PowerPlus POWEG63703 - Tondeuse à gazon

POWEG63703 - Tondeuse à gazon PowerPlus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWEG63703 PowerPlus au format PDF.

📄 213 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PowerPlus POWEG63703 - page 23
Caractéristiques Détails
Type de produit Tondeuse à gazon
Puissance moteur 1400 W
Largeur de coupe 38 cm
Hauteur de coupe réglable 25 à 75 mm
Capacité du bac de ramassage 40 L
Poids 15 kg
Type de démarrage Démarrage électrique
Matériau du châssis Plastique
Utilisation Jardinage, entretien des pelouses
Entretien Nettoyage du plateau de coupe, affûtage des lames
Sécurité Protection contre les surcharges, arrêt automatique
Informations générales Idéale pour les petites et moyennes surfaces

FOIRE AUX QUESTIONS - POWEG63703 PowerPlus

Comment démarrer la tondeuse à gazon PowerPlus POWEG63703 ?
Assurez-vous que la tondeuse est sur une surface plane. Remplissez le réservoir de carburant et vérifiez l'huile. Tirez le cordon de démarrage tout en maintenant le bouton de sécurité enfoncé.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir de carburant est plein et si le filtre à air n'est pas obstrué. Assurez-vous également que la bougie d'allumage est en bon état.
Quelle est la hauteur de coupe réglable sur la PowerPlus POWEG63703 ?
La hauteur de coupe est réglable de 25 mm à 75 mm. Utilisez le levier de réglage sur les roues pour modifier la hauteur souhaitée.
Comment entretenir la tondeuse à gazon ?
Nettoyez le plateau de coupe après chaque utilisation, vérifiez régulièrement le niveau d'huile et changez l'huile tous les 25 heures d'utilisation. Remplacez la bougie d'allumage annuellement.
Que faire si la lame ne tourne pas ?
Vérifiez si la tondeuse est en position de sécurité. Inspectez la courroie et le moteur pour tout signe de dommage ou d'usure. Assurez-vous que l'herbe n'est pas obstruée autour de la lame.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le réservoir de carburant de la PowerPlus POWEG63703 a une capacité de 1,2 litre.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site Web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Videz le réservoir de carburant et nettoyez la tondeuse. Rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Est-ce que la tondeuse a une garantie ?
Oui, la tondeuse PowerPlus POWEG63703 est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le revendeur.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWEG63703 - PowerPlus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWEG63703 de la marque PowerPlus.

MODE D'EMPLOI POWEG63703 PowerPlus

1 UTILISATION PREVUE 3 2 DESCRIPTION (FIG. 1A & 1B) 3 LIST DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE 3 4 PICTOGRAMMES. 4 5 CONSIGNES DE SECURITE GENÉRALES 5 5.1 Lieu de travail 5 5.2 Sécurité électriche 5 5.3 Sécurité des personnes 5 5.4 Précautions de manipulation et d'utilisation d'outils electriques.. 6 5.5 Entretien 6

6 CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTaires CONCERNANT LES TONDEUSES 7

7 MONTAGE 9 8 UTILISATION 9 8.1 Réglage de la hauteur de coupe (Fig. 3a & 3b) 8.2 Réglage de la position de hauteur de coupe de la roue avant (Fig. 3a) 8.3 Réglage de la position de hauteur de coupe de la roue arrière (Fig. 3b & c)....9 8.4 Raccordement electrique. 10 8.5 Mise sous tension et hors tension (Fig. 4) 10 8.6 Pour tandre votre pelouse (Fig. 5) 10 8.7 Lame (Fig. 6) 11 8.8 Differents usages 11 8.8.1 Tonte sans le bac de ramassage 11 8.8.2 Tondre avec le bac de ramassage 12 9 CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 12 10 BRUIT 12 11 NETTOYAGE &ENTRETIEN 12 11.1 Nettoyage 12 11.2 Une inspection par un expert est nécessaire 13 11.3 Entretien 13 11.4 Remplacement et affutage de la lame 13

11.5 Remplacement de la lame. 13 12 REMISAGE 13 13 GARANTIE 14 14 ENVIRONMENTMENT 14 15 DcLARATION DE CONFORMITE 15

1 Utilisation prévue

Ce produit est conçu pour la tonte d'un gazon domestique. Ne convient pas à une utilisation professionnelle.

PowerPlus POWEG63703 - Utilisation prévue - 1

MISE EN GARDE! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.

2 Description (FIG. 1A & 1B)

  1. Carter du moteur
  2. Bac de ramassage
  3. Guidon inférieur
  4. Guidon supérieur
  5. Bouton de sécurité
  6. Levier de manœuvre
  7. Auvent arrière
  8. Portecable
  9. Roue avant
  10. Roue arriere
  11. Carter
  12. Dévidoir de câble
  13. Boîtier de commande

3 LIST Des PIECES contenues dans l'emballage

  • Retirez tous les matériaux d'emballage. Retirez les supports d'emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu'il ne manque rien dans le carton.
  • Vérifiez que l'appareil, le cordon d'alimentation, la fiche d'alimentation électrique et tous les accessoires n'ont pas subi de dommages au cours du transport.
  • Conservez les matériaux d'emballage le plus longtemps possible jusqu'à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.

PowerPlus POWEG63703 - LIST Des PIECES contenues dans l'emballage - 1

AVERTISSEMENT : Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas pouvoir jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation!

1 x tondeuse électrique 1 x mode d'emploi 1 x bac de récolte de l'herbe 2 x attaches de câble 4 x vis et boutons de fixation 1 x crochet (Dévideur de câble)

PowerPlus POWEG63703 - LIST Des PIECES contenues dans l'emballage - 2

En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.

4 Pictogrammes

Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi et/ou sur la machine :

Lire attentivement la notice d'utilisation et se familiariserprogressivement avec les commandes et le maniement de l'appareil.
Ne jamais utiliser la tondeuse lorsqu'il y a du monde à proximé, surtout des enfants ou des animaux.
Ne pasmettre les mains ou les pieds àproximé ou sous des piècesqui tournent. La lame continue à tourner quelques instantssaprès l'arrêtdu moteur.
Débrancher systématiquement le cable d'alimentation avant touteopération de nettoyage, de vérification, de réglage sur une piècequelconque, ou lorsque le cable est endommagé ou torsadé.
Toujoursmaintenir le cable d'alimentation àbonneldistance de la lameet surveiller en permanence sa position en cours de travail.
Ne jamais utiliser l'outil sous la plus ou des conditions humides, celaentrainérait un risque de chocoléctrique.
Classle II-L'outil est équipé d'une double isolation; un cable de miseà la terre n'est, par conséquent, pas nécessaire.
Conforme aux exigences essentielles de la/des directive(s)europeennes.
Attendre que tous les composants de l'outil soient complètementarrêtés avant de les toucher. Les lames continuents à tournier une foisque l'outil est arrêté, cela entraîne un risque de blessure.
Portezdes gants de protection.
Le port des lunettes de protection est obligatoire.
Portezdes protections auditives.

PowerPlus POWEG63703 - Pictogrammes - 1

Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.

5 Consignes de sécurité générales

Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus! Un non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil).

5.1 Lieu de travail

  • Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
  • N'utilisez pas les outils électriques dans un environnement représentant un risque d'explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l'embrasement de la poussière ou des vapeurs.
  • Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.

PowerPlus POWEG63703 - Lieu de travail - 1

La tension d'alimentation doit correspondre à cette indiquée sur l'étiquette des caractéristiques.

  • La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilise pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises d'adaptation réduisent le risque de décharge électrique.
  • Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cuisinières électriques et réfrigerateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre. Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge.
  • N'endommagez pas le cordon d'alimentation. Ne l'utilisez pas pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n'employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
  • Si vous êtes obligé d'utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L'utilisation d'un DCR réduit le risque de décharge.

5.3 Sécurité des personnes

  • Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d'outils électriques peut engendrer des blessures graves.
  • Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.
  • Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l'outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
  • Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l'outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l'outil électrique est susceptible de provoquer des blessures.
  • Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de nouveau contrôle l'outil électrique dans les situations inattendues.
  • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l'outil électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
  • Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière.

5.4 Précautions de manipulation et d'utilisation d'outils électriques

  • Ne surchargez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné. N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
  • Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de replacer des accessoires ou de ranger l'outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l'outil électrique.
  • Conservez les outils électriques inutilisés hors d'atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
  • Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu'aucune pièce mobile de l'appareil n'est desserrée ou grippée, qu'aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
  • Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger.
  • Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d'outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d'emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.

5.5 Entretien

  • Ne faites réparer vos ouil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d'origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.

6 Consignes de sécurité supplémentaires concernant les tondeuses

PowerPlus POWEG63703 - Consignes de sécurité supplémentaires concernant les tondeuses - 1

AVERTISSEMENT: Un non-respect de l'avertissement de sécurité peut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes. Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Conservez le manuel du propriétaire et consultez-le souvent pour une utilisation continue en toute sécurité et pour savoir qui peut utiliser cet outil.

PowerPlus POWEG63703 - Consignes de sécurité supplémentaires concernant les tondeuses - 2

AVERTISSEMENT: Cette machine crée un champ électromagnétique en cours de fonctionnement. Ce champ peut, dans certains cas, créer des interférences avec des prothèses chirurgicales actives ou passives. Pour réduire le risque de blessure grave ou mortelle, nous recommandons aux personnes portant des prothèses chirurgicales de consulter leur médecin et le fabricant de leur prothèse avant d'utiliser cette machine.

PowerPlus POWEG63703 - Consignes de sécurité supplémentaires concernant les tondeuses - 3

AVERTISSEMENT: L'utilisation d'un quelconque outil peut entraîner l'éjection de corps étrangers vers vos yeux, et par conséquent les blesser gravement. Avant de commencer à utiliser un outil électrique, portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de sécurité équipées de protections latérales et un masque panoramique si nécessaire. Nous recommandons le masque de sécurité à grande visibilité si vous portez des lunettes de vue ou des lunettes de sécurité standard avec protections latérales.

  • Ne laissez jamais des enfants ou des personnes ne connaissant pas ces consignes utiliser la tondeuse. Les réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'opérateur.
  • Ne tondez jamais si des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité. L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des risques qu'il fait courir aux autres personnes ou à ce qui leur appartient. N'utilisez pas la tondeuse lorsque vous êtes pieds nus ou portez des sandales ouvertes; portez toujours des chaussures solides et un pantalon.
  • Inspectez bien la zone où la tondeuse doit être utilisée et retirez toutes les pierres, brindilles et autres corps étrangers.
  • Avant d'utiliser la tondeuse, inspectez toujours visuellement les lames, les boulons de lames et l'ensemble du dispositif de coupe pour vérifier qu'ils ne sont pas usés ou endommagés.
  • Remplacez les lames et boulons usés ou endommagés par ceux afin de préserver l'équilibre. Tondez uniquement à la lumière du jour ou sous une bonne lumière artificielle.
  • Évitez si possible d'utiliser la tondeuse dans de l'herbe mouillée. Marchez, ne courez jamais. N'utilisez jamais la machine avec des protecteurs ou écrans défectueux, ou sans dispositif de sécurité, par exemple des déflecteurs et/ou des sacs à herbe. La tonte sur des talus peut être dangereuse:

-Ne tondez pas sur des pentes très raides. -Restez toujours en équilibre sur les pentes ou l'herbe mouillée. Tondez toujours en travers de la pente, jamais vers le haut ou vers le bas. -Faites extrêmement attention lorsque vous changez de sens sur les pentes. -Faites extrêmement attention lorsque vous reculez ou tirez la tondeuse vers vous.

  • Ne tondez jamais en tirant la tondeuse vers vous.
  • ez sur des surfaces autres que de l'herbe, et lorsque vous transportez la tondeuse vers et depuis la zone à tondre.
  • N'inclinez pas la machine lorsque vous démarrez le moteur, sauf si la machine doit être inclinée pour le démarage dans de l'herbe haute. Dans ce cas, ne l'inclinez pas plus que nécessaire et inclinez seulement la partie qui est éloignée de l'opérateur. Vérifiez toujours que les deux mains sont dans la position de travail avant de reposer la machine au sol.
  • Mettez en marche la tondeuse conformément aux consignes en veillant à garder les pieds éloignés des lames.
  • Ne placez pas les mains ou les pieds à proximité ou sous les pièces en rotation. Restez tous à distance de l'ouverture d'éjection.
  • Ne soulevez ou ne transportez pas la tondeuse alors que le moteur tourne. Tirez la fiche de la prise :

Lorsque vous vous éloignez de la machine

  • Avant d'éliminer une obstruction
  • Avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur la tondeuse

- Après avoir cogné un corps étranger. Vérifiez que la tondeuse n'est pas endommagée et effectuez les réparations nécessaires si la tondeuse commence à vibrer de manière anormale (vérifier immédiatement).

  • Gardez tous les écrous, boulons et vis serrés pour garantir que la tondeuse est dans un bon état de fonctionnement.
  • Vérifiez souvent que le sac à herbe n'est ni usé ni endommagé.
  • Remplacez les pièces usées ou endommagées pour garantir la sécurité.
  • Ne raccordez pas un cordon endommagé à l'alimentation électrique ou ne touchez pas un cordon endommagé avant qu'il ne soit débranché de l'alimentation électrique. Un cordon endommagé peut entraîner un contact avec des pièces sous tension.
  • Ne touchez pas la lame avant que la machine soit débranchée de l'alimentation et que la lame se soit complètement immobilisée.
  • Maintenez les rallonges électriques à distance de la lame. La lame peut endommager les cordons et entraîner un contact avec des pièces sous tension.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou représentant un manque d'expérience et de connaissances, sauf s'ils sont surveillés ou reçoivent des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Si le câbleouple externe ou cordon est endommagé, il doit être exclusivement remplacé par le fabricant ou son représentant ou une personne similaire qualifiée afin d'éviter tout risque. Respectez les consignes pour l'utilisation en toute sécurité de l'appareil y compris une recommandation selon laquelle l'appareil doit être alimenté via un dispositif résidentiel résiduel (RCD) à l'aide d'un courant de déclenchement de plus de 30mA
  • Déroulez complètement la rallonge électrique avant de l'utiliser pour empêcher une surchauffe et une perte d'efficacité de la tondeuse. Lors du rangement du câble, enroulez-le avec soin pour éviter les nœuds.
  • Avant d'utiliser la tondeuse, vérifie la source d'alimentation électrique et la rallonge électrique pour détecter d'éventuels signes d'endommagement ou d'usure. Si la rallonge est endommagée pendant l'utilisation, débranchez-la immédiatement de la source d'alimentation.
  • Ne traversez pas de routes ou des allées de gravier alors que la machine fonctionne encore.

Voir fig. 2a-h

Raccordez le guidon inférieur et le carter à l'aide des écrous à oreilles, rondelles et vis fournies (Fig. 2c).

  • Placez le détendeur de câble (12) sur le guidon supérieur (sur le côté de l'interrupteur) (Fig. 2a).

Raccordez les guidons supérieur et inférieur à l'aide des écrous à oreilles, rondelles et vis fournies (Fig. 2b).

REMARQUE : Maintenez le câble sur le dessus de la partie guidon supérieur. Raccordez le câble au tube du guidon à l'aide des 2 colliers de câble fournis.

Montez chaque roue sur l'essieu (veillez à monter les grandes roues sur l'essieu arrière et les petites roues sur l'essieu avant), posez la rondelle sur l'essieu, insérez la goupille fendue dans l'orifice de l'essieu et serrez-la (pliez les pattes de la goupille fendue pour les ouvrir), puis appuyez sur les capots de roue pour les mettre en place (Fig. 2d & 2h).

Fixez les attaches de câble (Fig. 2e). - Ensemble bac de ramassage (Fig. 2f) : fixez le couvercle sur la pièce inférieure du bac de ramassage. - Soulevez le volet et placez le bac à herbe sur les ergots (Fig. 2g).

8 Utilisation

PowerPlus POWEG63703 - Utilisation - 1

Avant de raccorder la tondeuse à l'alimentation électrique, vérifiez toujours que l'interrupteur est désactivé !

8.1 Réglage de la hauteur de coupe (Fig. 3a & 3b)

PowerPlus POWEG63703 - Utilisation - 2

Avant de régler la hauteur, vérifier que la machine est hors tension et attendre l'arrêt du moteur avant de régler la hauteur.

PowerPlus POWEG63703 - Utilisation - 3

ATTENTION: La lame continue à tourner pendant quelques secondes après que la machine est arrêtée, une lame en mouvement peut causer des blessures.

Pour la première coupe de la salle, un réglage de coupe haut doit être sélectionné. La hauteur de coupe peut être réglée sur trois positions : 25, 45 et 65 mm.

8.2 Réglement de la position de hauteur de coupe de la roue avant (Fig. 3a)

  • Mettez la tondeuse à l'envers. Tirez l'essieu de roue vers l'avant de la tondeuse.
  • Placez l'essieu de roue dans la position de réglage de la hauteur de coupe souhaitée.

PowerPlus POWEG63703 - Utilisation - 4

Remarque : Vérifiez que les deux roues gauche et droite avant se trouvent dans la même position de réglage de la hauteur de coupe.

8.3 Réglement de la position de hauteur de coupe de la roue arrière (Fig. 3b & c)

  • Tournez la tondeuse sur le côté. Tirez l'essieu de roue arrière vers le volant du bac de ramassage de la tondeuse.
  • Placez l'essieu de roue dans la position de réglage de la hauteur de coupe souhaitée.

PowerPlus POWEG63703 - Utilisation - 5

Remarque : Vérifiez que les deux roues gauche et droite arrière se trouvent dans la même position de réglage de la hauteur de coupe.

8.4 Raccordement électrique.

La tension secteur (220-240V) indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à celle de l'alimentation électrique secteur. Fusible de raccordement secteur : min. 10 A.

  • Insérez la fiche du câble de raccordement sur la prise de l'appareil. Pour empêcher le débranchement de la rallonge pendant l'utilisation, fixez-la (extrémité prise du cordon) via la boucle et sur le crochet du détendeur de câble avant de brancher la fiche.

8.5 Mise sous tension et hors tension (fig. 4)

PowerPlus POWEG63703 - Mise sous tension et hors tension (fig. 4) - 1

AVERTISSEMENT! Ne mettez pas l'appareil sous tension tant qu'il n'a pas été entièrement monté. Avant de mettre l'appareil sous tension, vérifiez always que le câble de raccordement est exempt de toute trace de dommage. Seul un câble de raccordement intact doit être utilisé.

PowerPlus POWEG63703 - Mise sous tension et hors tension (fig. 4) - 2

Remarque: Les câbles de raccordement endommagés sont extrêmement dangereux!

PowerPlus POWEG63703 - Mise sous tension et hors tension (fig. 4) - 3

Si vous tentez de démarrer la tondeuse à gazon sur une herbe haute, le moteur risque de surchauffer et de s'abimer.

  • Mise sous tension: appuyez d'abord sur le bouton de sécurité (5) sur l'interrupteur combiné et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous tiriez sur le levier de manoeuvre (6) à une reprise.
  • Mise hors tension : relâchez le levier de manoeuvre (6).

PowerPlus POWEG63703 - Mise sous tension et hors tension (fig. 4) - 4

Remarque : pendant que vous tondez, placez le câble de raccordement à un endroit sur l'allée ou la zone déjà tondue.

PowerPlus POWEG63703 - Mise sous tension et hors tension (fig. 4) - 5

AVERTISSEMENT! Lorsque le moteur est coupé, la lame continue de tourner pendant quelques secondes. Par conséquent, ne touchez pas le dessous de la tondeuse tant que la lame n'est pas complètement immobile!

8.6 Pour étendre votre pelouse (fig. 5)

Sélectionnez la hauteur de coupe correspondant à la hauteur de gazon souhaitée. Si nécessaire, tonde plusieurs couches pour atteindre une hauteur de gazon maximale de 4 cm en un seul passage.

Assurez-vous d'éviter les allées, qui risqueraient d'empêcher le mouvement libre de la rallonge.

Videz le bac de ramassage (2) quand il est plein, pour ne pas obstruer l'ouverture de décharge. Pour éviter toute obstruction de l'ouverture de décharge et la surcharge inutile du moteur, assurez-vous de ne pas repasser sur du gazon fraîchement coupé. Laissez à un endroit que vous avez déjà tondu.

Nous vous recommandons d'utiliser votre tondeuse comme décrit ci-dessus afin d'obtenir des résultats optimaux et de réduire le risque de découverte du câble d'alimentation.

  • Placez la majeure partie du câble d'alimentation près du point de départ. Démarrez la tondeuse comme décrit ci-dessus.
  • Procédez comme indiqué sur la fig. 4.
  • Passez de la position 1 à la position 2.
  • Tournez à droite et passez à la position 3.
  • Tournez à gauche et passez à la position 4.
  • Répétez les procédures ci-dessus comme requis.

8.7 Lame (fig. 6)

Débranchez tous les la tondeuse à gazon avant de vérifier la lame, de quelque manière que ce soit. Une fois que vous avez coupé le moteur, n'oubliez pas que la lame continue à tourner pendant quelques secondes avant de s'immobiliser complètement. N'essayez jamais d'arrêter la lame. Vérifie[ifiez] à intervalles réguliers que la lame est correctement fixe, en bon état et bien aiguisée. Réaffûtez-la ou remplacez-la, si nécessaire.

Si la lame rotative heurte un objet, arrêtez la tondeuse à gazon et attendez que la lame soit complètement immobilisée. Vérifiez ensuite l'état de la lame et du porte-lame. Si la lame est abimée, remplacez-la immédiatement.

PowerPlus POWEG63703 - Lame (fig. 6) - 1

Pour éviter toute lésION corporelle, veillez à suivre les instructions ci-dessous pendant l'utilisation :

PowerPlus POWEG63703 - Lame (fig. 6) - 2

N'utilisez jamais une machine sans clapet arrêté (7) ni bac de ramassage (2) fixé.

PowerPlus POWEG63703 - Lame (fig. 6) - 3

Ne tentez pas de soulever la partie arrêtée de la machine. Au lieu de cela, relevez la partie avant de la machine pour redémarrer la machine lorsqu'elle ne tourne pas parce que l'herbe résiste.

PowerPlus POWEG63703 - Lame (fig. 6) - 4

En pente, tondez toujours latéralement, jamais de haut en bas. Évitez les pentes extrêmement raides.

PowerPlus POWEG63703 - Lame (fig. 6) - 5

Ne placez jamais les mains ou les pieds près ou sous des pièces rotatives. Restez toujours à l'écart de l'ouverture de décharge, si possible.

Si la lame glisse, serrez la lame à l'aide d'une clé. Voir Fig. 6

PowerPlus POWEG63703 - Lame (fig. 6) - 6

Avertissement! Respectez les précautions suivantes :

  • Débranche la tondeuse du secteur et attendez l'immobilisation de la lame avant de continuer.
  • Faites attention à ne pas vous couper. Utilisez des gants résistants ou un chiffon pour tenir la lame. Utilisez uniquement la lame de rechange indiquée.
  • Ne retirez la lame sous aucun prétexte.

Voir le paragraphe « Remplacement de la lame »

AVERTISSEMENT: Uniquement avec un moteur à l'arrêt et une lame immobilisée.

Vous soupédez deplacer la tondeuse ave cou sans le bac de ramassage monté.

8.8.1 Tonte sans le bac de ramassage

Si le bac de ramassage n'est pas monté, l'herbe sera ejectée par l'ouverture arrière (entre le carter de la tondeuse et le couvercle arrière).

8.8.2 Tondre avec le bac de ramassage

Pour tondre avec le bac de ramassage, soulevez le capot arrière et fixez le bac de ramassage. L'herbe sera récupérée dans le bac de ramassage.

9 Caractéristiques techniques

Art.POWEG63703
Tension / Fréquence nominale230-240 V~ 50 Hz
Puisance nominale1000W
Vitesse de rotation3450 min-1
Largeur de coupe320
Bac/sac de collecte30 l
Hauteur de coupe25-45-65
Matériau du carterPP
Matériau du bac de collectePP
Nombre de réglages de hauteur de coupe3
Poinnée régable en hauteurnon
Moteur à balais de charbonOui
Diamètre des roues avant140 mm
Diamètre des roues arrêté140mm
Classe d'isoationClasse II (isolation double)
Réducteur de tension de câbleOui

10 BRUIT

Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)

Pressure acoustique LpA79dB(A)
Puisance acoustique LwA96 dB(A)

PowerPlus POWEG63703 - BRUIT - 1

ATTENTION! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l'ouie.

a_w (Vibrations):

2m/s²

K = 1,5m / s^2

11 Nettoyage & entretien

PowerPlus POWEG63703 - Nettoyage & entretien - 1

Avant d'effectuer toute opération d'entretien ou de nettoyage, débranchez toujours la fiche!

11.1 Nettoyage

  • Ne pulvérisez pas l'appareil avec de l'eau. La pénétration d'eau peut détruire l'interrupteur combiné et le moteur électrique. Nettoyez l'appareil à la main à l'aide d'un chiffon, d'une brosse, etc.

11.2 Une inspection par un expert est nécessaire :

  • si la tondeuse à gazon heurte un objet;
  • si le moteur s'arrête brusquement;
  • si la lame est piée; (Ne l'alignez pas!)
  • si l'arbre du moteur est plié; (Ne l'alignez pas!);
  • si un court-circuit se produit alors que le câble est branché;
  • si les engrenages sont endommagés;
  • si la courroie trapézoidale est défectueuse.

11.3 Entretien

  • Vérifiez que le bac de ramassage et les autres pièces ne sont pas endommagés.
  • Vérifiez plus fréquemment que le bac de ramassage n'est pas usé.
  • Remplacez toute pièce usée ou endommagée.
  • Pour toute réparation, contactez notre service technique. Pour l'entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. L'élément le plus exposé à l'usure est la lame. Vérifiez régulièrement l'état de la lame et de sa fixation. Si la lame est usée, remplacez-la. En cas de vibrations excessives de la tondeuse à gazon, cela indique que la lame est déséquilibrée ou qu'elle a été déformée suite à un impact. Dans ce cas, réparez ou remplacez-la.

11.4 Remplacement et affûtage de la lame

  • À la fin de la saison, réaffûtez toujours la lame ou, si nécessaire, remplacez-la par une lame neuve.
  • Faites toujours affûter ou remplacer la lame par un centre de réparation client (pour la mesure du déséquilibre).

PowerPlus POWEG63703 - Remplacement et affûtage de la lame - 1

Des lames déséquilibrées provoquent de violentes vibrations chez la tondeuse à gazon et posent un risque d'accident !

11.5 Remplacement de la lame.

PowerPlus POWEG63703 - Remplacement de la lame. - 1

Attention: Portez des gants de travail.

Pour remplacer la lame :

  • Tournez la tondeuse sur son côté
  • Placez l'ensemble de fixation de la lame dans l'arbre du moteur
  • Alignez la lame
  • Insérez la vis de la lame dans les orifices
  • Serrez la vis de la lame à l'aide d'une clé 13mm.

12 Remisage

  • Débranchez le cordon d'alimentation. Laissez le moteur refroidir pendant environ 30 minutes.
  • Inspectez, réparez ou remplacez le cordon d'alimentation s'il présente des traces d'usure ou d'endommagement.
  • Serrrez ou remplacez toute pièce usée, desserée ou endommagée. Nettoyez soigneusement. Pour protéger l'appareil de la rouille, essuyez toutes les pièces métalliques avec un chiffon huile ou aspergez-les de lubrifiant léger.
  • Rangez la rallonge dans un endroit sec fermé à clé, hors de la portée des enfants, pour éviter toute utilisation non autorisée ou tout dommage. Couvrez à l'aide d'une bache sans serrer, pour une plus grande protection.
  • En cas de transport, assurez-vous de fixer correctement l'appareil au véhicule.

Pour réduire l'espace de rangement, vous pouvez replier le guidon supérieur vers le bas en déverrouillant le guidon.

PowerPlus POWEG63703 - Remisage - 1

Attention: Ne coincez pas sur le câble électrique lorsque vous repliez le guidon.

13 Garantie

  • Ce produit est garanti pour une période de 24 mois effective à compter de la date d'achat par le premier utilisateur.
  • Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n'inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l'usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc.;; les dommages ou les défauts ré
  • Les dommages et/ou les défauts resultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie.
  • Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil.
  • Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente/approuvé pour les outils Powerplus.
  • Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
  • Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite.
  • e d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
  • Tout dommage resultant d'une déténération de fluide, d'une déténération d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
  • L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraî
  • Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV.
  • Nous nous réservons le droit de rejoeter toute réclamation dans les cas où l'achat ne peut être vérifié ni lorsqu'il est évident que le produit n'a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
  • Notre reçu d'achat doit être conservé comme preuve de la date d'achat.
  • Voiture outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté

PowerPlus POWEG63703 - Garantie - 1

Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrasssez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement.

Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procéder à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un revendeur/agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de traitement.

Powerplus POWEG63703 FR 15 déclaration de conformité

PowerPlus POWEG63703 - Powerplus POWEG63703 FR 15 déclaration de conformité - 1

PowerPlus POWEG63703 - Powerplus POWEG63703 FR 15 déclaration de conformité - 2

VARO - Vic. Van Rompuy N. V. - Joseph Van Instraat 9 - 2500 Lier - Belgique, déclare que, appareil : TONDEUSE 1000W 320 mm, marque : PowerPlus, modèle : POWEG63703

est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.

Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) :

2011/65/EU

2006/42/EC

2014/30/EU

2000/14/EC Annex VI LwA

Measured 93dB(A)

Garanti 96dB(A)

Notified Body TÜV Sud - DE

Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature):

EN60335-1:2012

EN60335-2-77:2010

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN IEC 61000-3-2:2019

EN61000-3-3:2013

Détenant de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N. V.

Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,

PowerPlus POWEG63703 - Powerplus POWEG63703 FR 15 déclaration de conformité - 3

Philippe Vankerkhove Réglementation - Directeur de la conformité 22/03/2022, Lier - Belgium

PowerPlus POWEG63703 - Powerplus POWEG63703 FR 15 déclaration de conformité - 4

AVERTISMENT: numai cu motorul oprit, dispositivul de taiere oprit complet.

Vous pouvez couper l'herbe sans monter le compartiment de collecte d'herbe.

8.8.1 Télécacutie de colectare a ierbii

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PowerPlus

Modèle : POWEG63703

Catégorie : Tondeuse à gazon