SIEMENS pureFlow DW03500 - Distributeur d'eau

pureFlow DW03500 - Distributeur d'eau SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil pureFlow DW03500 SIEMENS au format PDF.

📄 202 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS pureFlow DW03500 - page 68
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Distributeur d'eau avec filtration 6 étages
Marque Siemens
Modèle pureFlow DW03500
Dimensions (H x L x P) 510 x 260 x 440 mm
Poids (rempli) 25 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Puissance de chauffe 300 W
Capacité totale des réservoirs 6,5 L (eau chaude 1,2 L, eau froide 2,3 L, ambiante 3,0 L)
Température eau chaude 89-94 °C (jour), 65-75 °C (nuit avec capteur)
Température eau froide 5-9 °C (jour), 9-12 °C (nuit)
Débit eau chaude 1,4 L/min
Débit eau froide/ambiante 1,8 L/min
Système de filtration 6 étages : filtre Neo Sense, membrane RO, post-carbone, UV
Pression d'eau requise 0,14 - 0,83 MPa (1,4 - 8,3 bar)
Sécurité enfants Bouton-poussoir verrouillant l'eau chaude
Capteur de luminosité Oui (réduit le chauffage/refroidissement la nuit)
Entretien et nettoyage Nettoyage extérieur avec chiffon humide ; bac d'égouttage au lave-vaisselle
Pièces détachées (filtres) Neo Sense (BZ00NS1), RO membrane (BZ00RO1), post-carbone (BZ00PC1)
Garantie Selon conditions du distributeur

FOIRE AUX QUESTIONS - pureFlow DW03500 SIEMENS

Comment changer les filtres du Siemens pureFlow DW03500 ?
Éteignez l'appareil, fermez l'arrivée d'eau, dévissez la protection du filtre, faites pivoter le porte-filtre de 30°, retirez la cartouche usagée. Insérez la nouvelle jusqu'au clic, replacez la protection. Après remplacement, réinitialisez le compteur en maintenant le bouton-poussoir sécurité enfants et la touche correspondante (eau chaude pour Neo Sense, ambiante pour RO, froide pour post-carbone) pendant 3 secondes.
Pourquoi l'eau chaude ne coule-t-elle pas ?
Vérifiez que la sécurité enfants n'est pas activée (DEL allumée). Si oui, désactivez-la en maintenant le bouton-poussoir 3 secondes. Vérifiez aussi que la fonction chauffage est activée (maintenez la touche eau chaude 3 secondes) et que l'appareil est sous tension.
Comment activer ou désactiver la sécurité enfants ?
Maintenez le bouton-poussoir sécurité enfants enfoncé pendant au moins 3 secondes. La DEL s'allume pour activer, s'éteint pour désactiver. Lorsque la sécurité est active, l'eau chaude ne peut pas être soutirée.
Comment nettoyer l'intérieur des réservoirs d'eau ?
Vidangez les réservoirs (voir notice). Retirez le couvercle de l'appareil, le couvercle du réservoir et le couvercle intermédiaire. Nettoyez le réservoir d'eau à température ambiante avec un chiffon propre (fourni) sans produits chimiques. Remontez le tout, remplissez et purgez à nouveau.
L'eau a un mauvais goût, que faire ?
Nettoyez le réservoir d'eau comme décrit ci-dessus. Si l'appareil n'a pas été utilisé longtemps, vidangez et remplissez à nouveau. Si le goût persiste, il est peut-être temps de remplacer un filtre (voir indicateurs DEL).
Le débit d'eau est plus lent qu'avant, pourquoi ?
Vérifiez si un filtre doit être remplacé (DEL clignotante). Assurez-vous que le robinet d'alimentation est ouvert et que le flexible n'est pas plié ou trop long (max 5 m). Si l'eau est très encrassée, installez un préfiltre (réf. BZ00PF1).
Comment remplacer le filtre UV ?
Le remplacement du filtre UV doit être effectué uniquement par le service après-vente. Contactez le SAV Siemens. Ne tentez pas de le faire vous-même.
Comment économiser de l'énergie avec cet appareil ?
Activez le capteur de luminosité (maintenez les touches eau froide et eau chaude 3s, puis appuyez sur eau froide) pour réduire le chauffage/refroidissement la nuit. Désactivez le chauffage ou le refroidissement si inutilisé en maintenant la touche correspondante 3s. Utilisez le commutateur Marche/Arrêt pour les longues absences.
Que faire en cas de départ en vacances ?
Pour une absence jusqu'à 5 jours, vidangez complètement l'eau de l'appareil. Pour une longue absence, vidangez, nettoyez et séchez l'intérieur. Avant réutilisation, remplissez et purgez deux fois. Débranchez l'appareil et fermez l'arrivée d'eau.
L'appareil fait des gargouillements ou ronflements, est-ce normal ?
Les gargouillements sont normaux pendant le remplissage des réservoirs (env. 2h). Les ronflements viennent du compresseur ; assurez un espace d'au moins 10 cm à gauche et à droite pour réduire le bruit. Si les bruits persistent anormalement, contactez le SAV.

Questions des utilisateurs sur pureFlow DW03500 SIEMENS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Distributeur d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice pureFlow DW03500 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil pureFlow DW03500 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI pureFlow DW03500 SIEMENS

Notice d'utilisation

Consignes de sécurité ....67

Pièces et éléments de commande .....68

Généralités....69

Déclaration de conformité ....70

Montage....70

Consignes de sécurité .... 70

Mise en place de l'appareil 71

Installation d'eau 72

Branchement électrique 74

Température de service 74

Aération 74

Mise en service ....74

Important....74

Activation du filtre 74

Vidange des réservoirs d'eau 75

Remplissage des réservoirs d'eau 76

Utilisation....76

Affichage DEL pour eau chaude et eau froide ..... 77

Réglage du débit pour le tirage d'eau 77

Sécurité enfants 78

Économie d'énergie ....78

Emplacement 78

Capteur de luminosité .... 78

Désactivation et activation de la touche de soutirage 79

Désactivation et réactivation de la fonction de chauffage 79

Désactivation et réactivation de la fonction de refroidissement .... 79

Commutateur Marche/Arrêt 79

Entretien et nettoyage ....80

Vidage et nettoyage des réservoirs d'eau .... 80

Remplacement des filtres ....81

Transport et rangement de l'appareil .....82

Petites ou grandes vacances ....83

Remédier soi-même aux pannes .....83

Élimination 85

Garantie 85

Caractéristiques techniques .....86

SIEMENS pureFlow DW03500 - 1

Lire attentivement ce mode d'emploi, agir en conséquence et le conserver! Ce Water Purifier est conçu pour le ménage et non pour l'usage commercial. Ce mode d'emploi décrit différents modèles, qui se différencient dans leurs accessoires.

Consignes de sécurité

SIEMENS pureFlow DW03500 - Consignes de sécurité - 1

Danger de choc électrique !

En cas d'anomalie, déconnecter immédiatement – la fiche secteur.

Ne raccorder et n'exploiter l'appareil que – conformément aux indications sur la plaque signalétique.

Ne l'utiliser que si le câble d'alimentation et – l'appareil ne présentent pas de dégâts.

N'utiliser l'appareil que dans des pièces à tempé- rature ambiante.

L'utilisation de cet appareil est fortement déconseillée aux personnes à capacité réduite, tant mentales que physiques, ou ne possédant pas les connaissances suffisantes ainsi qu'aux enfants, hormis s'ils sont surveillés ou s'ils ont été instruits en regard de l'utilisation de l'appareil par une personne, qui est responsable de leur sécurité.

Surveiller les enfants afin qu'ils ne jouent pas – avec l'appareil.

Les réparations sur l'appareil telles que par exemple remplacer un conduit endommagé ne doivent être effectuées que par notre service clients afin d'éviter toutes mises en danger.

Ne jamais plonger l'appareil ou le câble de – réseau dans l'eau.

Ne jamais insérer la fiche secteur avec des mains – humides ou mouillées.

Enlever immédiatement l'humidité de la fi- – che secteur, ne jamais utiliser d'essence ni de benzène pour le nettoyage.

Si le câble d'alimentation ou le conducteur sont - mouillés, débrancher l'appareil (le mettre hors tension) et les laisser sécher entièrement avant chaque utilisation.

  • Ne pas porter l'appareil à hauteur du câble d'alimentation.
    -Ne brancher le Water Purifier que sur une prise séparée.
    –Débrancher l'appareil avant la réparation, l'inspection ou s'il est changé de place.
    Si le Water Purifier n'est pas utilisé pendant une – longue durée (vacances), retirer l'eau du réservoir et débrancher l'appareil du circuit électrique et de l'alimentation en eau.
    -Ne pas mettre l'appareil en marche et hors marche plusieurs fois de suite.
    –Si l'appareil fuit et que de l'eau sort, débrancher immédiatement l'appareil et appeler le service après-vente.
    -Ne pas poser d'objets sur l'appareil.
    -Ne pas poser de cigarettes ou d'autres objets brû-lants sur l'appareil.
    -Ne pas poser d'objets lourds sur le câble d'alimentation et ne pas le plier afin de ne pas l'endommager.
    –Retirer immédiatement la fiche secteur si l'appareil fait des bruits inhabituels ou qu'il dégage des odeurs désagréables.
    –N'utiliser l'appareil que si le réservoir d'eau est entièrement fermé.
    –Ne pas déplacer l'appareil tant qu'il est raccordé à l'alimentation en eau.

Pièces et éléments de commande

Filtre Neo Sense (filtre N° 1)1

Filtre à membrane RO (filtre N° 2)2

Filtre post-carbone « Block » (filtre N° 3)3

4 Porte-filtre (pivotable)

5 Recouvrement du filtre (cartouches filtrantes)

Vis cruciformes (pour le recouvrement du filtre)a

6 Kit de montage pour le raccordement de l'eau

a 4 adaptateurs (uniquement DW03500) :

1/2" → 3/8"

1/2" → 3/4"

3/8" → 1/2"

1/2" → 3/8"

b Capuchon (uniquement DW03500)

c Valve de raccordement

7 Kit de montage pour l'écoulement de l'eau (uniquementDW03500)

8 Filtre Extra Neo Sense (filtre N° 1) (uniquement DW03500)

9 Entretoise

10 Raccordement

11 Combinaison de tuyaux

a Tuyau d'arrivée rouge (raccordement d'eau)

b Tuyau d'eaux usées bleu

12 Tuyau d'arrivée rouge (raccordement d'eau)

13 Tuyau d'eaux usées bleu

14 Interrupteur Marche/Arrêt

15 Couvercle de l'appareil

a Couvercle du réservoir d'eau

Couvercle intermédiaire (réservoir d'eau b froide)

Réservoir d'eau (pour eau à température c ambiante)

Orifice de la compensation de pressiond

16 Serre-flan

17 Affichage DEL rouge (eau chaude)

18 Affichage DEL bleu (eau froide)

19 Capteur de luminosité

20 ☐ Touche de sélection eau chaude

Barre-graphe eau chaudea

21 ☐ Touche de sélection eau à température ambiante

a Barre-graphe eau à température ambiante

22 ✉ Touche de sélection eau froide

a Barre-graphe eau froide

23 🔒 Touche de soutirage

24 Sortie d'eau

a Eclairage du verre

25 Bouton-poussoir sécurité enfants

a DEL sécurité enfants

26 Bac d'égouttage avec grille déposable

27 Volets coulissants (pour tuyau de vidange eau chaude)

a Fermeture de sécurité rouge

b Raccordement (pour tuyau de vidange)

28 Tuyau de vidange (eau chaude)

29 Chiffons

Généralités

Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur notre Water Purifier.

L'eau est indispensable à l'être humain, c'est la raison pour laquelle la qualité de notre eau est très importante.

Conditionnée par les influences environnementales, notre eau du robinet est de plus en plus mise à rude épreuve.

Ce Water Purifier permet d'améliorer non seulement nettement la qualité de votre eau du robinet, mais de la tempérer également du chaud à froid.

Afin d'améliorer la qualité de l'eau, un système à filtre sextuple est monté dans l'appareil permettant de réduire les substances nuisibles dans l'eau :

SIEMENS pureFlow DW03500 - Généralités - 1

flowchart
graph TD
    A["N° 1"] --> B["Particle distribution"]
    B --> C["N° 2"]
    C --> D["Particle distribution"]
    D --> E["N° 3"]
    E --> F["UV emission"]
    F --> G["Water in glass"]

En premier, l'eau coule à travers le filtre Neo- - Sense (filtre N° 1). Ce dernier se compose de la combinaison du filtre à sédiments et du filtre à charbon actif. Le filtre à sédiments filtre les particules non solubles. Le filtre à charbon actif filtre le chlore et les matières organiques volatiles de l'eau du robinet.

Puis l'eau coule dans le filtre à membrane RO – (filtre N° 2). Le filtre à membrane RO se compose de micropores très fins. Ces derniers filtrent les métaux lourds, les microorganismes transmis par l'eau ou d'autres produits chimiques organiques nuisibles à la santé.

La prochaine station de filtration est le filtre – post-carbone « Block » (filtre N° 3). Ce dernier se compose d'un filtre à charbon actif et d'un filtre fin. Le filtre à charbon actif améliore le goût de l'eau. Le filtre fin supprime les particules les plus petites telles que la poussière et les autres corps étrangers.

Le – filtre UV* veille à un nettoyage supplémentaire. Sous l'effet des rayons UV, il stérilise et permet une double protection contre les bactéries et les virus.

Vous avez ainsi une eau absolument propre et pure.

Par ailleurs, différentes possibilités de réglage se présentent pour avoir de l'eau à température ambiante, de l'eau froide ou de l'eau chaude. Vous pouvez consulter ces possibilités de réglage au chapitre « Utilisation ».

Cet appareil contient plusieurs filtres de remplacement, qui sont d'une importance capitale pour la réduction efficace des matières solides dissoutes. Les filtres doivent être régulièrement remplacés afin de garantir le fonctionnement parfait du système. Afin de garantir la fonctionnalité lors de la réduction des substances nocives, les filtres ne doivent être remplacés que par des filtres d'origine du fabricant.

Remarque

SIEMENS pureFlow DW03500 - Remarque - 1

Danger pour la santé !

En cas de régime, n'utiliser l'eau filtrée qu'après accord préalable d'un médecin.

Important

Lors du traitement de l'eau de robinet, de l'eau usée est également générée. N'utiliser pas les eaux usées pour boire ou faire la cuisine. Elles peuvent par ex. être collectées ou utilisées pour la chasse d'eau ou autre.

Déclaration de conformité

Le système à filtre est contrôlé selon la norme NSF/ANSI 58 destinée à la réduction de l'arsenic pantavalent, de barium, de cadmium, de mercure, de sélémium, de radium 226/228, de chrome trivalent et hexavalent, de plomb ainsi que de nitrate/nitrite et est validé par les laboratoires de tests. Le Water Purifier est contrôlé selon la norme NSF/ANSI 42, 53 pour la réduction de chlore et de liaisons volatiles-organiques et est validé par les tests de laboratoire. Cet appareil est homologué pour le traitement de concentrations de débit jusqu'à maxi 27 mg/l de nitrate et de 3 mg/l de nitrate (combiné) et est autorisé pour une pression d'eau de 0,14 MPa – 0,83 MPa.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Déclaration de conformité - 1

Consignes de sécurité

SIEMENS pureFlow DW03500 - Consignes de sécurité - 1

Danger de choc électrique !

Respecter les prescriptions légales en vigueur – dans les pays respectifs ainsi que celles recommandées par les compagnies locales/nationales distributrices d'électricité et d'eau et applicables dans les différentes localités.

N'installer l'appareil que selon les règles et les — prescriptions locales.

Dans un premier temps, raccorder à la prise – d'eau et à l'écoulement puis le brancher à l'alimentationélectrique.

Lors de l'installation, le Water Purifier doit être – débranché du réseau.

S'assurer que le système pilote de protection de – l'installation domestique électrique est correctement installé.

Ne pas utiliser de rallonge. –

Ne le brancher que sur une prise séparée et ne — pas le brancher avec d'autres appareil.

Installer le Water Purifier uniquement dans un - local à l'abri du gel.

Protéger les pièces en matière plastique et les - câbles contre des températures élevées.

Ne le raccorder qu'à une eau de conduite froide. – Ne le raccorder qu'à un réseau de conduite d'eau qui corresponde aux prescriptions du pays.

Ne le mettre en place que dans des zones – hygiéniquespropres.

Ne pas exposer l'appareil à des secousses ou des - coups.

Ne pas le placer à proximité d'une source – chaude, ne pas l'exposer à une lumière de soleil directe ou dans des pièces qui sont très humides.

–Tenir l'appareil éloigné de gaz inflammable ou de matériau combustible.

-Veiller à assurer une circulation d'air suffisante. Ne pas le poser dans des armoires fermées.

- Respecter une distance minimale de 10 cm à gauche et à droite de l'appareil. Maintenir le recouvrement de filtre accessible pour le remplacement du filtre.

-Ne poser le Water Purifier que sur une surface plane et droite, qui est conçue pour le poids.

–Le connecteur doit être librement accessible après la mise en place de l'appareil.

–Déballer l'appareil et vérifier s'il n'a pas subi de dégâts pendant le transport.

–Eliminer l'emballage et, le cas échéant, l'ancien appareil en respectant l'environnement.

Mise en place de l'appareil

Insérer le bac d'égouttage avec grille déposable (26) dans l'appareil. Veiller à ce que l'appareil soit placé de manière à ce que le bac d'égout-tage (26) repose également sur un support fixe.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Mise en place de l'appareil - 1

Monter l'entretoise jointe (9).
SIEMENS pureFlow DW03500 - Mise en place de l'appareil - 2

Contrôler si le couvercle intermédiaire (15b) n'a pas glissé pendant le transport. Pour ce faire : retirer le couvercle de l'appareil (15) et le couvercle du réservoir d'eau (15a).

15 SIEMENS

SIEMENS pureFlow DW03500 - Mise en place de l'appareil - 4

Contrôler si le couvercle intermédiaire (15b) est correctement placé.
SIEMENS pureFlow DW03500 - Mise en place de l'appareil - 5

Poser le serre-flan (16) sur le support prévu sur la face inférieure du couvercle (15a). Tenir compte des deux crochets pour l'encliquetage.

15d 15a 16

Remettre tous les couvercles en place.

Important

L'orifice de compensation de pression (15d) dans le couvercle du réservoir d'eau (15a) doit toujours être dégagée et ne jamais être recouverte.

Installation d'eau

Important

N'utiliser que les pièces jointes pour le raccordement de l'eau et le raccordement des eaux usées (uniquement DW03500).

Retirer les capots de protection transparents du tuyau d'eaux usées (13 – bleu) et du tuyau d'arrivée (12 – rouge) et placer respectivement un raccord.
Raccorder le tuyau d'eaux usées (13 – bleu) avec le raccord sur la combinaison de tuyau bleu (11b).
Raccorder le tuyau d'arrivée (12 – rouge) avec le raccord sur la combinaison de tuyau rouge (11a).

Poser la combinaison de tuyaux (11) jusqu'à l'arrivée et à l'écoulement d'eau.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 1

Distance A : au moins 10 cm

Important

La longueur de la totalité de la combinaison de tuyaux doit être au maximum de 5 m. Le raccordement des eaux usées doit être en dessous de l'appareil. La différence de hauteur pour le raccordement à l'appareil doit être au maximum de 25 cm. Veiller à ce que la combinaison de tuyau (11) ne soit pas pliée ou écrasée. L'écoulement de l'eau ne doit pas être entravé.

Lors du remplacement du Water Purifier, toujours utiliser un nouveau tuyau. Le tuyau employé jusqu'ici ne doit pas être réutilisé.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 1

Raccordement d'eaux usées (uniquement DW03500)

Raccorder le tuyau d'eaux usées bleu (11b) à l'aide des pièces jointes sur le raccord d'écoulement du siphon. Le cas échéant, monter un siphon avec raccord d'écoulement.

Raccordement de l'eau

■ Fermer le robinet principal sur l'alimentation domestique.

Raccorder la valve de raccordement (6c) à la conduite d'eau froide de l'alimentation domestique (voir figures a et b).

SIEMENS pureFlow DW03500 - Raccordement de l'eau - 1

Ne jamais le raccorder à la conduite d'eau chaude. Uniquement DW03500 : au besoin, utiliser les adaptateurs joints (6a) (voir fig. b).

■ Fermer la valve de raccordement (6c) (voir fig. c).

c 6c

Raccorder le tuyau rouge de la combinaison de tuyaux sur la valve de raccordement (6c) (voir fig. d).

SIEMENS pureFlow DW03500 - Raccordement de l'eau - 3

Ouvrir le robinet principal de l'alimentation domestique.

Ouvrir à nouveau la valve de raccordement (6c) et contrôler l'étanchéité du raccordement.

Pression de l'eau

Au moins 0,14 MPa (1,4 bar)

Au maximum 0,83 MPa (8,3 bar)

Pour une pression inférieure à 0,14 MPa (1,4 bar), il faut monter une pompe d'augmentation de la pression.

Pour une pression supérieure à 0,83 MPa (8,3 bar), il faut monter un réducteur de pression.

Température de l'eau

Eau froide depuis la conduite, température : 5 – 35 °C

Info

Si l'eau de robinet est fortement encrassée, il est recommandé de monter un préfiltre*. Ce dernier est disponible sous le numéro de commande BZ00PF1.

* Non certifié par la WQA (Association pour la Qualité de l'Eau)

Branchement électrique

Ne brancher l'appareil que sur une prise séparée.

La prise doit être posée près du Water Purifier et librement accessible.

Les modifications sur le branchement ne doivent être effectuées que par un technicien spécialisé.

Température de service

Température ambiante autorisée : + 10 à 43 °C

Aération

Le système de refroidissement devrait dans un tel cas en effet fournir plus d'efforts et ceci augmente-rait la consommation de courant.

Mise en service

Important

L'appareil doit être raccordé au réseau d'eau et à la conduite d'eaux usées.

L'appareil doit rester inactif au moins 30 minutes avant de le brancher au circuit électrique et de le mettre en service (afin d'éviter un endommagement du groupe frigorifique).

Avant d'utiliser l'appareil, veuiller vider l'eau filtrée deux fois entièrement des réservoirs d'eau. Pour ce, procéder comme suit.

Activation du filtre

Insérer la fiche secteur dans une prise séparée.

Placer l'interrupteur Marche/Arrêt (14) sur I. Toutes les DEL s'éclairent brièvement puis seules les DEL réglées s'éclairent.

DEL Eau chaude DELEau froide
SIEMENS pureFlow DW03500 - Activation du filtre - 1SIEMENS pureFlow DW03500 - Activation du filtre - 2

L'appareil filtre à présent environ 2 heures l'eau du robinet et remplit les trois réservoirs avec de l'eau purifiée.

Les réservoirs sont remplis lorsque les deux affichages DEL « Eau chaude » (17) et « Eau froide »(18) sont complètement allumés.

DEL Eau chaude DELEau froide
SIEMENS pureFlow DW03500 - Activation du filtre - 3SIEMENS pureFlow DW03500 - Activation du filtre - 4

Vidanger maintenant entièrement l'eau des réservoirs.

Vidange des réservoirs d'eau

Vidange des réservoirs d'eau froide et de l'eau à température ambiante

- Fermer l'amenée d'eau au niveau de la valve de raccordement (6c).

Raccorder l'extrémité droite du tuyau de vidange joint (28) sur la sortie d'eau (24). Poser l'autre extrémité dans un grand récipient propre (au moins 2 litres).

SIEMENS pureFlow DW03500 - Vidange des réservoirs d'eau froide et de l'eau à température ambiante - 1

Le tuyau de vidange (28) devrait avoir une déclivité par rapport au bac d'égouttage. Sinon, le débit devient plus faible et empêche la vidange complète de l'eau.

■ Maintefroide bouche de sélection env. 3 secondes enfoncée avant de désenclen- cher la fonction Eau froide.

Maisteondastouche de soutirage enfoncée.

De l'eau coule 1 minute du tube de vidange.

Répéter processus jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau qui coule.

Purge du réservoir d'eau chaude

Mettre le Water Purifier hors marche et débrancher la fiche secteur.

27a 27 27b 28

Appuyer le volet coulissant (27) vers l'intérieur et pousser vers le bas au niveau de la poignée.

Ouvrir la fermeture de sécurité rouge (27a).

Insérer l'extrémité droite du tube de vidange joint (28) dans un grand récipient propre (au moins 2 litres).

Important

Le tuyau de vidange devrait avoir une déclivité par rapport au bac d'égouttage. Sinon, la vidange complète de l'eau est impossible.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 1

Risque de brûlure !

Après l'enfichage sur le raccordement (27b), de l'eau chaude sort immédiatement du tube de vidange (28).

Raccorder l'extrémité coudée du tube de vidange (28) sur le raccordement (27b) et laisser s'écouler l'eau chaude du réservoir dans le récipient mis à disposition.
Retirer le tube de vidange (28) et fermer l'orifice avec la fermeture de sécurité rouge (27a).
■Pousser le volet coulissant (27) vers le haut.

Retirer, vider et rincer le bac d'égouttage avec la grille déposable (26).

Remplissage des réservoirs d'eau

Ouvrir de nouveau l'amenée d'eau. Brancher l'appareil et placer le commutateur Marche/Arrêt (14) sur I.

Maatefribide)ouche de sélection

env. 3 secondes enfoncée avant d'activer la fonction Eau froide.

Cette opération dure env. 2 heures avant que les trois réservoirs ne soient de nouveau remplis.

Vidanger à nouveau les réservoirs et les remplir, comme indiqué au chapitre « Vidange des réservoirs d'eau » et « Remplissage des réservoirs d'eau ».

L'appareil est en ordre de marche lorsque les deux affichages DEL « Eau chaude » (17) et « Eau froide » (18) sont entièrement allumés.

DEL Eau chaude DELEau froide

Utilisation

Important

L'appareil doit être branché et mis en marche.

Par simple pression sur la touche, vous pouvez choisir entre

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 1

Eau chaude

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 2

Eau à température ambiante

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 3

Eau froide

Appuyer sur la touche de sélection de température souhaitée ; p. ex. touche de sélection (Eau froide).

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 4

Placer ensuite un verre sous la sortie d'eau.

Appuyer sur la touche de soutirage 📌.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 5

L'eau coule alors dans le verre.

Pour arrêter prématurément la sortie d'eau

■ Appuyer de nouveau sur la touche de soutirage

Pour tirer de l'eau pendant 1 minute

Pour activer, maintenir la touche de soutirage enfoncée pendant 3 secondes.

Info

L'éclairage du verre s'allume et le barre-graphe de la touche de sélection clignote durant l'écoulement de l'eau. Tous les deux clignotent rapidement juste avant l'arrêt du tirage d'eau.

Affichage DEL pour eau chaude et eau froide

Si les deux affichages inférieurs DEL sont éclairés, l'un en rouge pour eau chaude et l'autre en bleu pour eau froide, les fonctions de refroidissement et de chauffage sont alors activées. Les DEL 2, 3 et 4 indiquent la température d'eau respective. L'eau est d'autant plus chaude resp. plus froide que le nombre de DEL allumées augmente.

DEL Eau chaude DEL Eau froide
Appareil en service Appareil en service
75-83°C 167-181°F 10-13°C 50-55°F
83-91°C 181-196°F 7.3-10°C 45-50°F
91-96°C 196-205°F 5-7.3°C 41-45°F

Réglage du débit pour le tirage d'eau

L'appareil a été réglé en usine à un débit d'eau précis : 120 ml.

Il est toujours possible de modifier ce réglage. Trois débits peuvent être sélectionnés : 120 ml, 200 ml et 300 ml.

DEL Eau chaude Débit de tirage
120 ml
200 ml
300 ml

Pour sélectionner le débit souhaité :

Pour accéder au mode de réglage, maintenez les touches de sélection (Eau froide) et (Eau chaude) enfoncées simultanément pendant au moins 3 secondes.

L'une des DEL eau chaude s'allume brièvement et un signal sonore retentit.

■ Sélectionner ensuite le débit souhaité en appuyant sur la touche de sélection (eau chaude).

Pour enregistrer le réglage effectué, maintenez la touche de sélection (température ambiante) enfoncée pendant au moins trois secondes.

Toutes les DEL s'allument deux fois. Le réglage est alors enregistré.

Sécurité enfants

Après avoir appuyé sur la touche de sélection (Eau chaude), l'utilisateur doit soutirer de l'eau dans les 4 secondes qui suivent. Sinon, l'appareil commute, pour des raisons de sécurité, automatiquement sur la fonction Eau froide.

Afin d'éviter que les enfants se brûlent avec l'eau chaude, cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.

Une fois la sécurité enfants activée, il n'est plus possible de tirer de l'eau chaude.

Pour activer ou désactiver la sécurité enfants :

Mainferré lebouton-poussoir moins pendant 3 secondes.

La DEL Sécurité enfants (25a) s'allume, indiquant ainsi que la sécurité enfants est activée.

Pour désactiver la fonction sécurité enfants, maintenez de nouveau le bouton-poussoir enfoncé au moins pendant 3 secondes.

La DEL Sécurité enfants s'éteint alors. Il est alors de nouveau possible de tirer de l'eau chaude.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Sécurité enfants - 1

Le choix d'un emplacement approprié a une grande influence sur la consommation d'énergie.

■ installer l'appareil dans un local sec et bien aéré.

Eviter tout emplacement exposé directement au soleil ou à proximité immédiate d'une source de chaleur (p. ex. radiateurs, cuisinières).

Capteur de luminosité

Le capteur de luminosité (19) mesure la lumière du jour et diminue automatiquement la consommation d'énergie à la tombée de la nuit en réduisant la fréquence des opérations de chauffage et de refroidissement. Il est possible d'activer ou de désactiver cette fonction.

DEL Eau froide
(HMMH)Capteur de luminosité activé (économie d'énergie)
(DOCZ)Capteur de luminosité désactivé

Pour accéder au mode de réglage, maintenez les touches de sélection (Eau froide) et (Eau chaude) enfoncées simultanément pendant au moins 3 secondes.

L'une des DEL eau chaude s'allume brièvement et un signal sonore retentit.

I est ensuite possible d'activer ou de désactiver le capteur de luminosité en appuyant sur la touche de sélection (Eau froide).
Pour enregistrer le réglage effectué, maintenez la touche de sélection (température ambiante) enfoncée pendant au moins trois secondes.

Toutes les DEL s'allument deux fois, indiquant ainsi que le réglage a été enregistré.

Désactivation et activation de la touche de soutirage

Il est possible, pour économiser de l'énergie, d'activer ou de désactiver l'éclairage de la touche de soutirage 🌐.

Pour accéder au mode de réglage, maintenir les touches de sélection (Eau froide) et (Eau chaude) enfoncées simultanément pendant au moins 3 secondes.

L'une des DEL eau chaude s'allume brièvement et un signal sonore retentit.

■ Appuyer ensuite sur le bouton-poussoir (sécuritéenfants).

DEL Sécurité enfants (25a)
La DEL n'est pas alluméeL'éclairage de la tou-che de soutirage est désactivé (économie d'énergie)
La DEL est alluméeL'éclairage de la tou-che de soutirage est activé

Pour enregistrer le réglage effectué, maintenir la touche de sélection (température ambiante) enfoncée pendant au moins trois secondes.

Toutes les DEL s'allument deux fois. Le réglage est alors enregistré.

Désactivation et réactivation de la fonction de chauffage

Afin d'économiser de l'énergie, Il est possible de désactiver la fonction de chauffage lorsque celle-ci n'est pas utilisée.

DEL Eau chaude
[zXD5]Fonction de chauffage désactivée (économie d'énergie)
SIEMENS pureFlow DW03500 - Désactivation et réactivation de la fonction de chauffage - 1Fonction de chauffage activée

Pour désactiver la fonction de chauffage, maintenir la touche de sélection (Eau chaude) enfoncée pendant env. 3 secondes.

L'affichage DEL Eau chaude s'éteint.

Pour réactiver la fonction de chauffage, maintenir de nouveau la touche de sélection (Eau chaude) enfoncée pendant env. 3 secondes.

Désactivation et réactivation de la fonction de refroidissement

Il est également possible, pour économiser de l'énergie, de désactiver la fonction de refroidissement.

DEL Eau froide
[S264]Fonction de refroidissement désactivée (économie d'énergie)
[COX4]Fonction de refroidissement activée

Pour désactiver la touche de sélection, maintenir la touche de sélection (Eau froide) enfoncée pendant env. 3 secondes.

L'affichage DEL Eau froide s'éteint.

Pour réactiver la fonction de refroidissement, maintenir la touche de sélection (Eau froide) enfoncée pendant env. 3 secondes.

Commutateur Marche/Arrêt

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période (vacances), celui-ci doit être mis hors marche à l'aide d'un commutateur Marche-Arrêt (14) afin d'économiser de l'énergie.

Entretien et nettoyage

SIEMENS pureFlow DW03500 - Entretien et nettoyage - 1

Danger de choc électrique !

Avant de procéder au nettoyage, débrancher la - fiche secteur.

Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau. –

Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. –

Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. –

Pour le nettoyage, ne pas pulvériser d'eau sur l'appareil, ni utiliser de benzène.

Essuyer l'extérieur du boîtier avec un chiffon – humide.

Retirer, vider et rincer le bac d'égouttage (26) – avec la grille (déposable). Il est également possible de mettre le bac d'égouttage et la grille au lave-vaisselle.

Vidage et nettoyage des réservoirs d'eau

Il est possible de nettoyer l'intérieur du réservoir d'eau à température ambiante. Pour des raisons d'hygiène, utiliser uniquement un chiffon propre (29) pour le nettoyage. Celui-ci doit être contenu dans un emballage aseptique et permettre un nettoyage sans laisser de traces.

Vidanger les réservoirs comme indiqué au chapitre « Vidange des réservoirs d'eau », jusqu'au point « Évacuer l'eau chaude du réservoir dans le récipient mis en place auparavant ».

Retirer le couvercle de l'appareil (15), le couvercle du réservoir d'eau (15a) ainsi que le couvercle intermédiaire (15b).

15

15a 15b

Nettoyer le réservoir d'eau avec un chiffon propre (29). Ne pas utiliser de nettoyants chimiques ou autres.

SIEMENS pureFlow DW03500 - Vidage et nettoyage des réservoirs d'eau - 3

Refermer le couvercle intermédiaire (15b), le couvercle du réservoir d'eau (15a) ainsi que le couvercle de l'appareil (15).

27a 27 27b 28

Retirer le tuyau de vidange (28) et fermer l'orifice avec la fermeture de sécurité rouge (27a).

- Pousser le volet coulissant (27) vers le haut.

Ouvrir de nouveau l'amenée d'eau. Raccorder l'appareil et placer le commutateur Marche/Arrêt (14) sur I.

Appuyer sur la touche de sélection 📋 (Eau froide).

Cette opération dure env. 2 heures avant que les trois réservoirs ne soient de nouveau remplis.

L'appareil est en ordre de marche lorsque les deux affichages DEL « Eau chaude » (17) et « Eau froide » (18) sont complètement allumés.

Remplacement des filtres

Après un certain temps, il faut remplacer les différents filtres. La nécessité de remplacer le filtre respectif est signalée par un clignotement des différentes combinaisons DEL :

Important

Si la nécessité de remplacer le filtre est affichée, il faut alors procéder à son remplacement. Ne pas utiliser l'appareil avec un filtre usagé.

Il est possible d'éliminer le filtre avec les ordures ménagères.

DELEau chaude(clignote)DELEau froide (est allumée)Filtres à remplacerDurée de service (pour 10 l soutirage d'eau/jour)
SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 1SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 2Filtre Neo-Sense(Filtre N° 1)Réf. : BZ00NS1tous les 6 mois
SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 3SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 4Filtre à membrane RO(Filtre N° 2)Réf. : BZ00RO1tous les 20 mois
SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 5SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 6Filtre post-carbone « Block »(Filtre N° 3)Réf. : BZ00PC1tous les 18 mois
SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 7SIEMENS pureFlow DW03500 - Important - 8Le remplacement du filtre U. V. doit être effectué uniquement par notre service après-vente. Veuillez contacter le service après-vente.

Pour remplacer les filtres :

Mettre l'appareil hors marche et le débrancher.

Fermer l'amenée d'eau au niveau de la valve de raccordement (6c).

Dévisser les deux vis (5a) situées sur la protection du filtre (5) et retirer la protection.

- Faire pivoter ensuite (4) le filtre de 30° vers l'extérieur et retirer la cartouche filtrante usagée. Pousser la bague vers le haut et tirer le filtre vers le bas.

Des gouttelettes d'eau peuvent se former lors du remplacement du filtre.

1 2 3 30°

Introduire la nouvelle cartouche filtrante jusqu'à ce que celle-ci s'enclenche de manière audible. Une petite flèche est gravée sur le bord supérieur des filtres. Cette flèche indique le bord avant du filtre lors de son introduction.

- Refaire pivoter le porte-filtre (4).

Fixer de nouveau la protection (5) avec les deux vis (5a).

Lors du remplacement d'un filtre, rincer celui-ci deux fois et nettoyer le réservoir avec un chiffon propre. Voir chapitre « Vidange des réservoirs ».

Important

Après chaque remplacement de filtre, il faut réactiver le comptage de temps pour ce filtre. Celui-ci est également signalé par une une lumière clignotante. Procéder comme indiqué ci-dessous pour régler le comptage de temps :

Après remplacement du filtre Neo Sense (filtre N° 1):

Médiéterinèle bouton-poussoir 📁 enfants) et la touche de sélection ⚪ (Eau chaude) enfoncés simultanément pendant au moins 3 secondes.

Le nouveau comptage est activé.

Après remplacement du filtre à membrane RO (filtre N° 2) :

Maisétenirée bouton-poussoir enfants) et la touche de sélection (Eau à température ambiante) enfoncés simultanément pendant au moins 3 secondes.

Le nouveau comptage est activé.

Après remplacement du filtre post-carbone « Block » (filtre N° 3) :

Maisétenritèle bouton-poussoir 📄 enfants) et la touche de sélection ⚠ (Eau froide) enfoncés simultanément pendant au moins 3 secondes.

Le nouveau comptage est activé.

Transport et rangement de l'appareil

Si l'appareil doit être transporté ou rangé, il faut évacuer tout l'eau contenue dans l'appareil.

Ranger ou transporter l'appareil uniquement à la verticale.

Lire la procédure indiquée au chapitre « Vidange des réservoirs d'eau » et effectuer celle-ci point par point (réouvrir l'amenée d'eau, raccorder l'appareil et placer le commutateur Marche/Arrêt sur I).

Petites ou grandes vacances

En cas de non-utilisation pour une courte période ou de petites vacances jusqu'à 5 jours

Evacuer complètement l'eau contenue dans l'appareil.
Avant réutilisation, remplir de nouveau l'appareil.

En cas de non-utilisation pour une longue période

Evacuer complètement l'eau contenue dans l'appareil.
Avant réutilisation, nettoyer l'appareil et le remplir de nouveau.

Lire la procédure indiquée au chapitre « Vidange des réservoirs d'eau ».

Remédier soi-même aux pannes

Problèmes Rechercher la cause Remède
L'eau a un « drôle » de goût. Le réservoir d'eau n'a pas été net-toyé depuis pas mal de temps ?Nettoyer le réservoir d'eau.
Le « Water Purifier » n'a pas été utilisé depuis pas mal de temps ?
Il est temps de remplacer l'un des filtres ?
L'eau s'écoule plus lentement. Il est temps de remplacer l'un des filtres ?Si nécessaire, remplacer le filtre.
Le robinet d'alimentation en eau est fermé ?
L'eau est fortement encrassée ? Il faut installer un préfiltre dans le système de tuyauteries. Celui-ci peut être commandé auprès de notre service après-vente en indiquant la réf. BZ00PF1.
Impossible de soutirer de l'eau chaude.Au moins une DEL de l'affichage Eau froide est allumée ?Si ce n'est pas le cas, cette fonction doit être activée en maintenant la touche de sélection (Eau froide) enfoncée pendant 3 secondes.
L'appareil est bien raccordé au circuit électrique ?Le cas échéant, raccorder l'appareil selon les indications figurant sur la plaque signalétique.
Le robinet d'alimentation en eau est fermé ?Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
Il est temps de remplacer l'un des filtres ?Si nécessaire, remplacer le filtre.
Le système de refroidissement présente un dysfonctionnement.Contacter le service après-vente.
Problèmes Rechercher la cause Remède
Impossible de soutirer de l'eau froide.La DEL Sécurité enfants est allu-mée ?La sécurité enfants est activée.Désactiver la sécurité enfants.
La DEL Eau chaude est allumée ? Sce n'est pas le cas, activer le mode Eau chaude en mainte-nant la touche de sélection (Eau chaude) enfoncée pendant 3 secondes.
L'appareil est bien raccordé au circuit électrique ?Le cas échéant, raccorder l'appa-reil selon les indications figurant sur la plaque signalétique.
Le système de chauffage présen-te un dysfonctionnement.Contacter le service après-vente.
Aucune eau ne s'écoule ou le volume d'eau réglé de manière fixe varie.Il est temps de remplacer l'un des filtres ?Si nécessaire, remplacer le filtre.
Le robinet d'alimentation en eau est fermé ou coupé ?Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
Le flexible d'eau est peut-être plié.Contrôler le flexible d'eau.
Le flexible d'eau est peut-être trop long.Raccourcir le flexible d'eau d'une longueur max. de 5 mètres.
La sortie d'eau est peut-être défectueuse.Contacter le service après-vente.
Toutes les fonctions s'arrêtent lorsque l'appareil est en marche.L'alimentation en eau a été cou-pée subitement ?Contrôler le robinet d'alimenta-tion en eau.
L'appareil est bien raccordé au circuit électrique ?Le cas échéant, raccorder l'appa-reil selon les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil fuit. Fuite d'eau autour du couvercle du réservoir d'eau ?Arrêter l'appareil et débrancher la fiche secteur. Contrôler l'alimen-tation en eau.
L'eau provient-elle de l'intérieur de l'appareil ?
L'appareil émet des gargouillements.L'appareil est en cours de remplis-sage d'eau.Une fois les réservoirs remplis, ces bruits cessent.
L'appareil émet des ronflements. Les bruits de ronflement sont émis par le compresseur.Il est possible de réduire ces bruits en respectant un écarte-ment latéral et arrière suffisant.
DELEau chaude (clignote),DEL « Eau froide » est allumée.Il est temps de remplacer l'un des filtres ?Si nécessaire, remplacer le filtre.
Problèmes Rechercher la cause Remède
Les combinaisons DEL ci-dessous clignotent :L'appareil présente un défaut. Contacter le service après-vente.
SIEMENS pureFlow DW03500 - Petites ou grandes vacances - 1SIEMENS pureFlow DW03500 - Petites ou grandes vacances - 2
SIEMENS pureFlow DW03500 - Petites ou grandes vacances - 3SIEMENS pureFlow DW03500 - Petites ou grandes vacances - 4
SIEMENS pureFlow DW03500 - Petites ou grandes vacances - 5

Si vous n'arrivez pas à remédier à un de ces problèmes, veuillez contacter le service après-vente.

Élimination

SIEMENS pureFlow DW03500 - Élimination - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Cet appareil contient des fluides réfrigérants pour le refroidissement. Ceux-ci doivent être éliminés de manière adéquate. Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit de réfrigérant tant que ceux-ci n'ont pas été éliminés.

Garantie

Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part.

En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.

Sous réserve de modifications.

Caractéristiques techniques

Water purifier
Puissance chauffage W 300
Puissance compresseur A 0,6
Puissance lampe U. V. W 5
Branchement électrique VHz220-24050
Contenance du réservoir eau chaude l 1,2
Contenance du réservoir eau froide l 2,3
Contenance du réservoir eau température ambiante l 3,0
Contenance totale du réservoir l 6,5
Température d'amenée °C min. 5max. 35
Plage de température eau froide°C 5 - 9la journée9 - 12 la nuit *
Plage de température eau chaude°C 89 -94 la journée65 - 75 la nuit *
Débit eau froidel/min1,8
Débit eau chaudel/min1,4
Débit eau à température ambiantel/min1,8
Temps d'échauffement 1,0 l à température max. (température d'arrivée 12 °C)min20
Temps de refroidissement (eau froide)min50
Temps de remplissage (tous les réservoirs)minenv. 120
Pression de serviceMPa0,14 - 0,83(1,4-8,3 bar)
Fluide réfrigérantR134a
Quantité de fluide réfrigérantg40
Dimensions (H x L x P)mm510 x 260 x 440
Poids, remplikg25

* = si capteur de luminosité activé

fr

Indice

• frésicemezza laprobiani)te

Filtro de bloque de postcarbón (filtro n° 3)3

4 Portafiltros (orientable)

Avenue du Laerbeek 74

Laarbeeklaan 74

1090 Bruxelles – Brussel

Tel.: 070 222 142

Fax: 024 757 292

mailto:bru-repairs@bshg.com

www.siemens.be

BG Bulgaria

EXPO2000-service

Ks. Ljulin, bl.549/B – patrer

1359 Sofia

Tel.: 02 826 0148

Fax: 02 925 0991

mailto:service@expo2000.bg

CH Schweiz, Suisse,

BSH électroménagers S.A.

  1. Rue des Peupliers

2328 Luxembourg-Hamm

Tel: 43843 505

Fax: 43843 525

mailto:service-electromenager@

bsh.lu

www.siemens.lu

ME Crna Gora, Montenegro

Elektronika komerc

Ulica Slobode 17

84000 Bijelo polje

Tel.: 084 432 575

Fax: 084 432 575

mailto:elektronikabsh@cg.yu

MK Macedonia, Makedonia

RIMEKO

Partizanski odredi 62/13

1000 Skopje

Tel.: 02 3077 744

Fax: 02 3077 744

mailto:rimeko@mt.net.mk

PL Polska, Poland

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : pureFlow DW03500

Catégorie : Distributeur d'eau