12600 - Thermostat Coati - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12600 Coati au format PDF.
| Marque | Coati |
| Modèle | 12600 |
| Type de produit | Chrono-thermostat |
| Utilisation | Systèmes fixes de chauffage électrique, à gaz ou à huile |
| Alimentation | 2 piles AA de 1,5 V (alcalines de préférence) |
| Plage de température de contrôle | De 7 °C à 38 °C |
| Différentiel réglable | De 0,2 °C à 3 °C |
| Nombre de programmes | 4 pour jours de semaine et 4 pour week-end |
| Interrupteur manuel | Oui, marche/arrêt (position 0 ou 1) |
| Affichage | Température ambiante, heure, date, programmes |
| Réglage du calendrier | Jour et heure programmables |
| Calibrage compensatoire | De -5 °C à +5 °C |
| Installation | Intérieur, endroits secs, sur surfaces non-conductrices |
| Montage mural | À environ 1,5 m du sol |
| Emplacement conseillé | Salon ou salle à manger (pièce habituellement occupée) |
| Compatibilité chaudière | Se connecte aux deux bornes libres du thermostat existant |
| Type de charge | 5 A pour charge résistive |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Débrancher le système avant installation ; ne pas connecter L directement au thermostat |
FOIRE AUX QUESTIONS - 12600 Coati
Questions des utilisateurs sur 12600 Coati
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12600 - Coati et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12600 de la marque Coati.
MODE D'EMPLOI 12600 Coati
Limites de temperatura de contrôle:
de 7^ a 38^
Diferenciat. 6,2 a 3-C
Ce chrono-thermostat a été consç pour être utilisé avec des systèmes fixes de chauffage électricque, à gaz ou à huile. Cet appeareil peut substituer la majorité des thermostats domestiques d'intérieur.
2. INSTALLATION
PRECAUTION A PRENDRE
Ce chrono-thermostat peut uniquement etre Installe a l'InteIeur, dans des endroits secs, pour fonctionner avec des installations de chauffage et sur des surfaces non-conductrices.
Pour éventer les décharges électricques, tousjours débrancher le système de chauffage du réseau électricne principal à l'aje de l'interrupteur général de la maison. Lire attentivement les instructions suivantes où d'installer le chrono-thermostat.
2° manual 12600.qxd 30/11/00 17:46 Párgina 82
Choix de l'emplacement
Pour une installation nouvelle, désirer un emplacement de montage le plus adapté possible, c'est-à-dire a environ 1,5 mètre du sol, dans un endroit avec une bonne ventilation et liné de :
1.Courants d'air
2. Sources de chaleur
3.Chaleur solaire ou de chaleur provenant d'appareils
4.Canalisations ou cheminees encastres.
De plus, il est conseilé d'installer le chrono-thermostat dans une piece qui sera habituallément occupée comme par exemple le salon ou la salle à manger.
Montage du chrono-thermostat au mur
Souvenue-vous de bien déconneter le courant à l'aide de l'interrupteur général de la maison avant d'éleveran l'ancien thermostat ou d'installer le nouvel appellé.
- Avant d'insérer les piles, faire un trou dans le mur, de telle maniere que les connecteurs de
82 83
branchement des cables du chrono-thermostat soient bien alignés en position correcte.
2. Puis, introduire lune des chevilles en plastique livrées avec le chrono-thermostat dans le trou creusé à cet effet, jusqu'à ce qui soit soit à niveau avec le mur.
2. Visser l'une des vis dans la chevelle.
3. En regardant le chrono-thermostat depuis sa face arrière, on observera un trou sur le côté droit. Aligner le chrono-thermostat en appuyant sa face arrière contre le mur jusqu'à ce que la vis rentre dans le trou, et faire déplacer le chrono-thermostat vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'emboile dans la guide.
4. Ouvrir la face avant du chrono-thermostat. A l'intérieur du compartment à ples se trouve le second trou pour fixer le chrono-thermostat. Marquer la position de la seconde vis en veillant à ce qu'elle soit bien alignée, et retirer le chrono-thermostat.
5. Fair une trou dans le mur au niveau de cette marque et introduire la chevelle en plastique jusqu'à ce qu'elle soit au niveau avec le mur.
6. Rapprocher le chrono-thermostat du mur et connecter les cables aux connecteurs du chrono
2° manual 12600.qxd 30/11/00 17:46 Pagsa 84
thermostat conformément au diagramme indiqued ci-dessous. En cas de doute, appeiler notre service d'attention au client.
- Les connecteurs se trouvent dans la partie arrêté du chrono-thermostat ; il suffit simplement de branchier deux cables au système de chaudiage. La connexion doit se faire de la manière suivante :

On doit connecter L. et N à la chaudière comme l'indique le schéma, et connecter entre la chaudérique et le chrono-thermostat, les deux cables qui doivent être indiqués sur le schéma électrique de la chaudérique. Je jamais connecter L. ne directement au chrono-thermostat.
Note : si une installation existe déjà, tenir compte du fait que la majorité des chaudières existantes possèdent leur propre thermmostat. On deva restorer de la chaudière le port de connexion de ce thermostat et connecter entre les deux bornes libres les deux cables vers le nouveau chrono
84 85
thermostat. Cependant, pour une plus grande sécurité, il est conséilé de consulter le manuel d'instructions du système de chauffage.
- Replacer le chrono-thermostat sur le guide de la première vis. Ouirir la face avant et fixer la vis dans la chevelle visible dans le compartmentet à pless.
- Acoreve avoir fixe et connecte le chrono-thermostat, on pourra proceder au branchement au reseau electrique en reconnectar l'interrupteur general de la maison.
Mise en place des piles
Le chrono-thermostat fonctionne avec deux piles de type AA de 1,5 V, alcalines de préférence. Pour mètre l'appréil en marche, introduire les piles dans le compartment à piles. Lorsque des piles sont introduitres pour la première fois. I'éran doit indiquer l'heure et la date, ainsi que la temperature de la piece (par exemple 22^ ) comme le montre la figure suivante :

Si I'ecran indique une information différente, appuyer sur la touche - EFFACER - à l'aide d'un objet
Après avoir inséré les piles, referrer la face avant du chrono-thémostat.
3.PROGRAMMATION DU JOUR ET DE L'HEURE EN COURS
Pour programme l'heure, respecter la procEDURE suivante :
- Maintenir la touche HEURE enforcée jusqu'à ce que les deux points de l'horige ne clignent plus.
- Appuyer sur la touche HEURE ain d'obtenir Itheure en cours.
- Aprese avoir selectionne I'heure voulue, appuyer sur la touche « MIN » afin d'obtenir les
minutes - Pour confiruer le jour de la semaine, appuyer sur la touche « JOUR » afin d'obtenir le jour
SUN - dimanche TUE - mardi THU -jeudi SAT - samedi
MON - lundi WED - mercredi FRI - vendredi
- Puis, appuyer sur la touche « ENTER » pour revenir au mode normal de fonctionnement. Les
4. RÉGLAGE DU CHRONO-HERMOSTAT
Co chrono-thermostat possede differentes fonctions de reglage pouvant etre definiies par l'utilitaire.
Réglage du différentiel
La Différentiel de Température dans un chrono-thermostat est la différence de température minimale entre la température ambiente et la température configurée dans le programme afin qu'un
changement de fonctionnement se produit. Cette valeur peut ete configueré entre 0,2^ et 3^ Pour cela:
- Apouyer sur la touche « ENTER » pendant plus de deux secondes jusqu'à ce que l'écran
indique 1.2° C SWING - On peut alors modifier la valeur a I'aide des touches triangulaires.
- Pour ménoriser la valeur et revenir au mode normal de fonctionnement, appuyer à nouveau
Réglage de calibrage
Dans certains cas spéciaux, le chrono-thermostat peut être installé dans des lieux où la température de la pièce ne peut pas être directement mesurée. Par exemple, si l'on veut contrôler la température du salon et que le chrono-thermostat est installé dans une autre pièce, on devra prendre en compte le fait qu'il existe une différence de température logique entre ces deux pièces. Pour compenser cette différence, on peut modifier la mesure effectue par le chrono-thermostat entre -5°C et +5°C, en fonction des caractéristiques de l'installation. Pour cela:
- Appuyer deux fois sur la touche - REG/MAN - et la maintainir enoncee jusqu'à ce que l'ecran intrigue CL 0.
-
Avec les touches triangulaires, modifier la valeur en fonction des besoins.
-
Pour moniker la valeur et revenir au mode normal de fonctionnement, appuyer sur la touche « ENTER »
Température par défaut
Ce chrono-thermostat peut der fixer et de maintainir une temperature de fonctionnement pour les cas de longue absence, comme les vacances, etc. Cette temperature est en général une temperature très basée. Pour configurer cette temperature :
- Appuyer sur la touche « REG/MAN » une seule folis. L'écran indiquera « HOLD » par intermittence.
- Sélectionner alors la température voulue à l'aide des touches triangulaires.
- Pour memorier la valeur, appuyer sur la touche « ENTER » L'écran indiquera de manière fixe « HOLD »
Pour annulier cette fonction et revenir au mode normal de fonctionnement, appuyer sur la touche « ENTER »
5. RÉGLAGE DES PROGRAMMES
Blocsdeprogrammation
Ce chrono-thermostat posse deux blocs différents de programmation (jours en semaine et weekend) et 4 programmes différents pour chaque bloc. Les programmes seront prédéinis comme suit :
BLOC JOURS EN SEMAINE BLOC WEEK-END
Heure de connexion Tempereature Heure de connexion Tempereature
| Programme 1 | 6h30 | 20°C | Programme 1 | 8h00 | 20°C |
| Programme 2 | 8h00 | 14°C | Programme 2 | 10h00 | 14°C |
| Programme 3 | 16h30 | 20°C | Programme 3 | 19h00 | 20°C |
| Programme 4 | 23h00 | 15°C | Programme 4 | 23h30 | 15°C |
Ce tableau de programmes indique que le système seMEA en marche et s'éleindra dans le bul deMSNen les niveaux de temporel indiques. Cependant, les heures de fonctionnement comme les temperatures peuvent être reprogrammées.Normalement, le premier et le troisième programmes sont des programmes de mise en route, pour lesquels on devra programmerme une temperature de comfort (celle que I'on desire avoir alors qu'on est a la maison) et le deuxieme et le quatrième programmes sont des programmes d'arret, si bien quils devront etre configurer avec une temperature basse (la temperature minimale voulee lorsque personne n'est a la maison). Cependant, cela pourrait etre finverse.
Example
Si nous nous levons à 7h30, nous configurerons le Programme 1 afin qu'il se mette en route à 7h00 avec une température de 22^ (température de confort, étant donné que nous sommes à la maison).
S iou sortifs de la maison a 9h30, nos configurerons le Programme 2 afin qu'il se mette en route a 9h30, avec une temperature de 15^ (temperature economique, puisque personnel no sora à la maison).
- Si nos revenons à la maison vers 19h00, nos configurateurs le Programme 3 afin qu'il se mette en route à 19h00 avec une température de confroy de 23^ .
A 23 h par exemple, nous pouvons decide que la temperature économique de 14^ soit activée.
Programme 2 : de 9h30 à 18h59, temperature economique : 15^
Programme 3: de 1930 à 2205; température de combat 123^ Programme 4: de 2300 à 6h59 du jour suivant température économique: 14^
Pour établier les heures et les températures des différents programmes, suivre la procédure suivante :
Programmation des jours en semaine
- Appuyer sur la touche "DIARIOS" et l'écran indiquera l'heure de mise en route du Programme 1.
- On peut modifier l'heure de mise en route en appuyant sur les touches - HEURE et MIN
jusqu'obtenirheurevoule.Tenircomptedu fait queintervallemimumestde dix minutes - Apre s avoir selectionne I'heure corecte de mise en route, appuyer sur la touche - ENTER -
- L'écran indiquera 1 ainsi que la temperature prédéfiènie. Pour modifier la temperature, utiliser les touches triquangulaires.
- Avec avoir selectionné la tempéature correcte, appuyer sur la touche « ENTER »
- L'écran indiquera le programme suivant et ainsi de suite. Les programmes pouvant tous seront modifiés en répétant les opérations 2 à 5.
- Une fois terminé, appuyer sur la touche « REG/MAN - pour revenir au mode normal de
fonctionnement.
Programmation de week-end
Les operations pour la programmation du bloc de week-end sont les mêmes que pour le bloc des
jours en semaine, mais en commencerant la programmation avec la touche « SAM-DIM »
- Appuyer sur la touche « SAM:DIM » et l'écran indiquera l'heure de mise en route du
Programme - On peut modifier l'heure de mise en route en appuyant sur les touches " HEURE " et " MIN "
jauo a obtner l'heure voulee.Tenir compte du fait que l'intervalle minimum est de dix minute 8Ae. - Àpèras avoir sélectionne l'heure correcte de mise en route, apsuyer sur la touche « ENTER » 4. L'écran intriquera 1 ainsi que la temperature prédictée. Pour modifier la temperature, utilise
les touches triangulaires. - Avec selectionne la tempereature correcte, appuyer sur la touche * ENTER
- L'écran indiquera le programme suivant et ainsi de suite. Les programmes peuvent tous être
modifiés en répertant les opérations 2 à 5. - Une fois terminé, appuyer sur la touche « REG/MAN » pour revenir au mode normal de
Fonctionnement
L'indication HEAT apparaitra tousjours a l'ecran. Lorsque HEAT ne clignote pas, la chaudiere
6. FONCTIONNEMENT EN MODE MANUEL
Ce chrono-thermostat permet d'établir manuelslement un niveau de température, indépendamment
2° manual 12600.qxd 30/11/00 17:46 Pagsa 94
du programme acté à ce moment. Pour passer au fonctionnement en mode manuel :
Appuyer sur les touches triangulaires jusqu'à ce que l'écran indique la température voulue. En appuyant sur les touches triangulaires, le mot « TARGET TEMP » clignotera à l'écran et l'on poursuivit la température voulue.
Après 20 secondes sans appuyer sur aucune touche, « TARGET TEMP » s'arrête de clignoter et la température ambiente réapparait à l'écran. La nouvelle température définie comme « TARGET TEMP » se montiendra jusqu'à la mise en route du programme suivant.
Si I'on veul annuler le fonctionnement en mode manuel avant le programme suivant, appuyar sur la touche « REG/MAN »
Il existe sur la face avant du chrono-thermostat un interrupteur manuel de marché/amétrie grâce auquel on peut arrirer le système de chauffage. C'est-à-dire, si l'on seLECTIONne la position 0, le système de chauffage ne se mettra pas en marche même si la valeur de la temperature ambiente est inférieure à celle étatée dans le programme en cours. En revashiè, si l'on seLECTIONne 1, le système de chauffage fonctionnera conformément aux programmes établis.
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: 2 piles AA de 1,5 V, alcalines de préférence
5A pour charge de resistance
Fourchette de température de contrôle : de 7^ à 38^
de 0,2° C à 3° C
Quatre programmes pour les jours en semaine et quatre programmes pour le week-end.
Avec interrupteur da fonctionnement pour arrer le chrono-hermoslat.
2° manual 12600.qxd 30/11/00 17:46 Pagsina 96

Fabricado en P.R.C. para COATI, S.A. Mado in P.R.C. for COATI, S.A. Fir CoATI, S.A. P.R.C. hengestill
Fabrcdo na PRC.para COAT1, S.A.Fabricio n PRC. per COAT1, S.A.Fanque PRC. pour COAT1, S.A. Pol. Inc. Arm Reus c/ Victor Gesta 1-43206 RUS (SAPIN)
Tel.977330507+Fax9773305251
e-mail.info@coat.ies
96