UR106SW - Radio Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UR106SW Soundmaster au format PDF.
| Marque | Soundmaster |
| Modèle | UR106SW |
| Type de produit | Radio réveil FM |
| Alimentation | 230 V CA, 50 Hz |
| Alimentation de secours | Pile lithium CR2032 (non fournie) pour sauvegarde de l'horloge et des alarmes |
| Puissance de sortie | 200 mW |
| Plage de fréquences FM | 87,5 - 108 MHz |
| Nombre de stations mémorisables | 10 |
| Fonctions principales | Radio FM, deux alarmes indépendantes (sonnerie ou radio), fonction somnolence (snooze), minuterie de sommeil (sleep), réglage de la luminosité de l'écran, extinction de l'écran |
| Commandes | Marche/Arrêt, Volume +/-, Réglage des fréquences, Mise en mémoire, Alarme 1/2, Snooze, Sleep, Dimmer, Affichage marche/arrêt |
| Antenne | Antenne télescopique pour FM |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de détergents ni de produits abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil (risque d'électrocution). Tenir hors de portée des enfants. Ne pas exposer à l'humidité. Utiliser uniquement en intérieur. Ne pas placer d'objets remplis de liquide ou de flammes nues sur l'appareil. |
| Piles | Ne pas jeter les piles usagées avec les ordures ménagères. Les recycler. Tenir les piles hors de portée des enfants. |
| Réparabilité | Confier toute réparation à un personnel qualifié. L'ouverture de l'appareil annule la garantie. |
| Informations générales | Importé par Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, 90556 Cadolzburg, Allemagne. Conforme à la directive 2014/53/EU. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UR106SW Soundmaster
Questions des utilisateurs sur UR106SW Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UR106SW - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UR106SW de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI UR106SW Soundmaster
Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères lorsqu'il est usageé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette commande ment indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.
Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les derniers produits, vous contribuées de façon significante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte

ATTENTION
Risque d'électrocution
Ne pas ouvrir!

Attention!: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'usager ne peut entretenir aucune piece à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.ntretenir aucune piece à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc electrique.
Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères! La loi impose aux consommateurs de-disposer de toutes les piles pour un recyclage ecologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas*).
Disposer gratuitement des piles dans les points de collecte de notre communauté ou aupres des magasins détaillant les piles de meme catégories. Ne disposez que de piles entierement vides.
*) marquee Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb

AVERTISSEMENT
N'INGÉREZ PAS LA PILE : RISQUE DE BRULURES CHIMIQUES
Ce produit contient une pile bouton/en forme de piece. Si la pile bouton/en forme de piece est avalée, elle peut cause des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut conduire à la mort.
Gardez les piles neuves et usages hors de portee des enfants. Si le compartment a piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le hors de portee des enfants.
Si vous pensez que les piles peuvent avoir eté éavalées ou placées dans une partie du corps quelconque, consultez immédiatement un médecin
N'utilisez l'appareil qu'a l'intérieur dans un lieu sec
- Protégez l'appareil contre l'humidité
N'ouvrez pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié
- Ne connectez cet appareil qu'a une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice
Assurez-vous que le cable d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le cable et ne l'endommagez d'aucune façon
- Un cable de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement replacés par un centre agréé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu'vec un tissu sec. N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
- Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvre pas les grilles d'aération!
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximité d'ordinateurs et jours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectue que par un centre de réparations / service agréé.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Eloignez les piles des enfants. Les enfants pouraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Vérifiez régulierement vos piles pour éviter les fuites.
- La prise de courant ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, les dispositifs de déconnexion doivent rester facilement utilisables.
- Aucune source de flamme neue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit etre place sur I'appareil.
- Cét apparéil, concu pour les climats modérés, ne convient pas pour une'utilisation dans les pays au climat tropical.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
1 Touche MEM/M+/Selectionner
2 Touche RETOUR
3 Touche AVANCE
4 Touche REPORT/SOMMEIL/VARIATEUR/MARCHE-ARRET ECRAN
5 Touche ALARME 1/VOLUME-/ DÉSACTIVATION D'ALARME
6 Touche ALARME 2/VOLUME+/ DÉSACTIVATION D'ALARME
7 Touche MARCHE-ARRET/ DÉSACTIVATION D'ALARME
8 Ecran
9 Témoin alarmé 1 (avertisseur)
10 Temoin alarme 1 (radio)
11 Témoin alarme 2 (avertisseur)
12 Temoin alarme 2 (radio)
13 Haut-parleur
14 Compartiment à piles
15 Antenne
16 Cordon d'alimentation


Pour commencer
Mise sous tension
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale (230 VCA ~ 50 Hz).
La radio est sous tension et en veille lorsque I'ecran est allumé.
Système auxiliaire
- La radio est équipée d'un système auxiliaire. Il nécessite une pile lithium 3 V (de type : CR2032 non fournie). Insérez la pile dans le compartment en veillant à respecter la polarité (+/-).
- Si une coupure de courant survient, la radio utilisera automatiquement l'alimentation fournie par la pile et gardera les réglages de l'horloge et des alarmes.
Pour ouvrir le compartment à pile, utilisez un tournevis pour retarder la vis sur le couvercle du compartment.
Lorsque you changez la pile, ne debranchez pas l'alimentation. Sans quoi, les reglages de l'horloge et des alarmes seront perdus.
Réglage de l'horloge
- En mode veille, appuyez longuement sur « O - SET » pour acceder au mode de réglage de l'heure.
- Réglage de l'heure : appuyez sur la touche « « » pour régler l'heure et la touche « « » les minutes.
- Pressez sur la touche « -SET » pour confirmer chaque option de réglage.
Utilisation de l'antenne
Déployez l'antenne pour améliorer la qualité de réception du signal FM.
Réglage du volume
La radio en marche, appuyez sur la touche « D » ou « A » pour régler le volume.
Écouter la radio
- Appuyez sur « pour allumer la radio.
- Appuyez sur « » ou « » pour définir uine fréquence.
- Maintenez enforcée la touche « « » ou « « » pour syntoniser automatiquement la prochaine station FM disponible.
- Appuyez sur « pour éteindre la radio.
Mise en mémoire de stations
Vous pouvezmettre en mémoire jusqu'à 10 stations.
- Reglage des stations.
- Maintenez appuyee la touche « MEM/M+ » jusqu'à ce que « P01 » (ou le prochain emplacement de mise en memoire disponible) s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur « « » ou « « » pour selectionner un numero préprégle (de P01 à P10).
- Appuyez sur « - SET » pour confirmer. La station a été sauvegardée.
- Pendant que vous écoutez la radio, appuyez plusieurs fois sur la touche « MEM/M+ » pour sélectionner une station sauvégardée. Vous pouvez également appuyer une fois sur « MEM/M+ » puis sur « « » ou « « » pour sélectionner une station préreglee.
Utilisation des alarmes
Réglages des alarmes
La radio est équipée de deux alarmes. Pour régler les alarmes :
- En mode veille, appuyez longuement sur « Ⓞ » ou « Ⓞ » pour acceder au mode de réglage de l'alarme.
- En mode de réglage de l'alarme, appuyez à plusieurs reprises sur la touche « Ⓞ » ou « Ⓞ » pour faire défiler les options de réglage :
Heure de l'alarme > Source de sonnerie de l'alarme
- Réglage de l'heure de l'alarme: Appuyez sur « « » pour régler les heures et sur « « » pour régler minutes.
- Réglage du mode d'alarme: Appuyez sur « » ou « » pour sélectionner la sonnerie ou la radio comme source audio de l'alarme. Le tímoin d'alarme correspondant à votre sélection s'affichera à l'écran.
- Remarque: si vous optez pour la radio, la dernière station radio écoute sera diffusée au moment de l'alarme.
Activer ou désactiver l'alarme
Lorsque l'heure de l'horloge est affichée, appuyez sur la touche « 》 ou « 》 pour activer ou désactiver l'alarme respective. Le témoin correspondant (alarme 1/2, sonnerie/radio) s'affichera lorsque l'alarme est activée.
Désactivation d'une alarmé qui sonne
- Appuyez sur n'importe qu'elle touche « ALARM OFF » pour désactiver l'alarme qui retentit.
Lorsqu'une alarme sonne, le témoin correspondant (alarme 1/2, sonnerie/radio) clignote à l'écran.
Report d'alarme
Pourmettre provisoirement en sourdine une alarme qui sonne,appuyez sur la touche «SNOOZE».L'alarme sonnera à nouveau une fois la durée du report ecoulée (9 minutes).
Le témoin correspondant (alarme 1/2, sonnerie/radio) clignotera à l'écran pendant la durée du report.
Pour annuler la période de report et l'alarme, appuyez sur n'importe qu'elle touche « ALARM OFF »
Sommel
- Cette fonction permet de programmer le compte à rebours au terme duquel l'appareil s'éteint automatiquement.
La radio allumée, appuyez plusieurs fois sur « SLEEP » pour selectionner l'une des options de période de sometime suivantes : désactivé, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 et 90 minutes).
La radio s'eteindra automatiquement à la fin de la période de sommeil.
Appuyez sur la touche « SLEEP » pour vérifier la durée restante avant l'extinction de la radio. - Appuyez sur « « pour annuler cette fonction.
Informations affichées
- En mode radio, appuyez une fois sur « « » ou « » pour remplaçer rapidement l'heure à l'écran par la fréquence de la station radio active.
Luminosité de l'écran
- En mode veille, appuyez sur « DIMMER » pour modifier le niveau de luminosité de l'écran (de faible à élevé).
Marché/arrêt de l'écran
En mode veille, appuyez pendant 2 secondes sur « DISPLAY ON/OFF ». Le mot « OFF » apparait à l'écran. Au bout de 10 secondes, l'écran s'eteint.
Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour rallumer I'ecran 10 secondes de plus.
Pour désactiver cette fonction, appuyez pendant 2 secondes sur « DISPLAY ON/OFF ». Le mot « ON » apparait à l'écran. L'écran affiche à nouveau l'heure.
Remarque :
- par défaut, l'écran affiche l'heure et sa luminosité est faible.
Il consommera plus d'énergie s'il affiche l'heure avec une luminosité elevée.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation 230 VCA 50 Hz
Puissance de sortie 200mW
Plage de fréquences FM 87,5 - 108 MHz
Nombre de stations radio mémorisées : 10
IMPORTATEUR
Allemagne Site web: www.woerlein.com
Par la presente, Wörlein GmbH déclare que cet apparéil est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 2014/53/EU.
Vous pouvez demander de receivevoir une copie de la
déclaron de conformité en écrivant à l'adresse
suivante:
Worlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Germany
Email: info@woerlein.com
Tel.: +49 9103 71 67 0