IAN 309578 - Écouteurs sans fil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 309578 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs sans fil, Bluetooth 5.0, autonomie de 4 heures, boîtier de charge avec 12 heures supplémentaires. |
|---|---|
| Utilisation | Connectez les écouteurs à votre appareil via Bluetooth, utilisez les commandes tactiles pour la lecture de musique et les appels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyez régulièrement les écouteurs avec un chiffon doux, évitez l'exposition à l'eau et à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, poids léger, design ergonomique pour un confort prolongé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 309578 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur IAN 309578 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 309578 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 309578 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI IAN 309578 SILVERCREST
Instructions d'utilisation et consignes dessecurité
DE AT CH
KINDER-ON-EAR-KOPFHÖRER
Avertissements et symboles utilisés Page 23
Introduction
Utilisation conforme.. Page 24
Remarques relatives aux marques utilisées.. Page 25
Contenu de la livraison . Page 25
Descriptif des pieces.. Page 25
Caracteristiques techniques . Page 25
Consignes generales de sécurité Page 26
Avant la mise en service.. Page 28
Utilisation du casque
Mettre le casque.. Page 28
Nettoyage 28
Stockage en cas de non utilisation Page 29
Dépannage 29
Mise au rebuilt.. Page 29
Garantie
| Avertissements et symboles utilisés Dans ce mode d'emploi, les symboles et avertissements suivants sont utilisés : | |
| Δ | DANGER! Combiné avec le mot-clé "Danger", ce symbole indique une situation pouvant être mortelle qui, lorsque l'indication de danger n'est pas respectée, peut provoquer des blessures mortelles. |
| Δ | AVERTISSEMENT! Ce symbole combiné avec le mot-clé "Avertissement" indique une situation potentiellement dangereuse qui, lorsque l'indication de danger n'est pas respectée, peut provoquer des blessures graves. |
| Δ | PRUDENCE! Ce symbole combiné avec le mot-clé "Prudence" indique une situation potentiellement dangereuse à risque faible qui, lorsque l'indication de danger n'est pas respectée, peut provoquer des blessures légères ou moyennes. |
| Δ | ATTENTION! Ce symbole combiné avec le mot-clé "Attention" indique l'éventualité de dégâts matériels. |
| i | INDICATION: Ce symbole avec le mot-clé "Indication" offre des informations supplémentaires utiles. |
| Soyez prudent(e) lorsque vous utilisez un casque. L'écoute prolongée à volume élevé peut entraîner des liaisons auditives. Avant l'utilisation, réglez la puissance du casque au niveau le plus faible. | |
Casque audio infant
Introduction

Nos you felicitons pour I'achat de votre nouveau produit. Vouas avez opté pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie integrante de ce produit. Il contient des indications importantes
pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remetre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce casque pour enfants (dénommé par la suite le „produit") est prévu pour réproduire un son transmis via un cable audio 3,5 mm depuis votre smartphone, ordinateur ou tout autre lecteur compatible.
Le produit est prévu pour être utilisé par des enfants.
Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. Toutte autre utilisation n'est pas conforme. Toute réclamation resultant d'une mauvaise utilisation ou de modifications illégales du produit est considérée comme non fondée. L'utilisation se fait à vos propres risques.
DANGER!
Le produit ne doit enaucun cas etre utilise en conducisant.
AVERTISSEMENT!
L'utilisation du produit peut être dangereuse pour les personnes ayant un stimulator cardiaque ou un défibrillateur implanté.
- Remarques relatives aux marques utilisées
- La marque et le nom SilverCrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Tous les autres noms ou produits peuvent etre des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
- Contenu de la livraison
i INDICATION: Sortez le produit et le mode d'emploi de l'emballage et retirez l'ensemble des emballages.
1 casque audio infant 1 mode d'emploi
- Descriptif des pieces
1 Fiche 3,5mm
2 Enceintes avec coussinets pour oreilles
3 Arceau
- Caractéristiques techniques
Dimensions: env. 162mm× 145mm× 63mm
Poids: env. 105 g
Longueur du cable audio: env. 175 cm
Température de fonctionnement: 5^ - 35^
Humidité de l'air
(pas de condensation): 10% - 70%
Température de stockage: 0^ C - 40^ C
Tension caractéristique de la
large bande (WBCV): 3,6~V ± 10%
Enceinte
Taille de haut-parleur: 30 mm
Impedance: 32 ± 10
Sensibilité: 80 dBA ± 5 dB
Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz
- Consignes générales de sécurité
Prenez connaissance de toutes les indications de maniement et de sécurité avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ! Si vous remettez le produit à un tiers, veuilles également lui transmettre tous les documents s'y rapportant !
DANGER DE MORT ET RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE!
DANGER
Risque d'asphyxie! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à proximé de l'emballage. Il existe un risque d'étouffement par le matériel d'emballage. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Le matériel d'emballage n'est pas un jouet.
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 6 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure du produit et comprendnent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas journé avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas été effectuels par des enfants laissés sans surveillance. Le produit n'est pas un jouet.
ATTENTION! RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
- Ce produit ne contient aucune piece nécessitant maintenance de la part de l'utilisateur.
Tenez le produit à l'abri de l'humidité, des gouttes d'eau et des éclaboussures!
Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur ou à côté du produit.
Vérifiez le produit avant chaque utilisation! N'utilisez plus le produit si vous constatiez des dommages sur le produit!
N'utilisez pas le produit si vous remarquez de la fumée ou des bruits ou des odeurs inhabituels.
- Àprous un changement de température brutal, de la condensation peut se former à l'intérieur du produit. Dans ce cas, laissez le produit s'acclimaté pendant quelques heures avant de l'utiliser à nouveau afin d'éviter les courts-circuits !
N'utilisez pas le produit à proximé de sources de chaleur telles que des radiateurs ou autres dispositifs émettant de la chaleur!
Ne jetez pas le produit au feu et ne l'exposez pas à des températures élevées.
N'insérezaucun corps étranger dans le produit.
Tirez uniquely sur la fiche 3,5 mm 1 pour séparer le produit du lecteur.

DANGER
Ne jamais ouvrir le produit! Aucune piece interne ne nécessite d'entretien.

A AVERTISSEMENT! Risque d'etranglement avec le long cable!
Une consigne de sécurité associée à ce symbole doit toujours
retenir votre attention, car elle indique que la pression sonore trop forte ou les volumes trop forts dans le casque ou les écouteurs peuvent conduire à des léasons de l'audition! Ajustez toujours le volume à un niveau agreable et pas trop élevé. L'audition peut être endommagée si, pendant une longue durée, vous avez reglé le casque utilisé sur un volume trop élevé.
Avant la mise en service
i Indication : Veuillez retirer tous les emballages du produit.
Vérifiez l'intégralité du contenu de la boîte avant la mise en service !
Utilisation du casque
Insérez la fiche 3,5 mm du cable audio dans la prise 3,5 mm de votre lecteur.
Démarrez une playlist sur votre lecteur. Vous pouvez régler le volume de la musique uniquement sur le lecteur.
- Mettre le casque
Si nécessaire, vous pouvez également ajuster la taille du casque à votre tête : Les enceintes 2 sont ici fixées à l'arceau 3 au moyen d'un rail en plastique. Ajustez-les pour profiter d'un comfort de port optimal. Respectez le marquage „L" (= gauche) et „R" (= droit).
Nettoyage
ATTENTION
Risques de dommage du produit!
Assurez-vous qu'aucune humidité ne pénétre dans le produit pendant son nettoyage, afin d'éviter d'endommager le produit et de devoir recourir à d'eventuelles réparations.
Nettoyez le produit avec un chiffon légarement humidifié et un produit vaisselle doux!
Stockage en cas de non utilisation
Rangez le produit dans un environnement sec, afin de ne pas l'exposer à la poussière et à la lumière directe du soleil.
Dépannage
= Que puis-je faire lorsque les enceintes, une fois raccordées au lecteur, ne fonctionnent pas?
O = Verifiez votre liaison audio entre l'enceinte et la prise 3,5mm de votre lecteur. La fiche 3,5mm doit être solidement reliée. Autrement, l'utilisateur peut tester avec un autre lecteur.
- Mise au rebut
Emballage :
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.
Produit :
Les possibités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.

Le symbole de la poubelle a roulettes barree ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec
les ordures menageres mais dans des centres de collecte designés, des centres de recyclage ou des services d'élimination des déchets.
La mise au rebut est gratuite.
Éliminez correctement pour protégger l'environnement.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.
Garantie
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étés en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficia d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défauillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
C E