Paramètres.

text_image
Paramètres
Autopilot
Analyser automatiquement
les nouvelles applications
Toujours actif
Analyse de la mémoire
I
Protection avancée
Web Security
Anti-Theft
Privacy Advisor - Protection de la vie privée
Contrôle SMS
Bitdefender
À propos de
Accord de licence
Plus d'applications Bitdefender
Écran Paramètres
Pour accéder à l'écran Paramètres, procédez comme suit :
- Lancer Bitdefender Antivirus Free.
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu de votre appareil.
Voici les options proposées :
- Autopilot - analyse toutes les applications que vous installez à la recherche d'activités malveillantes.
- Analyse de la mémoire- analyse votre carte SD à la recherche d'application malveillantes.
Bitdefender Antivirus Free
● Protection avancée - vous permet de mettre à niveau vers Bitdefender Mobile Security.
- À propos de - vous permet d'accéder à des informations sur la version installée.
- Accord de licence - vous permet de lire l'Accord de Licence Utilisateur Final.
● Plus d'applications Bitdefender - vous permet de télécharger d'autres applications Bitdefender.
Cliquez sur Plus d'applications Bitdefender pour afficher une liste des applicé
Bitdefender disponibles sur Google Play.
Bitdefender Antivirus Free
5. Analyse de la mémoire
Bitdefender permet d'analyser votre carte SD pour assurer la protection dont avez besoin lorsque vous utilisez votre appareil.
Votre carte SD peut être analysée dès qu'elle est montée dans votre apparei exemple, lorsque vous déconnectez votre appareil d'un ordinateur ou lorsque (insérez une nouvelle carte).
De cette façon, toutes les applications dangereuses susceptibles de se trouver la carte peuvent être détectées avant qu'elles ne causent de dégâts.
Lorsque vous souhaitez vous assurer que votre carte SD peut être utilisée en sécurité, vous pouvez activer l'Analyse de la mémoire à partir de l'écran Paramètres.
Pour activer ou désactiver l'option Analyse de la mémoire, procédez comme s
Lancer Bitdefender Antivirus Free.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu de votre appareil.
- Cliquez sur le bouton pour activer ou désactiver l'option Analyse de la mémoire
Bitdefender Antivirus Free
6. Mettre à niveau vers Bitdefender Mobile Security
Vous pouvez mettre à niveau à tout moment vers Bitdefender Mobile Security disposer d'une protection complète de votre appareil mobile.
Bitdefender Mobile Security dispose des fonctionnalités suivantes :
Web Security - vous permet de vérifier la abilité des pages web auxquelles vous accédez à l'aide des services cloud de Bitdefender.
Anti-Theft - vous permet de localiser votre smartphone perdu ou dérobé et d'éviter que vos données personnelles ne se retrouvent entre les mains de personnes malintentionnées.
- Audit des applications - vous permet de voir les permissions requises par les applications installées sur votre appareil.
- Contrôle SMS - vous permet de localiser ou de verrouiller votre smartphone perdu en envoyant un message SMS à partir d'un appareil mobile.
Pour mettre à niveau vers Bitdefender Mobile Security, procédez comme suit
- Lancer Bitdefender Antivirus Free.
- Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu de votre appareil.
- Activez la Protection avancée.
- Cliquez sur Accéder.
Vous serez dirigé vers Google Play.
Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de mise à nive
7. Questions les Plus Fréquentes
Pourquoi Bitdefender Antivirus Free a-t-il besoin d'une connexion Inte
L'application a besoin de communiquer avec les serveurs de Bitdefender an d déterminer l'état de sécurité des applications qu'elle analyse et des pages we vous consultez.
À quoi servent les diérentes permissions accordées à Bitdefender Antivirus Free ?
- Accès à Internet -> utilisé pour la communication dans les nuages.
- Lire l'état et l'identité du téléphone-> utilisé pour détecter si l'appareil est connecté à Internet et pour extraire certaines informations de l'appareil nécessaires pour créer un identiant unique lors de la communication avec le cloud Bitdefende
Modier ou supprimer le contenu du périphérique de stockage USB -> utilis l'application pour écrire sur le périphérique de stockage USB.
- Modier ou supprimer le contenu de votre carte SD -> utilisé par l'applicat pour écrire sur la carte SD.
Quel sera l'impact de Bitdefender Antivirus Free sur les performants l'autonomie de la batterie de mon appareil ?
L'impact est très faible. L'application s'exécute uniquement lorsque c'est essent - après l'installation d'une application, lorsque vous accédez à l'interface de l'application ou lorsque vous souhaitez un contrôle de sécurité. Bitdefender Antiv Free ne s'exécute pas en arrière-plan lorsque vous appelez vos amis, tapez u message ou jouez.
Dans quelles langues Bitdefender Antivirus Free est-il disponible ?
Bitdefender Antivirus Free est actuellement disponible dans les langues suivant
Anglais
Allemand
Français
- Roumain
D'autres langues seront ajoutées aux versions futures. Pour changer la langue d'interface de Bitdefender Antivirus Free, allez dans les paramètres Langue & de votre appareil et sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser.
8. Obtenir de l'aide
Centre de Support de Bitdefender :
http://www.bitdefender.fr/support/consumer.html
- Forum du Support Bitdefender :
http://forum.bitdefender.com/index.php?showforum=59
- le portail de sécurité informatique Bitdefender blog :http://www.hotforsecurity.com/
Vous pouvez également utiliser votre moteur de recherche favori pour obtenir d'informations sur la sécurité informatique, les produits et l'entreprise Bitdefenc
Centre de Support de Bitdefender
Le Centre de Support de Bitdefender est une base en ligne d'informations con les produits Bitdefender. Il contient, dans un format facilement accessible, les rap d'incidents survenus et constatés par le support technique, les équipes de répa des bugs de Bitdefender. Ainsi que des articles généraux sur la prévention au la gestion des solutions Bitdefender, des informations détaillées et beaucoup d'ar articles.
Le Centre de Support de Bitdefender est accessible au public et consultable gratuitement. Cet ensemble d'informations est une autre manière de fournir aux clients de Bitdefender les informations techniques dont ils ont besoin. Toutes le requêtes valides d'informations ou de rapports de bugs provenant de clients Bitdefender trouvent une réponse dans le Centre de Support Bitdefender, comme les rapports de corrections de bugs, les solutions de rechange, ou les articles d'informations venant compléter les chiers d'aide des produits.
Le Centre de Support de Bitdefender est disponible en permanence sur http://www.bitdefender.fr/site/KnowledgeBase/supportCenter/.
Forum du Support Bitdefender
Le Forum du Support Bitdefender fournit aux utilisateurs de Bitdefender une m simple d'obtenir de l'aide et d'aider les autres. Si votre produit Bitdefender n fonctionne pas correctement, s'il ne peut pas supprimer certains virus de votre ordinateur ou si vous avez des questions sur son mode de fonctionnement, e votre problème ou posez vos questions sur le forum. Les techniciens du supp Bitdefender surveillent le forum à la recherche de nouveaux messages an de aider. Vous pouvez aussi obtenir une réponse ou une solution grâce à un ut de Bitdefender plus expérimenté. Avant de publier un problème ou une question recherchez s'il existe une rubrique similaire ou connexe dans le forum.
Le forum de support de Bitdefender est disponible à http://forum.bitdefender.com/index.php?showforum=59, dans 5 langues différentes:
Bitdefender Antivirus Free
français, anglais, allemand, espagnol et roumain. Cliquez sur le lien Protection indépendants & des petites entreprises pour accéder à la section dédié produits de consommation.
Bitdefender blog
Le portail Bitdefender blog est une riche source d'informations sur la sécurité informatique. Vous y trouverez des articles sur les diérentes menaces auxquell votre ordinateur est exposé lorsqu'il est connecté à Internet (malwares, phishir spam, cybercriminels).
De nouveaux articles sont régulièrement publiés pour vous tenir au courant de dernières menaces découvertes, des tendances actuelles en matière de sécurité vous fournir encore d'autres informations sur le secteur de la sécurité informa La page web de Bitdefender blog est http://www.bitdefender.fr/blog/.