Miniland Thermoadvanced Plus - Thermomètre

Thermoadvanced Plus - Thermomètre Miniland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Thermoadvanced Plus Miniland au format PDF.

📄 119 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Miniland Thermoadvanced Plus - page 46
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Miniland

Modèle : Thermoadvanced Plus

Catégorie : Thermomètre

Caractéristiques Détails
Type de thermomètre Thermomètre numérique
Plage de mesure 32,0 °C à 42,9 °C
Précision ± 0,1 °C
Mode de mesure Oral, rectal, axillaire
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Temps de mesure Environ 10 secondes
Fonction mémoire Oui, enregistre les dernières mesures
Alimentation Pile bouton (incluse)
Dimensions Compact et léger
Utilisation Facile à utiliser, idéal pour toute la famille
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Sans BPA, conforme aux normes de sécurité
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Livré avec un manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Thermoadvanced Plus Miniland

Comment calibrer le Miniland Thermoadvanced Plus ?
Pour calibrer votre thermomètre, placez-le dans un bain de glace (eau et glace) pendant 5 minutes. Ensuite, vérifiez si l'affichage indique 0 °C. Si ce n'est pas le cas, suivez les instructions de calibration dans le manuel d'utilisation.
Pourquoi le thermomètre affiche-t-il des lectures incohérentes ?
Des lectures incohérentes peuvent être dues à des facteurs tels que l'emplacement de la mesure, la température ambiante ou une mauvaise utilisation. Assurez-vous de suivre les instructions de positionnement et de prendre des mesures dans un environnement stable.
Le Miniland Thermoadvanced Plus ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas épuisées. Remplacez les piles si nécessaire et essayez de rallumer l'appareil.
Comment changer les unités de mesure sur le thermomètre ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton de mode pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'unité change de Celsius à Fahrenheit ou vice versa.
Le thermomètre indique une température erronée, que faire ?
Assurez-vous que le thermomètre est propre et sans obstruction. Essayez de le recalibrer et de l'utiliser dans des conditions appropriées, loin de sources de chaleur ou de froid extrêmes.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Miniland Thermoadvanced Plus ?
Le manuel d'utilisation peut généralement être téléchargé depuis le site officiel de Miniland. Vous pouvez également contacter le service client pour obtenir une copie.
Le thermomètre émet un bip, que signifie cela ?
Le bip indique généralement que la mesure est terminée ou qu'une température critique a été atteinte. Consultez le manuel pour des détails spécifiques sur les bips et leurs significations.
Comment nettoyer le Miniland Thermoadvanced Plus ?
Pour nettoyer le thermomètre, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Thermoadvanced Plus - Miniland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Thermoadvanced Plus de la marque Miniland.

MODE D'EMPLOI Thermoadvanced Plus Miniland

3. Consignes de sécurité

4. Caractéristiques du produit

7. Spécifications techniques

8. Informations sur l'élimination des piles et du produit

Félicitations pour votre achat du thermomètre parlant à infrarouges. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement la présente notice. La conserver soigneusement, car elle contient des informations importantes. Les caractéristiques décrites dans cette notice d'utilisation sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.

- 1 thermomètre parlant sans contact à infrarouges - 1 étui de stockage et de voyage - 2 piles AAA - 1 notice d'instructions et une carte de garantie Si l'un de ces éléments manque, veuillez contacter votre revendeur.

3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. Cet appareil n'est pas un jouet ; ne pas laisser les enfants jouer avec.

2. Tenir le thermomètre hors de portée des enfants.

3. Lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil et la conserver

4. L'emploi de ce thermomètre ne saurait remplacer une consultation chez un

médecin. Les relevés n'ont qu'une valeur indicative. En cas de doute ou si vous êtes malade, consultez votre médecin.

5. Veillez à respecter la polarité des piles.

6. Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil.

7. Ne pas mettre les piles au feu, elles risqueraient d'exploser.

8. Ne jamais essayer d'ouvrir l'appareil ni de démonter les commandes. Le non-

respect de ces instructions entraînerait l'invalidité de la garantie.

9. Ne jamais enlever, réparer ni changer les pièces de l'appareil.

10. Ne pas utiliser le thermomètre si son boîtier est endommagé (si l'émetteur à

infrarouges est cassé, par exemple). L'emploi prolongé d'un appareil endommagé peut provoquer des blessures, fausser les résultats ou représenter des risques importants.

11. Ne pas secouer ni tapoter le thermomètre. Ne pas le laisser tomber.

FRANÇAIS12. Pour garantir la précision des mesures, le capteur à infrarouges doit rester propre et sec ; il ne doit pas être endommagé.

13. Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'un émetteur puissant comme un four

micro-ondes ou un appareil à ondes courtes.

14. Ce produit doit faire l'objet de précautions spéciales en termes de

compatibilité électromagnétique et doit donc être installé et mis en service conformément aux instructions fournies ; son bon fonctionnement peut être remis en cause par la présence d'équipements de communication RF mobiles et portables.

15. Pour garantir la précision des relevés de l'application eMyBaby, tenir le

thermomètre à environ 30 cm minimum des autres appareils sans fil.

16. Ne pas stocker le thermomètre à des températures extrêmes inférieures à -

20ºC ou supérieures à 55ºC, ni dans des conditions d'humidité extrêmes (moins de 15% HR ou plus de 90% HR). Il risquerait de donner des mesures imprécises.

17. L'appareil est conçu pour des relevés occasionnels de la température du

corps humain ou d'objets dans un environnement domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins. Tout changement ou modification de l'appareil qui ne serait pas effectué par le service technique de MINILAND annule la garantie du produit.

1. Prise de la température frontale

2. Capteur à infrarouges

4. Couvercle du logement de piles

8. Mesure de la température de l'objet

A. Affichage de la température B. PM (format horaire) C. Symbole mémoire D. Symbole de batterie faible E. Symbole de mesure de la température ambiante F. Symbole de mesure de la température d'un objet G. Symbole de mesure de la température frontale H. Symbole de la fièvre

1. Pour obtenir une mesure précise, il est très important se vérifier la propreté du

capteur à infrarouges avant d'utiliser l'appareil.

2. Si la température du lieu de stockage diffère beaucoup de celle du local où

s'effectue la mesure, attendre environ 30 minutes que le thermomètre atteigne la température ambiante avant de réaliser la mesure.

3. Ne pas toucher ni souffler sur le capteur à infrarouges. Un capteur à

infrarouges sale est cause d'imprécision.

4. Ne pas oublier qu'en mode veille, l'écran affiche alternativement l'heure, la date

et la température ambiante.

5.1.2 MISE EN PLACE/RETRAIT DES PILES

Lorsque l'indicateur de batterie faible (D) apparaît à l'écran ou que le thermomètre ne fonctionne pas du tout, remplacer les piles par des neuves le plus rapidement possible. Pour mettre en place les deux piles AAA 1,5V, procéder comme suit :

1. Ouvrir le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche.

2. (Retirer les piles usagées) et introduire les neuves dans le compartiment.

Veiller à bien respecter la polarité en alignant le + et le - des piles sur ceux du compartiment.

3. Remettre le couvercle en place et appuyer dessus pour le fermer.

5.2 MESURE DE LA TEMPÉRATURE FRONTALE

  • Avant de procéder à la mesure, vérifier que la sonde est propre.
  • Nettoyer le front avant de prendre la température, car la graisse peut fausser la mesure. Après avoir nettoyé le front, attendre 5 à 10 minutes avant de prendre la température.
  • La température frontale est soumise à divers facteurs extérieurs, comme l'exposition du sujet à des températures extérieures très chaudes ou très froides ou la prise d'un bain en baignoire ou en piscine, par exemple. Dans ce cas, mettre fin à la situation perturbatrice et attendre 30 minutes avant de prendre la température.
  • La température prise sur le front et la tempe diffère de la température interne orale ou rectale. La vasoconstriction, phénomène de contraction des vaisseaux

Hsanguins et de refroidissement de la peau, peut survenir dans la toute première phase de la fièvre. Dans ce cas, il se peut que la température prise par ce thermomètre soit anormalement basse. Si la mesure ne correspond pas à la perception du patient, reprendre la température toutes les 15 minutes. À titre de référence, vous pouvez aussi prendre la température corporelle à l'aide d'un thermomètre oral ou rectal classique.

  • La peau du bébé réagit très rapidement à la température ambiante. En conséquence, ne pas prendre la température avec le thermomètre pendant ou après l'allaitement, parce que la température de la peau risque d'être inférieure à la température corporelle interne.

1. Placez le thermomètre dans votre main, doigt sur le

2. Tenez le thermomètre à environ 3-5 cm de la peau,

au milieu du front, à mi-chemin entre la naissance des cheveux et les sourcils.

3. Appuyez sur le bouton (1) et maintenez-le enfoncé :

la lumière s'allume et vous pouvez ajuster la position pour une mesure correcte. Maintenez le bouton enfoncé aussi longtemps que vous souhaitez que la lumière reste allumée. Lorsque la position est correcte, relâchez le bouton pour commencer la mesure; le thermomètre émet un bip.

4. Laissez le thermomètre à plat jusqu'à ce que deux

bips retentissent et que la température s'affiche. Le rétroéclairage s'allume en fonction de la température.

5. La prise est terminée et vous pouvez éloigner le

thermomètre du front.

6. Lire la température à l'écran.

7. Vous pouvez rappuyer sur le bouton (1) pour

prendre une nouvelle fois la température ou appuyer sur Réglage/Mem (5) pour remettre l'appareil en veille.

REMARQUE: La lumière reste allumée tant que vous appuyez sur le bouton de prise de température et s'éteint dès que vous le relâchez. Le point lumineux s'éteint automatiquement si vous gardez le bouton (1) enfoncé pendant plus d'une minute ; lorsque vous relâchez le bouton, l'appareil revient en mode veille.La température corporelle normale s'exprime par une plage de valeurs. La plage de températures d'une personne a normalement tendance à diminuer avec l'âge. Ci-joint un dessous le tableau des plages de températures normales en fonction de l'âge. 0-2 ans 36.4ºC-38.0ºC 97.5ºF-100.4ºF 3-10 ans 36.1ºC-37.8ºC 97.0ºF-100.0ºF 11-65 ans 35.9ºC-37.6ºC 96.6ºF-99.7ºF > 65 ans 35.8ºC-37.5ºC 96.4ºF-99.5ºF La plage des normales varie d'une personne à l'autre et peut varier en fonction de nombreux facteurs comme l'heure du jour, le niveau d'activité, les médicaments pris, l'émotion, etc. C'est la raison pour laquelle nous vous recommandons de vous exercer sur vous-même et votre famille lorsque vous n'êtes pas malade. Ainsi, vous vous familiariserez avec le fonctionnement du thermomètre et serez plus sûr du résultat quand l'un de vos proches sera malade. OBSERVATION: Si la température relevée est égale ou supérieure à 38ºC, le symbole de fièvre s'affiche rétroéclairé de rouge.

5.2.1 CORRESPONDANCE DES COULEURS DE RÉTROÉCLAIRAGE

Lorsque la prise de température est terminée, le rétroéclairage s'allume dans l'une des couleurs suivantes : Bleu : température inférieure à 37,9ºC Rouge : température entre 38,0ºC et 42,9ºC

5.3 MESURE DE LA TEMPÉRATURE D'UN OBJET

  • Avant de procéder à la mesure, vérifier que la sonde est propre.
  • Ne pas choisir ce mode pour prendre la température humaine.
  • La température qui s'affiche est celle qui est relevée à la surface de l'objet. Elle peut être différente de la température interne, en particulier si la surface est exposée au soleil ou dans les courants d'air.

1. Placez le thermomètre dans votre main, doigt sur le bouton

"objet" (8).2. Tenir le thermomètre de sorte que la sonde se situe à 3-5 cm du liquide et/ou de la surface dont vous souhaiter mesurer la température.

3. Appuyer sur le bouton (8) pour commencer la

mesure ; le thermomètre émet un bip.

4. Éloigner le thermomètre de l'objet. La température

5. Vous pouvez rappuyer sur le bouton (8) pour

effectuer une nouvelle mesure ou appuyer sur Réglage/Mem (5) pour remettre l'appareil en veille.

Il est possible de mémoriser au total 9 mesures de température frontale. La mesure en cours est toujours stockée dans le dernier emplacement mémoire. Lorsque tous les emplacements sont occupés, c'est toujours la mesure la plus ancienne qui est effacée en premier.

1. Appuyer sur le bouton (5) pour vérifier le numéro de l'emplacement mémoire, la

température et la date.

2. Rappuyer sur le bouton (5) pour vérifier la température en mémoire.

3. Appuyer sur le bouton (5) pour vérifier brièvement les emplacements mémoire.

4. Appuyer simultanément sur les boutons objet (8) et front (1) pour ramener

l'appareil en mode veille.

1. Appuyer sur le bouton réglage/mem (5) et le maintenir

enfoncé durant environ 2 secondes pour passe en mode réglage depuis le mode veille.

2. Rappuyer sur le bouton (5) pour sélectionner le mode horaire

(12 h ou 24 h – "PM" (après midi) s'affiche si vous choisissez le mode 12 h), l'heure, les minutes, l'année (2001-2099), le mois, le jour, l'année et le mode Sommeil (marche ou arrêt) . Numéro de l'emplacement mémoire Température Heure Date3. Appuyer sur le bouton Communication (7) pour confirmer les réglages et passer au réglage suivant. off

  • Pour choisir la langue ou l'option silence, appuyer en mode veille sur le bouton (7) et le maintenir enfoncé pendant 2 secondes environ jusqu'à afficher l'option désirée. Quand le mode sommeil est activé, le thermomètre s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes ; s'il n'est pas activé, il reste allumé en permanence. Pour économiser l'énergie, nous conseillons d'activer le mode sommeil.

Appuyer sur le bouton Communication (7) pour que l'appareil annonce la température mesurée, l'heure ou la température de la pièce. Après chaque prise de température frontale, le thermomètre annonce la valeur relevée dans la langue choisie. Ce thermomètre annonce la température par un message vocal disponible en 6 langues: espagnol, anglais, allemand, français, italien et russe. Audio Fonction Anglais Espagnol Allemand Français Italien Russe Température (ºC) Température (ºF) Heure Température de la pièce (ºC) Température de la pièce (ºF)

5.7 SÉLECTION DES DEGRÉS CELSIUS OU FAHRENHEIT

Lorsqu'une température mesurée ou mémorisée s'affiche à l'écran, appuyer sur le bouton (7) et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes environ pour basculer entre °F et °C..5.8.1 RECOMMANDATIONS

1. Assurez-vous que votre smartphone ou tablette tourne sur le dernier système

d'exploitation en date. Pour connaître les mises à jour logicielles, voir le mode d'emploi de votre appareil.

2. Veillez à mettre régulièrement à jour le logiciel (application) eMyBaby. Pour

plus d'informations sur les mises à jour de l'application, voir le mode d'emploi de votre appareil.

3. Pour que le module de communications fonctionne correctement, il faut que le

niveau de charge du mobile soit suffisant. L'utilisateur doit toujours avoir une alimentation ou un chargeur à portée de main.

4. Assurez-vous de toujours disposer de suffisamment de mémoire pour

sauvegarder les relevés dans votre smartphone ou votre tablette.

5. Si vous recevez un appel ou un texto durant la lecture, il se peut que celle-ci

soit annulée ou que la mesure soit inexacte. Nous vous conseillons de mettre votre appareil en mode avion. ATTENTION: Cet appareil ne doit pas être utilisé à côté ou en conjonction avec d'autres équipements. Si tel est le cas, vérifier son bon fonctionnement dans la configuration choisie.

5.8.2. Application eMyBaby (FIGURE A)

Ce thermomètre est connecté au Smartphone ou à la tablette pour enregistrer et contrôler les températures du bébé. Pour utiliser votre nouveau thermomètre à infrarouges avec le Smartphone ou la tablette, mettez-le d'abord en mode Silence, pour que la communication entre l'appareil et votre portable ou tablette soit optimale. Pour cela, laissez appuyé le bouton voix (7) environ 2 secondes, le thermomètre passera d'une langue à une autre chaque fois que vous appuierez sur ce bouton, jusqu'au moment où le mode silence sera atteint . De plus, vous devrez aussi installer l'application gratuite eMyBaby. Pour cela, suivez les instructions qui sont indiquées au début de ce manuel. Après avoir installé le logiciel de façon satisfaisante, l'icone eMyBaby apparaîtra sur l'appareil . Accédez à l'application et suivez les étapes suivantes pour enregistrer une mesure avec votre thermomètre.

1. Si vous ne l'avez pas déjà fait, vous devrez créer le profil du bébé dont vous

souhaitez prendre la température. Pour cela, consultez le chapitre "My Baby" (Mon bébé) à partir du menu principal de l'application eMyBaby et suivez les étapes qui vous seront indiquées pour créer votre fiche.

5.8 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DU BÉBÉ

Le thermomètre est équipé d'un module spécial qui vous permet de le connecter à votre Smartphone ou votre tablette pour recevoir automatiquement les résultats de chaque prise de température, et les stocker.

1PROBLÈME CAUSE SOLUTIONS

Pas de réponse/initialisation automatique lors du retrait de l'isolant. “Lo” s'affiche. Piles usagées. Mauvaise polarité des piles. Mauvais contact des batteries. Remplacer par des piles neuves. Sortir les piles et les remettre en place correctement. La température mesurée est inférieure à 32,0°C. Vérifier les conditions d'utilisation. “Hi” s'affiche. La température mesurée est supérieure à 42,9°C. Vérifier les conditions d'utilisation. Suivre les instructions de la notice pour effectuer une mesure correcte. Suivre les instructions de la notice pour effectuer une mesure correcte.

2. Entrez maintenant dans le chapitre "Thermometer" (Thermomètre) à partir du

menu principal et sélectionnez le profil du bébé dont vous allez prendre la température.

3. Sélectionnez "New measure" (Nouvelle mesure) et l'option d'ajouter en utilisant

4. Prenez maintenant la température du bébé en suivant les indications du

chapitre 5.2 de ce manuel .

5. Après le deuxième signal sonore qui indique la fin de la prise de température,

placez le haut-parleur du thermomètre (6) directement en face du micro de votre portable ou de votre tablette. N'oubliez pas que la communication se fait par ultrasons et que les deux appareils doivent donc être le plus près possible l'un de l'autre .

6. Votre tablette ou votre portable enregistrera automatiquement la température

prise par le thermomètre.

7. Appuyez sur "Save temperature" (Enregistrer température) pour enregistrer la

mesure et la conserver dans l'historique des températures de votre bébé. N'oubliez pas que vous pouvez consulter l'enregistrement des températures du bébé, à la fois depuis l'application eMyBaby et sur la page web www.emybaby.com, en accédant au chapitre "Thermomètre". REMARQUE: Il se peut que la connexion à un appareil mobile échoue en conditions bruyantes.

Le thermomètre est calibré en usine. S'il est utilisé conformément aux instructions fournies, il n'est pas utile de le recalibrer. Si vous avez un doute concernant la précision de la mesure, contactez immédiatement votre vendeur. N'essayez jamais de modifier ou de démonter vous-même le thermomètre.

  • Placer l'appareil dans un courant d'air pour en mesurer la précision.
  • Éviter de mouiller l'appareil. En cas d'humidité, l'essuyer soigneusement. Des liquides corrosifs risquent d'endommager l'appareil.
  • Utiliser et stocker l'appareil à température normale. Des températures excessives risquent de réduire la durée de vie de l'appareil.
  • Si vous n'utilisez pas régulièrement le thermomètre, retirez les piles afin d'éviter tout risque de fuite de produits chimiques. En cas de fuite des piles, les enlever avec précaution. La peau ne doit pas entrer en contact avec les produits qui fuient.

PROBLÈME CAUSE SOLUTIONS

Message d'erreur “ErrP” ou “ErrH”. Mesure imprécise ou doute sur le résultat de la mesure. Problème matériel ifier que le capteur à infrarouges est propre. Nettoyer le capteur avec un coton-tige comme indiqué dans la notice. Vérifier que le mode opératoire est correct. Assurez-vous d'avoir bien lu la notice et d'utiliser le thermomètre correctement. Vérifier que le thermomètre et le patient sont exposés depuis 30 minutes au moins à la température de la pièce. Le thermomètre et le patient doivent être à température ambiante pendant au moins 30 minutes avant la prise de température. Le thermomètre est-il bien utilisé à l'intérieur ? La prise de température doit toujours être effectuée à l'intérieur. Contacter le fabricant ou le distributeur. Message d'erreur “ErrE" Température ambiante Inférieure à 10°C~40°C (50.0°F~104.0°F) pour les objets; 15°C~40°C (59.0°F~104.0°F) pour le front Réchauffez le thermomètre jusqu'à ce que la température ambiante atteigne 10°C~40°C (50.0°F~104.0°F) pour les objets; 15°C~40~ (59.0°F~104.0°F) pour le front Affichage du symbole Piles Autres dysfonctionnements Piles faibles. Les remplacer par des piles neuves. Contacter le service technique MINILAND.Poids 56 g (sans les piles) 59,0 ºF-104,0 ºF Conditions de fonctionnement pour la mesure frontale avec une humidité relative de 20%-85% 15,0 ºC-40,0 ºC avec une humidité relative de 20%-85% 50,0 ºF-104,0 ºF10,0 ºC-40,0 ºC Conditions de fonctionnement pour la mesure d'objet Précision de la température ambiante Dimensions 89 (L) x 53 (A) x 35 (F) mm Plage de température ambiante 5,0 ºC-59,9 ºC 41,0 ºF-139,8 ºF ± 1,0 ºC ± 2,0 ºF

6.1. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

  • Pour que la mesure soit précise, la pointe de la sonde doit être propre et sans rayures. La présence de traces de doigts ou de poussière peut influer sur la précision du thermomètre.
  • Pour obtenir une mesure précise, nettoyer soigneusement la pointe de la sonde.
  • Pour cela, utiliser un coton-tige humecté d'alcool et sécher avec un coton-tige propre.
  • Nettoyer le corps de l'appareil avec un chiffon doux et sec. Ne jamais nettoyer le thermomètre avec des détergents agressifs, des solvants ou du benzène et ne pas l'immerger dans l'eau ni aucun autre liquide.
  • Après nettoyage, attendre au moins 20 minutes avant de prendre la température. Placer le thermomètre dans son étui ou dans son support de table. Le ranger dans un endroit propre et sec, à température ambiante.

7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Alimentation 3V cc (2 piles 1,5 V AAA) Plage de mesure corporelle 32,0 ºC-42,9 ºC 89,6 ºF-109,3 ºF Précision de la mesure frontale Plage 35,5 ºC-42,0 ºC95,9 ºF-107,6 ºF ± 0,2 ºC ± 0,4 ºF Autre plage ± 0,3 ºC ± 0,5 ºF Plage de mesure d'objet Précision de mesure d'objet 20,0 ºC-60,0 ºC 68,0 ºF-140,0 ºF ± 1,0 ºC ± 2,0 ºF avec une humidité relative de 15%-90%Température de stockage Durée de vie -4,0 ºF-131,0 ºF-20,0 ºC-55 ºC 2 ans Mode de fonctionnement Mode reglé Site de corps de référence coeur Pression atmosphérique: 700hPa-1060hPaPièce appliquée de type BF Mise au rebut en conformité avec la Directive 2012/19/EU (WEEE) 7.1. SYMBOLES Conforme à la directive européenne sur les dispositifs médicaux (93/42/CEE) amendée par la directive 2007/47/CE. Organisme : TÜV Rheinland (0197). Nom et adresse du fabricant. Nom et adresse du représentant CE agréé en Europe Voir la notice d'instructions.

ELECTROMAGNETIQUE (CEM) Avec l'accroissement du nombre d'appareils électroniques tels que les PC et les téléphones portables (cellulaires), les appareils médicaux utilisés sont susceptibles de subir des interférences électromagnétiques occasionnées par d'autres appareils. Les interférences électromagnétiques peuvent provoquer un fonctionnement incorrect de l'appareil médical et engendrer une situation potentiellement dangereuse. Les appareils médicaux ne doivent pas interférer avec d'autres appareils. La norme EN60601-1-2 a été mise en œuvre dans le but de régir les exigences pour la CEM (compatibilité électromagnétique) et de prévenir les situations dangereuses pour le produit. Cette norme définit les niveaux d'immunité aux interférences électromagnétiques ainsi que les niveaux maximum d'émissions électromagnétiques des appareils médicaux. L'appareil medical est en conformité avec cette norme EN60601-1-2:2007 à la fois pour l'immunité et les émissions. Des précautions spéciales doivent toutefois être observées:

  • L'appareil doit être installé et mis en service conformément aux informations fournies dans le mode d'emploi.
  • L'usage d'accessoires et de câbles autres que ceux spécifiés par le fabricant, à l'exception des câbles vendus par le fabricant comme pièces de rechange pour des composants internes, peuvent conduire à des émissions accrues ou à une baisse de l'immunité de l'appareil.
  • Les appareils médicaux ne doivent pas être utilisés à côté d'autres équipements ou empilés sur d'autres équipements. Si un usage adjacent ou empilé est nécessaire, l'appareil médical doit faire l'objet d'une observation pour s'assurer qu'il fonctionne normalement dans la configuration dans laquelle il sera utilisé.
  • Reportez-vous plus bas pour davantage d'informations concernant l'environnement CEM dans lequel l'appareil doit être utilisés. Les équipements de communication sans fil tels que les appareils domestiques de réseau sans fil, les téléphones portables, les téléphones sans fil et leurs stations de base, les talkiewalkies peuvent affecter cet équipement et doivent être tenus éloignés de l'équipement à une distance minimale d. La distance d est calculée par le FABRICANT à partir de la colonne de 800 MHz à 2,5 GHz du tableau 6 de la norme IEC 60601-1-2,Distance de séparation recommandée entre des équipements de communication RF portables et mobiles et le stimulateur électrique Le thermomètre est destiné à un usage dans un environnement électromagnétique dans lequel des perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Les clients ou les utilisateurs de ces thermomètre peuvent contribuer à empêcher les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communication RF portables et mobiles (émetteurs) et le thermomètre comme conseillé ci-dessous, d'après la puissance maximale de sortie des équipements de communication. Distance de séparation en fonction de la fréquence de l'émetteur en mètres 150 kHz à 80 MHz d = 1,2 √P 80 MHz à 800 MHz d = 1,2 √P 800 MHz à 2,5 GHz d = 2,3 √P

Pour les émetteurs dont la puissance maximale de sortie n'est pas énumérée ci-dessus, la distance de séparation recommandée d en mètres (m) peut être estimée en utilisant l'équation applicable à la fréquence de l'émetteur, où P est la puissance maximale de sortie de l'émetteur en watts (W) d'après le fabricant de l'émetteur. Note : la distance de séparation pour la plage de fréquences plus élevée s'applique à 80 MHz et à 800MHz Note : ce guide est susceptible de ne pas s'appliquer dans toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et la réflexion de structures, d'objets, et de personnes.

8. INFORMATIONS SUR L'ELIMINATION DES PILES ET DU PRODUIT

  • Rappelez-vous d'ôter les piles et de vous en défaire de manière responsable lors de l'élimination de l'écoute-bébé.
  • Vous ne devez pas mélanger les produits portant le symbole de la poubelle barrée avec vos ordures ménagères.
  • Pour le traitement approprié de ce type de produits, portez-les aux points de collecte désignés par les autorités locales. A défaut, vous pouvez contacter le point de vente où vous avez acheté le produit. Puissance de sortie de l'émetteur en WattÍNDEX

Pour télécharger l'application eMyBaby, accédez d'abord à la boutique d'applications correspondante.