Deluxe 339000 - Aspirateur robot PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Deluxe 339000 PRINCESS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot PRINCESS Deluxe 339000 |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Robot |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée |
| Autonomie | Non spécifiée |
| Temps de charge | Non spécifié |
| Type de filtration | Non spécifié |
| Modes de nettoyage | Non spécifiés |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Utilisation | Conçu pour le nettoyage automatique des sols |
| Maintenance | Nettoyage régulier des brosses et du filtre recommandé |
| Sécurité | Équipé de capteurs pour éviter les chutes |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec animaux de compagnie |
FOIRE AUX QUESTIONS - Deluxe 339000 PRINCESS
Questions des utilisateurs sur Deluxe 339000 PRINCESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Deluxe 339000 - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Deluxe 339000 de la marque PRINCESS.
MODE D'EMPLOI Deluxe 339000 PRINCESS
- Si vous ignorez ces consignes de sécurité, le fabricant rejette toute responsabilité quant à des dommages.
- Pour éviter les accidents, faire remplaner le cordon défectueux par le fabricant, son service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
- Seuls les techniciens autorisés peuvent désassembler le produit. Les usagers ne sont pas autorisés à désassembler, réparer ou modifier le produit. Sinon, cela peut provoquer un chic électrique, un mauvais fonctionnement ou entraîner des blessures.
- Ne pas déplacer l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation, veillez à ce qu'il ne s'emmele pas.
- L'appareil doit être posé sur une surface stable, plate.
L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil sans surveillance tant qu'il est branché au secteur. - Cet apparéil est réservé à une'utilisation dans un cadre familiale et seulement pour son'utilisation prévue.
- N'utilisez pas ce produit dans un environnement humide (tout environnement avec du liquide), une salle de bain ou une buanderie par exemple. Ne lavez pas ce produit.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes représentant des capacities physiques, sensorieles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles bénéficient d'une surveillance ou d'instructions concernant la bonne utilisation de l' apparéil et comprendn les risques possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Gardez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Le nettoyage et l'entretien régulier ne doivent pas été effectuels par des enfants.
- Pour vous protégger contre un choc électrique, n'immergez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou dans un
autre liquide.
- La fiche de secteur doit être retiree de la prise du secteur avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Utilisez uniquement la batterie et l'adaptateur d'origine. L'utilisation d'un adaptateur qui ne correspond pas peut provoquer un chic électrique, un incendie ou endommager le produit.
- Ne touchez pas le cordon électrique, la prise, l'adaptateur ou toute autre partie métallique de la machine avec des mains mouillées.
- Ne laissez pas le produit être couvert ou enroulepend l'utilisation. Ne laissez pas un rideau, tout matériel qui peut facilement s'enrouler, ou une partie du corps de l'utilier se coincer dans les roues.
Assurez-vous que le produit n'entre pas en contact avec des mégots de cigarettes, des briquets, des allummettes ou toute autre substance inflammable. - Ne vous asseyez pas et ne placez pas d'objets pointus sur la machine. Les enfants et les animaux domestiques doivent être surveillés lorsque vous utilisez le produit.
- Avant utilisation, nettoyez le sol (retirez tous les objets fragiles et les objets qui peuvent se coincer dans le produit tels que des cordons, vêtements, papiers et cables détaches du sol). Soulevez les rideaux et les tentures afin d'éviter tout accident potentiel.
- N'utilise jamais le produit pour nettoyer des substances combustibles ou très volatiles, telles que de l'essence.
- Ne posez pas ce produit sur un endroit où il risque de tomber (tables, chaises, etc.).
- Désactive l'interrupteur d'alimentation pendant le transport ou lorsque vous n'avez pas besoin d'utiliser le produit pendant une longue période. Une fuite de la batterie peut provoquer un incendie, des blessures ou une pollution de l'environnement.
PRINCESS Mode d'emploi
- Avant toute recharge, vérifie si l'adaptateur et la prise sont correctement connectés.
- Pour éviter toute chute, l'usage doit informer les personnes dans la maison lorsque le produit est en marche.
- Lorsque le réservoir de poussière est rempli, videz-le avant utilise.
- Utilisez ce produit dans un environnement dont la température est comprise entre 0^ à 40^ .
- N'utilise pas ce produit dans un environnement à température élevée ou directement sous le soleil intense pendant une longue période.
- La batterie doit être retiree du produit avant la mise au rebout.
- La batterie doit être jetée correctement pour des raisons de sécurité.
L'adaptateur doit être retire de la prise du secteur avant le nettoyage, l'entretien de l'appareil ou le retrait de la batterie. - Ne mettez pas un tournevis ou autre object pointu dans la sortie d'air, cela endommagera ce produit.
DESCRIPTION DES PIECES
- Corps principal
- Station de charge
- Adaptateur secteur
- Filtre Hepa
- Kit de brosses gauche et droite
- Kit d'aspiration
- Interrupteur d'alimentation
- Boutons tactiles
- Panneau à LED
- Kit de brosse a rouleau
- Roues
- Prise de recharge
- Station de chargement automatique


FR
PANNEAU A LED

| Autres méthodes de nettoyage à l'exception des modes de nettoyage de zone, normal, silencieux et max | |
| Mode silencieux | |
| Mode normal | |
| Mode max | |
| Mode zone | |
| Indicateur de charge automatique | |
| Indicateur de mise sous tension | |
| Indicateur de connexion en nuage | |
| Indicateur d'erreur |
Boutons tactiles
| CLEAN STOP | • Appuyez sur ce bouton pour réveiller l'aspirateur du mode veille. Maintenez ce bouton enforcé pendant plus de 3 secondes pour entrer en mode veille. • Appuyez sur ce bouton pour commencer à nettoyer. Si l'aspirateur est en train de nettoyer, appuyer sur ce bouton l'amène. • Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour parcourir les modes de nettoyage: Normal, Max et Silencieux. Le nettoyeur commencerà à nettoyer 3 secondes après avoir sélectionné un programme de nettoyage. |
| DOCK | • Appuyez sur ce bouton pour démarer la station. L'aspirateur commencerà automatiquement à rechercher sa station. • Maintenez ce bouton,enforcé jusqu'à ce que le panneau affiche une animation de « pulsation ». Lorsque l'animation est visible, l'aspirateur peut être connecté au Wi-Fi avec l'application. |
| SPOT | • Appuyez sur ce bouton pour entrer en mode de nettoyage (l'aspirateur nettoie une zone de 2x2 mètres, avec une puissance d'aspiration supérieure et une vitesse inférieure) |
| PUSH | • Appuyez fortement sur ce bouton pour ouvrir/fermer le couvercle du haut et retirez le réservoir de poussière. |
Il s'agit d'un robot de nettoyage automatique qui est bien équipé non seulement avec des fonctions de nettoyage, des brosses doubles latérales et une forte puissance d'aspiration, mais aussi avec des kits de Brosse à rouleau interchangeables et des kits d'aspiration. La machine peut automatiquement identifier si le kit installé est une Brosse à rouleau ou un kit
PRINCESS
Mode d'emploi
d'aspiration, puis elle decide du mode de travail par elle-même, ce qui rend le nettoyage de la machine plus efficace. La puissance d'aspiration de ce produit est suffisamment forte pour s'assurer que même de petits grains de poussière sur le sol sont bien nettoyés! Ce produit peut automatiquement ajuster ses puissances d'aspiration lorsque différents environnements de sol sont déteçés. La capacité non seulement rend le nettoyage plus efficace, mais aide aussi à economiser de l'électricité (jusqu'à 30%).
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Sortez l'appareil et les accessoires de la boite. Enlevez les autocollants et le film de protection de l'appareil.
- Installez l'application s'applant « HomeWizard Cleaner » de l'App Stores. Une fois installee, l'application s'applera « Cleaner » sur les apparciels.
Chargement de la batterie
- Placez la station de charge contre le mur et retirez les obstacles à 1 mètre sur les deux côts et à 2 mètres devant.

- Si l'aspirateur est eteint, allumez l'interrupteur d'alimentation sur le cote croit de l'aspirateur avant de charger.
- Chargez l'aspirateur d'une des deux manières expliquées suivantes : a. Branchez l'adaptateur à l'aspirateur et branchez l'autre extrémité dans la prise secteur, tel illustré sur la Fig a.
b. Appuyez sur l'aspirateur pour diriger l'aspirateur vers la station de charge pour la recharge, tel illustré sur la Fig b.


Veillez à ce que l'interrupteur d'alimentation de l'aspirateur soit allumé pendant la charge. Sinon, il affichera erreur sur le panneau à LED.
Lorsque I'aspirateur est rechargé, l'indicateur d'alimentation clignote.
- Une fois la charge terminée, l'indicateur d'alimentation sera allumé et arrête de clignoter.
- En état de veille, l'aspirateur émettra un son lorsque la batterie est faible.
- Pendant son fonctionnement, l'aspirateur retournera à la station de charge automatiquement lorsque la batterie sera faible.
Conseils pour prolonger la vie de la batterie :
- Avant la première utilisation, chargez l'aspirateur pendant 12 heures.
Chargez I'aspirateur des que la batterie est faible. - Pendant le nettoyage, l'aspirateur returnera à la station de charge automatiquement lorsque le nettoyage est terminé ou la batterie est faible.
- Si l'aspirateur n'est pas utilisé pendant plus de 3 mois, chargez la batterie dans l'aspirateur pendant 12 heures, mettez l'aspirateur hors tension, retirez la batterie de l'aspirateur et gardez-la dans un espace frais et sec.
FR
UTILISATION
Demarrage
- Mettez l'aspirateur sous tension en allumant l'interrupteur d'alimentation sur le côte croit de la machine. Appuyez sur le bouton de sur la partie supérieure pour démarrer l'aspirateur.
- En mode veille, appuyez sur le bouton de 空空 sur la partie supérieure pour commencer a nettoyer.
- Remarque: Si l'aspirateur est en mode veille, appuyez longuement sur le bouton de sur la partie supérieure pour réveiller l'aspirateur du mode veille, puis appuyez sur ce bouton de nouveau pour commencer à nettoyer.
Veille :
Lorsque l'aspirateur est en train de nettoyer, appuyez sur le bouton de sur la partie supérieure pour arreter l'aspirateur et entrer en mode veille.
Mode veille :
- Appuyez longuement sur le bouton de sur la partie supérieure pendant 3 secondes, l'aspirateur enterra en mode veille.
- L'aspirateur enterra automatiquement en mode veille si aucune commande n'est recuependant plus de 60 secondes.
Mise hors tension :
- En mode veille, éteignez l'interrupteur d'alimentation sur le côté droit de l'aspirateur.
- En mode veille, l'aspirateur s'éteindra automatique si aucune opération n'est effectuee pendant plus de 5 minutes, il peut uniquement etre réveillé en appuyant longuement sur le bouton de sur la partie supérieure pendant 3 secondes.
- Remarque: si l'aspirateur n'est pas utilisé pendant une longue période, veuilles étèindre l'interrupteur d'alimentation.
DIFFÉRÊNTS MODES DE NETTOYAGE
Mode normal de nettoyage
L'aspirateur peut nettoyer une piece automatiquement.
- Allumez l'interrupteur d'alimentation, appuyez sur le bouton « NETTOYAGE » sur la partie supérieure ou appuyez sur le bouton « NETTOYAGE » sur l'application.
L'aspirateur commencerànaviguer et a nettoyer automatiquement.
L'ecran de l'aspirateur affichera 2 ventilateurs.
Mode de nettoyage l'etal
- Dans ce mode, l'aspirateur nettoiera le long du mur ou des obstacles.
- Remarque : Vous pouvez demarrer le nettoyage « Lateral » à partir de l'application.
Mode de planification
- Àprous la planification à partir de l'application, l'aspirateur quittera sa station de charge et commencerà a nettoyer à l'heure planifiée.
Mode max
Appuyez sur le bouton « NETTOYAGE » sur la partie supérieure deux fois.
- Au bout de 3 secondes, l'aspirateur commencerà à nettoyer avec une puissance d'aspiration augmente et une vitesse inférieure, nettoyant complètement votre piece.
L'ecran de I'aspirateur affichera 3 ventilateurs.
Mode silencieux
- Appuyez sur le bouton « NETTOYAGE » sur la partie supérieure trois fois. Au bout de 3 secondes, l'aspirateur commencerà à nettoyer sans aspiration, balayant seulement légarement la salete du sol et faisant cela silencieusement.
L'ecran de l'aspirateur affichera 1 ventilateur.
Nettoyage de zone
- Appuyez sur « ZONE » sur la partie supérieure ou sur le bouton « ZONE » sur l'application pour démarrer le nettoyage d'une zone. L'aspirateur nettoiera une zone de 2x2 metres, la puissance d'aspiration augmentera et la vitesse de nettoyage diminuera. Nettoyer soigneusement la zone de 2 x 2 metres.
PRINCESS Mode d'emploi
Nettoyage profund
L'aspirateur nettoiera votre piece deux fois pour s'assurer qu'il a atteint tous lescoins.
- Remarque : Vous pouvez démarrer le programme de « Nettoyage profond » à partir de l'application.
Nettoyage aléatoire
L'aspirateur commencerà nettoyer de maniere aléatoire, au lieu d'une combinaison intelligente de zigzag et de cordures.
- Remarque : Vous pouvez demarrer le programme « Aléatoire » à partir de l'application.
FONCTION DE NAVIGATION DE CARTE
- Avant utilisation, mettez l'aspirateur à plat par terre.
- Allumez l'interrupteur d'alimentation, puis appuyez sur le bouton de sur la partie supérieure. Le panneau d'affichage montre une animation de charge de rotation et un son de « démarrage » est émis.
- Àprous le démarriage, l'affichage s'éteint (en fonction de l'etat de la connexion, il peut afficher l'icone "Connexion cloud"). Puis, appuyez sur le boulon de sur la partie supérieure pour commencer à nettoyer.
- L'aspirateur retournera à la station d'accueil automatiquement après le nettoyage si la station d'accueil est allumée. Si aucune station d'accueil n'est détectée, l'aspirateur retournera à son point de départ après le nettoyage.

KIT D'ASPIRATION ET KIT DE BROSSE À ROULEAU
Le kit d'aspiration et le kit de brosse à rouleau peuvent être éteints sur la partie inférieure de votre aspirateur (tel illustré sur la figure ci-dessous).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Brosses de nettoyage létalé
- Verifiez la Brosse latoreale lorsqu'elle devient sale et remplacez-la si elle est endommagée. La durée de vie maximale des brosses latèreses est de 12 mois.
- Remarque: Avant de remplacer les brosses laterales, veuillez faire attention au marquage « gauche » et « droit » (« G »/« D ») sur les brosses laterales, qui correspondent au marquage « G »/« D » sur la partie inférieure de l'aspirateur.
FR
Nettoyage du réservoir de poussière et des filtres
- Videz et nettoyez le réservoir de poussière après chaque utilisation en suivant les étapes tel illustré sur les figures ci-dessous:

Remarque:
Lavez le filtré principal après 15 à 30 jours d'utilisation. La durée de vie maximale des filtres est de 24 mois.
- Rénstallez l'HEPA et le filtré principal une fois qu'ils sont complètement secs.
L'HEPA et le filtré principal peuvent être remplacés si nécessaire.
N'exposez pas les filtres directement à la lumière intense du soleil.
Nettoyage des capteurs et des roues
- Essuyez légarement tous les capteurs et les roues, tel indiqué sur la figure ci-dessous, avec un chiffon doux de nettoyage ou un outil.

Nettoyage des pôles de charge
- Nettoyez les pôles de charge, tel indiqué sur la figure ci-dessous, avec un chiffon doux de nettoyage ou un outil.

Nettoyage du passage d'aspiration et du capteur de poussière
- Sortez le kit d'aspiration de l'aspirateur, puis nettoyez le passage d'aspiration et le capteur de poussière, tel indiqué sur la figure cédssous, avec un chiffon doux de nettoyage ou un outil.

- Remarque: Conservez l'aspirateur et les capteurs secs et évitez tout contact avec des liquides.
Kit de Brosse à rouleau de nettoyage
- Sortez le kit de brosse à rouleau de l'aspirateur, retirez la brosse à rouleau, puis nettoyez-la et sa plaque de recouvrement et support, tel affché sur la figure ci-dessous, avec un chiffon doux de nettoyage ou un outil. (la brosse à rouleau peut être nettoyée avec de l'eau).
PRINCESS Mode d'emploi

- Remarque : Veuille reinstaller la brosse à rouleau dans l'ordre d'origine de montage une fois qu'elle est complètement sèche.
Comment ouvrir le couvercle du kit de la brosse à rouleau
- Toumez le couvercle de la Brosse à rouleau pour vous faire face.

- Avec les deux pouces et en tenant le couvercle de la brosse à rouleau, poussez-le vers le haut.

Le couvercle de la brosse a roueau est ouvert, tel illustré sur l'imague suivante.

DéPANNAGE
Code d'erreur pour les capteurs
| Code d'erreur | Raison Solution | |
| E1 Le réserve de poussée n'est pas instale instanté le réseau | de poussière correctement | |
| E2 L'alimentation s'était pendant la charge Allumez l'Interrupteur | d'alimentation | |
| E3 Batterie pustable ou échec de la charge automatique | Chargez l'aspirateur manuellement | |
| E11 Problème de capteur de détention de marche gauche | Nettoyez le cacheur de détention de marche gauche ou remplaceze-le | |
| E12 Problème de capteur de détention de marche croissant | Nettoyez le capteur de détention de marche croissant ou remplaceze-le | |
| E13 Problème de capteur de détention de marche avant | Nettoyez le capteur de détention de marche avant ou remplaceze-le | |
| E21 Roue gauche hors sol Posez la machine sur un endroit socr | ||
| E22 Roue droite hors sol Posez la machine sur un endroit socr | ||
| E23 Roue avant hors sol Posez la machine sur un endroit socr |
FR
| Code d'erreur | Raison Solution | |
| E31 Micro-interne | apteur gauche de la butte evan bloqué ou cassé | Vérifiez s'il est bloqué ou remplacez-le |
| E32 Micro-interne | apteur droit de la butte evan bloqué ou cassé | Vérifiez s'il est bloqué ou remplacez-le |
| E33 Micro-interne | apteur devant de la butte evan bloqué ou cassé | Vérifiez s'il est bloqué ou remplacez-le |
| E41 Roue gauche | surchargeée Vérifiez si elle est bloquée ou remplacez-la | |
| E42 Roue droite | surchargeée Vérifiez si elle est bloquée ou remplacez-la | |
| E43 Brosse latetale | ge gauche surchargeée Vérifiez si elle est bloquée ou remplacez-la | remplacez-la |
| E44 Brosse latetale | de croite surchargeée Vérifiez si elle est bloquée ou remplacez-la | remplacez-la |
| E45 Moteur du vent | ventilateur surchargeé Vérifiez si le ventilateur est conté | primé et nettoyez le réservoir de poussière |
| E46 Brosse rotaté | ve surchargeé Vérifiez si elle est coïncée, nettoyez la ou remplacez-la | la ou remplacez-la |
| EXX9 | Capteur antichute gauche detecté un fosso, capteur infrarouge droit de la butte avant detecté un obstacle | Nettoyez la lentille du capteur de la butte avant et la lentille du capteur anti-chute du bas |
| FXXA | Capteur antichute avant detecté un fosso, capteur infrarouge droit de la butte avant detecté un obstacle | |
| FXXB | Capteurs anti-chute gauche et avant detecté un fosso, capteur infrarouge droit de la butte avant detecté un obstacle | |
| FXXC | Capteur antichute droit detecté un fosso, capteur infrarouge droit de la butte avant detecté un obstacle | |
| FXXD | Capteurs anti-chute gauche et droit déciert un fosso, capteur infrarouge droit de la butte avant detecté un obstacle | |
| LXXE | Capteurs anti-chute dmit et avant detecté un fosso, capteurs infrarouges droits de la butte avant detecté un obstacle | |
| LXXF | Capteurs anti-chute avant, gauche et droit detecté un fosso, capteurs infrarouges droits de la butte avant detecté un obstacle |
| Code d'erreur | Raison Solution | |
| EX1X Capteur in | frarouge gauche de la butée avant dédicte un obstacle | |
| EX2X Capteur in | frarouge central de la butée avant dédicte un obstacle | |
| EX3X Capteurs in | framouges central et gauche de la butée avant dédictent un obstacle | |
| EX4X Capteur in | frarouge droit de la butée avant dédicte un obstacle | |
| EX5X Capteurs in | framouges gauche et droit de la butée avant dédictent un obstacle | |
| EX6X Capteurs in | framouges central et droit de la butée avant dédictent un obstacle | |
| EX7X Capteurs in | framouges central, gauche et droit de la butée avant dédictent un obstacle | |
| EX8X Capteurs in | framouges de détection de mur de la butée avant dédictent un obstacle | |
| EX9X Capteur de | detection de mur de la butée avant et capteur infrarouge gauche dédictent un obstacle | |
| EXAX Capteur d | detection de mur de la butée avant et capteur infrarouge central dédictent un obstacle | |
| EXBX Capteur d | detection de mur de la butée avant, capteur infrarouge gauche et central dédictent un obstacle | |
| EXCX Capteurs d | detection de mur de la butée avant, capteur infrarouge droit dédictent un obstacle | |
| EXDX Capteurs d | detection de mur de la butée avant, capteur infrarouge gauche et droit dédictent un obstacle | |
| EXEX Capteurs d | detection de mur de la butée avant, capteurs infrarouges gauche et central dédictent un obstacle | |
| EXFX Capteurs d | detection de mur de la butée avant, capteurs infrarouges central, gauche et droit dédictent un obstacle |
PRINCESS Mode d'emploi
Vérifiez si elle est bloquée ou cablee par des obstacles
| Code d'erreur | Raison Solution | |
| L01X Ventilateur | obtruè Vérifiez que rien n'obtrue le | ventilateur et nettoyez le réservoir de poussile |
| L0X1 Roue gauche | che surchargeé | Vérifiez si elle est bloquée ou câblée par des obstacles |
| L0X2 Roue droite | che surchargeé | |
| L0X3 Roues croite | te et gauche surchargeés | |
| L0X4 Brosso latéralo | gauche surchargeó | |
| L0X5 Roue gauche | et brosse latérala | |
| L0X6 Roue droite | c et brosse latéralo | |
| L0X7 Roues gauche | et croite et brosse latérala gauche surchargeés | |
| L0X8 Brosso latérala | trode croite surchargeé | |
| L0X9 Roue gauche | che et brosse latéraladroite surchargeés | |
| L0XA Roue droite | ct brosse latéralodroite surchargeés | |
| L0XB Roues gauche | et croite et brosse latéraladroite surchargeés | |
| L0XC Brossos latéralos | gauche et croite surchargeés | |
| L0XD Roue gauche | et brosses latéralesgauche et croite surchargeés | |
| L0XE Roue croite | te et brosses latéralesgauche et croite surchargeés | |
| L0XF Roue gauche | te et croite et brosses latéralasgauche et croite surchargeés | |
| L02X Brosse à | tuleau surchargeé |
Codes d'affichage du panneau
| LO Batterie faible | |
| 11:11 En cours de recharge | |
| FULL Recharge terminée | |
| CONN Connexion au WIFI | |
| FAIL Échec de la connexion au WIFI | |
| SUCC Déconnexion du WIFI réussie |
Remarque :
L'application affichera des informations d'erreur détaillées
Aucun probleme n'est present lorsque I'aspirateur affiche L000
- X est le nombre ou la dette qui peuvent apparaître sur l'écran pour différentes fautes
- Si l'aspirateur affiche E001 ou E004, veillez-vous reférer aux solutions relatives incluees dans le depannage
- Si l'aspirateur affiche EC07, veuillez chercher ECXX et EXXX pour les solutions relatives indiquées dans le dépannage.
- De même, si l'aspirateur affiche EE91, veillez chercher EXX1, EEXX et EX9X pour les solutions relatives indiquées dans le dépannage.
- Si aucune solution ci-dessus ne fonctionne, veillez essayer la solution ci-dessous :
a) Réinitialisez l'aspirateur en éteignant la machine, puis allumez-le et vérifie à nouveau.
b) Si cela ne fonctionne toujours pas après la réinitialisation, contactez le service après-vente.
FR
Avertissements au sujet de la batterie
Vous ne devez pas retarder (ou essayer de retarder) la batterie incorporee dans ce produit par vous-meme. Pour remplacer la batterie, vous devez contacter votre fournisseur de services ou un professionnel qualifie independant.
! AVERTISSEMENT
POUR VOTRE PROPRE SECURITE, N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LA BATTERIE PAR VOUS-MÉME OU DE LA JETER AU FEU. NE DÉSASSEMBLEZ PAS, ÉCRASEZ NI PERFOREZ LA BATTERIE.
SPECIFICATIONS DU PRODUIT
| Classification Élement Détails | ||
| Spécifications mécaniques Diamètre 350 mm | ||
| Spécifications électriques Pulsance de sortie du chargour | 24 V, 600 mA | |
| Spécifications de la batterie Lithi | im rechargeable 2150 mAh | |
| Spécifications fonctionnelles Capacité du réseau de poussoire | 0,5 L | |
| Tempes de recharge Environ 240 | a 300 minutes | |
| Temps de nettoyage 90 minutes | maximum | |
| Fréquence Seulement 2,4 Ghz, d'ordre | da ne fonctionnera pas sur 5 Ghz | |
| Type de bouton du corps principal Boutons tactiles + Pannou | à LED | |
Notice Facile