Deluxe 339000 - Aspirapolvere robot PRINCESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Deluxe 339000 PRINCESS in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Aspirapolvere robot PRINCESS Deluxe 339000 |
|---|---|
| Tipo di aspirapolvere | Robot |
| Dimensioni | Non specificate |
| Peso | Non specificato |
| Capacit e0 del serbatoio | Non specificata |
| Autonomia | Non specificata |
| Tempo di ricarica | Non specificato |
| Tipo di filtrazione | Non specificato |
| Modalit e0 di pulizia | Non specificate |
| Connettivit e0 | Non specificata |
| Utilizzo | Progettato per la pulizia automatica dei pavimenti |
| Manutenzione | Si consiglia la pulizia regolare delle spazzole e del filtro |
| Sicurezza | Dotato di sensori per evitare cadute |
| Informazioni generali | Ideale per famiglie con animali domestici |
Domande frequenti - Deluxe 339000 PRINCESS
Questions des utilisateurs sur Deluxe 339000 PRINCESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Deluxe 339000 - PRINCESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Deluxe 339000 del marchio PRINCESS.
MANUALE UTENTE Deluxe 339000 PRINCESS
- Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesions consequences alla mancata osservanza delle istruzioni.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio assistenza, o da personale qualificato al fine di evitare rischi.
- Esclusivamente i tecnici autorizzati sono smontare il prodotto. Agli utilizzatori non è consentito smontare, riparare o modificare il prodotto. In caso contrario potrebbe provocare scosse elettriche, malfunzionamenti e causare lesioni.
Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il cavo non possa rinanere impigliato.
L'apparecchio delve essere posto su una superficie stabile e pianà. - L'utente non deve lasciare il dispositorio incustodito quando è collegato all'alimentazione.
- Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
- Non utilizzato quello prodotto in ambienti umidi o bagnati (qualsiasi ambiente con liquidi), ad esempio bagno o lavanderia. Non lavare quello prodotto.
- L'apparecchio non deve essere usato dai bambini di età inferiore a 8 anni. Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che manchino di esperienza e di conoscenza, se hanno ricevuto la supervisione o istruzioni riguardo all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprehendono gli eventuali pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni. La pulizia e la manutenzione dell'utente non deve essere effettuata dai bambini.
Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo,
spina o appearechio in acqua o altri liquidi.
- La spina deve essere rimossa dalla presa prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione dell'apparecchio.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. - Utilizzare solo la batteria originale e l'adattatore di alimentazione del prodotto per la ricarica. L'uso di un adattatore differente cui causare scosse elettriche, incendi o danni al prodotto.
- Non toccare il cavo di alimentazione, la spina, l'adattatore o qualsiasi altra parte metallica della macchina con le mani bagnate.
Non copire o avolgere il prodotto durante l'uso. Evitare che siano presenti tende, materiale disponibile attorcigliabile e tenera a distance parti del corpo che potrebbero incastrarsi nelle ruote. - Assicurarsi che quello prodotto non sia vicino alle estremità delle sigarette, accendini, fiammiferi o altri materiali infiammabili.
Non appoggiare oggetti pesanti o appuntiti sulla macchina. Tenere a debita distanza bambini o animali domestici nelle prodotto è in funzione. - Prima dell'uso, pulire l'area del pavimento (rimuovendo tutti gli oggetti fragili e tutti gli oggetti che possono rimanere impigliati nel prodotto, come cordoncini, indumenti, carta, cavi sciolti); sollevare tende e tendaggi dal pavimento per evitare eventuali incidenti.
Nonutilizzare mai il prodotto per eliminare liquidi combustibili o altamente volatili, come la benzina
Non collocare quello prodotto in luoghi in cui possa cadere lavorente (tavoli, sedie, ecc.). -
Spagnere l'internenatore di alimentazione durante il trasporto del prodotto o quando non è necessario utilizzato quello prodotto per un periodo di tempo prolongato. La perdita della batteria può causare incendi, lesioni o inquinamento ambientale.
-
Prima di caricare, verificare che l'adattatore e la presa siano collegati correttamente.
- Per evitare il rischio di inciampare, l'utente deve informare tutte le personne in casa quando questo prodotto è in funzione.
- Quando la vaschetta di raccolta della polvere è piena, svuotarla prima dell'uso.
Utilizzare quello prodotto in un range di temperatura compreso tra 0^ e 40^
Nonutilizzare il prodotto in ambienti ad alta temperatura o除去 la luce solare intensa direttamente per molto tempo. - La batteria delve essere rimossa prima che il prodotto venga smaltito.
- La batteria deve essere smaltita correttamente per motivi di sicurezza.
L'adattatore deve essere rimioso alla presa prima di procedere alla pulizia, alla manutenzione dell'apparecchio o alla rimozione della batteria.
Non posizionare cacciavite o altri oggetti appuntiti nell'uscita dell'aria, che potrebbero danneggiare il prodotto.

DESCRIZIONE DELLE PARTI
- Corpo principale
- Stazione di ricarica
- Adattatore
- Filtró Hepa
- Serie di spazzole sinistra e destra
- Kit di aspirazione
- Pulsante di accensione
- Pulsanti a s Fioramento
- Display LED
- Kit spazzole rotative
- Rupte
- Presa di carica
- Tappetino di ricarica automatica

PRINCESS' Manuale utente

DISPLAY LED
| Altre modalità di pulizia a eccezione di spot, normale, silenziosa e max | |
| Modalitya Silenziosa | |
| Modalità Normale | |
| Modalità Max | |
| Modalità Spot | |
| Spia di ricarica automatica | |
| Spia di alimentazione | |
| Spia di connessione Cloud | |
| Spia Errore |
Pulsanti a sfioramento
| CLEAN STOP | • Toccare quello pulsante per fare uscire l'aspiratore della modalità Sleep. Tenere premuto il pulsante per più di 3 secondi per entrare in modalità Sleep. • Premere quello pulsante per建立起 la pulizia. Se l'aspirapolvere è pieno, toccare quello pulsante per arrestarlo. • Premere ripetutamente quello pulsante per eseguire ciciùtrasverso le modalità di pulizia: Normale, Max e Silenziosa. Il pulitore inizièra la pulizia 3 secondi dopo aver selezionato un programma di pulizia. |
| DOCK | • Premere quello pulsante per awiare la ricarica. L'aspirapolvere inizIERà automaticamente a cercare la sua stazione di ricarica. • Tenere premuto quello pulsante fino a quando il display migliorha un'immagine "a impulsi". Quando quella animazione è visible, l'apprecchio più essere connesso al Wi-Fi con l'App. |
| SPOT | • Toccare quello pulsante per entrare in modalità di pulizia spot (il pulitore polisce un'area di 2×2 metri, con una maggiore potenza di aspirazione e velocità inferiore) |
| PUSH | • Premere saldamente quello pulsante per aprire/chuidere il coperchio superiore ed estrarre la vaschetta di raccolta della polvere. |
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Questo è un robot di pulizia automatico che è ben equipaggiato con non solo la funzione di pulizia, cloppie spazzole laterali e aspirapolvere a potente aspirazione, maanche con i kit intercambiabili di spazzole a rotative e kit di aspirazione. La macchina può identificare automaticamente se il kit installato è una spazzola rotativa o un kit di aspirazione e, di consegenza, decide automaticamente la
modalità di funzionamento, casi da garantire una pulizia più efficente. La potenza di aspirazione di questo prodotto è abbastanza forte da garantire cheanche le potervi più piccole presenti sul pavimento vengano eliminare accuramente! Questo prodotto è in grado di regolare automaticamente la sua potenza di aspirazione quando vengono rilevati diverse zone del pavimento. Questa capacité non solo rende la pulizia più efficente, ma aiutaanche a risparmiare energia (fino al 30%).
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- Estrarre l'apparecchio e gli accessori nella confezione. Rimuovere adesivi, pellicola di protezione o plastica dal dispositivo.
- Installare l'application denominata "HomeWizard Cleaner" dagli App Store. Una volta installata l'application verrà chiamata "Cleaner" sui disponiti.
Ricarica della batteria
- Posizione la stazione di ricarica contro la parete e rimuovere gli ostacoli entro 1 metro ai due lati e 2 metri davanti.

- Se l'apparecchio è spento, accendere l'interruttore di alimentazione sul lato destro prima di caricare.
- Caricare l'apparecchio in uno dei modi descritti: a. Collegare l'adattatore all'apparecchio e collegare l'altra estremita alla presa di corrente, come migliorato nella Fig a. b. Premere sull'apparecchio per dirigerlo verso la stazione di ricarica come migliorato nella Fig b.


- Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione dell'apparecchio si acceso durante la ricarica. In caso contrario migliorere error sul display LED.
- Una volta che l'apparecchio è in carica, la spia di alimentazione lampeggerà.
- Una volta completata la carica, la spia di alimentazione si accende e smette di lampeggiare.
- Nello stato Standby, l'apparecchio émetterà un segnale acustico quando il livello di carica della batteria è basso.
- Durante il funzionamento, l'apparecchio tomera automaticamente alla stazione di ricarica quando il livello di carica della batteria è basso.
Consigli per prolungare il ciclo di vita della batteria
Per il primo utilizzato, caricare l'apparecchio per almeno 12 ore.
- Caricare l'apparecchio non appena il livello di carica della batteria è basso.
- Durante la pulizia, l'apprecchio ritoma automaticamente alla stazione di ricarica al termine della pulizia o quando la batteria è scarcia.
- Se l'apparecchio non viene utilizzato per più di 3 mesi, caricare la batteria all'interno dell'apparecchio per 12 ore, scollegare l'alimentazione elettrica all'apparecchio, rimuovere la batteria e conserva in un luogo fresco e asciutto.
PRINCESS' Manuale utente
UTILIZZO
Messa in funzione
- Accendere l'apparecchio commutando a ON l'interruttore di alimentazione sul dato destro della macchina. Toccare il pulsante (clean/stop) sulla parte superiore dell'apparecchio per farlo uscire dallo stato Sleep.
- In modalità standby, toccare il pulsante sulla parte superiore per avviare la pulizia.
- Nota: Se l'apparecchio è in modalità sleep, tenere premuto a lungo il pulsante clean/stop per farlo uscire alla modalità sleep, quando toccare nuovamente il pulsante per iniziare la pulizia.
Standby:
- Quando I'apparecchio sta eseguindo la pulizia, toccare il pulsante cullsulla parte superiore per arrestarlo e farlo entrare in modalità Standby.
Modalità Sleep:
- Premere a lungo il pulsante sulla parte superiore per 3 secondi, l'apparecchio entrerà nella modalità sleep.
L'apparecchio entrera automaticamente in modalità sleep se non viene ricevuto nessun dato per più di 60 secondi.
Spegnimento:
- In modalità Standby, spegnere l'interruttore di alimentazione sul lato destro dell'apparecchio.
- In modalità Sleep, l'apparecchio si spegnerà automaticamente se non avviene alcuna operazione per più di 5 minuti,esso potraccendorsi solo dopo una pressione prolongata del pulsante sulla parte superiore per 3 secondi.
- Nota: se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dall'alimentazione elettrica.
DIFFERENTI MODALITA DI PULIZIA
Modalità pulizia normale
L'apparecchio puo pulire una stanza automaticamente.
- Attiva il pulsante di accensione / spegnimento sul dispositorio, tocca "PULITO" o premi il pulsante "PULIRE" nell'app.
L'apparecchio avviare la navigazione e la pulizia automaticamente.
- Il display dell'apparecchio mostrera 2 ventole.
Modalità pulizia bordini
- In esta modalità l'apparecchio eseguirà la pulizia lungo la parete o gli ostacoli.
- Nota: E' possibile avviare la modalità pulizia "Bordi" dall'App.
Modalità Programmata
- Dopo essere stato programmatoattraverso I'App, I'apparecchio lascerà la sua stazione di ricarica e inizierà la pulizia all'orario programmato.
Modalità Max
- Toccare il pulsante "CLEAN" sulla parte superiore per due volte.
- Entro 3 secondi, l'apparecchio iniziérà la pulizia con potenza di aspirazione augmentata e una velocità più bassa, pulendo in profondità tutte la camera.
- Il display dell'apparecchio mostrera 3 ventole.
Modalità Silenziosa
- Toccare il pulsante "CLEAN" sulla parte superiore per tre volte. Entro 3 secondi, l'apprecchio inizIERa la puliziaenza aspirazione, semplicamente spazzando via la sporcizia dal suo e in modo silenzioso.
- Il display dell'apparecchio mosterà 1 ventola.
Modalità di Pulizia Spot
- Toccare il pulsante "SPOT" sulla parte superiore o il pulsante "SPOT" nell'app per avviare una pulizia spot. L'apparecchio pulisce un'area di 2 × 2 metri, aumento la potenza di aspirazione e rallenta la velocità di pulizia, pulire accuratamente l'area 2 × 2 metri.
IT
Pulizia Approfondita
L'apparecchio pulira complemente il locale due volte per accertarsi di aver raggiunto ogni angolo.
- Nota: E' possible avviare il programma "Pulizia Approfondata" dall'App.
Pulizia casuale
L'apparecchio pulira secondo un percorso casuale, invece di una combinazione intelligente di zig-zag e bordi.
- Nota: E' possible awiare il programma "Casuale" dall'App.
FUNZIONE NAVIGAZIONE MPPA
- Prima dell'uso, posizionare l'apparecchio in posizione orizzontale sul pavimento.
- Accendere l'interruttore di alimentazione, quando toccare il pulsante di nella parte superiore. Il pannello del display在哪? un'immagine in fase di caricamento e un segnale acustico di "startup" viene riproduzione.
- Dopo l'accensione, il display si spegne (a seconda dello stato della connessione, potrebbe migliorare l'icona "Connessione cloud"). Quindi, premere il pulsante sulla parte superiore più volte per iniziare la pulizia.
- Dopo la pulizia, l'apparecchio ritorna automaticamente alla stazione di ricarica se quest' ultima è accesa. Se non viene rilevata una stazione di ricarica, l'apparecchio ritomerà vicino al punto di partenza dopo lo pulizia.

KIT DI ASPIRAZIONE E KIT SPAZZOLA ROTATIVA
Il kit di aspirazione e il kit spazzola rotativa possono essere disattivati nella parte inferiore dell'apparecchio (come migliorato nella figura sottostante).

PULIZIA E MANUTENZIONE
Spazzole laterali dipulizia
- Controllare la spazzola laterale quando si sporca e sostiturla se danneggiata. La durata massima di vita delle spazzole laterali è di 12 mesi.
- Nota: Prima di sostituire le spazzole laterali, prestare attenzione alle marchature "sinistra" e "destra" ('L'/'R') sul spazzole laterali, che corrispondono al contrassegno 'L'/'R' sul fondo dell'apparecchio.
Pulizia della vaschetta di raccolta della polvere e dei filtri
- Svuotare e pulire la vaschetta di raccolta della polvere dopo ogni utilizzato seguendo i passaggi nelle figure qui di seguito:
PRINCESS' Manuale utente

Nota:
- Lavare il filtro primario dopo 15-30 di utilizzato. La durata massima di vita dei filtri è di 24 anni.
- Reinstallare nuovamente I'HEPA e il filtrato primario après che sono completenesse asciutti.
Se necessario, I'HEPA e il filtrato primario possono essere sostuitui.
Non esporre i filtri alla luce diretta del sole.
Pulizia di sensori e ruote
- Pulire leggermente tutti i sensori e le ruote, come indicato nella figura sottostante, con un panno morbido o uno strumento di pulizia.

Pulizia dei poli di carica
- Pulire i poli di carica, come indicato nella figura sottostante, con un panno morbido o uno strumento per la pulizia.

Pulizia del passaggio di aspirazione e del sensore per polvere
- Estrarre il kit di aspirazione dall'apparecchio, quindi pulire il passaggio di aspirazione e il sensore della polvere, comeindicato nella figura sottostante, con un panno morbido o uno strumento di pulizia.

- Nota: Tenere l'apparecchio e i sensori asciutti ed evitare il contatto con liquidi.
Pulizia del Kit spazzole rotative
- Estrarre il kit spazzola rotativa dall'apparecchio, rimuovere la spazzola rotativa, quando pulirla unitamente alla sua piatra di copertura e supporto con un panno morbido o un attrezzo per la pulizia, come migliorato nella figura seguente. (La spazzola rotativa può essere lavata con acqua).

- Nota: Accertarsi di reinstallare la spazzola rotativa secondo l'ordine originale di montaggio dopo che quest'u ultima è completamente asciutta.
Come aprire il coperchio del kit spazzola rotativa
- Ruotare il coperchio della spazzola rotativa in modo tale che sia rivolto versuso l'utente.

- Con entrambi i pollici che tengono il coperchio della spazzola a rotativa, spingerio verso l'alto.
IT

- Il coperchio della spazzola rotativa viene aperto, come illustrato nella figura seguente.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Codice di erre per sensori
| Codice di erreore | Causa Soluzione | |
| E1 Vaschetta di raccotta della polvere non instalata | Instalare correttamente la vaschetta di raccotta della polvere | |
| E2 Interultratore di alfistazione sponso durante la macchina | Accordere l'interultratore di alimentazione | |
| E3 L'ello della barberia troppo basso o carica autometraca non rilevata | Caricare l'apparecchio manually | |
| E11 Problema del sensore di rilevamento scallino sinistro | Pullire I sensore di rilevamento scallino sinistro oppure sostilurio | |
| E12 Problema del sensore di rilevamento scallino dovre | Pullire I sensore di rilevamento scallino dovre oppure sostilurio | |
| E13 Problema del sensore di rilevamento scallino anteriore | Pullire I sensore di rilevamento scallino anteriore oppure sostilurio | |
| E21 Ruota sinistra | Iuori sono Poszionano la macchina in un luogo sicuro | |
| E22 Ruota dovstra | Iuori sono Poszionano la macchina in un luogo sicuro | |
| Codice di erore | Causa Soluzione | |
| E23 | Ruola anteriore fuori sudo. | Positione la macchina in un luogo sicuro |
| E31 | Micro-interruttare lato sinitro ammortizzatore anteriore bloccato o rotto. | Verificare se era presente un blocco, oppure sostilurio |
| E32 | Micro-interruttare lato destro ammortizzatore anteriore bloccato o rotto. | Verificare se era presente un blocco, oppure sostilurio |
| E33 | Micro-interruttore davanti ammortizzatore anteriore bloccato o rotto. | Verificare se era presente un blocco, oppure sostilurio |
| E41 | Ruola sinistra sowaccarica. | Verificare se era presente un blocco, oppure sostilurio |
| E42 | Ruola destra sowaccarica. | Verificare se era presente un blocco, oppure sostilurio |
| E43 | Spazozia lato sinistro sowaccarica. | Verificare se era presente un blocco, oppure sostilurio |
| E44 | Spazozia alto destro sowaccarica. | Verificare se era presente un blocco, oppure sostilurio |
| E45 | Motore della ventilata sowaccarico. | Verificare se la ventola è premuta e pulire la vaschette di raccella della camera |
| E46 | Spazozia rotative sowaccarica. | Verificare se era presente un blocco, rimuevoro o sostilurio |
| EXX9 | I senso anti-cadura sinitro rileva una forte penicenza, I senso a inferiore dell'ammortizzatore anterotire rileva un ostaclo. | Pullire la lente dei sensoire dell'ammortizzatore anterilee e la lente del sensoanti anti-cadula inlontore |
| EXXA | I senso anti-cadura anterotire rileva una forte penicenza, I senso a inferiore dell'ammortizzatore anterotire rileva un ostaclo. | |
| EXXB | I senso anti-cadura anterio e anterone rilevano una forde penicenza, I senso a inferiore dell'ammortizzatore anterotire rileva un ostaclo. | |
| EXXC | I senso anti-cadura cistro rileva una forde condona, I senso a inferiore dell'ammortizzatore anterotire rileva un ostaclo. | |
| EXXD | I senso anti-cadura anterio e destro rilevano una forte penicenza, I senso a intrarossi dell'ammortizzatore anterotire rileva un ostaclo. | |
| EXXE | I senso anti-cadura destro e anterone rilevano una forte penicenza, I senso a intrarossi dell'ammortizzatore anterotire rileva un ostaclo. | |
| EXXT | I senso anti-cadura anterio, istroo e destro rilevano una forde penicenza, I senso a inferiore dell'ammortizzatore anterotire rileva un ostaclo. |
| Codice di erore | Causa Soluzione | |
| CX1X | Il sensore a infrarossi sinistro dell'ammortizzatore anteriore rileva un ostacolo | |
| EX2X | Il sensore a infrarossi centrale dell'ammortizzatore anteriore rileva un ostacolo | |
| EX3X | Il sensori a infrarossi sinistro e centrale dell'ammortizzatore anteriore rilevano un ostacolo | |
| EX4X | Il sensore a infrarossi destro dell'ammortizzatore anteriore rileva un ostacolo | |
| EX5X | I sensori a infrarossi sinistro e destro dell'ammortizzatore anteriore rilevano un ostacolo | |
| EX6X | I sensori a infrarossi centrale e destro dell'ammortizzatore anteriore rilevano un ostacolo | |
| FX7X | I sensori a infrarossi sinistro, centrale e destro dell'ammortizzatore anteriore rilevano un ostacolo | |
| EX8X | II sensore a infrarossi di rilevazionepane dell'ammortizzatore anteriore rileva un ostacolo | |
| EX9X | II sensori a infrarossi di rilevazionepane e il sensore a infrarossi sinistro dell'ammortizzatore anteriore rilevano un ostacolo | |
| EX4X | Il sensore a infrarossi di rilevazionepane e il sensore a infrarossi centrale dell'ammortizzatore anteriore rilevano un ostacolo | |
| EX3X | Il sensore a infrarossi di rilevazionepane, sinistro, destro e centrale dell'ammortizzatore anteriore rilevano un ostacolo | |
| EXCX | Sensori di rilevazionepane dell'ammortizzatore anteriore, il sensore a infrarossi destro rileva un ostacolo | |
| EXDX | Sensori di rilevazionepane dell'ammortizzatore anteriore, il sensore a infrarossi destro e sinistro rileva un ostacolo | |
| EXEX | Sensori di rilevazionepane dell'ammortizzatore anteriore, I sensore a infrarossi destro e centrale rilevano un ostacolo | |
| EXFX | Sensori di rilevazionepane dell'ammortizzatore anteriore, I sensore a infrarossi sinistro, destro e centrale rilevano un ostacolo |
Codice di erre per motore
| Codice di erreore | Causa Soluzione | |
| L01X Ventola sovraccarica Verificare se la ventoia è premula | e rimucvare la polvere vaschetta di racolta polvere | |
| L0X1 Ruota sinistra | sopraccaricata | Verificare se è presente un blocco, o so dl sono ostacoli |
| L0X2 Ruota destra | sopraccarica | |
| L0X3 Ruote destra | siniatra sovraccariche | |
| L0X4 Spazzola lato | sinistro sovraccarica | |
| L0X5 Ruota sinistra | e spazzola laterale siniatra sovraccariche | |
| L0X6 Ruota destra | e spazzola laterale siniatra sovraccariche | |
| L0X7 Ruote destra | e sinistra e spazzola laterale sinistra sovraccariche | |
| L0X8 Spazzola lato | dastro sovraccarica | |
| L0X9 Ruota sinistra | e spazzola laterale destra sovraccariche | |
| L0XA Ruota destra | e spazzola laterale destra sovraccariche | |
| L0X5 Ruote destra | e sinistra, spazzola laterale destra sovraccariche | |
| L0XC Spazzola lato | alli destra e sinistra sovraccariche | |
| L0XD Ruota sinistra | spazzola laterali destra e sinistra sovraccariche | |
| L0XE Ruota destra | spazzolo laterali destra e sinistra sovraccariche | |
| L0XF Ruote destra | e sinistra, spazzola laterali destra e sinistra sovraccariche | |
| L0X2 Spazzola rotativa sovraccarica | ||
Codici display pannello
| LO Batteria scarica | |
| 11:11 Caricamento | |
| FULL Carica completata | |
| CONN Connessione WIFI in corso | |
| FAIL Connessione WIFI non riuscita | |
| SUCC Disconnessione WIFI riuscita |
Nota:
L'app mostrera le informazioni dettagliate relative all'errore
Non esiste alcun problema per l'apparecchio quando il display在哪 L000
X è il numero o la lettera che può apparire sul display per un guasto diverso
- Se l'apparecchio在哪 E001 o E004, si prega di trovare direttamente la relativa soluzione indicata nella risoluzione dei problemi.
Se il l'apparecchio在哪 EC07, consultare ECXX ed EXXX per la soluzione relativa alla risoluzione dei problemi.
- Allo stesso modo, se l'apparecchio在哪 EEE91, si prega di trovare EXX1, EXX ed EX9X per la relativa soluzione indicata nella risoluzione dei problemi.
- Se la soluzione summenzionata non funziona, si prega di provare quanto indicate qui di seguito:
a) Resettare l'Aspirapolvere spegnendo la macchina, quindi accenderla e provare di nuovo.
b) Se il problema persistsente, contattare il servizio post-vendita.

Manuale utente
Avvertenze relative alla batteria
Non si deve rimuovere (o tentare di rimuovere) la batteria incorporata in istoto prodotto da soli. Per sostituire la batteria, è necessario contattare il proprio fornitatore di servizi o un professionista qualificato independente.

AVVERTENZA
PER LA PROPRIA SICUREZZA, NON TENTARE DI RIMUOVERE LA BATTERIA DA SOLI O SMALTIRLA NEL FUOCO. NON SMONTARE, SCHIACCIARE O FORARE LA BATTERIA
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
| Classificazione Pezzo | Dettaglio | |
| Specifiche meccaniche Diametro | 350 mm | |
| Altezza 88 mm | ||
| Peso 3,5 kg | ||
| Specifiche elettriche Potenza normale del caricabattero | 24V, 600mA | |
| specifiche della batteria Ricarica il litio 2150mAh | ||
| Specifiche funzionali Capacità della vaschetta di racolta polvere | 0,5 L | |
| Tippo di ricarica Ricarica Automata / Ricarica manuale | ||
| Modalità Pulizia Auto, Pulizia Apploncolite, Bordi, Max, Casuale, Spot, Silenziosa | ||
| Tempo di ricarica Circa 240/300 minuti | ||
| Tempo di pulizia 90 minuti ai maxsimio | ||
| Frequenza Solo 2,4GHz, l'apparentechio non funzionera su 5GHz | ||
| Tippo di pulsante del corso principale Pulsanti a sframento + display LED | ||
ManualeFacile