Eurom Double Fred - Chladnička

Double Fred - Chladnička Eurom - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Double Fred Eurom vo formáte PDF.

📄 178 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Eurom Double Fred - page 139
Technické vlastnosti Dvojdverová chladnička, kapacita 300 litrov, energetická trieda A++
Rozmery Výška: 185 cm, Šírka: 60 cm, Hĺbka: 65 cm
Typ chladenia Statické chladenie
Použitie Ideálne pre domáce použitie, skladovanie čerstvých a mrazených produktov
Údržba Odporúča sa manuálne odmrazovanie, pravidelné čistenie vnútorných povrchov
Bezpečnosť Systém uzamknutia dverí, súlad s normami elektrickej bezpečnosti
Všeobecné informácie 2-ročná záruka, dostupný popredajný servis, ročná spotreba energie 250 kWh

Často kladené otázky - Double Fred Eurom

Prečo moja chladnička Eurom Double Fred správne nechladí?
Skontrolujte, či je termostat nastavený na správnu teplotu. Tiež sa uistite, že dvere správne tesnia a chladnička nie je preplnená.
Ako odmraziť moju chladničku Eurom Double Fred?
Odpojte chladničku od elektrickej siete a nechajte ľad prirodzene roztopiť. Použite nádobu na zachytenie vody z odmrazovania. Nepoužívajte ostré predmety na odstraňovanie ľadu.
Chladnička vydáva zvláštny zvuk, čo mám robiť?
Skontrolujte, či je chladnička správne vyrovnaná. Zvuky môžu tiež pochádzať z cirkulácie chladiacej kvapaliny. Ak zvuk pretrváva, kontaktujte odborníka.
Ako vyčistiť vnútro mojej chladničky Eurom Double Fred?
Použite zmes vlažnej vody a sódy bikarbóny na čistenie vnútorných povrchov. Vyhnite sa abrazívnym prostriedkom, ktoré by mohli poškodiť povrch.
Moja chladnička spotrebúva príliš veľa energie, čo môžem urobiť?
Skontrolujte, či je chladnička dobre vetraná a či sú zadné cievky neblokované. Tiež sa uistite, že tesnenia dverí sú v dobrom stave.
Ako nastaviť teplotu mojej chladničky Eurom Double Fred?
Použite termostat umiestnený vo vnútri chladničky na nastavenie teploty. Ideálna teplota je zvyčajne medzi 2 °C a 5 °C.
Je na chladničku Eurom Double Fred záruka?
Áno, chladnička má zvyčajne dvojročnú záruku. Pre viac informácií o záruke si prečítajte používateľskú príručku.
Čo robiť, ak vnútorné svetlo mojej chladničky nefunguje?
Najprv skontrolujte žiarovku a v prípade potreby ju vymeňte. Ak je žiarovka v poriadku, môže byť problém v elektrickom obvode.
Ako môžem optimalizovať priestor v mojej chladničke Eurom Double Fred?
Používajte stohovateľné nádoby a nastaviteľné police na maximalizáciu priestoru. Ukladajte potraviny podľa typu a dátumu spotreby pre lepšiu organizáciu.
Chladnička vydáva nepríjemný zápach, čo robiť?
Vyčistite vnútro chladničky a odstráňte pokazené potraviny. Vložte nádobu so sódou bikarbónou na neutralizáciu zápachov.

Otázky používateľov k Double Fred Eurom

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Chladnička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Double Fred - Eurom a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Double Fred značky Eurom.

NÁVOD NA OBSLUHU Double Fred Eurom

  • Tento chladiaci spotrebič nie je určeny na použitie osobami (vrátane detí) so zniženými fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnostami alebo nedostatkom skúsenosti a znalostí, pokial' nie su pod dozoram alebo nedostali pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby zodpovedajúcej za ich bezpečnost.
    Deti by mali byt pod dozorom, aby sa zaistilo, ze sa s chladiacim spotrebičom nehraju.
  • Tento chladiaci spotrebič možu používat deti od 8 rokov a osoby so zniženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo osobami s nedostatkom skúsenosti a znalostí, iba ak su pod dozorom alebo ak boli poučné o bezpečnom používani tohto chladiaceho spotrebiča a možněch rizikách.
    Deti sa nesmu hrat's tymto chladiacim spotrebičom.
  • Čistenie a udžba by nemali byt vykonávané detmi bez dozoru.
    Deti vo veku od 3 do 8 rokov možu nakladat a vykladat' chladiace spotrebic.
  • Tento chladiaci spotrebič sa moze používat iba so zdrojom napájania dodaným so spotrebičom.
    V toto chladiacom spotrebiči neskladujte vybusné latky, ako su aerosólové plechovky s horlavým hnacím plynom.
  • Izolácia tohto chladiaceho spotrebiča obsahuje horťavý cyklopentán a vyžaduje špecialne postupy likvidácie. Spotrebič na konciŽivotného cyklu donesto do príslušného recyklacného strediska.
    Tento chladiaci spotrebič je určený na domace a podobné použitie, ako je:

  • Na použitie vo vozidle

  • Na kempingové použitie
  • Na použitie na lodi Pri použití na lodiach moze tento chladiaci spotrebič fungovat pri stálom náklone (náklon) 20^ .
  • Kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriach a inych pracovnych prostrediach;
  • Klientmi v hoteloch, motelloch a in'ych obytnych prostrediach;
  • Ubytovanie typu noclaḥs rañajkami;
  • Catering a podobné ve'lkoobchodné použitie.

  • Pri umiestnovani tohto chladiaceho spotrebica skontrolujte, Či napájací kabel nie je zachytený alebo poškodený.

  • Na zadnej strane tohto chladiaceho spotrebica neumiestnujte viacero prenosnych zasuviek alebo prenosnych napajacich zdrojov.
    Dodržiavajte poukyny uvedené nizsie, aby ste zabrani kontaminacii potravin:

  • Otvaranie dvierok na dlhú dobu moze spösobit vyrazné zvyşenie teploty v priehradkach tohto chladiaceho spotrebica.

  • Pravidelne Čistite povrchy, ktoré možu príst do kontaktu s potravinami a pristupné odtokové systémy.
  • Surové mäso a ryby skladujte v chladnicke vo vhodnych nádobach, aby sa nedostal do kontaktu s inymi potravinami ani na ne nekvapkalo.

  • Ak necháte tento chladiaci spotrebič dlhšiu dobu prázdny, vypnite ho, odmrazte, yčistite, vysuste a nechajte dvierka otvorené, aby sa v spotrebič netvorili plesne.

Nastavte teplotu tohto chladiaceho spotrebica s pouzitim nijsich ako konzervačnych teplot pre bezné potraviny, skontrolujte, ā je chladiaci vykon vasho chladiaceho spotrebica vchodné na skladovanie potravin, ktoré chcete schladit.
Potraviny mozno skladovat len v originarnom baleni alebo vo vchodnych nadobach.
Tento chladiaci spotrebič nie je vhodný na chladenie liekov ani na iné medicínske učely.
- Tento chladiaci spotrebič nie je vchodné na prepravuŽieravych materialov alebo materialov obsahujúcich Rozpustadla.
Vo vnuti tohto chladiaceho spotrebiča nepoužívajte iné elektrické spotrebiče,Pokial'ich na tento učel neodporúca vyrobca.
Vnutornu nadobu nenapinajte'ladom ani tekutinami.
- Do chladiaceho oddelenia vkladajte len predmety, ktoré su urcené na chladenie na zvolenú teplotu.

Precitajte si tieto bezpečnostnéPokyny uvedené na začiatku a oboznámte sa s nimi.

Precitajte si tieto bezpečnostné tokyny a oboznámte sa s nimi. V pripadesnesprávneho použivania moze dojst' k zraneniam a zrušeniu záruky spolocnostou EUROM.

Na vsetkychetracichbezpecnostnychmriezkachchladiaceho zariadenia vzydypeonechajte minimalne 5 cmetracipriestor.Doetracieho priestoru nedavajte ziadnpredmetry,ktoreby mohli obmedzit prudenie vzduchuk chladiacimkomponentom.Zariadenie nepouzivajte,ak nie je mozné zistit zdroj prehrievania alebo ak problem pretrva,vydsa vsk obratte na svojho dodavatela.Prehriatie sa moze sposobit napriklad zablokovanimetracichmriezok.

Pri odpajani zariadenia zo zasuvky nikdy netahajte za kabel.
Zabrante vniknutiu cudzich predmetov do vetracich alebo vystupnych otvorov na zariadeni.
Pred prvym pouzitim dokladne očistite vnútrajšok aj vonkajšok zariadenie, pozrite si kapitolu Čistenie a udžba.
- Neumiestnujte toto zariadenie do uzavretych priestorov alebo priestorovs minimnym alebo slabym prudinem vzduchu.
- Nikdy nestavajte toto zariadenie do skrine alebo zásuvky. Toto zariadenie je prenosné.
Nikdy nepoužívajte prisluěs nestvo, ktoré neodporúca vyrobca.

Eurom Double Fred - 1

VYSTRAHA

Ak zariadenie, elektricky kabel alebo zastrčka vyzeraju byt poškodené alebo s poruchou, okamžite zariadenie vyrad'te z prevádzky a opojte napájací zdroj

Dakujem vám, ze ste sa rozhodli pre toto zariadenie EUROM. Zakúpili ste si kvalitné zariadenie, ktoré budete mogt vyuzívat mnoho rokov. Vhodným a opatrénym používaním tohto zariadenia sa zniži riziko zranenia osôb alebo poškodenia materiaílu.

Eurom Double Fred - VYSTRAHA - 1

UPOZORNENIE

Pred montážou, instalaciou a použivaním zariadenia je dôležité preciţa si tutó príručku a pochopit ju.

Uvod

Tento námod popisuje správné a bezpečné používanie tohto zariadenia. Tento námod si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti. Tento námod je základnou sučastou zariadenia a v prípad opátovného predaja alebo výmeny sa musí odovzdat novému vastníkovi. Tento námod bol pripravený mimoriadne dôsledne. Vyhradzujeme si však právo kedykol'vek tento námod zlepši' a upravit. Použité obrázky sa možu líšit. Zariadenie nepoužívajte (vrátane kábla a zástrčky), ak je poškodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávatě'a. Obal uschovajte za účelom zarucenia bezpečného skladovania a prepravy.

Nasledujuce symboly a terminy sa používajú v toto námode na to, aby používatěa upozornili na bezpečnostné problémy a dôležité situácie:

Eurom Double Fred - Uvod - 1

VYSTRAHA

Oznacuje nebezpećnú situáciu, pri ktorej, ak sa nedodržia bezpečnostné poukny,Mozilla dojst k zraneniam používatě alebo osob v okolí zariadenia, k lahkému a/alebo miernemu poškodeniu vyrobku aleboŽivotného prostredia.

Eurom Double Fred - VYSTRAHA - 1

UPOZORNENIE

Oznacuje nebezpečné situáciu, pri ktorej, ak sa nedodžia bezpečnostné poukny, moze dojst k lakhému a/alebo miernemu poškodeniu vyrobku alebo zivotného prostredia.

Záruka

Spolocnost EUROM poskytuje 24-mesačné záruku na toto zariadenie od datumu zakúpenia. Záruka nepokrávy opotrebovanie vyplývajúce z normálneho používania. Záruka stráca platnost v prípade, ze dojde k chybe kvôli neúmyselnému alebo nedbalému používaniu zariadenia. Vyrobca, dovizca ani dodávatěn nie su zodpovedné za nesprávné priopojenia.

Eurom Double Fred - Záruka - 1
Obrázok 1

Eurom Double Fred - Záruka - 2
Obrázok 2

Špecifikácie

Typ:FRED 25/15FRED 40/20
Objem chladeného priestoru:38 I58 I
Klimatická kęgócía:T, ST, N, SNT, ST, N, SN
Trieda ochrany:Trieda II ☐Trieda II ☐
Menovité napătie DC:12 V/24 V12 V/24 V
Vstup adapinta:AC 100 – 240 V ~ 50 – 60 Hz, 2,5 AAC 100 – 240 V ~ 50 – 60 Hz, 2,5 A
Vystup adapinta:DC 14,5 V, 6,0 ADC 14,5 V, 6,0 A
Napájací vystup zariadenia:5 V, 2,1 A5 V, 2,1 A
DC poistka:15 A*15 A*
Menovitý prúd pre DC:4,8 A/2,4 A4,8 A/2,4 A
Chladivo:50 g60 g
Izolačná pena:C5H10/C-pentánC5H10/C-pentán
Rozsah nastavenia teploty:-20 °C do +10 °C-20 °C do +10 °C
  • Pri vymene DC poistky sa vždy obratte na odborníka schvaleného spolocnostou EUROM.

Popis

Toto zariadenie od spoločnosti EUROM je chladiaci box Jednoduchý na použitie, ktorý možno použit na chladenie a hlboké-zmrazovanie potravin a napojov (obrázok 3 a 4). Toto zariadenie možno používat vo vnútri, vonku (suché podmienky) a vo vozidlách a plavidlách, akó su autá a Člny.

FRED 25/15

Eurom Double Fred - FRED 25/15 - 1

Obrázok 3

  1. Rukovat veka (2 ks)
  2. Ovladací panel
  3. USB vstup
  4. Lavy box
  5. Pravy box

  6. Rukovat (2 ks)

  7. Prikon
  8. Vetracionmriezka (2ks)
  9. Zdroj napajania so zastrčkou*
  10. Zdroj napájania s pomocnou zástrčkou*

FRED 40/20

Eurom Double Fred - FRED 40/20 - 1

Obrázok 4

Nezapínajte zariadenie ihned' po preprave. Zariadenie musí majpriv stav vo vzpriamenej polohe po dobu 30 minút. Tým sa zabrani chodu kompresora nasucho.

Zariadenie pred uskladnenim očistite.
Zdvihnite zariadenie za rukovate.
Zariadenie skladujte v originalm nom obale na chladnom, suchom a neprašnom mieste.

Montáž

Zariadenie je zabaléné v jegnej škatuli. Odstrante vsetky obalové materiały a skontrolujte, Či zariadenie nie je poskodené. Zariadenie nepoužívajte, ak je poskodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávatěa. Obal uschovajte za účelom zarucenia bezpečného skladovania a prepravy. Zariadenie je už zmontované.

Instalácia

Eurom Double Fred - Instalácia - 1

UPOZORNENIE

Dbajte na to, aby sietové napatie bolo identické s napatim na identifikačnom stitku zariadenia. Vsetky elektrické componenty sa musia za vsetkych okolnosti udržiavtSuché.

Napájacia zástrčka (100 - 240 V)

Eurom Double Fred - Napájacia zástrčka (100 - 240 V) - 1

Obrázok 7

  1. Skontrolujte, ci je zariadenie na plochom, rovnom a stabilnom povrchu.
  2. Skontrolujte, ci obe vetracie mriezky maju aspon 5 cm vetracieho priestoru.
  3. Zapojte AC kabel (obrazok 7, pol. 2) do AC/DC adaptera (obrazok 7, pol. 1).
  4. Zapojte zăstrčku AC/DC adapțera (obrázok 7, pol. 5) do zdroja napájania zariadenia (obrázok 7, pol. 6).
  5. Zapojte zăstrčku (obrázok 7, pol. 4) do l’ahko pristupnej zásuvky v stene (obrázok 7, pol. 3).

Pridavná zástrčka (12 V/24 V)

Eurom Double Fred - Pridavná zástrčka (12 V/24 V) - 1

Obrázok 8

  1. Skontrolujte, ci je zariadenie na plochom, rovnom a stabilnom povrchu.
  2. Skontrolujte, ci obe mriezy maju aspon 5 cm vetracieho priestoru.
  3. Zapojte napajaci konektor (obrazok 8, pol. 2) do zdroja napajania zariadenia (obrazok 8, pol. 3).
  4. Zapojte pridavnú zástrčku AC/DC adaptéra (obrázok 8, pol. 1) do l'ahko pristupného 12 V alebo 24 V zdroja napajania vo vozidle alebo na plavidle.

Prevádzka

Eurom Double Fred - Prevádzka - 1

VYSTRAHA

  • ste zariadenie obsluhovali suchymi rukami;
    zariadenie,napajací kabela zastrčka su Čište aSuché;
    zariadenie nie je vystavené ziadnym kvapalinam;
  • zariadenie nebolo poskodené;
    zariadenie nebolo zakryte alebo niecim blokované;
  • zariadenie je umiestnene na rovnom, stabilnom a pevnom povrchu.
    zariadenie nie je umiestnene v blizkosti zdrojov tepla a otvoreného ohna.

Eurom Double Fred - VYSTRAHA - 1

VYSTRAHA

Vyrobok nepouzivajte v kombinacii s batériou a rychlonabijackou.
- Odpjte alebo vypnite zariadenie, ked'vypnete motor vozidla. V opacnom pripademozete vybit bateriu vozidla.

Eurom Double Fred - VYSTRAHA - 1

UPOZORNENIE

Po opātovnom zapnutí zariadenia kompresor začne pracovat až po 3 minútach.

Eurom Double Fred - UPOZORNENIE - 1

UPOZORNENIE

Zariadenie chladí iba vtedy, ak je pod napatím a je zapnute.

Ked' je zariadenie pripojené k zdroju napajania, svieti kontrolka zapnutia/vypnutia (obrázok 6, pol. 7).

Zapnutie

  1. Stlacte

Eurom Double Fred - Zapnutie - 1

Teplota malého boxu musí byt rovnák alebo nižsia ako teplota velkého boxu.

  1. Stlačením + alebo - nastavte požadovanú teplotu požadovaného boxu ( „L“ alebo „R“).
  2. Na displeoji sa zobrazí nastavená teplota a bude blikat' 5 sekünd.
  3. Teplota je nastavená.
  4. Zobrazísa „L" alebo „R".
  5. Displej zobrazuje aktuálnu teplotu.
  6. Ked'sa dosiahne pozadovan'teplota, ^ alebo ^ prestane svietit.

Skladovanie potravín a nápojov

  1. Otvorte požadované veko pomocou jeho rukovăte.
  2. Vložte potraviny a/alebo napoje do zariadenia.
  3. Zatvorte veko. Po zatvorení veka začujete „cvaknutie".

Zariadenie má režim ECO, ktorý spotrebuje o 20% menej energia. Ak používate zariadenie vo vozidle alebo na lodi, použite režim ECO. Zariadenie dosiahne požadovanú teplotu v režime ECO za dlhší Čas.

  1. Stlacajte, ym nezačne blikat MAX alebo ECO.
  2. Prestante stlacat,aby ste potvrdili nové nastavenie.

Vypnutie

  1. Stlache 5 sekund.

USB vstop (5 V, 2,1 A)

Ked' je zariadenie napájané, dalsie zariadenia (napriklad mobilné Telefon) možno nabíjat cez vstup USB (obrázok 3, pol. 3).

Funkcia ochrany batérié

Eurom Double Fred - Funkcia ochrany batérié - 1

UPOZORNENIE

Ked' je potrebné năstartovat' motor vozidla alebo plavidla, odporucame nastavit ochranu baterie na vysoku hodnotu.

Eurom Double Fred - UPOZORNENIE - 1

UPOZORNENIE

Zariadenie meria vstupné napatie zariadenia, nie napatie baterie vozidla alebo plavidla.

Eurom Double Fred - UPOZORNENIE - 1

UPOZORNENIE

Ked' sa funkcia ochrany napatia baterie vypne, na displeji sa zobrazi chybovky kód zariadenia „Er1".

Funkcia ochrany baterie zabrañuje vybitiu baterie vozidla alebo plavidla.

Ochrana prednapătímbatérié12 V stop12 V šstart24 V stop24 V šstart
Vysoká V=11,7 ± 0,3 V12,7 ± 0,3 V24,6 ± 0,3 V26,0 ± 0,3 V
Stredná V=10,7 ± 0,3 V11,7 ± 0,3 V22,6 ± 0,3 V24,0 ± 0,3 V
Nízka V-10,2 ± 0,3 V11,2 ± 0,3 V21,6 ± 0,3 V23,0 ± 0,3 V

Funkcia pamäte vykonu

Po opātovnom zapnutí bude nastavená teplota rovnaká ako teplota, ktorú ste nastavili pred vypnutím zariadenia.

  • v prípade pravidelne sa opakujúcich chyb;
    ak sa chyby neodstránia.

Mózu sa vyskytnú tieto problémy:

ProblémPríčinaRiešenieBezpečnostné poukyny
Zariadenie nefunguje.Zariadenie je vypnuté.Skontrolujte, Či je zariadenie zapnuté.-
Skontrolujte, Či je zástrčka správné pripojená.Pred kontrolou zdroja napájania vždy zariadenie vypnite.
Vetracie mriežky są zablokované.Skontrolujte, Či je okolo vetracích mriežok voíný priestor (5 cm).-
Abnormálny hluk v zariadení.Zariadenie nie je umiestné na rovnom a/alebo stabilnom povrchu.Zariadenie umiestnite na rovná a pevný povrch.Pred premiestnením vždy vypnite zariadenie.
Vnutorné Časti su uvo'lné alebo spadli.Kontaktujte odborníka schvalného spolovžívajte.Zariadenie nepoužívajte.
Kondenzária na povrchu zariadenia.Relativna vlhkest prostredia je > 75%.Mierna kondenzácia na povrchu je normálna. V pripadepochybnostíkontaktujteodborníka schvalenéhspoločnostouEUROM.V pripadepochybnostízariadenie vypnite.
Zariadenie nechladí správne.Skladované potraviny sú prilis: • veǐké; • je ich ve'la; • horúce.Vyberte (čast) potravín.-
Tesniaci pásk je poškodený.Kontaktujteodborníka schvalenéhspoločnostouEUROM.-
Slabé vetranie v uzavretom priestore.Premiestnite zariadenie na dobre-vetrané miesto.Pred premiestnením vždy vypnite zariadenie.
Chladiaci vykon je nastavený prilíshízko.Nastavte chladiaci vykon na MAX.-
Zariadenie je vystavené (priamemu) slnečnému Žiareniu.Premiestnite zariadenie na miesto bez (priameho) slnečného Žiarenia.Pred premiestnením vždy vypnite zariadenie.
Nesprávné nastavená teplota.Nastavte správnutepletu.-
Zvuk tečúcej vody.Chladivo prúdi v zariadení.Zvuk tečúcej vody je normálny. V pripadepochybnostíkontaktujteodborníka schvalenéhspoločnostouEUROM.V pripadepochybnostízariadenie vypnite.
Hlasné zvuk pri spusteni.Spustenie kompresora.Hlasné zvuky počas spustenia su normálne.V prípadepochybnostíkontaktujteodborníka schvaleného spolocrnostouEUROM.V prípadepochybnostízariadenie vypnite.
Chybový kódProblémyRiešenieBezpečnostné poukyny
Er0Vypnutie snímača teploty.Kontaktujte odborníka schvaleného spolovostou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.
Er1Vypnutie ochrany batérié.Zmeñe zdroj napájania.Pred výmenou za iný zdroj napájania zariadenie vždy vypnite.
Er2Vypnutie ventilatóra pri preťaženi.Kontaktujte odborníka schvaleného spolovostou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.
Er3Chyba spustenia motora (rotor je zablokovaný alebo je príliš vysoký diferencný tlak v chladiacich systémoch).1. Odpoje napájanie. 2. Počkajte 30 minút. 3. Zapnite zariadenie.-
Er4Ochrana pred chybnými otáčkami kompresora.1. Vyberte potraviny a/alebo nápoje. 2. Nastavte vyšsiu teplotu.-
Er5Tepelná poistka (preťaženie alebo príliš vysoká vnúterná teplota).1. Presuje chladnička na dobre-vetráné miesto. 2. Nechajte kompresor vychladnút. 3. Zapnite zariadenie.Pred premiestnením vždy vypnite zariadenie.
Er9Odpojenie snímača teploty.Kontaktujte odborníka schvaleného spolovostou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.

Cistenie

Eurom Double Fred - Cistenie - 1

UPOZORNENIE

Nepoužívajte:

  • drsné spongie,
  • tvrdé kefy,
    hor'avo, agresivne alebo chemické cistiace prostriedky.

Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala voda. Žiadnu šast' zariadenia neponárajte do vody ani do injk vapaliny.

Zariadenie sa odporuca cistit kazdé dva tyzdne a pred uskladnenim. Majte na pamati, ze pochasie, zneciistenie ozduusia, alané prostredie, dym a pod. casom zanechaju stopy na zariadeni.

  1. Vypnite zariadenie stlačením 5 sekünd.
  2. Napajaciu zastrchu odpojte z napajacej zasuvky.
  3. Odpojte napájací kabel od zariadenia.
  4. Zariadenie utrite vlhkou, cistou, mäkkou handrickou, ktorá nepústá vlákna, alebo mäkkou kefkou.
  5. Pred používaním a uskladnením nechajte zariadenie úplne vyschnút.

Likvidácia

Eurom Double Fred - Likvidácia - 1

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Eurom

Model : Double Fred

Kategória : Chladnička