MJL600 - Extracteur de jus PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MJL600 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, moteur silencieux, puissance 150 W, vitesse de rotation 45 tours/minute |
|---|---|
| Capacité du réservoir à pulpe | 1,2 litre |
| Capacité du réservoir à jus | 1 litre |
| Matériaux | Corps en plastique, pièces en acier inoxydable |
| Facilité d'utilisation | Assemblage et démontage faciles, nettoyage rapide |
| Accessoires inclus | Brosse de nettoyage, livre de recettes |
| Maintenance | Nettoyage après chaque utilisation, pièces lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité |
| Informations générales | Idéal pour réaliser des jus de fruits et légumes, garantie 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MJL600 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur MJL600 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MJL600 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MJL600 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI MJL600 PANASONIC
\section*{Caracteristiques techniques FR2}
Consignes de sécurité FR3
Information Importante FR10
Descriptif technique et consigne de manipulation FR11
Mercl d'voir acheté le produit Panasonic.
- Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
Vevilie t e - A 1111111111111111111111111111111111111111111
- Veullige conserver cette notice pour une utilisation uterieure.

L'élimination des équipements usages
Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union Européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposo sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompègue, ce pictogramme indique que les ELECTRIGUES USÉS, dépôten à l'article des produits propres.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des apparciels
usages, veillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les eliminant conformément à la réglomination en vigueur, vous contribue à éventre le gaspillage de reseuxages précieuses ainsi qu'à prélever la santé humaine et l'environnement.
Pour ce plus ample renseignements sur le collecte et le recyclage, vous renseigner aprous des collectivites locales.
Le non-respect de la réglementon relative à l'elimination des déchets est possible d'une peine d'amère.
Caracteristiques techniques
| MJ-L600 | |
| Alimentation | 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz |
| Consommation électrique | 150 W |
| Cocharacteristiques de fonctionnement | 2 cycles consecuurs de 15 min. CN, pulse 30 min. OFF |
| Dimensions (L x P x H) (envior) | 18,5 x 17,6 x 43,2 cm |
| Masse (envior) | 4,0 kg |
| Longueur du cordon d'alimentation (envior) | 1,0 m |
| Bruit acoustique aéroporté | 63 (dB (A) ref 1 pW) |
Consignes de sécurité
Assurez-vous de suivre ces consignes.
Afin de prévenir les accidents ou blessures de l'utilisateur ou d'autres personnes, et les dommages à la propriété, veillez suivre les consignes ci-dessous.
Les tableaux suivants indiquent le degré de dommages causés par une mauvaise utilisation.

AVERTISSEMENT
Indique un danger potentiel qui pourraient entrainer des blessures graves ou la mort.

ATTENTION
Indique un danger potentiel sus- ceptible de causeur des blessures ou dommages matériels mineurs.

les symboles sont classés et expliqués comme suit.

Ce symbole indique une action qui doit etre evitee.

Ce symbole indique une action qui doit être réalisée.

AVERTISSEMENT
Suivez les consignes ci-dessus afin de prévenir les accidents ou blessures à la personne, et les dommages matériels.

Ne pas démonter, réparer ou modifier l'appareil. Se renseigner au lieu d'achat ou dans un centre de services à la clientèle Panasonic.
Ne pas endommager le cordon d'alimentation ou la prise.
Les actions suivantes sont strictement interdites :
Modifier, toucher ou placer a proximite d'elements chauffants, plier, tordre, tirer, tirer sur des arêtes tranchantes, poser des objets lourds sur le dessus, botteler le cordon d'alimentation et transporter I'appareil par le cordon d'alimentation.

Prise

Consignes de sécurité
Assurez-vous de suivre ces consignes.

AVERTISSEMENT
Suivez les consignes ci-dessus afin de prévenir les accidents ou blessures à la personne, et les dommages matériels.

Ne pas brancher ou débrancher la prise avec les mains mouillées.
Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e) ou si la prise n'est pas correctement branchée à la prise murale.
Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, son réparateur/agree ou une autre personne qualifiée afin d'eviter tout danger.
Ne pas laisser les nourrissons et les enfants jouer avec l'emballage.
(Cela peut provoquer une suffocation.)

Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants. Tenir l' apparéil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants. Les apparéils peuvent être utilisés par des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental ou n'ayant pas d'expérience et de connaissances sous une supervision ou si elles prenent connaissance des consignes d'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et si elles sont conscientes des risques encourus. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil.
- Tenir le cordon d'alimentation hors de portée des enfants. Ne pas laisser le cordon d'alimentationpendre sur le bord de la table ou du plan de travail.

AVERTISSEMENT
Suivez les consignes ci-dessus afin de prévenir les accidents ou blessures à la personne, et les dommages matériels.

Toujours tener les nourissons et les enfants à l'ecart de l'appareil.
- Les enfants ne se rendent pas compte des dangers potentiels auxquels ils peuvent s'exposer en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil.
Arreter immediatement d'utiliser l'appareil et le débrancher dans l'eventualité très peu probable où celui-ci cesse de fonctionner correctement.
(Cela peut provoquer de la fumée, un incendie, une electrocution ou des brûlures.) par exemple, une anomalie ou une panne
- La prise et le cordon d'alimentation chauffent de maniere anormale.
Le cordon d'alimentation est endommage ou l'appareil n'est plus alimenté.
Le boitier du moteur est deformé, presente des détiérations visibles ou est anormalement chaud.
- Un bruit se fait entendre pendant l'utilisation.
- Il y a une oedeur désagreable.
- Il y a une autre anomalie ou panne.
→ Debrancher l'appareil immédiatement et se référer au lieu d'achat ou à un centre de services à la clientèle Panasonic pour une inspection ou une réparation.
Consignes de sécurité
Assurez-vous de suivre ces consignes.
AVERTISSEMENT
Suívez les consignes ci-dessus afin de prévenir les accidents ou blessures à la personne, et les dommages matériels.
S'assurer que la tension indiquée sur l'étiquette de l'appareil correspond à votre alimentation locale.
Éviter également de brancher d'autres apparéils à la même prise murale pour empêcher une surchauffe électrique. Cependant, si vous vous connectez à un certain nombre de prises, assurez-vous que la puissance totale ne dépasse pas la puissance nominale de la prise murale.
Insérer la prise fermement.
- Epousseter la prise régulierement.
→ Debrancher la prise, et la nettoyer avec un chiffon sec.
ATTENTION
Pour éviter les risques de brûlures, blessures, incendie, chocs électriques.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
Eteignez-le lorsque vous vous en eloiignez.
Ne pas utiliser l'appareil à des fins autres que celles décrites dans la presente notice.
- Panasonic décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de l'appareil ou tout manquement aux générées consignes.
Ne pas insérer d'objet dans les fentes.
- En particuliers des objets métalliques tels que des broches ou des fils.
ATTENTION
Pour éviter les risques de brûlures, blessures, incendie, chocs électriques.
Ne pas utiliser l'appareil dans les emplacements suivants.
- Sur les surfaces irregulieres, un tapis ou une nappe etc.
- Les endroits où il peut être éclaboussé ou pres d'une d'une source de chaleur.
(Cela peut provoquer une électrocution ou une fuite électricque.) - Près d'eau libres telles que des baignoires, éviers ou autres recipients.
(Cela peut provoquer une électrocution ou uneuite électricque.)
Ne pas plonger le boitier du moteur dans l'eau ou l'éclabousser avec de l'eau et / ou tout liquide.
Ne pas tener l'appareil par le cordon d'alimentation.
Ne pas remplancer les pieces de l'appareil par des pieces de remplacement autres que des pieces d'origine.
Ne pasmettrelesdoigtsoudesustensiles tels que des cuilleres ou des fourchettes dans I ouverture du tube d'alimentation pendant que I'appareilfonctionne.Sidesaliments obstruentI ouverture du tube d'alimentation,utilisezle pousoirouunautermorceadefruitoudelegume pour lespousserverselbas.
Ne déposer pas d'ingréductents chauds (supérieur à 60 °C) dans l'ouverture du tube d'alimentation.
Ne pas ouvrir le couvercle ou démonter le bol récapération du jus pendant que l'appareil est en marche.
Consignes de sécurité
Assurez-vous de suivre ces consignes.

ATTENTION ATTENTION
Pour éviter les risques de brûlures, blessures, incendie, chocs électriques.

Ne pas utiliser l'appareil si la vis de pression ou le bol récapération du jus est endommagé ou présente des fissures.
- Éloigner les cheveux, les chaînes ou les fibres de vêtements de l'ouverture du tube d'alimentation. (Cela peut cause des blessures par entrainement.)

S'assurer de tener la prise au moment du débranchement. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation.
Il faut faire attention lors de la manipulation et du nettoyage de la vis de pression et du tamis pour jus / tamis pour sauce.
Lors du déplacement de l'appareil, déplacer le boitier du moteur et le bol de récapération du jus séparément en tenant le bas de la pièce avec les deux mains après l'avoir débranché.
Ne pas déplacer l'appareil en le tenant par le couvercle ou le bol de récapération du jus.


Boitier du moteur

Pour eviter les risques de brûlures, blessures, incendie, chocs électriques.

Attention à ne pas trébucher sur ou s'emmêler les pieds dans le cordon d'alimentation pendant l'utilisation.
- Placer l'appareil sur un plan de travail ferme, sec, propre, plat et calorifuger.
Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation si vous vous en éloignez ou avant de le monter, le démonter et le nettoyer.
- Mettre l'appareil hors tension et débrancher l'alimentation électrique avant de changer les accessoires ou les pièces amovibles pendant l'utilisation.
Information Importante
Ne pas laisser tomber l'appareil pour éviter de l'endommager.
- Ne pas placer le pichet pour le jus et le pichet pour la pulpe dans un four à micro-ondes.
- Ne pas enrouler le cable d'alimentation autour du boitier du moteur.
S'assurer que les fixations sont montées fermement dans leur position.
S'assurer de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
- Ne pas bloquer le bec verseur pour la pulpe et le bec verseur pour le juspendant l'utilisation.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil à vide pendant plus de 30 secondes après sa mise sous tension. (Cela peut endommager la vis de pression.)
Insérer les ingrédients immédiatement après avoir allumé l'appareil.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil en continu pendant plus de 15 minutes. Laisser reposer 30 minutes (ou jusqu'à ce que le boîtier du moteur refroidisse) après 15 minutes d'utilisation. (Cela peut provoquer des brûlures.)
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

Ce symbole indique « Ne pas déplacer l'appareil en le tenant par le couvercle ou le bol de récapération du jus. »
Descriptif technique et consigne de manipulation
Levratoulespiecearmoviolesavand:duilisertepareirepailraemrfoiicouforsquimapeaiedullieonteduncantpmen.


Inhoud
Paqina
NL2
Specifications
NL3
knte eaeene aee nneaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
e
ningsaffald.
For kcrreht behandling, genindvirding oq penbruc af gamle produkier, skal du tape
dem | relevante incisamiringsslader i overensslemse med natio/ lowvivng.
Ved at bortskaffe dem korok. Hjelper du mod til at spare vordifluide resouror und forhindre eventuale negative virkminger auf menckersunsunch ed milpot.
For more information on indsaming og genbrug, kan du kontakte din kommuno.
Notice Facile