Combo Duo YV56 - Plaque vibrante BH FITNESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Combo Duo YV56 BH FITNESS au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Plaque vibrante BH FITNESS Combo Duo YV56 |
|---|---|
| Dimensions | Longueur : 75 cm, Largeur : 40 cm, Hauteur : 15 cm |
| Poids | Poids de l'appareil : 25 kg |
| Puissance | Puissance moteur : 600 W |
| Fréquence de vibration | Fréquence : 30 Hz |
| Amplitude de vibration | Amplitude : 1-2 mm |
| Utilisation | Idéale pour le renforcement musculaire et la récupération |
| Programmes | 5 programmes préenregistrés |
| Affichage | Écran LCD pour le suivi des performances |
| Accessoires inclus | Bandes de résistance et télécommande |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon humide, vérifier les connexions électriques |
| Sécurité | Arrêt automatique après 15 minutes d'utilisation |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, poids maximum utilisateur : 120 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - Combo Duo YV56 BH FITNESS
Questions des utilisateurs sur Combo Duo YV56 BH FITNESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque vibrante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Combo Duo YV56 - BH FITNESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Combo Duo YV56 de la marque BH FITNESS.
MODE D'EMPLOI Combo Duo YV56 BH FITNESS
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Même si nous déployons tous nos efforts pour garantir la qualité de tous nos produits, il est possible qu'il se produise des erreurs ou des omissions occasionnelles. Si vous constatez un défaut quelconque ou qu'il manque une pièce, nous vous prions de vous adresser à votre distributeur.
Avant de monter et d'utiliser cette machine, veuillez lire attentivement cette notice. Elle contient d'importantes informations sur la sécurité et l'utilisation et la maintenance.
CONSIGNES GÉNÉRALES.-
Par mesure de sécurité, il faudra disposer autour de l'appareil d'un dégagement d'au moins 0,5 m.
Pour utiliser des appareils électriques, il est indispensable de prendre des précautions de sécurité, dont celles indiquées ci-après:
1 Pour réduire le risque de secousses électriques, débranchez toujours l'appareil après utilisation et avant de le nettoyer.
2 Avant de brancher l'appareil, vérifiez si la tension de votre local correspond bien à celle de la machine. La tension de votre local doit être la même que celle indiquée sur la plaque des caractéristiques de la machine. Vous devez également vérifier qu'elle est bien connectée à une sortie ayant la même configuration que celle de la fiche.
Connectez l'unité à une prise pourvue d'une mise à la TERRE. Ne pas utiliser
d'adaptateur avec cet appareil. Si ce n'est pas le cas, renseignez-vous auprès de votre distributeur.
3 Cette machine a été conçue pour être utilisée uniquement chez soi.
4 Ne pas laisser la machine branchée sans surveillance. Débranchez-la après chaque séance d'entraînement.
5 Ne pas installer la machine près d'un endroit où l'un des ouvertures d'air risque d'être fermée. Pour protéger le sol ou le tapis, placez un tapis de protection sous la machine.
6 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se traduire par des situations dangereuses. C'est pourquoi, les enfants doivent être particulièrement bien surveillés. Les enfants et les personnes handicapées ne pourront utiliser cette machine que sous la surveillance d'une personne qualifiée. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé comme un jouet.
7 La plate-forme de vibration Combo a été conçue pour supporter un poids de 120Kg maximum ou moins.
8 Tenir les mains à l'écart des éléments mobiles.
9 L'utilisateur de la machine doit porter des vêtements et des chaussures appropriés. Nouez bien vos lacets de chaussures.
10 Il est déconseillé de tenir en permanence la machine dans un endroit humide car l'oxydation serait alors inévitable.
Précaution: Consultez votre médecin avant d'entreprendre des exercices sur cet appareil. Cette remarque s'adresse plus particulièrement aux personnes qui ont des problèmes de santé.
Cet appareil est équipé d'un câble muni d'un conducteur de terre et d'une prise avec mise à la terre.
Si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est endommagée, la connexion à la terre fournit un parcours moins résistant pour le courant électrique et pour réduire le risque de décharges électriques.
DANGER! Une mauvaise connexion du conducteur du matériel de mise à la terre peut se traduire par un risque de décharges électriques.
Face à un doute quelconque, renseignez-vous auprès d'un électricien ou d'un technicien spécialisé pour être sûr que la connexion à la terre est correcte. Ne pas modifier la fiche de l'appareil, si elle n'entre pas dans la prise électrique, demandez à un électricien d'installer une prise appropriée.
Cet appareil doit être utilisé sur une ligne de 220-240 volts, la fiche à la terre est semblable à celle indiquée dans la Fig.A.

text_image
Fig. A Prise de terre Prise femelle avec terreL'utilisation de tout appareil électrique implique le respect des
recommendations suivantes :
1 Ne pas utiliser d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant.
2 Ne pas utiliser la machine si le câble électrique est endommagé ou usé.
3 Tenir le câble électrique à l'écart des surfaces chaudes.
4 Ne pas utiliser la machine en plein air.
5 Pour débrancher la machine, placez l'interrupteur sur la position "0" et débranchez-la ensuite.
PROTECTION.-
Ce modèle est doté d'une protection électronique d'arrêt automatique pour la bonne conservation des circuits électroniques et électriques.
Cette protection (fusible) s'active si l'appareil est soumis à un effort ou à une surchauffe.
Auquel cas, il faudra:
1.- Placer l'interrupteur (L) qui se trouve sur la carcasse, sur la position "0" (OFF) Fig.B.
2.- Remplacez le fusible (C) (7 Amp.).
3.- Placer cet interrupteur sur la position "l" (ON) et l'appareil pourra à nouveau être utilisé. (Fig B)
Fig.B

text_image
L CMONTAGE.-
Déballez la machine et posez-la au sol comme indiqué dans la Fig.1.
Pour effectuer le montage, il est conseillé de se faire aider par une autre personne.
Vérifiez qu'il ne manque aucune pièce: (4) Guidon; (11) tête vibratoire; (14) Cordon de branchement au courant; (16) Ceinture de massage double bande; (16A) Ceinture de massage avec ergots ronds; (16B) Ceinture de massage avec ergots irréguliers; (17) Colonne de plate-forme supérieure; (37) Plate-forme. (5) Rondelle ondulée M-10; (6) Vis Allen de M-8x55; (7) Vis Allen de M-8x20; (8) Rondelle de sécurité M-8; (9) Rondelle plate de M-8; (12) Vis à tête fraisée Allen de M-8x15; (21) Écrous de sécurité.M-10; (22) Rondelle de sécurité M-10; (23) Rondelle plate de M-10; (46) Vis à tête fraisée Allen de M-5x25; Clé à tube mixte; Clé Allen 6mm; Clé Allen 5mm.
Faire comme indiqué dans chacun des points ci-après:
Pour monter plus facilement cette plate-forme nous vous conseillons de vous faire aider par une personne et de placer la plate-forme comme indiquée dans la Fig.2 levée et avec les quatre taquets appuyés sur une table par exemple.
1.- Cette opération doit être réalisée par au moins deux personnes. Pour monter la colonne, une personne doit la retenir tandis qu'une autre effectuera les opérations de montage afin d'éviter tout éventuel accident.
Prendre d'abord la colonne (17) et en l'approchant au point de montage Fig.2, connectez le connecteur (5) qui dépasse de la colonne (17) au connecteur (6) qui dépasse de la plate-forme (37).
Ensuite, connectez le connecteur (18) qui dépasse de la colonne (17) à celui (10) qui dépasse de la plate-forme (37).
Quand les connecteurs seront connectés, les introduire à l'intérieur de la colonne (17) pour qu'ils soient protégés, ensuite appuyez la colonne (17) sur la plate-forme en faisant concorder les trous de fixation.
Prendre les écrous de sécurité (21), les rondelles de sécurité (22) et les rondelles plates (23) et visser solidement avec une clé.
Faire descendre le cache (19) du tube rameur (17) jusqu'au tube de base du corps central (37), Fig.2. Placez les vis (46) et vissez très foro Fig.2.
Pour la suivante opération de montage, il est conseillé de se faire aider par une autre personne: posez la plate-forme sur le sol.
2.- Prendre le tête vibratoire (11) et le placer sur la tôle de la colonne (17) Fig.3.
Connector les connecteurs (2) qui dépassent du corps principal au connecteur (3) qui dépasse de la colonne (17), connecter les connecteurs (13) qui dépassent du corps principal au connecteur (18) qui dépasse de la colonne (17).
Ensuite, prendre la vis (12) avec la rondelle de sécurité (8), les rondelles (9) et serrer très fort.
3.- Placer le guidon (4) comme indiqué dans la Fig.4, en faisant coïncider les trous.
Prendre les vis (7) la rondelle de sécurité (8) et les rondelles plates (9) et visser solidement avec une clé Allen de 6mm.
Ensuite, prendre la vis (6), les rondelles (5) et serrer très fort.
4.- Introduire les sangles pour les mains (24) dans les anneaux externes de la plate-forme (37) comme indiqué dans la Fig.5.
5.- Prenez une des ceintures de massage et montez-la comme indiqué dans la Fig.6.
Introduisez d'abord l'extrémité de la ceinture dans l'excentrique puis abaissez-la jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement introduite.
MISE EN MARCHE.-
1 Connectez le connecteur du cordon de branchement électrique (14) au connecteur (M) de la colonne Fig.7. Branchez l'autre connecteur du cordon de branchement au courant électrique (220V). Placez l'interrupteur (L) sur la position (17). Fig.7.
DÉPLACEMENT ET RANGEMENT.-
Cet appareil dispose de roulettes (45), Fig.7, le déplacer facilement.
Vérifiez si le cordon électrique est bien débranché du courant.
Pour éviter les risques, NE PAS déplacer la plate-forme sur des sols non lisses.
INSPECTIONS ET ENTRETIEN.-
Déconnectez l'appareil et débranchez le cordon de branchement de la ligne de courant.
Dépoussiérez avec un chiffon ou avec une serviette humide les surfaces de la plate-forme en insistant sur les mains courantes et sur la console électronique. Ne pas utiliser de solvants.
ATTENTION:
Vérifiez régulièrement si tous les éléments de fixation sont bien fixés et parfaitement connectés.
Vérifiez et resserrez tous les éléments de l'appareil tous les trois mois.
En cas de doute sur le bon état de l'une quelconque partie de la machine, l'hésitez pas à appeler le Service d'Assistance Technique (SAT) au numéro de téléphone d'Assistance Clientèle qui Fig. à la dernière page de cette notice.
Les pièces usées et les pièces endommagées ne doivent être remplacées que par des pièces d'origine. L'utilisation d'éléments autres que ceux d'origine peut provoquer des blessures à l'utilisateur ou entraver le rendement de la machine.
LE FABRICANT SE RÉSERVE
LEDROIT DE MODIFIER LES
CARACTÉRISTIQUES DE SES
PRODUITS SANS PRÉAVIS.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| MODÈLE COMBO YV56 | |
| PUISSANCE 1 MOTEURS DE 550W | |
| TENSION 220/240V. 50/60Hz. | |
| FRÉQUENCE DE VIBRATION 25 – 50Hz. | |
| PROGRAMMATION 30, 45, 60 ou | 90 Secondes |
| TYPE DE VIBRATION TRIPLANE | (trois axes spatiaux) |
| MATÉRIAU FIBRE DE VERRE. | |
| ENCOMBREMENT Longueur: 65; | Largeur: 60; Hauteur: 125cm. |
| POIDS NET 42 kg | |
| POIDS MAXIMUM DE L’UTILISATEUR | 120kg |
| PROTECTION ÉLECTRIQUE Fusible de 7 Amp. | |
Garantie
Ce produit est garanti 2 ans conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/CE du Parlement Européen et du Conseil du 25 mai 1999 relative aux aspects concrets de la vente et de la garantie des biens de consommation et incluse dans le Droit espagnol en vertu de la Loi 23/2003, du 10 juillet relative aux garanties dans la vente des biens de consommation. En ce sens, EXERCYCLE, S.L., titulaire du NIF B-01029032 et dont le siège social est à Vitoria, calle Zurrupitieta, 22, garantit ce produit.
| Date d'achat.- | Acheté chez: |
| Acheteur.- | Cachet du distributeur.- |
Veuillez conserver la facture à titre de justificatif d'achat.
Pour toute informations complémentaires, n'hésitez pas à nous appeler au n° de téléphone du Service Clientèle:
+34 902 170 258 service@bhfitness.es
Deutsch
Tecnovita by BH
Pour toute commande pièces détachées
Indiquer le modèle de la machine Numéro de la pièce Quantité
Notice Facile