WMF Kult X 04.1627.0011 - Blender

Kult X 04.1627.0011 - Blender WMF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kult X 04.1627.0011 WMF au format PDF.

📄 45 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WMF Kult X 04.1627.0011 - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Blender
Puissance 600 W
Capacité du bol 1,5 L
Matériau du bol Plastique sans BPA
Vitesse 2 vitesses + fonction pulse
Accessoires inclus Couvercle, gobelet doseur
Facilité de nettoyage Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Dimensions Environ 38 x 20 x 20 cm
Poids Environ 2,5 kg
Sécurité Système de sécurité pour éviter le fonctionnement à vide
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Kult X 04.1627.0011 WMF

Comment puis-je nettoyer mon blender WMF Kult X ?
Pour nettoyer le blender, démontez le couvercle et la lame. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou placez-les dans le lave-vaisselle. Le corps du blender peut être essuyé avec un chiffon humide.
Le blender ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que le blender est correctement assemblé et que le couvercle est bien en place. Assurez-vous également qu'il est branché sur une prise fonctionnelle.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon blender ?
Vous pouvez obtenir des pièces de rechange en contactant le service client de WMF ou en consultant leur site web pour les pièces disponibles.
Est-ce que le blender WMF Kult X est adapté pour les aliments chauds ?
Oui, le blender est conçu pour mixer des aliments chauds, mais ne remplissez pas le récipient au-delà de la ligne maximale indiquée pour éviter les débordements.
Puis-je utiliser le blender pour faire des smoothies avec des ingrédients congelés ?
Oui, le blender WMF Kult X est capable de mixer des ingrédients congelés. Assurez-vous toutefois de ne pas surcharger le récipient.
Comment puis-je régler la vitesse du blender ?
Utilisez le bouton de contrôle de vitesse sur le panneau de commande pour ajuster la vitesse selon vos besoins de mixage.
Que faire si le blender fait un bruit anormal ?
Si le blender émet un bruit anormal, arrêtez-le immédiatement et vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque les lames. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le blender surchauffe, que dois-je faire ?
Si le blender surchauffe, éteignez-le et laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de le réutiliser. Ne l'utilisez pas au-delà du temps de fonctionnement recommandé.
Puis-je utiliser le blender pour moudre des épices ?
Oui, le blender peut également être utilisé pour moudre des épices, mais il est recommandé de le faire par petites quantités pour obtenir un meilleur résultat.
Y a-t-il une garantie pour le blender WMF Kult X ?
Oui, le blender WMF Kult X est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Kult X 04.1627.0011 WMF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kult X 04.1627.0011 - WMF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kult X 04.1627.0011 de la marque WMF.

MODE D'EMPLOI Kult X 04.1627.0011 WMF

Consignes de sécurité importantes

  • Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et/ou de connaissances peuvent utiliser cet apparéil sous surveillance ou s'il ont été formés pour utiliser cet apparéil en toute sécurité et ont compris les dangers pouvant résultat de son utilisation.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec cet apparéil.
  • Ne pas laisser les enfants effectuer le nettoyage et la maintenance sauf s'ils sont a质量和 de plus de 8 ans et sous surveillance.
  • Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintainus à l'écart de l'appareil et de son cable de raccordement.
    L'appareil ne doit pas etre mis en service à l'aide d'une minuterie externe ou d'une commande a distance.
    L'appareil est concu pour un usage purement domestique et en interieur.
  • Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou son SAV ou par une personne qualifiée, afin d'éviter toute mise en danger.
  • Si la surface de la plaque en vitrocérample est endommagée, arrêtez l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation pour évier tout risque d'électrocution.
    L'appareil doit toujours être débranché en cas d'absence de surveillance, avant le montage, le demontage ou le nettoyage.
  • Verifier régulierement si le cable d'alimentation de l'appareil presente des signes d'endommagement. Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommaged, l'appareil ne doit plus etre utilise.
  • Ne déposezaucunustensiledecuisine,couvercle,couteauouretobrejobjectmetallique surle posteducisson.Encas de mise en marchede l'appareil,ces objets peuvent rapidementvenirtréschauds.
  • Ne pas toucher la surface chaude de la plaque de cuisson vitrocéramique. Le cuiseur à induction proprement dit ne développement pas de chaleur durant la cuisson, mais la température des ustensiles de cuisson fait chauffer le poste de cuisson.
  • L'appareil est donc pour un usage domestique ou pour des applications similaires telles que :

  • dans des cuisines réservées au personnel dans des boutiques, des bureaux ou d'autres secteurs professionnelns;
    · dans des exploitations agricoles;

  • par des clients dans des hotels, des moteliers et autres établissements résidentiels;
    · dans des chambres d'hôtes.

L'appareil n'est pas concu pour un usage purement commercial.

Avant l'utilisation

Lire attentivement le mode d'emploi. Il contient des consignes importantes pour l'utilisation, la sécurité et l'entreticn de l'appareil. Il doit être conservé soignement et transmis avec l'apparcel en cas de remise de celui-ci à un nouvel utilisateur.
L'appareil doit être employé uniquement pour l'usage prévu, conformément à ce mode d'emploi. Respectez les consignes de sécurité lors de l'utilisation.

\section*{Caracteristiques techniques}

Tension du sccteur: 220-240 V-, 50-60 Hz

Puissscc: 1890-2205Watts

Categorie de protection :

Consignes de sécurité supplémentaires

  • Il est recommandé aux personnes ayant une sensibilité electromagnetique élevée de ne pas se trouver à proximité immédiate de l'appareil plus longtemps qu'asseoir.
  • En cas de doute, il est recommédaux personnes ayant un stimulatcardiaque ou une pompe à medicamentés de consultier leur medecin quant à l'innoculation de l'utilisation de l'appellé.
  • Ne déposce某些 objet magnétisable tel qu'une carte de crédit ou un support de données sur ou à proximate de l'airpère.
  • Posce lesustensiles de cuiaison au centre de la plaque de cuiaison. Ainsi, le fond de la cascrole absorbe le plus possible le champ electromagnétique.
  • Ne retirez aucune protection de l'appareil.
  • Ne pas ester d'ustensiles de cuisson vides sur la plaque de cuisson allumée. La chauffe d'un estensile de cuisson vide déclenchée la protection contre les surchaisses.
  • Ne pas faire shauffer de boites de conserve fermées ! Bisque d'explosion !
  • Brancher l'appareil uniquement dans une prise de courant de sécurité, installée conformément aux prescriptions. Le cable d'alimentation et la prise doivent être secs.
    Le cable d'alimentation ne doit pas etre en contact avec les parties chaudes de I'appareil.
  • Ne pasmettre l'apparci en marche ou le débrancher immédiatement si :
  • l'appareil ou le cable d'alimentation sont endommages;

  • l'apparéil a été endommage suite à une chute ou équivalent. Dans ces cas, porter l'apparéil en réparation.

  • No faites pas fonctionner l'apparciil sans surveillance.

Il faut debrancher la fiche secleur.

: en cas de dysfonctionnements durant l'utilisation.

  • avant chaque net

  • après l'utilisation.

Pour le nettoyer, n'immerger pas l'appareil dans I'eau.
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage découlant de l'utilisation detourneinappropriée de l'approelé.

WMF Kult X 04.1627.0011 - Consignes de sécurité supplémentaires - 1

WMF Kult X 04.1627.0011 - Consignes de sécurité supplémentaires - 2

  • , de la mauvaise utilisation ou de la réparation. Toute intervention sous garantie est également excluc dans de此時 cas.

Utilisation

La plaque de cuisson à induction sert à rechauffer, cisiner et frée des alimentés et n'est à utiliser que dans des espaces fermés. Elle est uniquement destinée à un usage menager. Les ustensiles de cuisson employés doivent convenir aux plaques de cuisson à induction.

Les plaques de cuisson à induction nécessitent des ustensiles de cuisson spéciaux.

  • Ustensiles de cuisson à fond ferromagnetique
    Acier inoxydable (avec noyau de fer dans le fond),fonte,
    poëles émailées avec fond magnétique
    Diametre des ustensiles de cuisson de 180 à 280 mm
  • Poids maximal casserole et contenu: 6 kg.

Ustensiles de cuisson non compatibles

Casseroles en ceramique, verre résistant a la chaleur
- Ustensiles de cuisson en cuivre, aluminium ou autres recipients non métalliques
Ustensiles de cuisson munis de pieds
- Récipients avec un fond concave ou convexe
- Récipiens cn acier inoxydable sans noyau dc fer
- Récipiens sans fond plat.

Faibles you-meme le test!

Vou pouvez facilement tester si un usistensile de cuisson est compatible ou non : approached an aimant du fond de l'ustensile. Si vous ressentez une forte attraction magnetique, l'estensile de cuisson est compatible. La plaque de cuisson à induction ne fonctionne qu'avc des usistensiles de cuisson compatibles. L'appeare reconnait les usistensiles de cuisson non compatibles et se comporte comme si la plaque de cuisson était vide : la plaque de cuisson ne s allume pas.

Fonctions

Panneau de commande tactile (3)

Les fonctions de la plaque de éuisson à induction sont commandées à l'aide des touches munies de symboles correspondants. Le panneau de commande réagit par éffleurement, sans pression. Le panneau de commande doit être propre et sec. Lorsqu'une fonction est activée (p. ex. la mise sous tension), la LED rouge correspondante s'allume.

Écran (9) Programmes de Sélection directe (8)

WMF Kult X 04.1627.0011 - Panneau de commande tactile (3) - 1
Réglage du minutesur (10)
Marche/arrét (5)
Réglage du niveau de puissance (7)

WMF Kult X 04.1627.0011 - Panneau de commande tactile (3) - 2

Régler le niveau de puissance (7)

L'appareil dispose de 8 niveaux de puissance (100 W à 2100 W) qui sont régles ou modifiées directement via le régulateur et indiqués par une LED rouge. En effleurant une zone du régulateur, le niveau correspondant est sélection. Toutes les LEDs s'allument alors, depuis le niveau le plus bas (gauche) jusqu'à un niveau选拔ionné. Vous pouvez également régler ou modifier le niveau de puissance en faisant glisser votre doigt sur le régulateur de gauche àéroit ou inversection.

Écran (9)

WMF Kult X 04.1627.0011 - Écran (9) - 1

Pour afficher le minuteur. Il se regle à tout moment à l'aide des touches + et - Régler le minuteur (10)

Le minuteur se regle à l'aide des touches + et -, En effleurant l'une des deux touches, le temps programme est modifié d'une minute. En restant sur la touche plus longtemps, le temps programme est modifié par intervalles de 10 minutes. Le minuteur peut étreprogramme de 0:01 à 9:59 h durant l'utilisation directe des 8 niveaux de puissance (sans selection de programme).

Le tempsprogramme peut être modifié à tout moment durant l'utilisation de programmes et des 8 niveaux de puissance.

Programmes de selection directe (8)

La selection d'un programme se fait par effleurement de la touche avec le symbole correspondant. Si vous souhaitez Change der programme en cours de cuisson, il suffil defleurer la touche avec le symbole correspondant, cette fois pendant 1 Seconde.

Touche FonctionTemp. \( {}^{ \circ }\mathrm{C} \) ) approx.Niveau de puissance prédégePuisance régliableMinuteur régliable
SSSMaintien au chaud Maintenir les plats à la température de dégustationenv. 60 2-3 10-120 min
![]('img_url')Chauffer du lait, faire fondre p. ex. du chocolatenv. 50 2-2 1-30 min
![]('img_url')Fremir - Cuire à l'eau chaude en dessous du point d'ébullitioncnv. 85 3-4 10-120 min
![]('img_url')Cuisson/Cuisson vapeurcnv. 95 62-8 1-120 min
![]('img_url')Cuisson à feu vif - Pour saisir rapidement de la viande ou du poissoncnv. 200 74-8 1-30 min
![]('img_url')Turbo = faire chauffer rapidement à température maximal de grandes quantitéscnv. 230 8Non1-5 min

Remarque: pendant un programme de selection directe (sauf turbo), les niveaux du puissance peuvent être augmentés ou réduits pour accéléurer ou ralentir la coussion.

En fonction du programme, it est possible de modifier les temps préprogrammés pour les différents programmes à l'aide des touches + et - du minuteur.

WMF Kult X 04.1627.0011 - Programmes de selection directe (8) - 1

WMF Kult X 04.1627.0011 - Programmes de selection directe (8) - 2

Attention : pour les programmes Cuisson à feu vif et Turbo, veiller à ce que les huels et graisses utilisées convenirment aux temperatures élevées .

* LesTemperatures des alimentes cuinies neuent diverger, car les temperatures dépendent entre autres des ustensiles de cuison utilisés.

Utilisation

La plaque de cuisson à induction dispose de 3 fonctions :

  • Utilisation des niveaux de puissance 1-8 (sans minuteur)
  • Utilisation des niveaux de puissance 1-8 avec minuteur
  • Utilisation de programmes de scélection directe
Action Effil cycler la touche Affi chage
Brancher la prise, L'apparilé est en veille.:
Effil eurer la touche Marche/arrêt, l'apparilé est en mode fonctionnel- - - - -
Poser l'ustensile de cuisson de la plaque de cuisson.- - - - -
Régrle le niveau de puissance de 1 à 8.- - - - - -
Effil cycler la touche Start/pause. Le processus de cuisson démarre, Le symbole « Apparilé en marche » s'aff che sur l'écranstart pause
Modifi er le niveau de puissance si besoin, p. ex. si le point d'éblution est atteint.- - - - - -- - - - - -
Effil eurer éventuelles à nouveau la touche Start/pause : - le processus de cuisson est interrompu, - le symbole « Apparilé en marche » s'étçint, - la LED Start/pause clignote - pour reprendre le processus de cuisson, effil cycler à nouveau la Touche Start/pausestart pausestart pause
Écindre la plaque de cuisson.
Remarque : le ventilateur s'estin après quelques secondes.:
Débrancher l'apparilé.

Remarque: si la plaque de cuisson à induction est en mode pause, elle se met automatiquement en voceilles après 10 minutes sans utilisation.

Utilisation des niveaux de puissance (7) avec minuteur

Action Effi curr la touche Affi chagc
Brancher la prise. L'apparéil est en veille.:
Effi curr la touche Marche/arrêt, l'apparéil est en mode fonctionnel- - - - -
Poser l'ustensile de cuisson de la plaque de cuisson.- - - - - -
Régler le niveau de puissance de 1 à 8.- - - - - -
Régler le minuteur avec + / -,0:59
Effi curr la touche Start/pause. Le processus de cuisson démarre. Le symbole * Apparéil en marche * s'affi che sur l'écranstart pause3 0:59
Modifi er éventuellément le niveau de puissance
Action Eff ciencer la touche Affi chage
Effil cycler éventuellesment à nouveau la touche Start/pause: - le processus de cuisson est interrompu, - le symbole « Apparéil en marche » s'était, - la LÉD Start/pause clignote: - pour reprendre l'processus de cuisson, éfil cycler à nouveau la touche Start/pause.start pause0:59 start pause
start pause3 0:59
Dé que le temps programmes est écoulé, l'apparçil se met automatiquement en mode fonctionnel.---:---
Aprés une minute, l'apparçil se met automatiquement en voille.
Remarque : le ventilateur s'était après quelques secondes.:
Débrancher l'apparçil.

Remarque : si la plaque de cuisson à induction est en mode pause, elle se met automatiquement en voille après 10 minutes sans utilisation.

Utilisation de programmes de selection directe

Action Effl eurer la touche Affi chage
Brancher la prise. L'apparil est en veille.:
Effl eurer la touche Marché/arrêt, l'apparil est en mode fonctionnel- - - - -
Poser l'ustensile de cuisson de la plaque de cuisson.- - - - -
Séléctionner le programme. Par exemple « Cuisson/Cuisson vapeur ».0 : 30 • • •
Modifi er éventuelles le niveau de puissance.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Modifi er éventuelles le minuteur avec + / - .0 : 59
Effl eurer la touche Start/pause. Le processus de cuisson démarrc.start pause= 0 : 59
Le symbole « Apparil en marche » s'affi che sur l'écran
Effl eurer éventuellesment à nouveau la touche Start/pause - le processus de cuisson est intercompu, - le symbole « Apparil en marche » s'était int. - la LED Start/pause clignote - pour reprétre le processus de cuisson, effl eurer à nouveau la touche Start/pausestart pause0 : 59 start pause
start pause= 0 : 59
Dé que le temps préprogramme est écoulé, l'apparil se met automatiquement en mode fonctionnel.- - - - -
Aprés une minute, l'apparil se met automatiquement en veille.:
Remarque : le ventilateur s'estin apres quelques secondes.
Débrancher l'apparil.

Remarque: si la plaque de cuisson à induction est en mode pause, elle se met automatiquement en quatre après 10 minutes sans utilisation.

Conseils d'utilisation supplémentaires

Pendant la cuisson, vous pouvez à tout moment modifier les paramêtres de cuisson :

  • modifier et le niveau de puissance via le régulateur (dans le cadre du programme sélectionné, Voir tableau programmes).

WMF Kult X 04.1627.0011 - Conseils d'utilisation supplémentaires - 1

Modificier le minuteur en effleurant les touches ^+ ct-.
- Modifier le programme en scélectionnant un autre programme. Le cas écâchéant, effécérer la touche avec le symbole correspondant pendant 1 s. Cela évite de changer de programme par inauditation.

Nettoyage et entretien

  • Debrancher l'appareil avant le nettoyage.
  • Veiller à ce que de l'eau ne penètre pas dans l'appareil.
  • Ne jamais pionger l'appareil, le cable et la fiche d'alimentation dans de l'eau ou un autre liquide.
  • Ne pas utiliser de nettoyants corrosifs ou à base d'essence.
  • Ne pas approucher d'ℓ'apparciel des matériels ou matériels inflammables, acides ou alcalins, car les pournait eccourter durée de vie de l'ℓ'apparciel ou causer une Explosion lors de la mise sous tension d'ℓ'appariciel.
  • Essuyer la plaque de cuisson vitrocramique à l'aide d'un chiffon humide ou en employant une solution savonnée douce et non abrasive.
    Essuyer le boitier et le panneau de commande à l'aide d'un chiffon doux ou d'un détergent doux.
  • Sechez enticrement l'ensemble de I'appareil avant de pouvoir le reutiliser.

Erreurs

Problème : Cause : Correction :
L'apparéil ne réagit pas. La fiche d'alimentation n'est pas branché.Brancher la fiche d'alimentation dans la prise.
L'apparéil ne peut pas être mis en marche, un signal sonore retentit et l'écran affiche le message d'erreur « E0 »Il n'y a pas d'ustensile de cuisson sur la plaque de cuisson ou il n'est pas compatible.N'utilisçant jamais l'apparéil sans ustensile de cuisson. Utilisé exclusively des ustensiles de cuisson convenant aux plaques de cuisson à induction. Respectés les consignes de sécurité relatives aux ustensiles de cuisson.
L'apparéil s'est étient en cours d'utilisation.L'apparéil a surchauffé.Débranche l'apparéil et nettoyez évientuèlement les fentes de ventilation. Laissez l'apparéil refroidir jusqu'à température ambiente.
Le temps programme est écoulé, l'apparéil a coupé la cuisson.Si vous cuisson n'est pas encore terminée, prolongez évientuèlement le temps de cuisson.
L'écran affiche le message d'erreur « E01/E02 »La protection contre les surtensions ou les sous-tensions s'est déclenchée.Branchez l'apparéil sur une source d'alimentation électrique adaptée.
L'écran affiche le message d'erreur « E03/E04/E0 »La protection contre les surchauffes s'est déclenchée.Éteignez l'apparéil, débranche-à-l et rallumez-le.
Problème : Cause : Correction :
Le voyant lumineux de la touche Marché/arrêt est allumé, mais l' apparil ne chauffe pas.L' apparil est en veille, la fonction de chauffe n'est pas activée.Choisissez un mode de fonctionnement, et utilisez p. ex. les niveaux de puissance ou un programme de scélection directe.
L' apparil était en veille et s'est étantout seul.L'arrêt automatique en cas de non'utilisation s'est déclenché.Rallumez l' apparil si vous souhaitez l'utiliser.

WMF Kult X 04.1627.0011 - Nettoyage et entretien - 1

L'apparéil est conforme aux Directives Européennes 2014/35/EU, 2014/30/EU et 2009/125/EU.

Au terme de son utilisation ce produit ne doit pasetre éliminé avec les déchets menagers habituels, mais il doit être depuis dans un point de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques.

Les materiaux sont recyclables conformément à leur identification. Grâce à la réutilisation, le recyclage de matériel ou d'autres formes de recyclage des derniers apparciels vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement. Veuilze contacter votre municipalité pour connaître le contrôle de traitement compétent.

Sous reserve de modifications

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WMF

Modèle : Kult X 04.1627.0011

Catégorie : Blender