Eurom Double Fred - Frigo

Double Fred - Frigo Eurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Double Fred Eurom au format PDF.

📄 178 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Eurom Double Fred - page 62
Caractéristiques techniques Frigo double porte, capacité de 300 litres, classe énergétique A++
Dimensions Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Type de froid Froid statique
Utilisation Idéal pour un usage domestique, stockage de produits frais et surgelés
Entretien Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier des surfaces intérieures
Sécurité Système de verrouillage des portes, conformité aux normes de sécurité électrique
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation annuelle d'énergie de 250 kWh

FOIRE AUX QUESTIONS - Double Fred Eurom

Pourquoi mon frigo Eurom Double Fred ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous également que les portes ferment correctement et que le frigo n'est pas surchargé.
Comment dégivrer mon frigo Eurom Double Fred ?
Débranchez le frigo et laissez la glace fondre naturellement. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau de dégivrage. Ne pas utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Le frigo émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez que le frigo est bien de niveau. Des bruits peuvent également provenir de la circulation du liquide de refroidissement. Si le bruit persiste, contactez un professionnel.
Comment nettoyer l'intérieur de mon frigo Eurom Double Fred ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
Mon frigo consomme trop d'énergie, que puis-je faire ?
Vérifiez que le frigo est bien ventilé et que les serpentins à l'arrière ne sont pas obstrués. Assurez-vous également que les joints de porte sont en bon état.
Comment régler la température de mon frigo Eurom Double Fred ?
Utilisez le thermostat situé à l'intérieur du frigo pour ajuster la température. Une température idéale se situe généralement entre 2°C et 5°C.
Y a-t-il une garantie pour le frigo Eurom Double Fred ?
Oui, le frigo est généralement garanti pour une période de deux ans. Consultez le manuel du propriétaire pour plus de détails sur la garantie.
Que faire si la lumière intérieure de mon frigo ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si l'ampoule est en bon état, il peut y avoir un problème avec le circuit électrique interne.
Comment puis-je optimiser l'espace de mon frigo Eurom Double Fred ?
Utilisez des contenants empilables et des étagères ajustables pour maximiser l'espace. Rangez les aliments par type et date d'expiration pour une meilleure organisation.
Le frigo dégage une odeur désagréable, que faire ?
Nettoyez l'intérieur du frigo et retirez les aliments périmés. Placez un récipient de bicarbonate de soude à l'intérieur pour aider à neutraliser les odeurs.

Questions des utilisateurs sur Double Fred Eurom

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Double Fred - Eurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Double Fred de la marque Eurom.

MODE D'EMPLOI Double Fred Eurom

Important : remarques avant utilisation

  • Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentalaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne fassent l'objet d'une supervision ou qu'elles n'aient été instruites quant à l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil de réfrigération.
  • Cet apparéil de réfrigération peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'ils fassent l'objet d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprendnent les risques encourus.
  • Les enfants ne doivent pas journé avec cet apparéil de réfrigération.
    Le nettoyage et l'entretien utiliser ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
    Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à replir et à vider les apparciels réfrigerants.
  • Cet apparéil réfrigérant doit être utilisé uniquement avec l'unité d'alimentation fournie avec l' apparéil.
  • Ne stockez pas de substances explosives comme des bombes aerosol contenant un gaz propulseur inflatable dans cet apparéil réfrigérant.
  • L'isoation de cet apparéil réfrigérant contient du cyclopentane inflammable et nécessite des procédures particulières de mise au rebut. À la fin de son cycle de vie, veuillez déposer cet apparéil réfrigérant dans un centre de recyclage ajustat.
  • Cet apparéil réfrigérant est destiné à être utilisé dans les menages et dans des applications similaires comme :

  • Dans un vehicule

  • Encamping
  • Dans un bateau

En cas d'utilisation sur un bateau, cet apparéil réfrigérant peut résister à une pente (inclinaison) constante de 20^ .

  • Cuisines du personnel dans des boutiques, des bureaux et d'autres environnementés de travail ;
  • Par les clients d'héots, motel et autres environnementés de type résidentiel ;
  • Environments de type bed & breakfast ;
  • Restauration et autres applications similaires hors vente au détail.

  • Lorsque vous positionnez cet apparéil réfrigérant, voirlez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coince ou endommagé.

  • Ne placez pas de prises multiples ou d'alimentations électriques portatives à l'arrêt de cet apparéil réfrigérant.
    Pour eviter la contamination d'aliments, veuillez respecter les instructions suivantes :

L'ouverture de la portependant des périodes prolongées peut entrainer une hausse considérable de la température dans les compartments de cet apparéil réfrigérant.
- Nettoyez régulièrement les surfaces en contact avec des alimentents et les systèmes de drainage accessibles.
- Conservez la viande et le poisson crus dans des conteneurs adéquats dans le réfrigérateur, afin qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ou ne dégouttent pas sur ces derniers.
- Si cet apparéil réfrigérant reste vide pendant une période prolongée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte afin d'eviter le développement de moissure à l'intérieur de l' apparéil.

  • Réglez la température cet apparéil réfrigérant en utilisant les températures de conservation ci-dessous pour les aliments courants, vérifiez que la capacité de réfrigération de votre apparéil réfrigérant convient au stockage des aliments que vous souhaitez réfrigerer.
  • Les alimentes ne peuvent etre conserves que dans leur emballage d'origine ou dans des conteneurs adequats.
  • Cet apparéil réfrigérant ne convient pas à la réfrigération de médicaments ou à des fins Médicales.
  • Cet apparéil réfrigérant ne convient pas au transport de matériel caustique ou contenant des solvants.
    N'utilisez pas d'autres apparèils électriques à l'intérieur de cet apparéil réfrigérant, à moins qu'ils ne soient recommendés par le fabricant aux fins souhaitées.
  • Ne replissez pas le conteneur interieur de glace ou de fluides.
    Assurez-vous de ne placer dans le département réfrigérant que des objets destinés à être réfrigerés à la température sélectionnée.
Types d'alimentsTempérature de stockage recommendée
Fruits2°C ~ 8°C36°F ~ 46°F
Boissons5°C ~ 10°C41°F ~ 50°F
Crème glacée-10°C ~ -18°C14°F ~ 0°F
Viance et fruits de mer frais-3°C ~ -18°C27°F ~ 0°F
Légumes0°C ~ 10°C32°F ~ 50°F
Bière4°C ~ 10°C39°F ~ 50°F
Vin rouge10°C ~ 12°C50°F ~ 54°F

Sécurité

Eurom Double Fred - Sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Veuillez litre et comprendre les consignes de sécurité mentionnées au début.

Veillez à litre et assimiler les consignes de sécurité. Toute utilisation incorrecte peut cause des blessures et annulera la garantie d'EUROM.

Veillez toujours à un espace de ventilation de 5 cm au minimum sur toutes les grilles de sécurité de ventilation de l'appareil réfrigérant. Maintenez la zone de ventilation dégagée de tout object pouvant limiter le flux d'air vers les composants de refroidissement. N'utilise pas l'appareil si la cause de la surchauffe ne peut être localisée ou si le problème persisté. Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur. Une surchauffe peut être causée par le blocage de grillés de ventilation, par exemple.

Instructions générales de sécurité

AVERTISSEMENT

  • Ne tirez jamais sur le cable pour débrancher l'appareil de la prise de courant.
  • Evitez que des corps étrangers entrent dans la ventilation ou dans les ouvertures d'évacuation de l'appareil.
  • Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement l'intérieur et l'extérieur de l'appareil, voir chapitre Nettoyage et Entretien.
  • Ne placez pas cet apparéil dans des compartments fermés ou dans des zones sans flux d'air ou avec un flux d'air minimal.
  • N'intégrez jamais cet apparéil de manière fixe à un placard ou à un tiroir. Cet apparéil est portatif.
  • N'utilisez jamais d'accessoires qui n'ont pas eté recommendés par le fabricant.

Eurom Double Fred - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Si l'appareil, le cable électrique ou la fiche presente des dommages ou fonctionne mal, mettez immédiatement l'appareil hors service et débranche l'alimentation électrique

Eurom Double Fred - AVERTISSEMENT - 1

Merci d'avoir besoin ici apparéil EUROM. Vous avez achété un apparéil de qualité dont vous profiterez pendant de nombreuses années. Une utilisation respectue et responsable de cet apparéil réduit le risque de blessures ou de dommages matériels.

Eurom Double Fred - AVERTISSEMENT - 2

ATTENTION

Il est important de dire et comprendre ce manuel d'instructions avant d'assembler, installer et utiliser l'appareil.

Introduction

Ce manuel décrit comment utiliser cet apparéil de manière correcte et sûre. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ce manuel fait partie intégrante de l' apparéil et doit être remis au nouveau propriétaire en cas de revente ou d'échange. Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Nous nous réservons néanmoins le droit d'améliorer et d'adapter ce manuel à tout moment. Les images utilisées peuvent être différentes de l' apparéil lui-même. N'utilise pas l' apparéil s'il est endommagé (câble et fiche inclus). Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur. Conservez l'emballage pour un rangement et un transport sûrs.

Les symboles et termes suivants sont utilisés dans ce manuel pour attirer l'attention du lecteur sur les aspects de la sécurité et diverses informations importantes :

Eurom Double Fred - Introduction - 1

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui peut entraîner des blessures pour l'utilisateur ou les personnes représentes et des dommages légers et/ou modérés pour le produit ou l'environnement si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

Eurom Double Fred - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Indique une situation dangereuse qui peut entrainer des dommages légers et/ou modérés pour le produit ou l'environnement si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

Garantie

EUROM accorde une garantie de 24 mois sur cet apparéil à partir de la date d'achat. La garantie ne couvre pas l'usage due à une utilisation normale. La garantie est exclue si un défaut est le résultat d'une'utilisation abusive ou néligente de l' apparéil. Le fabricant, l'importateur et le fournisseur ne sont pas responsables de raccordements incorrects.

Identification

Eurom Double Fred - Identification - 1
Figure 1

Eurom Double Fred - Identification - 2
Figure 2

Spcifications

Type :FRED 25/15FRED 40/20
Volume de refroidissement :38L58L
Catégorie climatique :T, ST, N, SNT, ST, N, SN
Classe de protection :Classe II ☐Classe II ☐
Tension nominale CC :12V / 24V12V / 24V
Entrée adaptateur :AC 100-240V ~ 50-60Hz, 2.5AAC 100-240V ~ 50-60Hz, 2.5A
Sortie adaptateur :DC 14.5V, 6.0ADC 14.5V, 6.0A
Sortie électrique apparéil :5V, 2,1A5V, 2,1A
Fusible CC :15A*15A*
Tension nominale pour CC :4.8A / 2.4A4.8A / 2.4A
Réfrigérant :50g60g
Vésicant mousseux :C5H10 / C-PentaneC5H10 / C-Pentane
Fourchette de réglage de température :-20°C à 10°C-20°C à 10°C
  • Contactez toujours un professionnel agree EUROM pour remplaçer le fusible CC.

Description

Cet apparéil EUROM est un box réfrigérant simple d'emploi qui peut être utilisé pour la réfrigeration et la- congélation d'aliments et de boissons (Figures 3 & 4). Cet apparéil peut être utilisé à l'intérieur, à l'extérieur (au sec) et dans des vehicules et des navires comme des voitures et des bateaux.

FRED 25/15

Eurom Double Fred - FRED 25/15 - 1
Figure 3

  1. Poignée du couvercle (2x)
  2. Panneau de commande
  3. Port USB
  4. Box gauche
  5. Box droit

  6. Poignée (2x)

  7. Puissance electrique
  8. Grille de ventilation (2x)
  9. Alimentation électrique avec fiche*
  10. Alimentation électrique avec fiche auxiliaire*

  11. Pas à l'échelle.

FRED 40/20

Eurom Double Fred - FRED 40/20 - 1
Figure 4

  1. Poignée du couvercle (2x)
  2. Panneau de commande
  3. Port USB
  4. Box gauche
  5. Box droit
  6. Poignée (2x)

  7. Puissance électrique

  8. Roues (2x)
  9. Grille de ventilation (2x)
  10. Alimentation électrique avec fiche*
  11. Alimentation électrique avec fiche auxiliaire*
  12. Poignée

  13. Pas à l'échelle.

Panneau de commande

  1. Augmenter la température
  2. Diminuer la températe
  3. Écran
  4. Paramètres
  5. MARCHE/ARRÉT

Eurom Double Fred - Panneau de commande - 1
Figure 5

Écran

L'écran est toujours allumé lorsqu'il'appareil est sous tension.

Indication de statut :

  • Température (Figure 6, pos. 1 & 2) montre la température régée ou actuelle dans le box de gauche ou de droite (Celsius ou Fahrenheit).
  • Batterie (Figure 6, pos. 3) montre le statut de la batterie du vehicule.
    Protection batterie (Figure 6, pos. 4) montre le mode de protection de la batterie selectionné actuèlement (élevé, moyen ou faible).
  • Capacité de refroidissement (Figure 6, pos. 5) montre la capacité de refroidissement (MAX ou ECO).
  • MARCHE/ARRÉT (Figure 6, pos. 6) montre si l'appareil est en marche ou à l'arrêt.

Eurom Double Fred - Écran - 1
Figure 6

Transport et rangement

Eurom Double Fred - Transport et rangement - 1

AVERTISSEMENT

N'allumez pas l'appareil immédiatement après le transport. L'appareil doit d'abord rester en position verticale pendant 30 minutes. Cela évite au compresseur de sécher.

  • Nettoyez l'appareil avant de le ranger.
  • Soulevez l'appareil par les poignées.
  • Rangez l'appareil dans son emballage d'origine, dans un endroit frais, sec et sans poussière.

Assemblage

L'appareil est emballe dans une boîte. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifie que l'appareil n'est pas endommagé. N'utilise pas l'appareil s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur. Conservez l'emballage pour un rangement et un transport sûrs. L'appareil est déjà assemblé.

Installation

Eurom Double Fred - Installation - 1

ATTENTION

Assurez-vous que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l'étiquette d'identification de l'appareil. Toutes les connexions électriques doivent rester au sec en toute circstante.

Fiche d'alimentation (100-240 V)

Eurom Double Fred - Fiche d'alimentation (100-240 V) - 1
Figure 7

  1. Assurez-vous que l'appareil se trouve sur une surface plane, de niveau et stable.
  2. Assurez-vous que les deux grilles de ventilation disposent d'au moins 5 cm d'espace de ventilation.
  3. Placez le cable CA (Figure 7, pos. 2) dans l'adaptateur CA/CC (Figure 7, pos. 1).
  4. Placez la fiche de l'adaptateur CA/CC (Figure 7, pos. 5) dans l'alimentation électrique de l'appareil (Figure 7, pos. 6).
  5. Insérez la fiche d'alimentation (figure 7, pos. 4) dans une prise murale facilement accessible (Figure 7, pos. 3).

Fiche d'alimentation auxiliaire (12V / 24V)

Eurom Double Fred - Fiche d'alimentation auxiliaire (12V / 24V) - 1
Figure 8

  1. Assurez-vous que l'appareil se trouve sur une surface plane, de niveau et stable.
  2. Assurez-vous que les deux grilles disposent d'au moins 5 cm d'espace de ventilation.
  3. Placez le connecteur électrique (Figure 8, pos. 2) dans l'alimentation électrique de l'appareil (Figure 8, pos. 3).
  4. Placez la fiche d'alimentation electrique auxiliaire (Figure 8, pos. 1) dans une alimentation electrique auxiliaire 12V ou 24V facilement accessible dans un vehicule ou un navire.

Utilisation

Eurom Double Fred - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT

Avant chaque utilisation, assurez-vous que :

  • vous utiliser l'apparéil avec les mains sèches;
  • l'appareil, le cable et la fiche d'alimentation sont propres et secs;
  • l'appareil n'est pas exposé à des liquides;
  • l'appareil n'est pas endommagé ;
  • l'appareil n'est pas couvert ou bloqué;
  • l'appareil est placé sur une surface plane, stable et fixe.
  • l'appareil n'est pas placé à proximité de sources de chaleur ou de deux ouverts.

AVERTISSEMENT

Eurom Double Fred - AVERTISSEMENT - 1

  • N'utilisez pas le produit en combinaison avec une batterie et un chargeur rapide.
  • Débranche ou éteignez l'appareil lorsque vous coupez le moteur du vehicule. Autrement, vous risquez de décharger la batterie dudit vehicule.

Eurom Double Fred - AVERTISSEMENT - 2

ATTENTION

Après avoir redémarré l'appareil, vous devrez attendre 3 minutes avant que le compresseur ne commence à fonctionner.

Eurom Double Fred - ATTENTION - 1

ATTENTION

L'appareil ne refroidit que s'il est alimenté et en marche.

Lorsque l'appareil est raccordé à l'alimentation électrique, l'indication marche/arrêt (Figure 6, pos. 7) est allumée.

Allumez

Eurom Double Fred - Allumez - 1

  1. Appuyez pendant
  2. L'écran s'allumera.

Réglage de la température

Eurom Double Fred - Réglage de la température - 1

ATTENTION

La température du petit box doit être identique ou inférieure à celle du grand box.

  1. Appuyez sur + ou - pour régler la température souhaïée avec le box souhaité (« L » ou « R »).
  2. L'écran affiche la température régée et clignote pendant 5 secondes.
  3. La température est régée.
  4. Le « L » ou le « R » s'affiche.
  5. L'écran affiche la température actuelle à l'intérieur de l'appareil.

  6. Lorsque la températe désirée est atteinte, le « L » ou le « R » disparaît.

Stockage d'aliments et de boissons

  1. Ouvrez le couvercle désiré au moyen de la poignée du couvercle.
  2. Placez les alimentes et/ou les boissons dans l'appareil.
  3. Fermez le couvercle. Vous entendrez un « cli c » lorsque le couvercle sera fermé.

Changez l'unité de température

  1. Appuyez qu'ce que ^ C ou F clignote.
  2. Arrêtez d'appuyer pour confirmer le nouveau réglage.

Changez la fonction de protection de la batterie

  1. Appuyez Isqu'à ce que H, M ou L clignote.
  2. Arrêtez d'appuyer pour confirmer le nouveau réglage.

Changez la capacité de refroidissement

Eurom Double Fred - Changez la capacité de refroidissement - 1

ATTENTION

L'appareil a un mode ECO qui utilise 20% de puissance en moins. Utilisez le mode ECO si vous utilisez l'appareil dans un vehicule ou sur un navire. L'appareil met plus de temps à atteindre la température désirée en mode ECO.

  1. Appuyez squ'ace que MAX ou ECO clignote.
  2. Arrêtez d'appuyer pour confirmer le nouveau réglage.

Eteindre

  1. Appuyez pendant 6 seconds.

Port USB (5V, 2.1A)

Lorsque l'appareil est sous tension, d'autres appar兼ls ( comme un téléphone portable) peuvent'être charges par I'internédiaire du port USB (Figure 3, pos. 3).

Fonction de protection de la batterie

Eurom Double Fred - Fonction de protection de la batterie - 1

ATTENTION

Lorsque le moteur du vehicule ou du navire doit être démarré, nous recommendons de régler la protection de la batterie sur un mode haut.

Eurom Double Fred - ATTENTION - 1

ATTENTION

L'appareil mesure la tension d'entrée de l'appareil, pas la tension de la batterie du vehicule ou du navire.

Eurom Double Fred - ATTENTION - 1

ATTENTION

Lorsque la fonction de protection de la tension de la batterie eteint l'appareil, le code d'erreur « Er1 » s'affiche à l'écran.

La fonction de protection de la batterie evite de vidanger la batterie du vehicule ou du navire.

Protection de la tension de la batterieArrêt 12VMarche 12VArrêt 24VMarche 24V
Haut V=11,7±0.3V12,7±0.3V24.6±0.3V26.0±0.3V
Moyen V=10.7±0.3V11,7±0.3V22.6±0.3V24.0±0.3V
Bas V-10.2±0.3V11,2±0.3V21.6±0.3V23.0±0.3V

Fonction mémoire de puissance

Après avoir redémarré, la température régée sera la même que celle régée avant d'eteindre l'appareil.

Aprèsutilisation

Eurom Double Fred - Aprèsutilisation - 1

ATTENTION

  • N'utilisez pas le cordon d'alimentation pour débrancher ou porter l'appareil.
  • N'enroulez pas trop fermement le cordon d'alimentation et ne le disposez pas le long de bords tranchants.
    N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.

  • Éteignez l'appareil en appuyant sur pendant 5 secondes.

  • Retirez tous les alimentes et/ou boissons.
  • Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil, voir chapitre Nettoyage.
  • Retirez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
  • Débranche le cable d'alimentation de l'appareil.
  • Enroulez le cordon d'alimentation.

Entretien

Eurom Double Fred - Entretien - 1

AVERTISSEMENT

N'effectuez aucune réparation ou modification sur cet apparéil.

L'entretien et les réparations doivent être effectués par un professionnel autorisé par EUROM. Si l'appareil, le cable électrique et/ou la fiche électrique sont endommages, ils devraient être remplacés par le fabricant ou son technicien ou des personnes ayant des qualifications similaires pour éviter les risques.

Dépannage

Eurom Double Fred - Dépannage - 1

ATTENTION

Contactez un professionnel agree EUROM :

  • en cas d'erreurs récurrentes;
  • si les erreurs ne sont pas résolues.

Les problèmes suivants peuvent se produit :

ProblèmeCauseSolutionConsigne de sécurité
L'appareil ne fonctionne pas.L'appareil est etint.Vérifiez que l'appareil est sous tension.-
Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement raccordée.Éteignez toujours l'appareil avant de vérifier l'alimentation électrique.
Les grilles de ventilation sont bloquées.Vérifiez qu'il y a un espace libre (5 cm) autour des grillés de ventilation.-
Bruit anormal dans l'appareil.L'appareil n'est pas placé sur une surface de niveau et/ou stable.Placez l'appareil sur une surface plane et stable.Éteignez toujours l'appareil avant de le déplacer.
Des pièces internes sont détachées ou sont tombées.Contactez un professionnel/agréé EUROM.N'utilise pas l'appareil.
Condensation à la surface de l'appareil.L'humidité ambiente relative est > 75%.Un peu de condensation à la surface est normal. En cas de doute, contactez un professionnel/agréé EUROM.En cas de doute, éteignez l'appareil.
L'appareil de réfrigère pas correctement.Le stockage d'aliments est trop : • important ; • dense ; • chaud.Retirez (une partie) des aliments.-
Le joint d'étanchéité est endommagé.Contactez un professionnel/agréé EUROM.-
Mauvaise ventilation dans l'espace fermé.Déplacez l'appareil dans une zone bien -ventilée.Éteignez toujours l'appareil avant de le déplacer.
La capacité de refroidissement est trop faible.Régléz la capacité de refroidissement sur MAX.-
L'appareil est (directement) exposé aux rayons du soleil.Déplacez l'appareil dans une zone non exposée (directement) aux rayons du soleil.Éteignez toujours l'appareil avant de le déplacer.
Température régée incorrecte.Régléz une température correcte.-
Bruit d'eau qui coule.Du liquide réfrigérant circule dans l'appareil.Le bruit d'eau qui coule est normal. En cas de doute, contactez un professionnel/agréé EUROM.En cas de doute, éteignez l'appareil.
Bruit fort lors du démarrage.Démarrage du compresseur.Des bruits forts lors du démarrage sont normaux. En cas de doute, contactez un professionnel/agréé EUROM.En cas de doute, éteignez l'appareil.

L'écran LCD peut afficher les codes d'erreur suivants :

Code d'erreurProblèmesSolutionConsigne de sécurité
Er0Le capteur de température coupe.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
Er1La protection de la batterie coupe.Passez à une autre alimentation électrique.Éteignez toujours l'appareil avant de passer à une autre alimentation électrique.
Er2La surcharge du ventilateur coupe.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
Er3Erreur au démarrage du moteur (le rotor est bloqué ou la pression différentielle dans les systèmes de réfrigération est trop élevé).1. Débranchez l'alimentation. 2. Attendez 30 minutes. 3. Éteignez l'appareil.-
Er4Protection erreur vitesse compresseur.1. Retirez les-aliments et/ou boissons. 2. Réglez une température plus élevé.-
Er5Coupure thermique (surcharge ou température interne trop élevé).1. Déplacez le réfrigerateur dans un -endroit bien ventilé. 2. Laissez le comprésur refroidir. 3. Mettez l'appareil sous tension.Éteignez toujours l'appareil avant de le déplacer.
Er9Déconnexion du capteur de température.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.

Nettoyage

Eurom Double Fred - Nettoyage - 1

ATTENTION

Ne pas utiliser :

  • de tampon à récurer;
  • de brosses dures;
  • de produits de nettoyage inflammables, agressifs ou chimiques.

Évitez que de l'eau ne puisse pénétrer dans l'appareil. N'immergez aucune partie de l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.

Nous vous recommendons de nettoyer l'appareil toutes les deux semaines et avant tout stockage. N'oubliez pas que les conditions météorologiques, la pollution atmosphérique, les environnements salins, la fumée, etc. laissevent des traces sur l'appareil au fil du temps.

  1. Éteignez l'appareil en appuyant sur pendant 5 secondes.
  2. Retirez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
  3. Débranche le cable d'alimentation de l'appareil.
  4. Essuyez l'appareil avec un chiffon humide, propre, doux et non pelucheux ou une brosse douce.
  5. Laissez l'appareil secher complètement avant de l'utiliser ou de le ranger.

Élimination

Eurom Double Fred - Élimination - 1

En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux lois et réglementations locales ou confiez l'appareil à votre fournisseur.

Zmeinte funkciu ochrany batérié

  1. Stlacajte, ym nezačne blikat H, M alebo L.
  2. Prestaţe stlacăt, aby ste potvrdili nové nastavenie.

Zmena chladiaceho vykonu

Eurom Double Fred - Zmena chladiaceho vykonu - 1

UPOZORNENIE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eurom

Modèle : Double Fred

Catégorie : Frigo