Fun Friends - Tablette Zipy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fun Friends Zipy au format PDF.

📄 221 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Zipy Fun Friends - page 111
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Zipy

Modèle : Fun Friends

Catégorie : Tablette

Caractéristiques techniques Écran tactile 7 pouces, résolution 1024 x 600 pixels, processeur quad-core, 1 Go de RAM, 8 Go de stockage interne extensible via microSD.
Utilisation Conçue pour les enfants, interface intuitive, applications éducatives préinstallées, accès à des jeux et contenus adaptés à l'âge.
Maintenance et réparation Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, mise à jour régulière du système d'exploitation, possibilité de réinitialisation d'usine en cas de problème.
Sécurité Contrôle parental intégré, protection contre les contenus inappropriés, possibilité de limiter le temps d'écran.
Informations générales Poids léger, autonomie de la batterie d'environ 5 heures, connectivité Wi-Fi, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Fun Friends Zipy

Comment allumer la tablette Zipy Fun Friends ?
Pour allumer la tablette, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le logo apparaisse à l'écran.
Que faire si la tablette ne s'allume pas ?
Vérifiez que la tablette est chargée. Branchez le chargeur et attendez quelques minutes. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser la tablette Zipy Fun Friends ?
Pour réinitialiser la tablette, allez dans les paramètres, puis dans 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Comment installer des applications sur la tablette ?
Accédez à l'application 'Play Store', recherchez l'application souhaitée et cliquez sur 'Installer'. Assurez-vous d'avoir une connexion Internet active.
La tablette ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Assurez-vous que vous entrez le bon mot de passe. Si le problème persiste, redémarrez la tablette et le routeur.
Comment augmenter la luminosité de l'écran ?
Accédez aux paramètres, puis à 'Affichage'. Vous y trouverez un curseur pour ajuster la luminosité de l'écran.
Comment gérer les comptes d'utilisateur sur la tablette ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'Utilisateurs et comptes'. Vous pouvez ajouter ou supprimer des comptes d'utilisateur à partir de cette section.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer la tablette. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et sec. Si nécessaire, effectuez une réinitialisation d'usine.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de la tablette ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'À propos de la tablette'. Sélectionnez 'Mises à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
La tablette a des problèmes de performance, que faire ?
Essayez de fermer les applications en arrière-plan, libérez de l'espace de stockage et redémarrez la tablette. Si cela ne fonctionne pas, envisagez une réinitialisation d'usine.

Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fun Friends - Zipy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fun Friends de la marque Zipy.

MODE D'EMPLOI Fun Friends Zipy

Guide de l'utilisateur FrançaisMANUAL DEL USUARIO

Lorsque vous utilisez l’Appareil, veuillez respecter les précautions suivantes afin d’éviter de déformer le boîtier, de rompre l’écran ou le verre et de provoquer en plus la perte du liquide. Tout ceci engendre un mauvais fonctionnement de l’appareil. Souvenez-vous :

  • Ne pas utiliser le crayon numérique comme pointeur de l´écran tactile, cela pourrait endommager l´écran et être une cause d´annulation de la garantie.
  • La garantie ne couvre pas les dommages produits par un software et ou firmware d´un marque autre que Zipy.
  • N’exposez pas l’appareil à l’eau. Il ne résiste pas à l’eau.
  • Prenez soin de ne pas faire tomber l’appareil dans un évier ou autre récipient contenant de l’eau.
  • N’utilisez pas l’appareil dans des zones humides ou à l’extérieur si il fait mauvais temps, par exemple si il pleut ou neige.
  • Si vous touchez l’Appareil avec les mains mouillées ou si vous le placez dans un vêtement mouillé, il est possible que l’appareil se mouille, ce qui peut engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
  • Assurez-vous de ne pas vous asseoir avec l’Appareil dans votre poche.
  • N’exposez pas l’Appareil à la chaleur. Les dommages provoqués pourraient être irréversibles et provoquer de plus une réaction anormale de la batterie : enflure ou explosion.
  • Ne pas approcher l’appareil vers des sources de chaleur : radiateurs, etc.ZIPY FUN FRENDS
  • Ne pas exposer l’appareil au soleil ni à de hautes températures comme celles d’une voiture fermée exposée au soleil.
  • Lorsque vous connectez les écouteurs, prenez soin de ne pas endommager le port de connexion.
  • Lorsque vous déconnectez les écouteurs de l’Appareil, tâchez de tenir la fiche des écouteurs. Si vous tirez sur le câble, ce dernier peut s’endommager.
  • Evitez d’écouter l’unité à un volume trop élevé, étant donné qu’une écoute prolongée dans ces conditions peut provoquer des problèmes d’ouïe.
  • Avec volume trop élevé, les sons extérieurs peuvent devenir inaudibles, ce qui peut être dangereux, surtout en conduisant une voiture ou à bicycletteMANUAL DEL USUARIO

Ton MID -Dispositif portable pour connectivité Internet- Boutons et contrôles principaux:MANUAL DEL USUARIO

Mise en marche Allumé, éteint et mode en attente Pour allumer votre dispositif MID, maintenez appuyé le bouton d’allumé (Bouton multi usage) . Pour éteindre votre dispositif MID, maintenez le bouton multi usage appuyé ou maintenez appuyé le bouton et touchez-le pour l’éteindre. Pour maintenir le dispositif en mode attente, appuyez et maintenez appuyé le bouton multi usage , et touchez-le pour laisser le dispositif en mode suspension.

Pour débloquer le dispositif MID, glissez le bouton vers le haut ou appuyez sur le bouton multi usage

Connexion Wi-Fi Si vous souhaitez utiliser un réseau Wi-Fi pour un accès plus rapide à Internet, appuyez sur: Ecran Principal > Menu>Réglages>Réseaux sans fil et connexion. Appuyez sur Wi-Fi pour l’activer et ensuite sur Réglages de Wi-Fi. Connexion modem 3G Si vous souhaitez utiliser un réseau mobile d’accès à Internet plus rapide, appuyez sur: Ecran Principal > Menu>Réglages>Réseau mobile. Appuyez sur réseau mobile pour l’activer et ensuite sur Configuration du réseau mobile. Contenus et beaucoup plus Naviguez et téléchargez nombre d’intéressantes applications d’Android Market . Votre dispositif MID incorpore déjà une mémoire Flash NAND, que vous pouvez utiliser pour passer vos photos, vidéo et musique depuis votre ordinateur. En connectant le dispositif MID au PC, celui-ci cherchera automatiquement le contenu de la mémoire USB. Vous pouvez, également connecter le dispositif USB manuellement. Calibrage de l’écran tactile Dès la première utilisation de votre dispositif, merci de bien vouloir calibrer l’écran tactile comme indiqué ci-dessous:MANUAL DEL USUARIO

Vous le trouverez dans : Mon écran>Menu>Configuration>Calibrage de l’écran tactile. Appuyez sur l’icône qui apparait à l’écran, et appuyez un par un sur tous les icônes qui apparaissent jusqu’à ce qu’ils disparaissent tous. Vous sortirez ensuite automatiquement du mode de calibrage. Observation: si vous cliquez sur le curseur en forme de croix, le panneau tactile ne fonctionnera pas avec précision. Ecran tactile et contrôles L’indispensable... Conseils pour l’écran tactile Quelques conseils que vous devriez savoir pour naviguer sur votre dispositif MID. Touchez l’écran Pour choisir un icône ou une option, cliquez légèrement sur l’objet.ZIPY FUN FRENDS

Appuyez sur l’écran et maintenez le doigt appuyé Pour pouvoir accéder aux options spéciales, appuyez et maintenez le doigt sur un icône ou autre élément. Essayez: De l’onglet d’Applications, touchez l’option de Calendrier, et ensuite maintenez la pression sur n’importe quel jour pour ouvrir les options possibles.MANUAL DEL USUARIO

Cliquez-glissez avec le doigt Pour vous déplacer dans une liste ou lentement, cliquez-glissez l’écran tactile avec le doigt. Essayez: De l’Ecran Principal, touchez dans le reproducteur d’audio, et glissez ensuite votre liste de musique vers le haut ou vers le bas.

Déplacez-vous rapidement Pour vous déplacer dans une liste ou rapidement, déplacez l’écran tactile (Cliquez-glissez rapidement et lâchez). Conseil: Lorsque vous vous déplacez dans une longue liste, appuyez brièvement sur l’écran pour détenir le déplacement. Zoom Obtenez une vue plus grande des pages WEB. Pour les augmenter ou les réduire, cliquez- glissez l’écran et utilisez:ZIPY FUN FRENDS

Conseils au sujet des contrôles Menu, Ecran Principal et retour

Appuyez sur l’icône Ecran Principal [Home key] pour fermer n’importe quel menu ou application, et retourner à l’Ecran Principal. D’ici, maintenez l’icône de Ecran Principal appuyé, pour pouvoir voir les dernières applications que vous avez utilisées. Appuyez ensuite sur n’importe quelle application pour l’ouvrir. Appuyez sur Menu pour ouvrir les options de menu ou sur Retour pour revenir en arrière. Bouton multi usage Appuyez de façon prolongée pour éteindre le dispositif. Appuyez brièvement pour accéder au menu. Faites double clic pour revenir en arrière. Appuyez brièvement pour débloquer le dispositif lorsque le MID est bloqué.MANUAL DEL USUARIO

Conseil: Pour modifier la durée de la déconnexion automatique pour que l’écran entre en suspension, appuyez sur Menu> Réglages > Son et écran > Durée de déconnexion de l’écran. Réglage du volume Appuyez sur les contrôles de volume pour changer le timbre (de l’écran principal) ou le volume du dispositif (pendant la reproduction de musique ou vidéo).

Tourner l’écran L’écran tactile peut tourner 90 degrés sur sa base. Vous le trouverez: Ecran Principal >Menu>Réglages>Son et écran > Orientation. Vous pouvez choisir d’activer ou de désactiver la fonction d’orientation de l’écran.ZIPY FUN FRENDS

USB Host Vous le trouverez dans: Menu > Paramètres > USB Mode sélection. Sélectionnez le mode USB en mode Host, vous pouvez alors monter le « Disque-U » ou la Carte

Cliquez sur Explorer, et choisissez ensuite « Carte SD », « Mémoire Interne » ou « USB ». Choisissez un fichier ou un dossier, et appuyez longuement sur ce dernier, vous pouvez ensuite sélectionner: Copier/Eliminer/Déplacer/Coller/Renommer. Observation: 1.- Lorsque votre MID est connecté à votre PC comme dispositif de stockage massif, veuillez d’abord inhabiliter la fonction d’utiliser USB en mode host.

2. Lorsque le port mini 5pin USB et USB host travaillent en même temps, veuillez ne pas couper

« le mode Host », cela pourrait entrainer une déconnexion de votre MID. Veuillez retirer le câble Mini 5pin USB ou le dispositif host USB avant de couper « le mode host ». Ecran Principal Accédez rapidement à ce dont vous avez le plus besoin... Démarrage rapide: Ecran Principal L’écran Principal vous offre l’information la plus utile dans un même espace. C’est ce que vous verrez lorsque vous allumerez le dispositif MID. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton d’Ecran Principal lorsque vous serez dans un autre menu. L’écran apparait comme sur l’image ci-MANUAL DEL USUARIO

L’Ecran Principal est plus large que ce qui apparait à l’écran ce qui vous offre un espace plus grand pour ajouter les accès rapides, utilités et autres. Glissez l’Ecran Principal vers la gauche et vers la droite pour voir d’autres panneaux ou ajouter des objets ou icônes d’accès rapide.ZIPY FUN FRENDS

Applications (Widgets): Ajoutez une application, telle qu’une horloge ou un calendrier vous indiquant votre prochain rendez-vous. Pour ouvrir un widget, appuyez sur lui. Pour ajouter d’autres widgets, appuyez sur Ecran Principal >Menu>Ajouter>Widgets. Observation: Si vous installez des applications depuis le marché Android, qui a les widgets et autres utilités, maintenez appuyé l’icône de Ecran Principal et sélectionnez ensuite le widget que vous voulez ajouter à votre Ecran Principal. Icônes d’accès rapide: Pour ajouter des icônes d’accès rapide à votre Ecran Principal, ouvrez l’onglet d’applications et appuyez et maintenez ensuite appuyé l’icône d’accès rapide que vous voulez. Il s’ajoutera à l’Ecran Principal. Vous pouvez, également, appuyer sur Ecran Principal >Menu>Ajouter>Icône d’accès rapide.

Votre dispositif MID contient déjà certaines applications, mais vous pouvez en télécharger et en installer beaucoup d’autres. Appuyez sur une application pour l’ouvrir. Onglet d’applications Les applications de votre dispositif MID regroupent celles déjà intégrées au dispositif et celles que vous pouvez télécharger pour procéder à leur installation. Elles s’affichent toutes en ordre alphabétique dans la liste qui se trouve dans votre onglet d’applications. Appuyez sur pour ouvrir cet onglet.

Exécuter plusieurs applications Il n’est pas nécessaire de fermer une application avant d’en ouvrir une autre. Le dispositif MID est capable d’exécuter plusieurs applications en même temps. Vous pouvez ouvrir une nouvelle application alors que vous terminez d’en exécuter une autre. Appuyez sur l’icône d’Ecran Principal pour retourner à l’écran principal. Ouvrez l’onglet d’applications et appuyez sur l’application qui vous intéresse. Pour passer d’une application en cours à une autre, maintenezZIPY FUN FRENDS

appuyé l’icône d’Ecran Principal pour voir combien d’applications sont toujours en cours. Appuyez ensuite sur celle de votre choix. Il est possible de voir les 6 dernières applications que vous avez exécutées. Recherche Pour faire des recherches, appuyez sur l’onglet de recherche qui apparait dans le MID.

Pour une recherche de texte, appuyez sur la barre de recherche et saisissez le texte en utilisant le clavier tactile ou le clavier QWERTY. Appuyez ensuite sur le symbole de recherche. Vérification de l’état du dispositif MID et autres informations La barre d’état en haut de l’écran contient des icônes qui vous informeront avec des messages au sujet de l’état du dispositif MID. Pour voir les modifications, appuyez sur la barre d’état et glissez-la vers le bas. Les icônes suivants vous indiqueront l’état du dispositif MID: Conseil: Pour pouvoir voir la date du jour, appuyez et maintenez appuyée la barre d’état en haut de l’écran.MANUAL DEL USUARIO

Rendez-vous en attente Carte SD amovible USB connecté

Téléchargement en cours Installation réalisée Reproduction audio

Wi-Fi actif Configuration de l’alarme Son désactivé Batterie (chargement) Batterie (charge complète)

Batterie (déchargée) WEB Goutez à Internet avec votre dispositif MID. Si vous avez un réseau Wi-Fi LAN ou un modem 3G connecté, vous pourrez naviguer dans n’importe quelle page WEB. Démarrage rapide: Navigateur Vous le trouverez dans : Ecran Principal >Onglet d’applications > NavigateurZIPY FUN FRENDS

Observation: Si vous ne réussissez pas à vous connecter, vérifiez que le réseau Wi-Fi ou le modem 3G ont bien été connectés.MANUAL DEL USUARIO

Connexion: Pour utiliser un réseau Internet, appuyez sur Ecran Principal>Menu>Réglages> Réseau sans fil et connexions. Appuyez sur Wi-Fi pour le connecter, et sur Réglages de Wi-Fi pour effectuer une recherche de connexions sans fil. Lorsque vous en avez obtenu une appuyez sur cette dernière pour vous connecter. Cliquez sur l’option réseau mobile pour l’activer, et ensuite sur Configuration de réseaux mobiles. Sélectionner des liens WEB Lorsque vous appuyez sur un lien d’Internet, votre dispositif MID affichera un résumé et vous y conduira.ZIPY FUN FRENDS

Options du navigateur Appuyez sur Menu pour afficher les options du navigateur: New window [Nouvelle fenêtre] Ajoutez une nouvelle fenêtre à votre liste Bookmarks [Marquer les pages comme favorites] Ajoutez la page actuelle à votre liste de pages favorites. Appuyez pour voir s’afficher vos pages favorites Windows [Fenêtres] Vous montre la page Web que vous avez choisie. Appuyez pour saisir l’adresse URL Refresh [Mise à jour de la page] Met à jour la page actuelle Forward [Retour en arrière] Vous permet de retourner aux pages vues précédemment More [Plus] Vous montre d’autres options du navigateur comme: Chercher dans la page, Choisir un texte, Information au sujet de la page, Partager une page, Télécharger et Réglages.MANUAL DEL USUARIO

Applications pour tout Trouvez les applications que vous souhaitez... Android Market Observation: Vous devez créer un compte Gmail pour acheter et télécharger des applications depuis le marché Android. Vous le trouverez dans: Ecran Principal > Onglet d’applications > Marché Obtenez les jeux les plus amusants et toutes les applications que vous souhaitez. Android Market vous offre le software dont vous avez besoin où que vous soyez, pour que vous puissiez trouver les applications que vous voulez. Si vous avez besoin d’aide ou avez des questions au sujet de Android Market, appuyez sur Menu>Aide. Navigation & Installation d’applications Cliquez-glissez et touchez l’application que vous souhaitez installer. Appuyez ensuite sur Installer (si l’application est gratuite) ou Acheter.

Avertissement: Si l’application que vous êtes en train de télécharger, requérait l’accès à votre

information ou le contrôle de fonctions dans votre dispositif MID, on vous le demandera avant pour que vous puissiez donner votre autorisation. Après avoir choisi l’option d’Installation, l’application se téléchargera. Si vous choisissez l’option Acheter, el programme pourrait vousZIPY FUN FRENDS

demander de vous souscrire à un compte additionnel de Google. Dans ce cas, souscrivez-vous et choisissez « Acheter » pour continuer. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran. Pour voir le déroulement du téléchargement, ouvrez la fenêtre de notifications. Lorsque vous aurez téléchargé une application, l’icône de cette application se trouvera dans votre Onglet d’Applications. Administration et rénovation d’applications Pour gérer vos applications, de l’Ecran Principal de votre dispositif MID, appuyez sur Menu > Réglages > Applications > Administration d’applications. Appuyez sur l’application pour ouvrir un écran d’information, de ce dernier vous pourrez examiner, désinstaller ou réaliser d’autres options avec l’Application. Pour réinstaller toute application que vous auriez téléchargée, appuyez sur Ecran Principal > Marché > Téléchargement. Toutes les applications précédemment installées sont prêtes et disponibles. Organise ta vie Sois le premier à être au courant... ¿Qu’est ce que vous pouvez organiser? Le courrier électronique et le calendrier de votre dispositif MID vous permettent d’accéder à l’information personnelle que vous gérez vous-même, consultez et éditez dans votre PC avec le programme Microsoft Outlook.MANUAL DEL USUARIO

Courrier électronique Créer un compte Vous le trouverez dans: Début > Onglet d’applications > E-mail La configuration du courrier électronique vous guidera dans le déroulement complet du procédé de configuration de votre compte de courrier. Créer un nouveau courrier électronique Vous le trouverez dans: Ecran Principal > Onglet d’applications > E-mail Saisissez l’adresse de courrier électronique du destinataire et le message. Appuyez ensuite sur Envoyer. Conseil: Appuyez sur le Menu pour accéder à d’autres options comme « Annexer un document » ou « ajouter en Copie/Copie Cachée ». Calendrier Vous le trouverez dans: Ecran Principal > Onglet d’applications > Calendrier Visionnez votre calendrier de plusieurs façons: Appuyez sur Menu > Agenda, Jour ou Semaine. Lorsque vous mettrez en relief un événement dans la vue du Jour et de la Semaine, vous pourrez voir plus de détails de ce dernier.ZIPY FUN FRENDS

Ajouter des événements au calendrier De n’importe quelle vue du calendrier, appuyez sur Menu > Nouveau Evénement. Saisissez les données de l’événement et appuyez sur « Terminé ». Organiser les événements du calendrier Pour éditer un événement, appuyez sur l’événement et ensuite sur « Editer événement ». Editez les données de l’événement et appuyez sur « terminé » lorsque vous aurez fini. Observation: Vous devez configurer d’abord un compte de Gmail depuis Android Market. Saisie de texte Clavier de l’écran tactile Si vous tapez le champ de texte, le dispositif du clavier s’ouvrira. Appuyez sur Retour pour fermer le clavier.MANUAL DEL USUARIO

Observation: Pour changer la configuration du clavier tactile depuis l’Ecran Principal, appuyez sur Menu>Réglages>options de chaque langue /pays>Clavier Android. Configuration de la saisie de texte Lorsque vous utiliserez le clavier tactile, votre dispositif MID vous proposera des mots provenant du dictionnaire et de la langue à choisir. Le dispositif MID introduit automatiquement les apostrophes dans certains mots, comme « don´t ».ZIPY FUN FRENDS

Vous pouvez le trouver dans: Menu>Réglages>Langue & Clavier Pour changer la langue et le style de votre écran tactile, appuyez sur « Choisir configuration régionale ». Pour éditer le dictionnaire, appuyez sur « Dictionnaire de l’utilisateur ». Pour changer les sons, corrections ou autres réglages du clavier tactile, appuyez sur l’option Clavier Android. OBSERVATION: Si vous avez installé un autre mode de saisie de texte, vous pouvez le changer en appuyant de façon prolongée sur la touche de symboles du clavier tactile. Personnaliser les applications Widgets (Applications) Pour créer une nouvelle application:

1. Trouvez un espace libre sur l’Ecran Principal où vous souhaitez ajouter une application. Et

maintenez appuyé. Conseil: Vous pouvez vous déplacer rapidement à gauche ou à droite pour ouvrir d’autres panneaux dans l’Ecran Principal.

3. Appuyez sur le genre d’application que vous voulez. Si cela est nécessaire, introduisez la

configuration de l’application. Vous pouvez personnaliser les applications avec le contenu que vous choisirez. Tonalités d’appel Pour personnaliser les tonalités d’appel: Vous pouvez le trouver dans: Menu>Configuration>Son et écran >Notification de tonalité d’appel. Fond d’écran Pour appliquer un nouveau fond d’écran:

1. Trouvez un espace libre dans l’Ecran Principal, et ensuite appuyez et maintenez appuyé.

2. Appuyez sur Fonds d’écran.

3. Appuyez sur la galerie pour sélectionner une photographie comme fond d’écran ou

appuyez sur la galerie de fonds d’écran pour choisir un fond intégré dans votre dispositif

Sons Pour régler le volume, appuyez sur Menu>Configuration>Son et écran >Volume. Pour choisir un son dans un écran sélectionné, appuyez sur Menu>Configuration>Son et écran >Choix d’audio. Configuration de l’écran Pour régler la luminosité de l’écran, appuyez sur Menu>Configuration>Son et écran >Luminosité. Pour régler l’orientation, appuyez sur Menu>Configuration>Son et écran >Orientation. Pour régler l’animation, appuyez sur Menu>Configuration>Son et écran >Animation. Date et heure Réglez la date, heure, zone horaire et formats. Vous le trouvez dans: Menu>Configuration>Date et heure. Langue et région Choisissez la langue du menu et la région: Vous le trouvez dans: Menu>Configuration >Localisation et texte>Sélectionner la localisation.MANUAL DEL USUARIO

Appareil photo Prenez une photo de famille et mettez-la sur Internet pour que tout le monde puisse la voir. Observation: Pour obtenir des photographies plus nettes, maintenez l’objectif propre en passant un chiffon sec et doux avant de faire une photo. Vous pouvez le trouver dans: Début>Onglet d’applications >Appareil photoZIPY FUN FRENDS

OBSERVATION: Les photographies se gardent dans la mémoire flash de votre dispositif MID. Pour prendre la photo, appuyez et maintenez appuyé l’icône . Vous pourrez voir dans la partie gauche une miniature de la photo que vous venez de faire. Appuyez sur l’image pour l’agrandir. Pour enregistrer une vidéo, glissez l’interrupteur, et cliquez. Cliquez pour détenir la vidéo. Une miniature de la vidéo que vous venez juste d’enregistrer apparaitra dans le coin en haut à droite de l’écran. Cliquez sur la miniature pour la visionnerMANUAL DEL USUARIO

Reproducteur audio Ma vie en musique... Démarrage rapide: reproducteur de vidéo Vous pouvez le trouver dans: Ecran Principal >Onglet d’applications >Reproduction audio All music: Liste complète de musique. Internet search: Recherche dans Internet pour écouter de la musique. Artist: Liste organisée par artiste. Album: Liste organisée par album. Genre: Liste organisée par genre musical. Browse folders: Recherche dans la mémoire interne du dispositif et dans la carte SD. Playlist: Liste de reproduction de la musique sélectionnée. Entry Play: Reproduit la musique depuis l’interface spécifique. Back: Retour en arrière.ZIPY FUN FRENDS

¿Quels sont les formats de musique que vous pouvez reproduire? Le dispositif MID est capable de reproduire de nombreux formats de fichier: MP3/ WMA/WAV/APE/FLAC/AAC/OGG OBSERVATION: Votre dispositif MID n’admet aucun fichier DRM protégé. Reproduire de la musique OBSERVATION: Appuyez sur Menu pour reproduire de la musique, et vous pourrez configurer l’équalisation (EQ) à votre gout. Vous n’aurez qu’à choisir le réglage de l’image. OBSERVATION: Le mode d’équalisation ne fonctionne pas pour le format de fichiers WMA. Equalisation de la musique Répétition A-B Recyclage de la piste Ajouter à la liste de reproduction Voir les paroles de la chanson Baisser le volume Augmenter le volume Revenir en arrièreMANUAL DEL USUARIO

Reproducteur de vidéo Vous pouvez le trouver dans : Ecran Principal >Onglet d’applications >Reproducteur de vidéo

Liste de reproduction. Appuyez pour reproduire un fichierZIPY FUN FRENDS

¿Quels formats de fichiers pouvez-vous reproduire? Votre dispositif MID peut reproduire de nombreux fichiers: MKV/ MPEG4 / AVI / FLV / RM / RMVB / H.264 et même HD 720P Reproduire le vidéo Appuyez sur pour accéder au menu de réglages, tels que Effacer favoris, Reproduire depuis le début, Eliminer une marque, Mode de reproduction, Sortie de vidéo, HDMI et Aide. Observation: Lorsque vous choisissez l’option de sortie de vidéo, merci de bien vouloir vérifier que le connecteur de sortie TV est correctement branché. Observation: Depuis le mode de sortie de TV, l’écran s’assombrira et lorsque vous appuierez sur ce dernier vous pourrez abandonner l’option de sortie de TV.MANUAL DEL USUARIO

Visualisation de photographies Vous pouvez le trouver dans: Ecran Principal >Onglet d’applications >Navigateur de photos Appuyez sur le fichier pour ouvrir l’image, et appuyez un moment sur cette dernière pour accéder aux Opérations du répertoire, d’où vous pourrez Eliminer, voir des Détails et Configurer l’image comme un fond d’écran. Toutes les modifications se réalisent depuis l’afficheur d’images

Librairie [Fonction de livre électronique E-Book] Vous le trouverez dans: Début>Onglet d’applications> Librairies Appuyez sur n’importe quel fichier de format .txt pour l’ouvrir, maintenez appuyé un moment le fichier et vous pourrez choisir entre Voir ou Effacer.MANUAL DEL USUARIO

Vous pouvez sélectionner Librairie- examiner votre collection de livres, télécharger les catalogues disponibles on-line, Auteur et titre-examiner la liste des auteurs et titres dans votre collection.

Télécharger des livres: télécharger des livres >Chercher. Introduisez le titre du livre et démarrez la recherche.ZIPY FUN FRENDS

Lorsque vous êtes en train de visionner un fichier .txt, cliquez-glissez l’écran tactile avec le doigt pour changer de page.

Wi-Fi [Connexion sans fil à Internet] A la maison, au bureau ou n’importe où Démarrage rapide du Wi-Fi Vous pouvez le trouver dans: Menu>Réglages>Contrôles de connexion sans fil Utilisez une connexion sans fil pour un accès plus rapide à Internet et télécharger des informations.MANUAL DEL USUARIO

Allumer ou éteindre Wi-Fi Vous pouvez le trouver dans: Menu>Réglages>Contrôles de Wireless>Wi-Fi. Observation: Pour prolonger la durée de vie de la batterie, déconnectez l’application Wi-Fi lorsque vous ne l’utilisez pas. Recherche de réseaux Wi-Fi et connexion Pour trouver dans votre zone des réseaux sans fil d’accès à Internet:

1. Appuyez sur Menu>Réglages> Sans fil et connections>Wi-Fi.

2. Appuyez sur l’option de Wi-Fi pour l’activer et démarrer la recherche de réseaux. Si la Wi-

Fi est déjà allumée, appuyez sur Menu>Scan (Recherche de réseau). Votre dispositif MIDZIPY FUN FRENDS

3. vous montrera une liste avec les réseaux sans fil de connexion que vous avez pu trouver

dans votre zone. Conseil: Pour savoir quelle est l’adresse de la carte de réseau [MAC] de votre dispositif MID, et autres détails du Wi-Fi, appuyez sur Menu>Avancé.

4. Appuyez sur un réseau sans fil pour vous y connecter.

5. Si cela s’avérait nécessaire, introduisez le SSID [nom du réseau du point d’accès], le mot

de passe pour débloquer l’écran et celui du réseau sans fil auquel vous souhaitez vous connecter. Appuyez ensuite sur Connecter. Lorsque votre dispositif MID est connecté à un réseau, l’indicateur Wireless apparaitra dans la barre d’état. Conseil: Lorsque vous vous trouverez dans une zone de réseaux sans fil et que le Wi-Fi serait déjà connecté, vous pourrez vous reconnecter automatiquement aux réseaux disponibles auxquels vous vous seriez connecté antérieurement. USB et Mémoire Connectez votre dispositif MID à votre PC. Vous n’aurez qu’à cliquer-glisser et lâcher... USB. Cliquez-glissez et lâchez. Vous pouvez passer vos photographies, vidéos, musique, tonalités d’appel, et autres de votre PC à la carte de mémoire de votre dispositif MID.

1. Connectez le câble USB du port USB du dispositif MID au port USB de votre PC. Dans la

barre d’état de votre dispositif MID l’icône devra apparaitre.MANUAL DEL USUARIO

OBSERVATION: Vérifiez que vous avez connecté le dispositif MID au port USB le plus rapide. Ils sont généralement intégrés directement dans le PC. OBSERVATION: Le dispositif MID admet Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Apple Macintosh. D’autres systèmes opératifs pourraient ne pas être compatibles.

2. Le dispositif MID vous montrera une boîte de dialogue de la connexion USB en haut de

l’écran. Déplacez-le vers le bas et appuyez ensuite sur la connexion USB. Vous ne pourrez pas utiliser les fichiers de la carte de mémoire lorsque celle-ci est connectée.

3. Appuyez sur « Mount » [qui indique que le dispositif est prêt] pour connecter la carte de

4. Cherchez le dispositif amovible dans la fenêtre de Windows de « Mon Ordinateur ».

5. Cliquez-glissez et lâchez les photographies, vidéos, musique, tonalités d’appel et autres

jusqu’au fichier de votre dispositif MID.

6. Lorsque cela est fait, utilisez l’option « Fermer hardware de façon sure » pour terminer.

Pour formater la carte de mémoire, appuyez sur « Formater Flash-MID » ou carte SD. Attention: Si vous formatez, toute l’information de votre carte de mémoire sera éliminée. Outils Soyez le primer au courant de tout. Montre réveil Vous pouvez le trouver dans: Ecran Principal >Onglet d’applications>Montre réveil

Pour activer une alarme, appuyez sur la case de vérification. Lorsque l’alarme sonnera, appuyez sur rejeter pour éteindre ou somnoler si vous voulez la retarder. Pour ajouter une alarme, appuyez sur Menu>Ajouter une alarme. Introduisez ensuite les détails de l’alarme. Pour activer ou désactiver une alarme, appuyez sur la case de vérification. Calculatrice Vous pouvez le trouver dans: Ecran Principal >Onglet d’applications>Calculatrice

La calculatrice a deux modes de visualisation: basic et avancé. Pour modifier les visualisations, appuyez sur Menu>Panneau avancé ou Panneau basic. Pour vider l’ historial, appuyez sur Menu>Vider historial. Enregistreur Vous pouvez le trouver dans: Ecran Principal >Onglet d’applications>Enregistreur

Appuyez sur pour commencer, appuyez sur para garder. Codes QR et Barcode Scanner Si vous avez installé le software Barcode Scanner, votre dispositif MID pourra scanner des codes barre.MANUAL DEL USUARIO

Accessoires Observation: Les icônes suivants sont uniquement à titre indicatif, et leur apparence pourrait varier légèrement du produit original. Support Câble USB Manuel de l’utilisateur

Adaptateur Câble AV de sortie TV EcouteursZIPY FUN FRENDS

Détection et résolution de problèmes Nous sommes ici pour vous aider... Récupération après accident ou choc Dans le cas où votre dispositif MID ne répondrait plus à vos pressions sur l’écran, essayez une récupération rapide. Piquez avec une aiguille dans la fente de récupération pour que le dispositif MID revienne à son mode initial. Rétablir le MID à ses valeurs de sortie de fabrique Pour rétablir le dispositif MID à la configuration par défaut, en éliminant toute l’information existante dans le dispositif, appuyez sur Menu>Configuration>Carte SD et emmagasinage du MID>Rétablir l’information à mode fabrique >Rétablir MID. Attention: Toute l’information de votre dispositif MID s’éliminera. Sécurité et utilisation OBSERVATION: Merci de bien vouloir recharger le reproducteur avant de l’utiliser. Pour votre sécurité, veuillez lire l’information qui apparait ci-dessous afin de garantir une utilisation correcte du produit et d’éviter tout danger ou accident. Â Merci de bien vouloir utiliser le reproducteur correctement afin d’éviter explosion, feu, décharge électrique, etc.

1. Ne réparez pas vous même le reproducteur, vous pourriez ainsi l’endommager.MANUAL DEL USUARIO

2. Evitez de mouiller le reproducteur ou de faire tomber de l’eau dessus.

3. Ne pas utiliser le reproducteur en cas de pluie.

4. Merci de bien vouloir faire une copie de sécurité du reproducteur dans votre PC lorsque

vous le réparez ou lorsqu’une autre cause pourrait entrainer la perte d’information. Â Faites extrêmement attention à votre Santé lorsque vous utilisez le reproducteur, spécialement en ce qui concerne le volume.

1. N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou montez à bicyclette.

2. Si vous augmentez le volume de vos écouteurs lorsque vous marchez dans la rue, vous

pourriez provoquer un accident.

3. Ne mettez pas le volume trop haut. Les docteurs déconseillent une exposition

prolongée à des sons élevés.

4. N’utilisez pas le dispositif ou baissez le volume si vous réalisez un appel téléphonique.

5. Utilisez toujours les accessoires que nous vous fournissons ou d’autres garantis par

notre entreprise. Ne pulvérisez pas d’eau sur le reproducteur.

6. Le reproducteur (l’adaptateur AC/DC aussi) ne doit jamais être mouillé ni aspergé par

des objets contenant des liquides, maintenir ces derniers éloigné du reproducteur pour plus de précaution. Utilisation du pointeur ou crayon Le dispositif MID inclut un pointeur que vous devrez utiliser pour appuyer sur l’écran tactile. Attention: afin d’éviter des dommages sur votre écran MID, n’utilisez jamais un dispositif autre que le pointeur fourni avec le dispositif MID ou un garanti qui pourrait le remplacer pour appuyer sur l’écran tactile.ZIPY FUN FRENDS

Vous pouvez réaliser 3 actions principales grâce au pointeur:

1. Touchez légèrement sur l’écran à l’aide du crayon pour sélectionner ou ouvrir un objet.

Levez le crayon après avoir appuyé sur un objet. Appuyer sur l’écran a le même effet que celui de cliquer avec la souris sur un objet de votre PC.

2. Situez la pointe du crayon sur l’écran et cliquez-glissez un élément sur votre écran sans

lever le crayon jusqu’à ce que vous ayez terminé la sélection. Cliquer-glisser sur l’écran tactile a le même effet que celui de cliquer-glisser avec le bouton gauche de la souris de votre PC.

3. Appuyez longuement sur un objet et maintenez la pointe du crayon sur l’élément

pendant un bref moment jusqu’à ce qu’apparaisse un Menu. Appuyer et maintener appuyé la pointe sur un élément a le même effet que celui de cliquer avec le bouton droit de la souris de votre PC. Lorsque vous appuyez et maintenez appuyé la pointe, un cercle rouge de points apparaitra autour de la pointe pour vous indiquer que le Menu s’ouvrira sous peu. Recharge sûre de la batterie de polymère de lithium

1. Connectez le port USB du PC et le port USB du reproducteur à l’aide du câble USB fourni.

2. Appuyez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône

du bureau, et appuyez ensuite sur « retrait sûr du dispositif d’emmagasinage massif ». Unité de disque (G:). En même temps, le signal lumineux de batterie apparaitra dynamique pendant qu’elle est en charge. Une fois la charge terminée, le signal lumineux de batterie deviendra très brillant, déconnectez alors la charge.MANUAL DEL USUARIO

3. Le temps de charge est d’environ 10 heures.

4. Pour terminer la charge, déconnectez le câble USB.

Recharge avec l’adaptateur OBSERVATION: Merci de bien vouloir utiliser celui que nous vous fournissons ou un garanti par notre compagnie: Connectez le reproducteur et la source d’alimentation avec l’adaptateur. Le reproducteur commencera alors la recharge, et le signal lumineux de batterie apparaitra dynamique pendant la charge de la batterie. Une fois la charge terminée, le signal lumineux deviendra très brillant, débranchez ensuite la source d’énergie. Le temps de charge est d’environ 4 heures. OBSERVATIONS:

1. L’adaptateur AC/DC du reproducteur ne devrait pas s’obstruer et être facilement accessible

2. Pour que l’entrée d’alimentation soit complètement déconnectée, l’adaptateur AC/DC devra

être débranché du réseau électrique. OBSERVATIONS: Merci de bien vouloir recharger le dispositif MID avant la première utilisation. Votre PC doit être allumé lorsque vous connectez le reproducteur MID pour qu’il puisse se charger. Ne surchargez pas le dispositif MID, cela pourrait réduire la durée de vie de la batterie.ZIPY FUN FRENDS

Les temps de charge/décharge ne sont pas inférieurs à 300 cycles. Ne laissez pas le dispositif MID dans des endroits sujets à des secousses et ne le bougez pas pendant la charge. Avertissements:

1. Il existe un risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-

la seulement par une équivalente ou du même genre.

2. Ne la démontez pas, ne l’écrasez pas, ne produisez pas de court circuit, ne l’incinérez pas,

cela pourrait entrainer des incendies, dommages, brûlures ou autres risques.

3. La batterie ne doit pas être exposée à des températures élevées comme soleil, feu ou

4. La batterie de polymère de lithium est un matériel consommable, elle doit donc être

rechargée 2 fois par an même si le reproducteur n’était pas utilisé.

5. Merci de bien vouloir utiliser l’adaptateur fourni ou un garanti par notre compagnie. La

tension nominale de l’adaptateur est de 5V ± 0.25V.MANUAL DEL USUARIO

Liste de modems 3G admis

Spécifications techniques No. Nom Description 1 Admet carte Micro-SD Admet cartes Micro SD jusqu’à 16GB; NAND flash jusqu’à 16GB. 2 Interface USB USB2.0 (Rapide) 3 Ecran LCD 5.0” TFT (800 x 480) 4 Batterie fournie Polymère de lithium 5 Rapport signal sur bruit >85dB 6 Bande d’audiofréquence 20Hz – 20kHz

Formats de décodification de vidéo MKV/MPEG4/AVI/FLV/RM/RMVB/H.264 9 Humidité de fonctionnement 10%—75%

Température de fonctionnement

En application de la loi pour la Protection du Consommateur (Loi 23/2003, du 10 juillet, sur les garanties de ventes des Biens de Consommation, BOE num. 165, du 11/07/2003), AID offre une Garantie Directe aux clients d’Espagne et du Portugal, sur tous les produits de nos marques : ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS et GO BY ZIPY, aux conditions suivantes : A – Nos produits ont une garantie de deux ans. Lors de la première année, les défauts d’origine détectés seront pris en charge et réparés. Selon les clauses légales, l’acheteur pourra obtenir un nouvel appareil en échange, à la condition que les défaillances ne soient pas dues à une négligence ou mauvaise manipulation du produit. La deuxième année, l’acheteur devra prouver que la panne de l’appareil est due à un défaut de fabrication. Dans les deux cas de figure, la garantie sera valable à condition que :

1. Le produit ait été utilisé seulement aux fins pour lesquelles il a été prévu.

2. Qu’il n’ait pas été ouvert, manipulé ou modifié par une personne n’appartenant pas au Service

3. Qu’il n’ait pas souffert de dommage lié à un choc, inondation, une surchauffe, une surtension

électrique ou toute autre circonstance externe qui puisse être la raison de l’ANNULATION de la garantie.ZIPY FUN FRENDS

4. Qu’il soit retourné à AID, avec l’emballage d’origine et le ticket d’achat sur lequel apparaîtra

clairement la marque et le type de produit, la date de vente, le nom et l’adresse de l’établissement du vendeur et le motif de la panne. Chacune des circonstances suivantes annule la garantie :

1. Rupture des ports, de l’écran ou du verre.

2. Perte de liquide sur l’écran.

3. Usure avec marques évidentes de manipulation ou usage incorrects, mauvais traitement,

coups, chutes, saletés, etc.

4. Les données contenues dans le produit ne seront en aucun cas pris en charge par la garantie,

ni seront pris en compte lors de la réparation physique des produits. AID garantie la totale confidentialité des données.

5. AID ne prend pas en charge la mauvaise configuration ou installation de logiciel ou hardware,

composants, périphériques y compris drivers et contrôleurs réalisée par le client,

6. La loi sur les garanties établie certaines limites. “la garantie ne prend pas en charge les

composants additionnels comme les batteries, ou éléments sujets à entretien dû à leur utilisation comme les écouteurs”. Ces accessoires ont une garantie de 6 mois.

7. Les sacs imperméables possèdent une période d’essai de 48 heures, comme indiqué sur le

produit, une fois cette période dépassée, ils ne seront couverts par aucune garantie.MANUAL DEL USUARIO

8. Les utilisateurs finaux n’auront pas à nous envoyer les accessoires des appareils, à fortiori s’il

ne s’agit pas des originaux, car nous ne les prenons pas en charge. DEVIS :

1. Si le produit n’est plus sous garantie, le Département Technique de AID établira et enverra un

devis de la réparation par fax ou courrier électronique. Ce devis devra être accepté par lettre cachetée et signée, et l’utilisateur devra prendre en charge le coût de la réparation ainsi que les frais de port aller/ retour.

2. Si le devis n’est pas accepté, une somme forfaitaire de 6€ pour diagnostic de panne sera

3. Les réparations sont garanties 90 jours, à condition que la panne soit identique à celle ayant

occasionné une première réparation, et uniquement en cas de panne ayant fait l’objet d’un devis. B – AID prendra en charge tous les frais de transport, de reçu et de livraison du produit, par le biais exclusif de l’entreprise de transport désignée par AID en fonction de la procédure d’autorisation. Les frais engendrés par des restitutions incorrectes ou injustifiées par le client seront pris en charge par ce dernier.ZIPY FUN FRENDS

C – Tout type d’incident détecté au moment de la réception de la marchandise doit être notifié au Service Après Vente de AID : maria@accesoriosdigital.com en accord avec l’article 366 du Code de Commerce, AID n’admettra pas de réclamations sur les ruptures, coups ou absence d’emballage et pièces, une fois passées 24 heures à compter du moment de la remise de la marchandise. Dans le cas d’envoi provenant des Canaries, Ceuta et Melilla, AID ne prendra pas en charge les frais de douane et ni les surtaxes de port.MANUAL DEL USUARIO

ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit: MID PLAYER: ZIPY FRIENDS de la marque ZIPY fabriqué en Chine

Auquel se réfère cette déclaration sous les normes suivantes : EN300 328 V1.7.1 (2006-10) EN301 489-1 v1,8,1(2008-04 EN301 489-17 V1,3,1(2009-05) EN55022:2006+A1:2007 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

En accord avec les dispositions de la Directive 99/05/CE, du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999, transposé à la législation espagnole à travers le Décret Royal 1890/2000 du 20 novembre Lieu et date d’émission Signé par : Miguel Fauro 4 mai 2011Made in ChinaMID User Guide english