Wolf Power WCR5050 - Cuisinière

WCR5050 - Cuisinière Wolf Power - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WCR5050 Wolf Power au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Wolf Power WCR5050 - page 11
Caractéristiques techniques Détails
Type de cuisinière Cuisinière à gaz
Nombre de foyers 4 foyers
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 50 kg
Matériau de la surface Acier inoxydable
Type de four Four à gaz
Capacité du four 60 litres
Fonctionnalités du four Gril, convection
Consommation énergétique Classe énergétique A
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes manuelles.
Maintenance Nettoyage régulier de la surface et des grilles, vérification des injecteurs de gaz.
Sécurité Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, thermocouple intégré.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - WCR5050 Wolf Power

La cuisinière Wolf Power WCR5050 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer les plaques de cuisson en fonte ?
Pour nettoyer les plaques de cuisson en fonte, laissez-les refroidir, puis utilisez une brosse douce ou un chiffon humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs.
La température de cuisson ne semble pas correcte, que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé correctement. Il peut être utile d'utiliser un thermomètre de cuisine pour vérifier la précision des températures.
Comment réinitialiser la cuisinière Wolf Power WCR5050 ?
Pour réinitialiser la cuisinière, débranchez-la pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut résoudre certains problèmes électroniques.
La lumière du four ne s'allume pas, est-ce un problème ?
Cela peut être dû à une ampoule grillée. Remplacez l'ampoule du four avec une ampoule appropriée pour les appareils de cuisine.
Où trouver le manuel d'utilisation de la cuisinière ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Wolf Power ou obtenu auprès du revendeur où vous avez acheté le produit.
Comment régler la hauteur des pieds de la cuisinière ?
Pour régler la hauteur, localisez les vis de réglage sous chaque pied de la cuisinière. Utilisez une clé pour ajuster la hauteur selon vos besoins.
La cuisinière émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que la cuisinière dégage une odeur lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Assurez-vous d'aérer la pièce.
Que faire si la fonction de sécurité se déclenche ?
Si la fonction de sécurité s'active, éteignez la cuisinière et laissez-la refroidir. Vérifiez que rien ne bloque les ventilations.

Questions des utilisateurs sur WCR5050 Wolf Power

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WCR5050 - Wolf Power et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WCR5050 de la marque Wolf Power.

MODE D'EMPLOI WCR5050 Wolf Power

Notre objectif est que ce produit fabriqué dans nos installations modernes dans un excellent environnement de travail, en conformité avec le concept de qualité totale, vous donne totale satisfaction.

Par conséquent, nous vous sugérons de dire attentivement le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser le produit et de le garder en permanence à votre disposition.

Remarque:

Ce manuel de l'utilisateur est préparé pour plus d'un modèle. Il se peut que certaines des caractéristiques spécifiées dans ce manuel ne soient pas disponibles dans votre apparéil.

CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLLE SELON LES REGLEMENTS EN VIGUEUR ET UTILISE DANS UN ESPAC BEIEN AERE. LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER OU D'UTILISER CET APPAREIL.

TABLE DES MATIERES

Installation de votre four

\section*{Caracteristiques techniques de votre four}

Mises en garde importantes

Si vous four ne fonctionne pas

Description du four & des panneaux de commande

Utilisation de la table de cuisson

Utilisation du four

Utilisation du bandeau de protection des boutons

Maintenance et nettoyage

Connexion Electrique Et Sécurité:

  1. Notre four fonctionne avec des fusibles de 6 ou 32 Ampères selon la puissance du four. (Pour 2 + four, pour les modèles électriques - 32 Ampère) Si nécessaire, une installation par un electricien qualifié est recommende.
  2. Notre four est regle en conformite avec une alimentation electrique de 230 / 400 V, 50/60 Hz. Si le courant est different de cette valeur specifiée, contactez notre centre de service autorisé.
  3. Le four doit être relié à la terre et il faut que la connexion soit installée en conformité avec les réglementations (le cable et les prises devant avoir un fil de terre). S'il n'y a pas de prise ajustate avec la terre où le four sera installé, contactez immédiatement unElectricien qualifié. Le fabricant ne sera jamais responsable des dommages dus au fait que l'appareil est connecté à des prises sans la terre. Si l'extrémité du cable de connexion électrique est ouverte, selon le type d'appareil, installez un interrupteur de secteur approprié sur le réseau par lequel toutes les extrémités peuvent être déconnectées en cas de connexion / déconnexion du /au réseau.
  4. Si le cordon d'alimentation est endommage il doit etre remplace par le fabricant, un reparateur agree ou toute personne qualifiee, afin d'eviter tout danger.
  5. Le cable électrique ne doit pas etre en contact avec les pieces chaudes de I'appareil.

Connexion Au Gaz Et Sécurité:

  1. Adaptez le collier de serrage au tuyau. Poussez un des tuyaux jusqu'à ce qu'il aille au bout du conduit.
  2. Pour contrcler l'etanchete, assurez-vous que les boutons dans le panneau de commande sont fermes, mais que la bouteille de gaz est ouverte. Mettez du savon sur la connexion. S'il y a une fuite de gaz, il y aura de la mousse.
  3. Le four doit être installé dans un endroit bien ventilé et sur un sol plat.
  4. Veuillez faire fonctionner votre four dans une atmophère sèche.
  5. Lorsque vous installez votre four dans son emplacement, assurez-vous qu'il est au niveau du comptoir. Amenez-le au niveau du comptoir en reglant les pieds si nécessaire.
  6. Ne faites pas passer le tuyau de gaz et le cable electrique de votre four par des zones chauffees, en particulier a l'arrive du four. Ne rougez pas un four connecte au gaz. Vous donnez du jeu a un tuyau en le forçant, ce qui peut provoquer des fuites de gaz.

Wolf Power WCR5050 - Connexion Au Gaz Et Sécurité: - 1

Wolf Power WCR5050 - Connexion Au Gaz Et Sécurité: - 2

Wolf Power WCR5050 - Connexion Au Gaz Et Sécurité: - 3

Spécifications50 x 55 50 x60 60 x 58 60 x 60
Largeur extérieure 500 mm 500mm 600 mm 600mm
Profondeur extérieure 565 mm35 mm 580 mm 635 mm
Hauteur extérieure 855 mm 855mm 855 mm 855mm
Largeur intérieure 365 mm 365mm 465 mm 465mm
Profondeur intérieure 410 mm 410 mm 410 mm 410 mm
Hauteur intérieure 355 mm 355mm 355 mm 355mm
Puisance de la lampe * 15 W
Thermostat 50 - 280 °C
Élement chauffant du bas 1000W 1000 W 1200 W1200 W
Élement chauffant du haut 800W 800 W1000 W 1000 W
Élement chauffant turbo *----1800 W 2200 W 2200 W
Élement chauffant du grill *1500 W 1500 WW 2000 W 2000 W
Tension d'alimentation220-240 V AC, 50-60 Hz (or 230V/400V AC, 50 - 60 Hz.)
Plaque chauffante 145 mm*1000 W
Plaque chauffante 180 mm*1500 W
Plaque chauffante Rapide 145 mm *1500 W
Plaque chauffante Rapide 180 mm *2000 W
  • opt.
VALEURS DES INJECTEURS DE BRULEUR SELON LE TYPE DE GAZLPG Gaz naturel Gaz naturel
G 30-30 G 20-20 G 25-25
Wok brûleurInjecteurmm0.961.301.40
PuisanceKW3.603.353.66
Grand brûleurInjecteurmm0.851.151.20
PuisanceKW3.002.773.00
Brûleur moyenInjecteurmm0.650.970.95
PuisanceKW1.781.781.61
Petit brûleurInjecteurmm0.500.720.70
PuisanceKW0.880.990.88
Brûleur du hautInjecteurmm0.700.970.95
PuisanceKW 2.16 / 2.22 1.83 / 2.001.72 / 1.70
Brûleur du basInjecteurmm 0.60 / 0.65 0.950.92 / 0.95
PuisanceKW 2.22 / 1.72 1.78 / 1.851.50 / 1.60

Instructions pour le changement de giclreur:

  1. Veuillez utiliser un tournevis spécial pour enlever et installer le giclaur (voir fig. 1)

  2. Le giclaur (Fig.-2) du brûleur avec le tournévis spécial et installez le nouveau giclaur (Fig.-3)

Wolf Power WCR5050 - Instructions pour le changement de giclreur: - 1

Réglage de la flamme - robinet de gaz:

Il vous faut régler soignement la flamme de votre four en fonction du type de gaz, pour cela vous réduisez la flamme en tournant avec un petit tournevis, comme indiqué ci-dessous, avec le tournevis au milieu du robinet de gaz, avec changement de buse si nécessaire.

Du LPG au gaz naturelDu gaz naturel au LPG
Grand brûleur3 tours dans le sens contraire des aiguilles d'une montre3 tours dans le sens des aiguilles d'une montre
Brûleur moyen2,5 tours dans le sens contraire des aiguilles d'une montre2,5 tours dans le sens des aiguilles d'une montre
Petit brûleur2 tours dans le sens contraire des aiguilles d'une montre2 tours dans le sens des aiguilles d'une montre
Wok brûleur4 tours dans le sens contraire des aiguilles d'une montre4 tours dans le sens des aiguilles d'une montre
Brûleur du haut4,5 tours dans le sens contraire des aiguilles d'une montre4,5 tours dans le sens des aiguilles d'une montre
Brûleur du bas4 tours dans le sens contraire des aiguilles d'une montre4 tours dans le sens des aiguilles d'une montre

Wolf Power WCR5050 - Réglage de la flamme - robinet de gaz: - 1
Figure - 4

Wolf Power WCR5050 - Réglage de la flamme - robinet de gaz: - 2
Figure - 5

Brûleur du haut/bas:

  1. Pour les brûleurs du four : retirez le boulon du tuyau à l'aide d'une clé plate et déconnectez-le du corps de l'appareil comme sur Fig.-4 et Fig.-5.
  2. Veuillez retirer le porte gicleur de la cavite comme sur la Fig. 6 et retirer le gicleur (Fig.-7) et changez le. Ensuite réinstallé le porte gicleur et le bruleur dans la cavite à l'aide des vis.
  1. Faites attention aux exigences minimum en matière de santé et de sécurité.
  2. La cuisine est livree selon les conditions que vous trouver sur la plaquette signaletique a I'arriere de I'appareil. Vous pouze donc vérifier si la cuisine est fournie en gaz naturel ou LPG.
  3. Maintenez le tuyau de gaz et le cable électrique de votre four loin des zones chaudes, ne les laissez pas toucher l'appareil.
  4. Maintenez-les, loin des cots tranchants et des surfaces chauffees. Si le cordon d'alimentation est endommage il doit être remplace par le fabricant, un réparateur/agree ou toute personne qualifiée, afin d'éviter tout danger.
  5. En cas de coupure de courant, reglez à nouveau votre horloge. Sans cela, le four ne fonctionnera pas (Horloge Numérique).
  6. Notre four peut avoir une pression de sortie différente selon les specifications du pays en matière de gaz et de pression. Assurer vous que votre cuisine est configurée correctement selon les exigences de toute environnement (par exemple, que les injecteurs sont prevus pour la bonne pression de gaz). Connectez cette fou
  7. Lorsque vous vérifie s'il y a des fuites de gaz, évitez toujours d'approcher une flamme avec un briquet, des alluméttes, cigarettes ou autres objets similaires.
  8. L'utilisation de votre apparéil creée de l'humidité et de la chaleur dans la pierce où il se trouve, assurez-vous que votre cuisine est bien ventilée. Faites en sorte que les conduits naturels de ventilation sont bien entrenus.
  9. Attention! Ne touchez pas les parties chaudes avez vos mains et surveillez de très pret vos enfants, quand la cuisineires est en fonctionnement.
  10. Quand le four est chaud, ne touchez jamais le verre du four avec les mains. Avant de commencer a utiliser votre apparéil, placez tout ce qui est ridesau, tulle, papier ou objets inflammbles loin de votre apparéil. Ne conservez rien qui soit combustible ou inflammable dans ou sur l' apparéil.
  11. Les rubans de gaz sont sécurisés par blocage. Ne tournez pas avant d'appuyer sur le bouton.
  12. Lorsque l'appareil est connecté au réseau d'alimentation électrique de façon fixe, il doit exister un moyen de déconnection complète des 2 pôles au niveau de l'installation électrique. Toute'utilisation fixe de l'appareil doit être effectue par un professionnel

SI VOTRE FOUR NE FONCTIONNE PAS

  1. Veuillez vérifier le robinet principal de gaz.
  2. Le tuyau de gaz peut etre cassé ou plie.
  3. Veuillez vérifier la connexion du tuyau de gaz avec le four.
  4. Veuillez vérifier le robinet de gaz, est-il ajustat pour votre four.
  5. Nous vous recommendons de changer le robinet de gaz de votre four tous les 2 ans.
  6. Veuillez vérifier le réseau électrique.
  7. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, veuilles contacter le centre de service du fabricant/fournisseur ou quelqu'un tout autant qualifié.

DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 1

Tournebroche (Grill poulet)

Chauffant supérieure et inferieure & se fonctionnent

Lampe

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 2

Instrument chauffant inferieure+
Seulement ventilateur se fonctionne fonction

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 3

Grill heating element+tournebroche

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 4

Grille chauffant se fonctionnent+lampe

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 5

Minuterie electrique

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 6

Flamme

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 7

Seulement ventilateur se fonctionne

Instrument chauffant turbo +ventilateur

Chauffant supérieure et inferieure & se fonctionnement+Seulement ventilateur Grille chauffant et ventilateur se

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR et des PANNEAUX DE COMMANDE - 8

Grille chauffant se fonctionnent

Instrument chauffant supérieure

Instrument chauffant inferieure

Allumage

DESCRIPTION DU FOUR ET DU PANNEAU DE COMMANDE

Wolf Power WCR5050 - DESCRIPTION DU FOUR ET DU PANNEAU DE COMMANDE - 1

1.Grand brûleur
2.Brûleur moyen
3. Petit brûleur
4.Panneau de commande
5. Poignée de la porte du four
6. Table de cuisson
7. Couvercle supérieur
8. Porte du four
9. Plaque Chauffante (en option)
10. Section chauffe-plats/vaiselle
11. Bardeau de protection des boutons

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

Utilisation des brûleurs à gaz:

  1. Pour obtaining les membres résultats, utilisez des casseroles à fond plat ayant les dimensions indiquées ci-dessous.
Wok brûleur24 - 28 cm
Grand brûleur22 - 26 cm
Brûleur moyen18 - 22 cm
Brûleur auxiliaire12 - 18 cm
FermeEntitément ouvertA moitié ouvert
  1. Les robinets qui contrôlent les tables de cuisson au gaz ont un mécanisme spécial de sécurité. Pour faire marcher la table de cuisson:

Appuyez toujours sur le bouton et amenez le vers le symbole de la flamme en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (gauche). Tous les brûleurs doivent fonctionner et seul celui que vous commandez doit s'allumer. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le brûleur s'allume. (EN OPTION)
Appuyez sur le bouton et tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre

  1. Dans les modèles ayant un Système de Sécurité pour le gaz, lorsque la flamme est étente, le robinet de contrôle ferme le gaz automatiquement. Pour faire marcher les brûleurs avec un système de sécurité pour le gaz, il faut appuyer sur le bouton et tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Àpres l'allumage (avec le système d'allumage automatique en option ou une allumette), il vous faut attendre environ 5-10 secondes pour que le système de sécurité soit activé.
  2. N'utilisez pas pendant plus que 15 secs l'allumage. Si après ces 15 secondes le brûleur ne s'allume pas, arrêté pendant quelques instants et si vous essayez d'allumer le four, ouvrer la porte et attendez au moins 1 minute avant de réessayer.

Utilisation des Plaques chauffantes:

Hot PlateNIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAU 4 NIVEAU 5 NIVEAU 6
145 mm 95 W 155 W 250 WW 400 W 750 W1000 W
180 mm 115 W 175 W 250 WW 600 W 850 W1500 W
145 mm Rapide 135 W 165 WW 250 W 500 W750 W 1500 W
180 mm Rapide 175 W220 W 300 WO W 850 W1150 W 2000 W
Chauffage - à bassetempérature de cuissonà température de cuissonnormale
  1. Les plaques chauffantes électriques ont normalement 6 niveaux de température ( comme indiqué ci-dessus). Lorsque vous l'utilisez pour la première fois, faites marcher la plaque électrique en position 6 pendant 5 minutes. De cette façon, le produit de stockage (huile) sur votre plaque qui est sensible à la chaleur brûlera par combustion (risque de légère fumée dans votre piece). Utilisez des casseroles à fond plat qui sont bien en contact avec la plaque pour utiliser l'énergie de façon optimale.

UTILISATION DU FOUR

Utilisation des brûleurs du four:

  1. Les brûleurs à gaz du four en haut et en bas fonctionnent independamment l'un de l'autre. Lorsque vous pouze utiliser votre brûleur préfééré, il vous faut d'abord appuyer sur le bouton et attendre environ 5-10 secondes. Vous pouvez alors allumer les brûleurs avec le système d'allumage automatique (en option) ou une allumette. Il vous fautmaintenir la pression sur le bouton pendant 10-15 secondes après l'allumage.
  2. Vou puez ensuite relacher le bouton. Si c a ne reste pas allumé, il vous faut reconnencer. Une fois le four allumé, vous pouze fermer la porte du four 3-4 minutes après.

Utilisation Du Four:

  1. Lorsque vous faites marcher le four pour la première fois, il y aura une oedur produit par les éléments chauffants. Pour vous en débarrasser, faites le fonctionner à vide à 250^ pendant 45 minutes.
  2. Pour faire cuire dans votre four, le bouton du four doit avoir ete ouvert. Sans cela, le four ne fonctionne pas. Les types de plats que vous cuisinez, les temps de cuisson et les positions du Thermostat sont donne dans le tableau de cuisson.
  3. Les valeurs dans le tableau de cuisson sont des valeurs caractéristiques obtenues an cours de tests dans notre laboratoire. Vous pouvez才知道 des arômes différents à votre goût en fonction de la façon de cuisiner et de vos habitudes.
  4. Voupouvez faire cuire un poulet dans voite four avec le tournebroche en utilisant les accessoires pour cela. (en option)
  5. Temps de cuisson : Les résultats peuvent changer en fonction de la tension, la qualite, la quantite et les températures. La porte du four ne doit pas etre souvent ouverte tant que le four fonctionne pour cuire un plat. Autrement, il se peut que la chaleur ne soit pas bien distribuée, ce qui peut modifier les résultats.
  6. L'utilisation de plats de cakes pour faire cuire des cakes donne de plusieurs résultats.
  7. Il convient de préchaufferisteur four pendant 5 - 10 minutes avant la cuisson.

Friture

Wolf Power WCR5050 - Utilisation Du Four: - 1

Tableau De Cuisson:

Plats Temperature(°C) Position de la grille Temp. mps de cuisson (min.)
Cake a la crème 150 - 170 2 30 - 35
Pâtisserie 200 - 220 2 35 - 45
Biscuit 160 - 170 3 20 - 25
Cookie 160 - 170 3 20 - 35
Cake 160 - 180 2 25 - 35
Cookie panne 200 - 220 2 30 - 40
Pâtisserie filao 180 - 220 2 35 - 45
Pâtisserie aromatisée 160 - 180 2 20 - 30
Vienne d'agneau 200 - 230 190 - 120
Veau 200 - 230 190 - 120
Mouton210 - 230 190 - 120
Poulet (en morceaux)210 - 230 175 - 100
Poisson190 - 210 2 40 - 50

UTILISATION DU BANDEAU DE PROTECTION DES BOUTONS (opt.)

  1. Un bandeau de sécurité est concu pour protéger le panneau de commande et les boutons quand le four est en mode Grill (Figure 1).
  2. Veuillez utilise ce bandeau de sécurité pour éviter que la chaleur ne détirole le panneau de commande et les boutons lorsque le four est en mode Grill.
  3. Placez le bandeau de sécurité sous le panneau de commande en ouvrant la porte vitrée du four (Figure 2).
  4. Puis sécurise le bandeau de sécurité entre le four et la port en fermant doucement la porte. (Figure 3).
  5. Il est important pour la cuisson que le couvercle soit ouvert à une distance spécifiée lorsque vous utilisez le mode grill. Le bandeau de sécurité est un élément idéal pour protéger le panneau de commande et les boutons.

Wolf Power WCR5050 - UTILISATION DU BANDEAU DE PROTECTION DES BOUTONS (opt.) - 1
Figure 1

Wolf Power WCR5050 - UTILISATION DU BANDEAU DE PROTECTION DES BOUTONS (opt.) - 2
Figure 2

Wolf Power WCR5050 - UTILISATION DU BANDEAU DE PROTECTION DES BOUTONS (opt.) - 3
Figure 3

MAINTENANCE et NETTOYAGE

  1. Deconnectez la prise male, alimentant le four en electricité, de la prise murale.
  2. Pendant que le four marche ou peu après, il est extrémement chaud. Il vous faut éviter de toucher les éléments chauffants.
  3. Ne nettoyez jamais la partie interieure, le panneau, le couvercle, les tiroirs et toutes les autres pièces du four avec des outils comme unerosse dure, une éponge métallique ou un couteau. N'utilise pas de produits abrasifs, qui rayent et des détergents.
  4. A pse aovr nettoy les parties interieures du four avec un chiffon savonneux, rincez et sechez compltelement avec un chiffon sec.
  5. Nettoyez les surfaces en verre avec des nettoyants spéciaux pour verre.
  6. Ne nettovez pas votre four avec des nettoyeurs à vapeur.
  7. Lavez les têtes de brûleur de temps en temps avec de l'eau savonneuse et nettoyez les conduites de gaz avec une brosse.
  8. Avant d'ouvrir le couvercle supérieur du four, nettoyez le liquide se trouvant sur le couvercle. De plus, avant de le fermer, assurez-vous que la plaque de cuisson est suffisamment refroidie.
  9. N'utilise jamais de produits inflammables comme un acide, un solvant et de l'essence lorsque vous nettoyez votre four.
  10. Ne lavez pas d'élément de votre four dans votre lave-vaisse.
  11. Pour nettoyer la porte frontale en verre du four, enlevez les vis de fixation de la poignee avec un tournevis et enlevez la porte du four. Puis nettoyez et rincez complètement. Àpres séchage, replacez la porte correctement et réinstalléz la poignée.

Wolf Power WCR5050 - MAINTENANCE et NETTOYAGE - 1
0

Wolf Power WCR5050 - MAINTENANCE et NETTOYAGE - 2

Wolf Power WCR5050 - MAINTENANCE et NETTOYAGE - 3

Wolf Power WCR5050 - MAINTENANCE et NETTOYAGE - 4

Wolf Power WCR5050 - MAINTENANCE et NETTOYAGE - 5

KOMBINOVANY SPORÁK PLYN- ELEKTRINA NÁVOD K POUŽITÍ

Vázény uživateli;

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wolf Power

Modèle : WCR5050

Catégorie : Cuisinière