PRINCESS Deluxe 339000 - Aspirador robô

Deluxe 339000 - Aspirador robô PRINCESS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Deluxe 339000 PRINCESS em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PRINCESS Deluxe 339000 - page 58
Especificações técnicas Aspirador robô PRINCESS Deluxe 339000
Tipo de aspirador Robô
Dimensões Não especificadas
Peso Não especificado
Capacidade do reservatório Não especificada
Autonomia Não especificada
Tempo de carga Não especificado
Tipo de filtração Não especificado
Modos de limpeza Não especificados
Conectividade Não especificada
Uso Projetado para limpeza automática de pisos
Manutenção Recomenda-se limpeza regular das escovas e do filtro
Segurança Equipado com sensores para evitar quedas
Informações gerais Ideal para lares com animais de estimação

Perguntas frequentes - Deluxe 339000 PRINCESS

Como carregar meu aspirador robô PRINCESS Deluxe 339000?
Para carregar seu aspirador robô, coloque-o na estação de carregamento fornecida. Certifique-se de que os contatos de carga no robô e na estação estejam limpos e alinhados.
O aspirador não liga, o que fazer?
Verifique se o aspirador está devidamente carregado. Se a bateria estiver carregada, tente reiniciar o aparelho desligando-o e ligando-o novamente.
Como limpar as escovas do aspirador robô?
Para limpar as escovas, remova-as cuidadosamente do aspirador. Remova detritos e cabelos enrolados, depois enxágue com água morna e deixe secar antes de recolocar.
Meu aspirador não se conecta ao Wi-Fi, o que fazer?
Certifique-se de que sua rede Wi-Fi está ativa e que a senha está correta. Reinicie o aspirador e tente reconectar via aplicativo.
Como programar uma sessão de limpeza?
Use o aplicativo móvel para programar uma sessão de limpeza. Siga as instruções para definir o horário e a frequência desejados.
O que fazer se o aspirador travar frequentemente?
Verifique se os sensores e rodas não estão obstruídos por objetos. Limpe os sensores e certifique-se de que as superfícies de limpeza estejam desobstruídas.
Como esvaziar o reservatório de poeira?
Para esvaziar o reservatório de poeira, remova-o do aspirador, abra-o e despeje o conteúdo no lixo. Limpe o reservatório com água morna, se necessário.
O aspirador faz barulhos estranhos, isso é normal?
Ruídos incomuns podem indicar um problema. Verifique as escovas, rodas e o reservatório de poeira para objetos obstruídos. Se o problema persistir, contate o suporte técnico.
Como atualizar o software do aspirador?
Conecte o aspirador ao aplicativo móvel e verifique as atualizações disponíveis. Siga as instruções para instalar a atualização.
Qual é a duração da bateria?
A duração da bateria depende do uso, mas em média pode funcionar até 90 minutos com uma única carga.

Perguntas dos utilizadores sobre Deluxe 339000 PRINCESS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Deluxe 339000 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Deluxe 339000 da marca PRINCESS.

MANUAL DE UTILIZADOR Deluxe 339000 PRINCESS

  • Se as instruções de segurar não foram respeitadas, o fabricante não pode ser considerado responsavel pelo dano.
  • Se o cabo de alimentação ficar danificado, tera de ser substituído pelo fabricante, respetivo agente de reparação ou pessoas de qualificação semelhante, para fazer um perigo.
  • Apenas os tecnicos autorizados podem desmontar o produto. Os'utilidades não tem autorização para desmontar, reparar nem Mudrar o produits. Caso contrário, poderá fazer coisa eletrico,avaria e ferimentos.
  • Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certifique-se de que este nunca fica preso.
  • O aparelho deve ser colocado sobre uma superficie estavel e nivelada.
  • O'utilizar não deve deleiar o aparecido sozinho quando estiver ligado.
  • Este aparecido destiná-se apenas a uso dométrico e para o fim para o qual FOI concebido.
  • Não use este produto em ambientes molhados ou humidos (qualquer ambiente com liquido), por ex., casa de-banho ou lavandaria. Não lave este produits.
  • Este aparelho não deve ser uso por crianças com menos de 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade éual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou sem experiência, se previamente estiveram sob supervisão ou foram instruções no que se refere à'utilização segura do aparelho e comprehendem os perigos envolvidos. Não deixe as crianças brincarem com o aparelho. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos. A limpeza e a manutenção nunca devem ser feitas por crianças.
  • Para se proteger deCHOque eletrico, nao mergulhe o cabo, a ficha ou o aparelho na agua ou noutro liquido.

  • Tem de retirar a ficha da tomada antes de limpar ou manter o aparelho.

  • Não deixe as criancas brincarem com o aparelho.
  • Use apenas a bateria e adaptor de energia originais do produits para corregamento. Se usar um adaptor não compatível, poderá fazer coisaétrico, incendio ou danos no produits.
  • Não toque no cabo de alimentação, ficha, adaptor do ou另一peça metalica daquina com as mês molhadas.
  • Não tape o produto nem o embrulhe durante a respetiva'utilisation. Não aproxime cortinas, ou qualquer material que se enrole fácilmente, nem nenhuma parte do corpo, para evitar que fique preso nas rodas.
  • Certifique-se de que este produit não está perto de beatas, isqueiros, fosforos ou quaisquer materiais inflamáveis.
  • Não se sente nem colque objetivos pesados e afiados na区内a. Supervisione as crianças e animais de estimacao durante oestrutura do produits.
  • Antes de使用者, limpe o chao (remove todos os objetivos frágeis e todos os objetivos que possam ficar presos no produits, tais como, cabos, roupa, papeis, cabos soltos); Levante as cortinas e cobertas do chao para fazer possíveis acidentes.
  • Nunca use o produits para limpar liquidos voláteis pesados ou combustíveis, tais como, gasolina.
  • Não coloque este produit onde o mesmo possa cair fácilmente (mesas,CADEiras, etc.).
  • Desligue o interruptor de alimentacao durante o transporte do produits ou quando nao necessitar de usar este produits durante muito tempo. Uma fuga na bateria pode provocar um incendio, ferimentos ou poluir o ambiente.
  • Àntes de carregar, verifie se o adaptador e a tomada está ligados corretamente.
  • Para evaporar tropeçar, outilizadordeve informar todas as

PT

pessoas na casa sempre que este produit estiver em acontecimiento.

  • Quando o recipiente para poeiras estiver cheio, esvazie-o antes de uso-lo.
  • Use este produits a uma temperatura entre os 0^ C e os 40^ C .
  • Não use este produit num ambiente de temperatura alta nem diretamente sob a luz solar intensa durante muito tempo.
  • A bateria tem de ser removida do produit antes de ser eliminada.
  • A bateria deve ser eliminada corretamente para fins de seguranca.
  • O adaptador tem de ser Removedo da saida da tomada antes de limpar ou manter o aparecido ou de remover a bateria.
  • Não colque a chave de parafusos nem outros objetivos afiados na saída de ar, uma vez que danificará este produits.

DESCRICAO DAS PEÇAS

  1. Corpo principal
  2. Estação de corregamento
  3. Adaptador elétrico
  4. Filtro Hepa
  5. Conjunto de escovas esquerda e direita
  6. Kit de suscao
  7. Interruption de alimentacao
  8. Botoes tateis
  9. Ecrà LED
  10. Kit de rolos de escovas
    11.Rodas
  11. Tomada de carreamento
  12. Placa de carreamento automatico

PRINCESS Deluxe 339000 - DESCRICAO DAS PEÇAS - 1

PRINCESS Deluxe 339000 - DESCRICAO DAS PEÇAS - 2

ECRA LED

PRINCESS Deluxe 339000 - ECRA LED - 1

Outros他们在 limpeza, exceto os他们在 mancha, normal, silencioso e muito.
Modo silencioso
Modo normal
Modo muito.
Modo mancha
Indicador de carregamento automatico
Indicador de alimentação
Indicador de liação à nuvem
Indicador de erró

Botoes tateis

CLEAN STOP• Toque;neste botão para ativar o limpador a partir do modo de suspensão. Mantenha este botão premido durante mais de 3 segundos para entra no modo de suspensão. • Prima está botão para,iniciar a limpeza. Se o limpador estiver occupado a limpar, toque;neste botão para pará-lo. • Toque;neste botão repetidamente para percorrer ciclicamente osemodes de limpeza: Normal, Max. e Silencioso. O Limpador meçara a limpar 3 segundos depuis de selecionar um programa de limpeza.
DOCK• Prima está botão para,iniciar o acoplamento. O limpador meçara automaticamente a procurrar o respetvo acoplamento. • Mantenha este botão premido até o érápresentar uma animação de "pulsação". quando esta animação estiver visível, o limpador pode ser ligado ao Wi-Fi com a Aplicação.
SPOT• Toque;neste botão para,intrar no modo de limpeza de machas (O limpador limpa umaarea de 2×2 metros, com maior potência de sução e menor velocidade)
PUSH• Primafirmamente this botão para,abrir/fechar a tampa superior e retirar o recipientepara poeiras.

FUNCIONALIDADES DO PRODUCTO

Trata-se de um robó de limpeza automatico que se encontra bem equipado, não apenas com a função de limpeza, escovas de dupla face esuccão a vacuo forte, mas quando com kits de rolos de escovas intercambiaveis e kits de succão a vacuo. A boaça conseque identificar automaticamente se o kit instalado é um rolo de escova ou kit de succão e, em seguida, decide sozinha o modo deestrumentamento, o que faz com que a limpeza da boaça sera mais eficiente. O poder de succão esta

máquina é suficientemente forte para garantir que mesmo as particículas de po minusculas no chão são limpas! Este produit consigue fazer automaticamente o respetivo poder de succeedo quando são detetados ambientes de chão differsente. Esta capacidade não so torna a limpeza mais eficiente, mas tambem ajuda a poupar energia (até 30%).

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACHO

Retire o aparelho e os acessos da caixa. Remova os autocolantes, pellicula ou plastico de protecao do aparelho.
- Instale a aplicação denominada "Limpador HomeWizard" a partir das Lojas de Aplicações. DepoS de instalar a aplicação, esta passará a denominar-se "Limpador" nos dispositivos.

Carregamento da Bateria

  • Coloque a estação de corregamento encostada à parede e remove os obstáculos à 1 metro dos lados e 2 metros à fronte.

PRINCESS Deluxe 339000 - Carregamento da Bateria - 1

  • Se o limpador estiver desligado, ligue o respetivo interruptor de alimentacao no lado direito do limpador antes do carregamento.
  • Carregue o limpador num dos seguients modelos, conforme aparecido: a. Ligue a ficha do adaptorador ao limpador e ligue a ficha da outras extremidade na tomada de alimentação, conforme ilustrado na Fig. a. b. Prima no limpador para direcioná-lo para a estação de carregamento para ser carregado, conforme ilustrado na Fig. b.

PT

PRINCESS Deluxe 339000 - Carregamento da Bateria - 2

PRINCESS Deluxe 339000 - Carregamento da Bateria - 3

  • Certifique-se de que o interruptor de alimentação do Limpador está ligado durante o carregamento. Caso contrário, sera aparecido errô no ecra LED.
  • Quando o Limpador está a ser carregado, o indicator de alimentação piscá.
  • Quando o carreamento estiver concluso, o indicator de alimentacao ficar aceso e parar de piscar.
  • No estado de espera, o Limpador emitira um som quando a bateria estiver fraca.
  • Durante o funciona, o Limpador regressará automaticamente à estação de correamento quando a bateria estiver fraca.

Suggestoes para prolongar a vidautil da bateria:

  • Antes da primeira'utilisation, carregue o limpalor durante 12 horas.
  • Carregue o limpador assim que a bateria ficar fraca.
  • Durante a limpeza, o limpador regressará automaticamente à estaque de carregamento quando terminar de limpar ou quando a bateria estiver frac.
  • Se não for using o limpalador durante mais de 3 mezes, corregue a bateria no limpalador durante 12 horas, desigue a alimentação do limpalador, remove a bateria do limpalador e aguarde num local seco e fresco.

© PRINCESS Manual de utiliser

UTILIZACAO

Comecar

  • Ligue o limpador premindo o interruptor de alimentacao no lado direito da maquina. Toque no botao de (limpeza/paragem), na parte superior, para ativar o limpador.
  • No modo de espera, toque no botão de , na parte superior, para iniciar a limpeza.
  • Nota: Se o limpador estiver no modo de suspensão, prima longamente o botão de , na parte superior, para ativar o limpador do modo de suspensão e, em seguida, toque novamente no botão para iniciair a limpeza.

Emespera:

  • Quando o limpador estiver a limpar, toque no botão de , na parte superior, para parar o limpador eentrar no modo de espera.

Modo de Suspensorão:

  • Prima longamente o botão de , na parte superior, durante 3 segundos para o limpar entrada no modo de suspensão.
  • O limpalr étrará automaticamente no modo de suspensão se não for recebido nenhum comando durante mais de 60 segundos.

Desligar:

  • No modo de espera, deslige o interruptor de alimentacao no lado direito do limpador.
  • No modo de suspensão, o limpar desigará automaticamente se não existir qualquer atividade durante mais de 5 minutos e são possivel ser ativado se premir longamente o botão de limpeza/paragem, na parte superior, durante 3 segundos.
  • Nota: se o limpar não for uso durante muito tempo,DSLgue o interruptor de alimentação.

VARIOS MODOS DE LIMPEZA

  • O limpador consequence limpar um quarto automaticamente.
  • Ligue o interruptor de limpeza do limpador, toque o botão "DELETE" na parte superior ou pressione o botão "LIMPAR" na aplicação.
  • O limpadorcomedarayavelgar e a limpar automaticamente.
  • O ecra do limpador mostrará 2 ventoinhas.
  • Neste modo, o limpador irá limpar ao longo da parede ou obstáculos.
  • Nota: Pode inicia a limpeza de "Extremidades" a partir da Aplicacao.
  • DepoS de ser agendado atraves da Aplicacao, o limpador abandonar a respetiva está de carregamento e começar a limpar a hora agendada.

Modo max.

Toque no botao "LIMPAR", na parte superior, duas vezes.
- No esponço de 3 segundos, o limpador começara a limpar o seu quarto com um poder de sução aumento e velocidade reduzida.
- O ecra do limpador月至ra 3 ventoinhas.

Modo Silencioso

  • Toque no botão "LIMPAR", na parte superior, às vezes. No espoço de 3 segundos, o limpar está a limpar sem sução, limpando apenas ligeiramente a suida do chão e de forma silenciosa.
  • O ecra do limpador月至ra 1 ventoinha.

Limpeza de Manchas

  • Toque em "MANCHA", na parte superior, ou no botão "MANCHA", na aplicação para,iniciar uma limpeza de manchas. O Limpador irá limpar uma area de 2 × 2 metros, o poder de succção sera aumento e a velocidade de limpeza sera reduzida, limpando completeness a area de 2 × 2 metros.

PT

Limpeza profunda

  • O Limpador passará das vezes pela totalidade do quarto para garantir que chega a todos os cantos.
  • Nota: Pode inicial o programa "Limpeza profunda" a partir da Aplicacao.

Limpeza aleatoria

  • O Limpador irá limpar num padrão aleatório, em vez de uma combinação inteligente de zique-zague e extremidades.
  • Nota: Pode iniciar o programa "Aleatório" a partir da Aplicação.

FUNCAO DE NAVEGACAO DE MAPA

  • Antes de usar, cologne o Limpador direito no chao.
    Ligue o interruptor de alimentacao e, em seguida, toque no botao de na parte superior. O paine de visualizacao minha animacao de carregamento rotativa e ermitido um som de "arranque".
  • Depois de ligar, o eça deslga-se (dependendo do status da conexão, pode做不到 o icone "Conexão da nuvern"). Em seguida, toque no botão de , na parte superior, uma ou mais vezes para inciar a limpeza.
  • O Limpador regressará automaticamente à estaque de acoplamento antes de limpar, se a estaque de acoplamento estiver ligada. Se não for degetada nenhumas estaque de acoplamento, o Limpador regressara at e perto do seu punto de partida antes de limpar.

PRINCESS Deluxe 339000 - FUNCAO DE NAVEGACAO DE MAPA - 1

PRINCESS Deluxe 339000 - FUNCAO DE NAVEGACAO DE MAPA - 2

KIT DE SUCCAO E KIT DE ROLOS DE ESCOVAS

  • O kit de succão e o kit de rolos de escovas pode ser trocados na parte inferior do seu limpador (conforme ilustrado na figura abaixo).

PRINCESS Deluxe 339000 - KIT DE SUCCAO E KIT DE ROLOS DE ESCOVAS - 1

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Escovas de Limpeza Laterais

  • Verifique a escova lateral quando a mesma ficar suja e substitua-a se estiver danificada. O tempo Tmaximo de vidautil para as escovas laterais são 12 meses.
  • Nota: Antes de substituir as escovas laterais, preste atençao a marca "esquerda" e "direita" (L'/R') nas escovas laterais, que tem de corresponder àmarca L'/R' na parte inferior do limpador.

Limpeza do Recipiente para Poeiras e Filtros

  • Esvazie e limpe o recipiente para poeiras antes cada'utilização seguido os passos aparecido nas figuras abaixo:

PRINCESS Manual de utiliser

PRINCESS Deluxe 339000 - PRINCESS Manual de utiliser - 1

Nota:

  • Lave o filtro principal antes 15~30 dias de'utilisation. A vidautilmaxima para os filtros é de 24 meSES.
  • Volte a instalar o HEPA e o filtering principal deposito de estarem totalmente secos.
    Se for necessario, e possivel substitui r o HEPA e o filtro principal.
  • Não exponha os filtros à luz solar direta intensa.

Limpeza dos Sensores e Rodas

  • Limpe suavamente todos os senores e rodas, conforme indicado na figura abaixo, com uma ferramenta ou pano macio.

PRINCESS Deluxe 339000 - Limpeza dos Sensores e Rodas - 1

Limpeza dos Polos de Carreamento

  • Limpe os polos de corregamento, conforme indicado na figura abaixo, com uma ferramenta ou pano macio.

PRINCESS Deluxe 339000 - Limpeza dos Polos de Carreamento - 1

Limpeza da Passagem de Succão e Sensor de Pó

  • Retire o kit de succão do Limpador e, em seguida, limpe a passagem de succão e o sensor de po, conforme indicado na figura abaixo, com uma ferramenta ou pano macio.

PRINCESS Deluxe 339000 - Limpeza da Passagem de Succão e Sensor de Pó - 1

  • Nota: Mantenha o Limpador e os senores §§ evite o contacto com liquidos.

Limpeza do Kit de Rolos de Escovas

Retire o kit de rolos de escovas do Limpador, remove o rolo de escova, em seguida, limpe-o e respetiva placacobertura e suporte, conforme ilustrado na figura, com una ferramenta ou pano macio. (O rolo de escova pode ser lavado com agua).

PRINCESS Deluxe 339000 - Limpeza do Kit de Rolos de Escovas - 1

  • Nota: Volte a instalar o rolo de escovaPGA ordem original de desmontagem depuis esstar totalmente seco.

Modo de abertura da tampa do kit de rolos de escovas

  • Rode a tampa do rolo de escova para que fique virado para si.

PRINCESS Deluxe 339000 - Modo de abertura da tampa do kit de rolos de escovas - 1

  • Com osdoes polegares a segurar a tampa do rolo de escova, empure-a para cima.

PT

PRINCESS Deluxe 339000 - Modo de abertura da tampa do kit de rolos de escovas - 2

  • A tampa do rolo de escova é aberta, como ilustrado na imagem segunte.

PRINCESS Deluxe 339000 - Modo de abertura da tampa do kit de rolos de escovas - 3

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Códio deerro para os senores

Códico de ErroCausa Solutação
E1 Calo do receiteente para poesas não instaladora instale corretemee a calo do receipiente para poesas
E2 Dastigamento do interrupiço de alimentação durante o carrogamentoLigue o interrupiço de alimentação.Ligue o interrupiço de alimentação.
E3 Bateria refraca ou falha no carrogamento automaterialCarregue o ImpadormanualmenteCarregue o Impadormanualmente
E11 Problema do sensor de detectão de degrau à esqueçaLimpe o sensor de detectão de degrau à esqueça ou substúria-oLimpe o sensor de detectão de degrau à esqueça ou substúria-o
E12 Probema do sensor de detectão de degrau à direiraLimpe o sensor de detectão de degrau à direira ou substúria-oLimpe o sensor de detectão de degrau à direira ou substúria-o
E13 Problema do sensor de detectão de degrau à freiroLimpe o sensor de detectão de degrau à freiro ou substúria-oLimpe o sensor de detectão de degrau à freiro ou substúria-o
E21 Roda esqueça para do chão Colecque a mequina num local seguroseguro
E22 Roda direcita para do chão Colecque a mequina num local seguroseguro
Códico de ErnoCausa Solutação
E23Roda frontal para do chãoColocque a boaquina num local seguro
E31Micro Interruptor no lado esqueço o amortecador frontal presso ou partidoVerílque se ficou presso ou subsitúcia-o
E32Micro Interruptor no lado direto do amortecador frontal presso ou partidoVerílque se ficou presso ou subsitúcia-o
E33Micro Interruptor no lado frontal do amortecador frontal presso ou partidoVerílque se ficou presso ou subsitúcia-o
E41Póra esqueça sobrecarregadaVerílque se ficou presso ou subsitúcia-o
E42Póra diráta sobrecarregadaVerílque se ficou presso ou subsitúcia-o
E43Escova do lado esqueço sobrecarregadaVerílque se ficou presso ou subsitúcia-o
E44Escova do lado direito sobrecarregadaVerílque se ficou presso ou subsitúcia-o
E45Motor da ventoinha sobrecarrogadaVerílque se aventinha está apertada e limpe o recipienté para poiras
E46Floca de escova sobrecarregadoVerílque se ficou presso, limpe-o ou subsitúcia-o
EXX9O sensor ant-quece esqueço detela um precipio e o sensor de intraveinemhos direto do amortecador frontal detela um obstáculoLimpe a objetiva do amortecador frontal e a objetiva do sensor ant-quece inferior
EXXAO sensor ant-quece frontal detela um precipio e o sensor de intraveinemhos direto do amortecador frontal detela um obstáculo
EXXBO seniores ant-quece esqueço e frontal detelam um precipio e o senor de intraveinemhos direto do amortecador frontal detela um obstáculo
EXXCO sensor ant-quece frontal detela um precipio e o senor de intraveinemhos direto do amortecador frontal detela um obstáculo
EXXDOs senores ant-quece esqueço e direto cauteram um precipio e o senor de intraveinemhos direto do amortecador frontal detela um obstáculo
EXXEOs senores ant-quece frontal detela um precipio e o senor de intraveinemhos direto do amortecador frontal detela um obstáculo
EXXFOs senores ant-quece, esqueço e direto detemam um precipio e o senor de intraveinemhos direto do amortecador frontal detela um obstáculo
Códico de ErroCausa Solutação
EX1XO sensor do infralermelhos esqueço do amortecador frontal deista um obstáculoLimpa a objetiva do sensor do amorticador frontal
EX2XO sensor do infralermelhos do meio do amortecador frontal deista um obstáculo
EX3XOs senores de infralermelhos do meio e esqueço do amortecador frontal deista um obstáculo
EX4XO sensor de infralermelhos direito do amortecador frontal deista um obstáculo
EX5XOs senores de infralermelhos direto e esqueço do amortecador frontal deista um obstáculo
EX6XOs senores do infralermelhos direto e do meio do amortecador frontal deista um obstáculo
EX7XOs senores de infralermelhos direto, do meio e esqueço do amortecador frontal deista um obstáculo
EX8XO sensor de infralermelhos de detectão de parde do amorticador frontal deista um obstáculo
EX9XO sensor de detectão de parde do amorticador frontal e o sensor de infralermelhos esqueço deletam um obstáculo
EXAXO sensor de detectão de parde do amorticador frontal e o sensor de infralermelhos do meio deletam um obstáculo
EXBXO sensor de detectão de parde do amorticador frontal e os senores de infralermelhos esqueço do meio deletam um obstáculo
EXCXOs senores do detectão do parde do amorticador frontal e o senor do infralermelhos direto deletam um obstáculo
EXDXOs senores do detectão do parde do amorticador frontal e os senores de infralermelhos direto e esqueço deletam um obstáculo
EXEXOs senores de detectão de parde oc amorticador frontal e os senores de infralermelhos direto e do meio deletam um obstáculo
EXFXOs senores de detectão de parde oc amorticador frontal e os senores de infralermelhos direto, o meio e esqueço deletam um obstáculo

PT

Córgos deerro para o motor

Código deerroCausa Solutação
L01X Ventoinha sobrecarregada Verifique se a ventoinha está emimpe o caixote de lxo
L0X1 Roda esqueça sobrecarregadaVerifique so ficou pressa ou onlado por obstáculos
L0X2 Roda direta sobrecarregada
L0X3 Rodas esqueça e direta sobrecarregadas
L0X4 Escova do lato esqueço sobrecarregada
L0X5 Roda esqueça e rolo de escova esqueço sobrecarregados
L0X6 Roda direta e rolto do escova esqueço sobrecarregados
L0X7 Rodas direta e esqueça e rolo de escova esqueço sobrecarregados
L0X8 Escova do lato direito sobrecarrogada
L0X9 Roda esqueça e rolo de escova direto sobrecarregados
L0XA Roda direta e rolto de escova direlto sobrecarregados
L0XB Rodas direta e esqueça e rolto de escova direlto sobrecarregados
L0XC Escovas do lado esqueço e direto sobrecarregadas
L0XD Roda esqueça e rolos de escovases direto e esqueço sobrecarregados
L0XE Roda direta e rolos de escovases direto e esqueço sobrecarregados
L0XF Rodas esqueça e direta e rolos de escovases direto e esqueço sobrecarregados
L0X2X Rolo de escova sobrecarregado

Códigos de visualização do painel

LO Bateria refraca
11:11 Carregar
FULL Carregamento completeo
CONN Líguação de Wi-Fi
FAIL Falha na ligação Wi-Fi
SUCC Exito no desigamento de Wi-Fi

Nota:

  • A aplicação irá aparecer informações detalhadas doerro
  • Não existe nenhum problema com o Limpador quando o mesmo aparece L000
  • X corresponde ao número ou letra que pode aparecer no ecra para falhas differsentes
  • Se o Limpador aparecer E001 ou E004, localize diretamente a该怎么?
  • relativa, referida na resolution de problemas
  • Se o LimpadorHG, localize ECXX e EXX para obter a solucao relativa, referida na resolucao de problemas.
  • Da mesma forma, se o Limpador aparecer EE91, localize EXX1, EEXX e EX9X para obter a该怎么 relativa, referida na resolution de problemas.
  • Se aolutao supracitada nao funcionar, tente o procedimento abaixo: a) Reiniclize o Limpador desligando a maquina e, em seguida, ligando-a e verifique novamente.

b) Se, mesmo assim, não funciona, contacte o服务于.

PRINCESS Deluxe 339000 - Nota: - 1

Manual de utiliser

Avisos sobre a bateria

Não pode remover (hem tentar remover) a bateria incorpORA de neste produits. Para substituir a bateria, tem de contactar o seu fomecedor de serviços ou um profissional independente qualificado.

PRINCESS Deluxe 339000 - Avisos sobre a bateria - 1

AVISO

PARASU APROPRA SEGURANCA, NAO TENTE REMOVER A BATERIA NEM ELIMINA-LA NO FOGO. NAO DESMONTE, ESMAGUE NEM FURE A BATERIA

ESPECIFICAÇÉS DO PRODUTO

Classificação Item Detalhe
Especificações MecâncicasDiâmetro 350mm
Altura 88mm
Peso 3,5kg
Especificações ElétricasSaida de potência do carogador24V, 600mA
Especificações da bateria Líto e carogável do carogável do 2150mAh
Especificações FuncionaisCapacidade do recipiente para poiras0,5L
Tipo de Carregamento Carregarimento Automática/Carrogamento Manual
Modo de Limpeza Automática, Limpeza profunda, Extremicadas, Max.,
Tempo de Carregamento Aleatorio, Manchas, Silenciosa
Tempo de Limpeza Carca de 24 h-300 minutos
Frequência 90 minutos no maxiro
Tipo de bolão do corpo principal Apenas 2,4Ghz, nãofunção com 5Ghz

PL

BEZPIECZENSTWO

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PRINCESS

Modelo : Deluxe 339000

Categoria : Aspirador robô