Thermoadvanced Plus - Termometro Miniland - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Thermoadvanced Plus Miniland in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Thermoadvanced Plus - Miniland e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Thermoadvanced Plus del marchio Miniland.
MANUALE UTENTE Thermoadvanced Plus Miniland
2. Contenuto della confezione
3. Istruzioni di sicurezza
4. Caratteristiche prodotto
5. Istruzioni per l'uso
7. Specifiche tecniche
8. Informazioni di smaltimento batteria e prodotto
Congratulazioni per l'acquisto di questo termometro clinico parlante a raggi infrarossi Prima di usare questo dispositivo, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale. Conservarlo in luogo sicuro, dal momento che contiene informazioni importanti. Le caratteristiche descritte in questa guida dell'utente sono soggetti a modifiche senza preavviso.
2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
- 1 Termometro parlante IR senza contatto - 1 custodia di trasporto - 2 pile AAA - 1 Manuale di istruzioni e garanzia Se uno qualsiasi di questi elementi risultasse mancante, si prega di rivolgersi al proprio rivenditore.
3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. Questo dispositivo non è un giocattolo; non lasciare che I bambini vi giochino.
2. Tenere il termometro fuori dalla portata dei bambini.
3. Leggere le istruzioni attentamente prima dell'uso e conservarle per riferimento
4. L'uso di questo termometro non va inteso come sostitutivo di un consulto
medico. I risultati di misurazione sono solo un riferimento. Per qualsiasi dubbio riguardante lo stato di salute, rivolgersi al proprio medico.
5. Assicurarsi che le batterie siano inserite con la polarità corretta.
6. Le batterie esaurite devono essere rimosse.
7. Non gettare la batteria nel fuoco, poiché potrebbe esplodere.
8. Non tentare mai di aprire una qualsiasi parte dell'unità o di smontarne i
controlli. Qualora questa avvertenza sia stata ignorata, non verranno accettate responsabilità per eventuali guasti.
9. Non tentare di riparare a sostituire una qualsiasi parte dell'unità.
10. Non usare il termometro se il corpo principale è danneggiato (per esempio,
se il sensore a infrarossi è rotto). L'uso continuato di un'unità danneggiata può ITALIANOcausare lesioni, risultati inattendibili o grave pericolo.
11. Non scuotere il termometro e non lasciarlo cadere.
12. Il sensore infrarosso deve essere mantenuto pulito, asciutto e integro in ogni
momento per assicurare misurazioni precise.
13. Non far funzionare il sistema nelle vicinanze di un forte emettitore, come
apparecchiature a microonde e a onde corte.
14. Questo prodotto necessita di precauzioni particolari riguardanti i campi
elettromagnetici e deve essere messo in servizio rispettando le informazioni fornite relative ai campi elettromagnetici; questa unità può subire interferenze di dispositivi di comunicazione portatili operanti in radiofrequenza.
15. Per assicurare che le letture di eMyBaby App siano precise, tenere il
termometro a una distanza minima di una trentina di centimetri da altri dispositivi senza fili.
16. Non custodire il termometro a temperature estreme (al di sotto di -20 ºC/-4 ºF
o al di sopra di 55 ºC/131 ºF) o a condizioni di umidità estreme (al di sotto del 15% o al di sopra del 90% di umidità relativa). In caso contrario, il dispositivo può diventare inattendibile.
17. Il dispositivo è destinato alla lettura e al monitoraggio della temperatura del
corpo umano o di oggetti in un ambiente domestico. Non usare il prodotto per altri scopi. Cambiamenti e modifiche all'apparecchio non eseguiti dal servizio tecnico MINILAND non sono coperti dalla garanzia prodotto.
4. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
4.1. DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Misurazione di temperatura alla fronte
4. Coperchio batteria
5. Impostazione/Memoria
8. Misurazione temperatura oggetto
9. LCD4.1.2. DISPLAY LCD
A. Visualizzazione di temperatura B. PM (formato ora) C. Segnale Memoria D. Segnale pile in esaurimento E. Segnale misurazione temperatura ambiente F. Segnale misurazione temperature oggetto G. Segnale misurazione temperatura fronte H.Simbolo febbre
5.1.1. RACCOMANDAZIONI
1. Per ottenere misurazioni precise è molto importante controllare la pulizia del
sensore infrarosso prima dell'uso.
2. Se la temperatura del luogo in cui il termometro viene conservato differisce
nettamente da quella del luogo in cui la temperatura viene rilevata, bisogna attendere che la temperatura del termometro si uniformi alla temperatura ambiente (lasciare trascorrere circa 30 minuti prima della misurazione).
3. Non toccare il sensore infrarosso e non soffiarvi sopra. Un sensore infrarosso
sporco è causa di imprecisione di misurazione.
4. Ricordarsi che in modalità di attesa, il display visualizza ciclicamente ora, data
e temperature ambiente.
5.1.2. INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DELLE PILE
Quando l'indicatore di batteria in esaurimento (D) compare sul display, o quando il termometro non funziona del tutto, si devono sostituire le pile non appena possibile. Questo prodotto usa due pile AAA 1.5V; per sostituirle occorre seguire questa procedura:
1. Aprire lo scomparto batteria seguendo la direzione della freccia.
2. (Tirare su le pile vecchie e quindi) inserire le pile nuove nello scomparto
batteria. Assicurarsi che le pile vengano installate in modo appropriato: i poli positivi e negativi della pila devono corrispondere ai contrassegni presenti nello scomparto batteria del termometro.
3. Ricollocare al suo posto il coperchio dello scomparto batteria e premere per
5.2. MISURAZIONE DI TEMPERATURA ALLA FRONTE
- Accertarsi che la sonda sia pulita prima di misurare la temperatura.
- Una pelle grassa della fronte può causare una misurazione imprecisa, per cui occorre assicurarsi che la fronte sia pulita. Dopo aver pulito la fronte, attendere per 5-10 minuti prima di misurare la temperatura.
- I fattori esterni possono influenzare la temperatura della fronte, in particolare quando un soggetto è stato esposto a temperature molto alte o molto basse o ha appena fatto una nuotata o un bagno. In questi casi, attendere per 30 minuti
Hprima di rilevare la temperatura.
- La temperatura alla fronte o alla tempia differisce dalla temperatura interna che viene rilevata per via orale o rettale. Durante le prime fasi di un episodio febbrile, inoltre, si può verificare vasocostrizione: un effetto di restringimento periferico dei vasi sanguigni che rende la pelle anormalmente fredda per quella che è la temperatura corporea reale. In questo caso, la temperatura misurata da questo termometro può essere insolitamente bassa. Se la misurazione non corrisponde alla percezione del paziente, si consiglia di ripeterla ogni 15 minuti. Come riferimento, si può anche misurare la temperatura corporea interna (per via orale o rettale) usando un termometro convenzionale.
- La pelle dei bambini reagisce molto rapidamente alla temperatura ambiente. Pertanto, non si deve rilevare la loro temperatura con il termometro durante o dopo l'allattamento al seno, dal momento che la temperatura della pelle può essere inferiore alla temperatura corporea interna.
1. Tenere il termometro in mano col dito sul pulsante
fronte (1). 2.Tenere il termometro sul centro della fronte, a distanza di 3-5 cm circa, a metà strada tra il sopracciglio e l'attaccatura dei capelli.
3. Premere e tenere premuto il pulsante fronte (1), il
faretto è ON e in questo modo si può localizzare la posizione corretta per la misurazione alla fronte. Tenere premuto il pulsante fronte fintanto che si vuole tenere acceso il faretto. Se la posizione è corretta, rilasciare il pulsante per dare inizio alla misurazione e il termometro emetterà un bip.
4. Tenere fermo il termometro finché non si sentono
due bip e la temperatura viene trasmessa. A quel punto, si accende la retroilluminazione a seconda della temperatura misurata. 5.La misurazione completa e il termometro può essere allontanato dalla fronte. Leggere la temperatura sul display.
6. Si può premere il pulsante fronte (1) per dare inizio
a una nuova misurazione o premere il pulsante Set/Mem (5) per ritornare alla modalità di attesa.
Il faretto rimane acceso fin tanto che il pulsante di misurazione viene premuto e si spegne quando viene rilasciato. Il faretto si spegne automaticamente se la pressione del pulsante fronte (1) supera un minuto; dopo il rilascio del pulsante il dispositivo ritorna alla modalità di attesa. La temperatura corporea normale è compresa in un intervallo. L'intervallo di normalità di una persona tende a diminuire con l'età. La seguente tabella mostra gli intervalli di normalità per fascia d'età: 0-2 anni 36.4ºC-38.0ºC 97.5ºF-100.4ºF 3-10 anni 36.1ºC-37.8ºC 97.0ºF-100.0ºF 11-65 anni 35.9ºC-37.6ºC 96.6ºF-99.7ºF > 65 anni 35.8ºC-37.5ºC 96.4ºF-99.5ºF L'intervallo di temperatura normale varia da persona a persona e può essere influenzato da molti fattori come l'ora del giorno, il livello di attività, l'assunzione di farmaci, lo stato emotivo ecc. Si raccomanda pertanto di fare pratica con il termometro su se stessi o sui membri della famiglia quando si è in buona salute. In questo modo si potrà sapere come funziona il termometro e si potrà fare più affidamento sulle misurazioni rilevate quando un membro della famiglia è ammalato. NOTA: Se la temperatura misurata è uguale o maggiore di 38 ºC, il display mostrerà l'indicazione di febbre e verrà retroilluminato in rosso.
5.2.1 INDICAZIONE DI RETROILLUMINAZIONE
La retroilluminazione del display si accende a misurazione terminata nel modo seguente: Retroilluminazione blu: temperatura al di sotto di 37.9 ºC (100.3 ºF) Retroilluminazione rossa: 38.0 ºC-42.9 ºC (100.4 ºF-109.3 ºF)
5.3. MISURAZIONE DELLA TEMPERATURA DI OGGETTI
2. Prima della misurazione, accertarsi che la sonda sia pulita.
3. Non usare questa modalità per misurare la temperatura corporea.
4. Con la misurazione di oggetti, viene visualizzata la temperatura superficiale
attuale dell'oggetto. Questa può essere diversa dalla sua temperatura interna, in particolare se la superficie è esposta a luce solare diretta o a una corrente d'aria.1. Tenere in mano il termometro con il dito sul pulsante oggetto (8).
2. Tenere il termometro in modo che la sonda si trovi a
una distanza di 3-5 cm dal liquido e/o dalla superficie di cui si vuole misurare la temperatura.
3. Premere il pulsante oggetto (8) per dare inizio alla
misurazione. Il termometro emette un bip.
4. Allontanare il termometro dell'oggetto. Il display
mostra la temperatura misurata.
5. Si può premere il pulsante “oggetto" (8) per avviare
una nuova misurazione o premere il pulsante Set/Mem (5) per ritornare alla modalità di attesa.
Vi è un totale di 9 dati di memoria per registrare le misurazioni di temperatura. La misurazione attuale viene sempre salvata nell'ultimo spazio di memoria a disposizione. Quando tutti gli spazi di memoria sono stati occupati, la misurazione più vecchia viene cancellata dalla memoria.
1. Premere il pulsante Set/Mem (5) per controllare il numero di memoria, la
temperatura e la data.
2. Premere il pulsante Set/Mem (5) ciclicamente per controllare le temperature
contenute in memoria.
3. Premere e tenere premuto il pulsante Set/Mem (5) per controllare i dati in
memoria rapidamente.
4. Premere i pulsanti di misurazione oggetto (8) e fronte (1) simultaneamente per
riportare il dispositivo alla modalità di attesa. Numero di memoria Temperatura Ora Data1. Premere e tenere premuto il pulsante Set/Mem (5) per circa 2 secondi per entrare nella modalità di impostazione sotto la modalità di attesa.
2. Premere nuovamente il pulsante Set/Mem (5) per
selezionare la modalità di visualizzazione dell'ora (12 o 24 ore; quando si sceglie la modalità a 12 ore, sul display appare “PM”), l'ora, il minuto, l'anno (2001-2099), il mese, il giorno e la modalità sleep (ON o OFF).
3. Premere il pulsante talk (7) per confermare le impostazioni
e andare all'impostazione successiva.
5.5 IMPOSTAZIONE DATA E ORA
off Quando la modalità sleep è attiva, il termometro si spegne automaticamente in circa 3 min; quando la modalità sleep è disattiva, il termometro rimane acceso. Per risparmiare energia, raccomandiamo di impostare la modalità sleep su “on”.
5.6 MESSAGGIO VOCALE
Premere il pulsante talk (7) perché il termometro riferisca la temperatura misurata, l'ora o la temperatura ambiente. Dopo ogni misurazione alla fronte, il termometro riporta la temperatura ottenuta nella lingua scelta. Questo termometro comunica la temperatura con un messaggio vocale (possibilità di scelta fra 6 lingue: spagnolo, inglese, tedesco, francese, italiano e russo). Audio Funzione Spagnolo Inglese Tedesco Francese Italiano Russo Temperatura (ºC) Temperatura (ºF) Ora Temperatura ambiente (ºC) Temperatura ambiente (ºF)5.7 COMMUTAZIONE TRA GRADI FAHRENHEIT E CELSIUS Quando il display mostra una misurazione o una temperatura in memoria, premere e tenere premuto il pulsante talk (7) per circa 3 secondi per cambiare unità di misura a ºF o a ºC.
5.8 CONTROLLO DELLA TEMPERATURA DEL BEBÈ
Questo termometro ha un modulo speciale di comunicazione che consente di connettersi con Smartphone o tablet, inviando automaticamente i risultati di ogni misurazione per tenere traccia delle temperature.
5.8.1 RACCOMANDAZIONI
1. Assicurarsi che lo smartphone o il tablet usino il sistema operativo più
aggiornato. Per informazioni riguardanti le informazioni del software, si vedano le relative istruzioni del dispositivo in questione.
2. Assicurarsi che il software eMyBaby venga aggiornato a intervalli regolari. Per
informazioni sugli aggiornamenti, si vedano le istruzioni relative al dispositivo.
3. Perché il modulo di comunicazione possa funzionare correttamente, il
dispositivo mobile deve avere una carica sufficiente. Assicurarsi di avere a portata di mano un'unità di alimentazione elettrica o un dispositivo di ricarica.
4. Assicurarsi che vi sia sempre memoria sufficiente per salvare i dati delle letture
sullo smartphone o sul tablet.
5. Se si riceve una chiamata o un messaggio di testo durante una lettura di
temperatura, la lettura potrebbe essere cancellata o risultare imprecisa. Raccomandiamo pertanto di comunicare il dispositivo in modalità “aereo”. AVVERTENZA: Questo dispositivo non deve essere usato in adiacenza o in impilamento su altra apparecchiatura; se ciò fosse impossibile, questo dispositivo deve essere osservato per verificarne il funzionamento normale nella configurazione in cui viene utilizzato.
5.8.2. Applicazione eMyBaby (FIGURA A)
Questo termometro si collega con lo smartphone o il tablet per registrare e controllare la temperatura del bambino. Per utilizzare il nuovo termometro a infrarossi con lo smartphone o il tablet, come prima cosa impostare la modalità "Silenzioso" per ottimizzare la comunicazione tra i due dispositivi. Per realizzare l'operazione, mantenere premuto il pulsante voce (7) per 2 secondi, il termometro passa da una lingua all'altra ogni volta che questo pulsante viene premuto fino a posizionarsi sul modo silenzioso . Per scegliere la lingua desiderata o l'opzione "non parlante", in modalità di attesa premere e tenere premuto il pulsante talk (7) per circa 2 secondi e selezionare la lingua voluta. 1Inoltre, è necessario anche installare l'applicazione gratuita eMyBaby. Per farlo, seguire le istruzioni indicate all'inizio di questo manuale. Una volta installato correttamente il software, sul dispositivo comparirà l'icona di eMyBaby . Accedere all'applicazione e seguire i seguenti passi per registrare una misurazione con il termometro:
1. Se non si dispone già di un profilo del bambino al quale misurare la
temperatura, sarà necessario crearlo. Per farlo, aprire la sezione "My Baby" (Il mio bambino) dal menu principale dell'applicazione eMyBaby e seguire i passi indicati per la creazione della scheda personale.
2. Accedere alla sezione "Thermometer" (Termometro) dal menu principale e
selezionare il profilo del bambino per cui realizzare la misurazione.
3. Selezionare "New measure" (Nuova Misurazione) e scegliere l'opzione
"aggiungere" utilizzando il termometro.
4. Misurare la temperatura del bambino così come è indicato nel paragrafo 5.2 di
5. Dopo il secondo suono che indica l'avvenuta misurazione della temperatura,
collocare l'altoparlante del termometro (6) direttamente di fronte al microfono del telefono o tablet. Tenere in considerazione che la comunicazione si realizza tramite ultrasuoni, quindi i due dispositivi devono trovarsi il più vicino possibile l'uno all'altro .
6. Il Tablet o telefono registrerà automaticamente la misurazione effettuata dal
7. Cliccare su "Save temperature" (Registrare temperatura) per salvare la
misurazione nello Storico delle temperature del bambino. Ricordare che è possibile consultare il Registro delle temperature sia dall'applicazione eMyBaby che dalla pagina web www.emybaby.com, accedendo alla sezione "Termometro". NOTA La connessione a dispositivo mobile può non andare a buon fine in condizioni di rumore.
Il termometro viene calibrato in fabbrica. Se viene usato secondo le istruzioni, non è necessaria una sua ricalibrazione periodica. Se in qualsiasi momento si dovessero avere dubbi sulla precisione delle misurazioni, rivolgersi immediatamente al rivenditore. Non tentare di modificare o riassemblare il termometro.
3Si sta usando il termometro in interni? Prendere la misurazione in interni Simbolo di batteria su display Altri malfunzionamenti Pile in esaurimento Sostituire con nuova pila Contattare il servizio tecnico MINILAND Controllare di avere lasciato stabilizzare il termometro e il paziente nella stanza per almeno 30 minuti Tenere il termometro e il paziente nella stanza in cui avviene la misurazione per almeno 30 minuti prima dell'uso La misurazione non è precisa o vi sono dubbi sul risultato di misurazione La misurazione non è precisa o vi sono dubbi sul risultato di misurazione Assicurarsi di avere letto il manuale e di sapere come usare il termometro in modo appropriato. “ErrP” o “ErrH” su display “Lo” su display“Lo” su display La temperatura misurata è superiore a 42.9 ºC/109.3 ºF. Si prega di controllare il metodo di rilevazione. Problema di Hardware Controllare che il sensore infrarosso sia pulito Pulire il sensore infrarosso con un batuffolo di ovatta secondo il manuale utente. Controllare che il modo di misurare sia corretto Per una misurazione appropriata, seguire i passi indicati sul manuale utente. Contattare il fabbricante o il distributore "ErrE" su display Temperatura ambiente al di fuori dell'intervallo 10- 40 °C per misurazione su oggetti e di 15-40 °C per misurazione alla fronte Far rientrare la temperatura ambiente nell'intervallo 10-40 °C per misurazione su oggetti e di 15-40 °C per isurazione alla fronte PROBLEMI CONTROLLI DA EFFETTUARE SOLUZIONI Nessuna risposta/Reset automatico quando si estrae l'isolatore “Lo” su display Batteria esaurita Batteria in polarità erronea La batteria non fa bene contatto Inserire pile nuove Estrarre le pile, reinserirle correttamente. La temperatura misurata è inferiore a 32.0 ºC/89.6 ºF. Si prega di controllare il metodo di rilevazione. Per una misurazione appropriata, seguire i passi indicati sul manuale utente. 5.10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIPrecisione di misurazione temperatura ambiente ± 1,0 ºC ± 2,0 ºF Intervallo di misurazione temperatura ambiente 5,0 ºC-59,9 ºC 41,0 ºF-139,8 ºF Intervallo di misurazione temperatura oggetti 20,0 ºC-60,0 ºC 68,0 ºF-140,0 ºF Precisione di misurazione temperatura oggetti ± 1,0 ºC ± 2,0 ºF Intervallo di misurazione temperatura corporea 32,0 ºC-42,9 ºC 89,6 ºF-109,3 ºF Precisione di misurazione alla fronte En el intervalo de 35,5 ºC- 42,0 ºC95,9 ºF-107,6 ºF ± 0,2 ºC ± 0,4 ºF Per altri intervalli di temperatura ± 0,3 ºC ± 0,5 ºF
2. Per misurare la precisione, mettere il dispositivo in una corrente d'aria.
3. Impedire che il prodotto si bagni; se si bagna, asciugarlo accuratamente.
Tenere presente che i liquidi corrosivi possono danneggiarlo.
4. Usare e conservare il prodotto a temperatura normale: la vita del prodotto a
abbreviata se le temperature sono eccessivamente alte o basse.
5. Se si prevede di non usare il termometro per qualche tempo, estrarne le pile per
prevenire possibili danni dovuti a perdite chimiche. Se la pila perde, rimuoverla con cautela. Non toccare il fluido che fuoriesce dalla pila con la pelle nuda.
6.1. CURA E PULITURA
6. Per assicurare misurazioni precise, tenere pulita la punta della sonda e
impedire che si graffi. Impronte digitali o sporcizia condizioneranno la precisione del termometro.
7. Per avere una misurazione precisa, pulire la punta della sonda.
8. Per pulire il sensore, detergerne delicatamente la superficie con un batuffolo di
ovatta leggermente imbevuto di alcol e asciugarlo immediatamente con un batuffolo di ovatta pulito e asciutto.
9. Usare un panno asciutto e morbido per pulire il corpo del termometro. Non
pulire mai il termometro con detergente abrasivo, solvente o benzene e non immergere mai il termometro in acqua o altri liquidi.
10. Dopo la pulitura, lasciare asciugare il dispositivo per almeno 20 minuti prima di
usarlo per misurare temperature. Collocare il termometro della custodia protettiva o nel supporto da tavolo. Conservarlo in un luogo asciutto e pulito, a temperatura ambiente. Alimentazione elettrica DC 3V (2 pile AAA 1.5V) Modalità di funzionamento Modo regolato Sito di riferimento corpo CuoreCon umidità relativa 15%-90% -4,0 ºF-131,0 ºF-20,0 ºC-55 ºC Ambiente di conservazione Durata del prodotto 2 anni 59,0 ºF-104,0 ºF15,0 ºC-40,0 ºC Con umidità relativa 20%-85% Condizione di funzionamento per rilevamento temperatura oggetti Condizione di funzionamento per rilevamento temperatura alla fronte Con umidità relativa 20%-85% 50,0 ºF-104,0 ºF10,0 ºC-40,0 ºC
Parte applicata di tipo BF Smaltimento secondo Direttiva 2012/19/EU (WEEE)
7.1 SIMBOLI NORMALIZZATI
Conforme a Direttiva Europea su Dispositivi Medicali (93/42/EEC) emendata da requisiti di direttiva 2007/47/EC. Corpo notificato TÜV Rheinland (0197). Nome e indirizzo del fabbricante. Nome e indirizzo del rappresentante autorizzato EC in Europa. Fare riferimento al manuale di istruzioni. Pressione atmosferica: 700hPa-1060hPa Peso 56 g (senza batteria) Dimensioni 89 (L) x 53 (A) x 35 (F) mm
INFORMAZIONI IMPORTANTI RIGUARDANTI LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
(EMC) Con un numero sempre maggiore in circolazione di dispositivi elettronici come PC e telefoni mobili (cellulari), i dispositivi medici in uso possono essere suscettibili di interferenza elettromagnetica da altri dispositivi. L'interferenza elettromagnetica può dar luogo a un funzionamento non corretto del dispositivo medico e creare una situazione potenzialmente non sicura. I dispositivi medici non dovrebbero interferire con altri dispositivi. Al fine di regolare i requisiti di EMC (Compatibilità Elettromagnetica) con l'obiettivo di prevenire situazioni di uso non sicuro del prodotto, è stato implementato lo standard EN60601-1-2. Tale standard definisce i livelli di immunità alle interferenze elettromagnetiche, nonché i livelli massimi di emissioni elettromagnetiche per i dispositivi medici. Questo dispositivo medico è conforme a questo standard EN60601-1-2:2007 per quanto riguarda sia l'immunità che le emissioni. Tuttavia, devono essere osservate alcune precauzioni speciali:
- Il dispositivo deve essere installato e messo in servizio secondo le informazioni fornite nel manuale di istruzioni.
- L'uso di accessori e cavi diversi da quelli specificati dal Fabbricante, con l'eccezione di cavi venduti dal Fabbricante come parti di ricambio per componenti interni, può far sì che si abbia una maggiore emissione o una minore immunità del dispositivo.
- I dispositivi medici non devono essere usati adiacenti ad altre apparecchiature o impilati su diesse. Qualora ciò sia inevitabile, il dispositivo medico deve essere osservato per verificarne il funzionamento normale nella configurazione in cui verrà usato.
- Fare riferimento all'ulteriore guida che segue, riguardante l'ambiente EMC nel quale il dispositivo dovrebbe essere usato. Le apparecchiature di comunicazione senza fili, come dispositivi wireless di rete domestica, telefoni mobili, telefoni cordless con le loro stazioni di base, e walkie-talkie possono condizionare questa apparecchiatura e devono essere mantenute ad una distanza minima d dall'apparecchiatura. La distanza d è calcolata dal FABBRICANTE dalla colonna da 800 MHz a 2,5 GHz della Tabella 6 di IEC 60601-1-2, Distanza di separazione raccomandata tra l'apparecchiatura di comunicazione RF portatile/mobile e lo termometro Lo termometro è destinato all'uso in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi irradiati in radiofrequenza sono controllati. I clienti o gli utilizzatori di questo termometro possono contribuire a prevenire l'interferenza elettromagnetica mantenendo una distanza minima tra apparecchiature di comunicazione in radiofrequenza portatile/mobile (trasmettitori) e lo termometro, come raccomandato di seguito, secondo la potenza massima di uscita dell'apparecchiatura di comunicazione. Potenza di uscita del trasmettitore in Watt Distanza di separazione secondo la frequenza del trasmettitore in metri da 150 kHz a 80 MHz d = 1,2 √P da 80 MHz a 800 MHz d = 1,2 √P da 800 MHz a 2,5GHz d = 2,3 √P
Per trasmettitori con potenza massima di uscita nominale non è elencata qui sopra, la distanza di separazione raccomandata d in metri (m) può essere stimata usando l'equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore, dove P è la potenza massima di uscita nominale del trasmettitore in watt (W) secondo le specifiche fornite dal fabbricante del trasmettitore. Nota: A 80MHz e 800MHz si applica la distanza di separazione per il range di frequenza più elevato Nota: Queste linee guida possono non applicarsi in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è condizionata da assorbimento e riflessione di strutture, oggetti e persone.
8. INFORMAZIONI RELATIVE ALLO SMALTIMENTO DELLE PILE E DEL
- Ricordare di togliere le pile e smaltirle in modo responsabile al momento della dismissione del dispositivo vigilbebè
- Non mescolare prodotti che recano il simbolo del contenitore per rifiuti cancellato con i rifiuti domestici.
- Per il corretto trattamento di questo tipo di rifiuti è necessario portarli al punto di raccolta designato dalle Autorità Locali. In alternativa, è possibile contattare il punto di vendita ove il prodotto è stato acquistato.SPIS TREŚCI
Notice-Facile